Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lumio S:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Instrucţiuni
Utilizarea prevăzută
Acest dispozitiv este destinat scopurilor medicale pentru
iluminarea suprafe elor corpului. Este utilizat pentru exam-
inarea vizuală neinvazivă a pielii intacte.
Acest produs cu baterie este conceput pentru examinări
externe numai în cadrul unităţilor medicale profesionale de
către profesioniştii medicali.
Verificaţi funcţionarea corectă a dispozitivului înainte de
utilizare! Nu-l utilizaţi dacă există semne vizibile de deterio-
rare.
ATENŢIE: Nu priviţi direct pe lumina LED. Pacienţii trebuie
să închidă ochii în timpul examinărilor.
În cazul unui incident grav cu utilizarea acestui dispozitiv,
anunţaţi imediat 3Gen şi, dacă este necesar de regle-
mentările locale, autoritatea dumneavoastră naţională de
sănătate.
ATENŢIE: Nu folosiţi dispozitivul în foc sau în zona de risc
exploziv (de exemplu, mediu bogat în oxigen).
AVERTISMENT: Acest produs vă poate expune la sub-
stanţe chimice, inclusiv clorură de metilen şi crom hexava-
lent, care sunt cunoscute de statul California pentru a provo-
ca cancer sau toxicitate asupra funcţiei de reproducere.
Pentru mai multe informaţii, accesaţi www.P65Warnings.
ca.gov.
Compatibilitate electromagnetica
Acest dispozitiv respectă cerinţele privind emisiile EMC şi
nivelul imunităţii din standardul IEC 60601-1-2: 2014. Carac-
teristicile de emisie ale acestui echipament îl fac potrivit
pentru utilizarea în mediul profesional de asistenţă medi-
cală, precum şi în mediul rezidenţial (Clasa B CISPR 11).
Acest echipament oferă o protecţie adecvată serviciului de
comunicaţii radio. În cazul rarelor interferenţe cu serviciul de
comunicaţii radio, utilizatorul ar putea fi nevoit să ia măsuri
de atenuare, precum mutarea sau reorientarea echipamen-
telor. AVERTIZARE: Folosirea acestui echipament adiacent
sau stivuit cu alte echipamente trebuie evitată, deoarece ar
putea duce la o funcţionare necorespunzătoare. Dacă o ast-
fel de utilizare este necesară, acest echipament şi celelalte
echipamente ar trebui să fie respectate pentru a verifica
dacă funcţionează normal.
AVERTIZARE: Folosirea altor accesorii decât cele furnizate
de producătorul acestui echipament poate duce la creşterea
emisiilor electromagnetice sau la scăderea imunităţii electro-
magnetice a acestui echipament şi poate duce la o funcţion-
are necorespunzătoare.
AVERTIZARE: Transmiţătorii RF portabili trebuie folosiţi nu
mai aproape de 30 cm (12 inci) de orice parte a dispozitivu-
lui. În caz contrar, ar putea rezulta degradarea performanţei
acestui echipament.
IMPORTANT: Înainte de utilizarea iniţială, vă rugăm să
încărcaţi bateria internă cu ioni de litiu. Consultaţi „Baterie şi
încărcare" pentru detalii.
Lumio S este un instrument de diagnostic destinat examină-
rii polarizate şi nepolarizate a pielii.
Scoateţi folia de protecţie (E) de pe ambele părţi ale dispozi-
tivului. ţineţi dispozitivul cu aproximativ 5-10 cm (2-4") dea-
supra zonei de piele de examinat. Pentru a porni dispozitivul
sau a schimba între lumina polarizată şi nepolarizată,
apăsaţi butonul de pornire (C). Apăsarea acestuia timp de
aproximativ 1 secundă opreşte dispozitivul.
Baterie şi încărcare: ATENŢIE: Acest dispozitiv foloseşte o
baterie specializată de ioni de litiu de 3.7V 1250mAh, care
poate fi achiziţionată doar de la 3Gen sau de la un dealer
3Gen autorizat. Nu folosiţi în niciun caz o altă baterie decât
cea proiectată pentru acest aparat.
Conectaţi capătul USB (A) mai mic, al cablului USB la mufa
USB a dispozitivului (B) şi capătul mai mare în orice port
USB compatibil cu IEC 60950-1 (5V) de pe computerul,
laptopul sau încărcătorul telefonului. Indicatorul de încărcare
(D) este roşu în timpul încărcării, verde când este complet
reîncărcat, portocaliu când nivelul de încărcare este scăzut.
După aproximativ 1.000 de încărcări, capacitatea bateriei
se va diminua şi este posibil să fie nevoie să fie înlocuită.
Pentru mai multe informaţii, contactaţi 3Gen.
Depanare: Vă rugăm să verificaţi www.dermlite.com pentru
cele mai actuale informaţii de depanare. Dacă dispozitivul
dvs. necesită service, accesaţi www.dermlite.com/service
sau contactaţi distribuitorul local 3Gen.
Îngrijire şi întreţinere
AVERTIZARE: Nu este permisă nici o modificare a acestui
echipament.
Dispozitivul dvs. este proiectat pentru o funcţionare fără
probleme. Reparaţiile se fac numai de către personalul de
service calificat.
Înainte de utilizare la un pacient, exteriorul dispozitivului (cu
excepţia părţilor optice) poate fi şters curat cu alcool izopro-
pilic (70% vol.). Obiectivul trebuie tratat ca un echipament
fotografic de înaltă calitate şi trebuie curăţat cu echipamente
standard de curăţare a lentilelor şi protejat de substanţele
chimice dăunătoare. Nu folosiţi agenţi de curăţare abrazivi şi
nu scufundaţi dispozitivul în lichid. Nu vă autoclavează.
Garanţie: 10 ani pentru piese şi forţă de muncă. Bateria este
garantată timp de 1 an.
Eliminare: Acest dispozitiv conţine echipamente electron-
ice şi o baterie de ioni de litiu care trebuie separate pentru
eliminare şi care nu pot fi eliminate cu deşeurile menajere
generale. Vă rugăm să respectaţi reglementările locale de
eliminare.
Componentele Lumio S includ:
Dispozitiv Lumio S, manşon de protecţie, cablu USB
Descriere tehnică: Accesaţi www.dermlite.com/technical sau
contactaţi distribuitorul local 3Gen.
ROMÂNĂ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Dlus

Inhaltsverzeichnis