Seite 1
M0087369-06 (de) Dez 2020 (Übersetzung: Apr 2021) Betriebs- und Wartungshandbuch 402J-05, 403J-07, 403J-11, 403J-11T, 403J-15, 403J-17, 403J-17T und 404J- 22 Industriemotoren IH (Motor) IF (Motor) IG (Motor) IZ (Motor) IS (Motor) IK (Motor) IJ (Motor) IN (Motor)
Eine Liste (ohne Anspruch auf Vollständigkeit) von Arbeiten, die zu Schäden am Produkt führen können, ist am Produkt und in diesem Handbuch durch “HINWEIS” -Zeichen gekennzeichnet. Perkins kann nicht alle Umstände voraussehen, die eine Gefahr darstellen können. Die in dieser Publikation enthaltenen und am Produkt angebrachten Warnungen sind daher nicht allumfassend.
Literatur und den Motordaten aufzubewahren. und Wartung bei harten oder staubigen Betriebsbedingungen bzw. bei extremer Nässe und Englisch ist die Hauptsprache für alle Perkins Frost unter Umständen häufiger als im -Veröffentlichungen. Die Verwendung der englischen Wartungsintervallplan angegeben erfolgen.
Der Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler bietet verschiedene Optionen für Überholungsprogramme an. Wenn es zu einem schwerwiegende Motorausfall kommt, gibt es auch zahlreiche Optionen für eine Reparatur nach Ausfall. Auskunft über diese Optionen sind vom Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler zu erhalten.
Wenn ein Warnzeichen an einem Motorteil angebracht ist, das ersetzt wird, muss ein neues Warnzeichen an dem Ersatzteil angebracht werden. Neue Warnschilder sind bei Ihrem Perkins -Händler oder -Vertriebspartner erhältlich. (A) Allgemeine Warnung Dieses System erst in Betrieb nehmen und erst...
Seite 7
Sicherheit Sicherheitshinweise Abbildung 2 g03378379 Typische Ausführungen (A) Lage des Warnschilds (2) 403J-07 (4) 403J-15 (1) 402J-05 (3) 403J-11 Anmerkung: Das Warnschild für den Motor 403J- 17T und den Motor 403J-17 befindet sich am Ventildeckel. Abbildung 3 g06221728 Typisches Beispiel...
M0087369-06 Sicherheit Allgemeine Hinweise Abbildung 6 g00702020 Bei Bedarf einen Schutzhelm, eine Schutzbrille, Schutzhandschuhe und andere Schutzausrüstung tragen. Keine lose Kleidung oder Schmuckstücke tragen, die sich an Bedienelementen oder anderen Teilen des Abbildung 4 g06367684 Motors verfangen können. Typisches Beispiel Sicherstellen, dass sich alle Schutzvorrichtungen und (A) Lage des Warnschilds Abdeckungen sicher an ihrem Platz am Motor...
M0087369-06 Sicherheit Allgemeine Hinweise Beim ersten Starten eines neuen Motors oder eines Hydraulikkomponenten oder -teile erst nach einer Motors, der gewartet wurde, Vorkehrungen zum Druckentlastung entfernen, da sonst Abstellen des Motor treffen, falls er überdreht. Das Verletzungsgefahr besteht. Hydraulikkomponenten Abschalten des Motors kann durch Abschalten der oder -teile erst nach einer Druckentlastung zerlegen, Kraftstoff- bzw.
Vorsicht! Abgase können die Gesundheit gefährden. Wenn das Gerät in einem geschlossenen Bereich betrieben wird, ist entsprechende Belüftung erforderlich. Sechswertiges Chrom (Cr VI) Perkins -Geräte und Ersatzteile entsprechen den geltenden Bestimmungen und Anforderungen am ursprünglichen Verkaufsort. Perkins empfiehlt, ausschließlich Original-Ersatzteile von Perkins zu verwenden.
Seite 11
Umweltbestimmungen befolgen. Asbest • Orte meiden, an denen sich Asbestteilchen in der Luft befinden können. Von Perkins gelieferte Ausrüstung sowie von Perkins Engine Company Limited gelieferte Ersatzteile sind asbestfrei. Perkins empfiehlt, ausschließlich Original- Ersatzteile von Perkins zu verwenden. Beim Umgang...
M0087369-06 Sicherheit Verbrennungen Abfall ordnungsgemäß entsorgen Sicherstellen, dass sich die Einfüllkappe abgekühlt hat, bevor sie abgenommen wird. Der Tankverschluss muss soweit abgekühlt sein, dass er mit der bloßen Hand berührt werden kann. Den Einfüllstutzendeckel langsam öffnen, um den Druck zu entlasten. Abbildung 9 g00706404 Unsachgemäße Abfallentsorgung gefährdet die...
Schutzausrüstung muss verwendet werden. Motorschäden zur Folge haben. Dieselkraftstoff Wenden Sie sich bezüglich weiterer Auskünfte über geeignete Schutzvorrichtungen an Ihren Perkins- Diesel kann die Augen, die Atemwege und die Haut Händler und/oder Perkins-Vertriebshändler, wenn reizen. Längerer Kontakt mit Diesel kann während des Betriebs brennbare Gase in der...
M0087369-06 Sicherheit Feuer und Explosionen Funkenüberschlag und Funkenbildung können Brände verursachen. Feste Anschlüsse, die empfohlenen Kabel und ordnungsgemäß instandgehaltene Batteriekabel tragen zur Verhütung von Funkenüberschlag und Funkenbildung bei. Alle Leitungen und Schläuche auf Verschleiß und Alterung kontrollieren. Die Schläuche müssen vorschriftsmäßig verlegt sein.
Lecks können Brände verursachen. Für Teilen einhalten. Die Schutzvorrichtungen in ihrer Reparaturen oder Ersatzteile wenden Sie sich an Stellung lassen, bis die Wartungsarbeiten Ihren Perkins-Händler oder Perkins- durchgeführt werden. Die Schutzvorrichtungen nach Ersatzteillieferanten. der Durchführung der Wartungsarbeiten wieder anbringen.
M0087369-06 Sicherheit Vor dem Starten des Motors i06059808 i02227108 Vor dem Starten des Motors Starten des Motors HINWEIS Beim ersten Startversuch eines neuen oder überhol- Keine Aerosol-Starthilfen, z.B. Äther, verwenden. ten Motors oder nach Reparatur eines Motors müs- diesem Fall besteht Explosions- bzw.
M0087369-06 Sicherheit Abstellen des Motors Unkontrollierte Strompfade können zur i02398930 Beschädigung der Hauptlager, der Oberflächen der Abstellen des Motors Kurbelwellenzapfen und Bauteilen aus Aluminium führen. Motoren, die keine separaten Massebänder vom Motor nach der Beschreibung im Betriebs- und Motor zum Rahmen aufweisen, können durch elektrische Entladung beschädigt werden.
M0087369-06 Produkt-Information Produktansichten Ansicht des Motors 403J-11G des offenen Industrie-Antriebsaggregats (IOPU, Industrial Open Power Unit) Abbildung 24 g06470243 Typisches Beispiel (1) Luftfilterbaugruppe (3) Kühlmittelüberlaufschlauch (2) Luftfilterwartungsanzeiger des Motors (4) Kühlerverschlussdeckel...
Seite 30
M0087369-06 Produkt-Information Produktansichten Abbildung 25 g06470272 Typisches Beispiel (5) Kühlmittel-Ablassventil (6) Ventil der Luftfilter-Baugruppe (Schutzvorrichtung wurde zur vereinfachten Darstellung entfernt)
Motorbeschreibung ist der vordere Zylinder. Motor 402J-05 Die Informationen in diesem Abschnitt beziehen sich auf Perkins -Motoren der Typen 402J-05, 403J-07, 403J-11, 403J-11T, 403J-15, 403J-17, 403J-17T und 404J-22. Diese Motoren weisen folgende Merkmale auf: • 2 Zylinder in Reihe (402J-05) •...
Seite 32
M0087369-06 Produkt-Information Motorbeschreibung Tabelle 1 Technische Daten des Motors 402J-05 (Tabelle 2, Forts.) Maximale Betriebsdrehzahl (1/ Hubraum 0.762 L (46.500 in 3600/min min) Ansaugung Selbstansaugend Anzahl der Zylinder und 2 Zylinder in Reihe Verdichtungsverhältnis 23,5:1 Anordnung Zündfolge Bohrung 67 mm (2.64 inch)
Seite 33
M0087369-06 Produkt-Information Motorbeschreibung Motor 403J-15 (Tabelle 3, Forts.) Ventilspieleinstellung (Einlass) 0.20 mm (0.008 inch) Ventilspieleinstellung (Auslass) 0.20 mm (0.008 inch) Einspritzung indirekt Motor 403J-11T Abbildung 31 g00852304 (A) Auslassventile (B) Einlassventile Tabelle 5 Technische Daten des Motors 403J-15 Maximale Betriebsdrehzahl (1/ 2800/min Abbildung 30 g00852304...
Seite 34
M0087369-06 Produkt-Information Motorbeschreibung Motor 403J-17 Motor 403J-17T Abbildung 32 g00852304 Abbildung 33 g00852304 (A) Auslassventile (A) Auslassventile (B) Einlassventile (B) Einlassventile Tabelle 6 Tabelle 7 Technische Daten des Motors 403J-17 Technische Daten des Motors 403J-17T Maximale Betriebsdrehzahl (1/ Maximale Betriebsdrehzahl (1/ 2800/min 3000/min min)
Seite 35
M0087369-06 Produkt-Information Motorbeschreibung Motor 404J-22 Abbildung 34 g00296424 (A) Auslassventile (B) Einlassventile Tabelle 8 Technische Daten des Motors 404J-22 Maximale Betriebsdrehzahl (1/ 3000/min min) Anzahl der Zylinder und Vierzylinder Reihenmotor Anordnung Bohrung 84.0 mm (3.31 inch) 100.0 mm (3.94 inch) Hubraum 2.216 L (135.229 in Ansaugung...
Zertifizierungsaufkleber zu i07894296 Emissionswerten Lage von Schildern und Aufklebern Perkins -Motoren sind durch eine Seriennummer gekennzeichnet. Diese Seriennummer befindet sich auf einem Seriennummernschild. Das Seriennummernschild ist über der Einspritzpumpe auf der rechten Seite des Motorblocks angebracht. Ein typisches Beispiel für eine Motornummer ist IF*****N000001X.
M0087369-06 Produkt-Information Referenznummern i07894300 Referenznummern Für die Ersatzteilbestellung können Angaben zu den folgenden Bauteilen erforderlich sein. Die betreffenden Informationen für den entsprechenden Motor ermitteln. Die Informationen in die vorgesehenen Stellen eintragen. Diese Liste für die Akten kopieren. Die Information zur späteren Verwendung aufbewahren.
Hubösen bzw. am Motor werden die Hubösen und Hubvorrichtungen hinfällig. Wenn Änderungen vorgenommen werden, sicherstellen, dass die richtigen Hebeeinrichtungen vorhanden sind. Wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler oder Ihren Perkins -Vertriebshändler, wenn Sie Informationen zu Vorrichtungen zum ordnungsgemäßen Anheben des Motors benötigen.
Seite 39
Produktlagerung richtigen Spezifikation verwendet wird, kann der Motor bis zu sechs Monate gelagert werden. Informationen zum richtigen Motoröl sind diesem Perkins ist nicht verantwortlich für Schäden, die Betriebs- und Wartungshandbuch, auftreten können, wenn ein Motor nach einer “Flüssigkeitsempfehlungen” zu entnehmen.
Gasregelgerät mit maximaler Nennlast in die erhebliche Änderungen der Anzeigewerte sofort Vollgasstellung bewegt wird, läuft der Motor mit untersuchen und beheben. Wenden Sie sich bei Volllastdrehzahl. Bedarf an Ihren Perkins -Händler oder an Ihren Perkins -Vertriebspartner. HINWEIS HINWEIS Um Motorschäden zu vermeiden, darf die obere Den Motor ABSTELLEN, wenn kein Motoröldruck an-...
• 403J-17 2800/min • 403J-17T 3000/min • 404J-22 3000/min i08394553 Sensoren und elektrische Komponenten Die folgenden Sensoren oder Schalter sind an den Motoren der Typen 402J-05, 403J-07, 403J-11, 403J- 11T, 403J-15, 403J-17, 403J-17T und 404J-22 angebracht: • Öldruckschalter • Kühlmitteltemperatursensor...
Seite 42
M0087369-06 Betrieb Sensoren und elektrische Komponenten Abbildung 39 g06248027 Typisches Beispiel (1) Drehstromgenerator (4) Abschalt-Magnetventil (7) Elektrische Kraftstoffförderpumpe (2) Kühlmitteltemperatursensor (5) Glühkerze (3) Öldrucksensor (6) Starter Anmerkung: Einige Motoren sind mit einer mechanischen Kraftstoffförderpumpe ausgestattet.
M0087369-06 Betrieb Starten des Motors Starten des Motors i08204557 Starten des Motors i05235184 Vor dem Starten des Motors Keine Aerosol-Starthilfen, wie z.B. Äther, verwen- Vor dem Starten des Motors die täglich erforderlichen den. In diesem Fall besteht Explosions- bzw. und andere regelmäßige Wartungsarbeiten Verletzungsgefahr.
M0087369-06 Betrieb Starten mit Überbrückungskabeln 3. Wenn die Kontrollleuchte für die Glühkerzen HINWEIS leuchtet, den Motorstartschalter in die Stellung Die Spannung der externen Stromquelle muß der START bewegen und den Motor durchdrehen. des elektrischen Startermotors entsprechen. Zum Starten mit einer externen Stromquelle NUR eine 4.
M0087369-06 Betrieb Nach dem Starten des Motors i07463158 Nach dem Starten des Motors Anmerkung: Bei Temperaturen über 0°C to 60°C (32°F to 140°F) beträgt die Aufwärmzeit ca. 3 Minuten. Bei Temperaturen unter 0°C (32°F) kann eine längere Aufwärmzeit notwendig sein. Während der Motor zum Aufwärmen im Leerlauf läuft, auf Folgendes achten: •...
Tabelle 9 Zeitraum können normale Messwerte für jedes Motor -Wert Messgerät ermittelt werden. Durch einen Vergleich der Daten über einen längeren Zeitraum können 402J-05 1011,99 g/kWh auch ungewöhnliche Betriebsentwicklungen erkannt 403J-07 1011,99 g/kWh werden. Wesentliche Änderungen in den Messwerten müssen untersucht werden.
Betriebstemperatur aufrechtzuerhalten. i05353642 Kraftstoff-Sparmaßnahmen Der Wirkungsgrad des Motors kann den Kraftstoffverbrauch beeinflussen. Konstruktion und Fabrikationstechnik von Perkins sorgen für bestmögliche Kraftstoffnutzung bei allen Einsätzen. Die empfohlenen Verfahren anwenden, damit der Motor während seiner gesamten Nutzungsdauer optimale Leistung erreicht. • Vermeiden, dass Kraftstoff verschüttet wird.
Umgebungstemperaturen • Alle elektrischen Kabel und Anschlüsse auf Scheuerstellen und Beschädigung der Isolation kontrollieren. Die Perkins-Dieselmotoren können auch bei kaltem Wetter wirksam betrieben werden. Bei niedrigen • Alle Batterien müssen in aufgeladenem Zustand Temperaturen hängen das Startverhalten und der und warm gehalten werden, indem sichergestellt...
Kühlmitteltemperatur mindestens 80° C Leistung kann 750 oder 1000 W betragen. Weitere (176° F) beträgt. Die Kohlenstoffablagerungen an Informationen hält Ihr Perkins-Händler oder Ihr den Ventilschäften werden minimal gehalten, und die Perkins-Vertriebshändler bereit. Ventile und Ventilkomponenten können sich frei bewegen.
Motorzylinderblock in den Motorzylinderkopf. Das Baureihe. Kühlmittel läuft über einen internen Durchlass, der das Ventil des Kühlmittelthermostaten umgeht, Die Kraftstoffe der Gruppe 1 sind die von Perkins für zurück zum Zylinderblock. Dadurch ist sichergestellt, allgemeine Zwecke bevorzugten Kraftstoffe. Mit dass bei tiefen Umgebungstemperaturen Kühlmittel Kraftstoffen der Gruppe 1 werden Lebensdauer und um den Motor strömt.
0 °C (32 °F) sind unter Umständen Kraftstoffe für niedrige Temperaturen erhältlich. Diese Kraftstoffe Weitere Informationen zu Kraftstoffheizgeräten begrenzen die Paraffinbildung bei tiefen erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Temperaturen. -Vertriebspartner. Weitere Informationen zum Betrieb bei tiefen Umgebungstemperaturen siehe dieses Betriebs- und Wartungshandbuch, “Betrieb bei tiefen...
M0087369-06 Betrieb Abstellen des Motors Abstellen des Motors Sicherstellen, dass alle Bauteile der externen Systeme, die den Motorbetrieb unterstützen, nach dem Abstellen des Motors gesichert werden. i06862496 i03826094 Abstellen des Motors Nach dem Abstellen des Motors HINWEIS Wenn der Motor sofort nach dem Betrieb unter Last abgestellt wird, kann er überhitzen, und die Teile des Anmerkung: Vor dem Überprüfen des Motoröls den Motors verschleißen schneller.
Wartungshandbuch, “Abschnitt "Wartung"” zu entnehmen. Diese Werte geben das ungefähre Fassungsvermögen des Kurbelgehäuse-Ölsumpfs einschließlich der werksmontierten Motor 402J-05 Standardölfilter an. Motoren mit Zusatzölfiltern benötigen zu- sätzliches Öl. Das Fassungsvermögen der Zusatzölfilter ist den Spezifikationen des Erstausrüsters zu entnehmen. Tabelle 10 Der Wert für Gesamtes Schmiersystem umfasst das Fassungs-...
Seite 54
Schmiersystems. Den Wert für das Fassungsvermögen des Die angegebenen Füllmengen werden benötigt, um gesamten Schmiersystems in diese Zeile eintragen. die erforderliche Menge Kühlmittel für das gesamte Kühlsystem zu ermitteln. Motoren 403J-17T Motor 402J-05 Tabelle 16 Motoren 403J-17T Tabelle 18 Füllmengen Motor 402J-05...
Seite 55
M0087369-06 Wartung Füllmengen Motor 403J-11T (Tabelle 18, Forts.) Das externe System besteht aus einem Kühler oder einem Tabelle 21 Ausgleichsbehälter und den folgenden Komponenten: Wärme- tauscher und Leitungen. Siehe die Spezifikationen des Erst- Motor 403J-11T ausrüsters (OEM). Den Füllmengenwert des externen Systems Füllmengen in dieser Zeile eintragen.
M0087369-06 Wartung Flüssigkeitsempfehlungen (Tabelle 23, Forts.) (Tabelle 25, Forts.) Das externe System besteht aus einem Kühler oder einem Die Gesamtfüllmenge des Kühlsystems umfasst die Füllmen- Ausgleichsbehälter und den folgenden Komponenten: Wärme- gen des Motors und des externen Systems. Den Gesamtwert tauscher und Leitungen.
Seite 57
Eigenschaften verwenden. Tabelle 26 • Frost Geeignetes Wasser • Kavitation der Wasserpumpe Bezeichnung Obergrenze Perkins empfiehlt eine Mischung aus gleichen Teilen Glykol und Wasser für maximale Leistung. Chlor (Cl) 40 mg/l Sulfat (SO 100 mg/l Anmerkung: Eine Mischung verwenden, die Schutz...
M0087369-06 Wartung Flüssigkeitsempfehlungen Tabelle 28 Propylenglykol Konzentration Schutz vor Gefrieren Langzeitkühlmittel (ELC) von Perkins eignet sich für die folgenden Einsätze: −29 °C (−20 °F) 50 % • HD-Gasmotoren Zur Überprüfung der Glykolkonzentration im Kühlmittel das spezifische Gewicht des Kühlmittels • HD-Dieselmotoren messen.
Seite 59
Kühlmittel gemäß den örtlichen fangen werden, wenn sie von Gehäusen abgelassen Bestimmungen entsorgen. Das System mit einer oder wenn Flüssigkeiten enthaltende Bauteile aus- Lösung aus 5 bis 10 % Perkins-Langzeitkühlmittel einandergenommen werden. spülen. Das System mit Perkins -Langzeitkühlmittel füllen.
Seite 60
Größe des Kühlsystems ab, wie viel SCA Hydrometer verwendet werden. erforderlich ist. Die Kühlsysteme von Perkins -Motoren müssen alle Wenn erforderlich, die Gleichung in Tabelle 32 500 Betriebsstunden auf die richtige Konzentration verwenden, um die Menge an Kühlmittelzusatz zu des Kühlmittelzusatzes geprüft werden.
Seite 61
Erdölinstitut) Handelsübliche Öle • SAE Society Of Automotive Engineers HINWEIS Inc. (Vereinigung US-amerikanischer Perkins setzt die Verwendung der folgenden Mo- Automobilkonstrukteure) torölspezifikation voraus. Bei Verwendung von Motoröl mit anderen Spezifikationen verringert • ACEA Association des Constructeurs sich die Nutzungsdauer des Motors.
Fertigöl. Dadurch können sich schlammartige Ablagerungen im Kurbelgehäuse bilden. Perkins rät davon ab, Fertigöle mit im Handel erhältlichen Additiven zu mischen. Um eine optimale Leistung mit dem Perkins -Motor zu erzielen, folgende Richtlinien einhalten: • Siehe die entsprechenden Schmierstoffviskositäten. Siehe die entsprechende Abbildung 42 , um den richtigen Viskositätsgrad für den Motor zu bestimmen.
Perkins-Händler, um die neuesten Empfehlungen zu erhalten. • Glossar Anforderungen an Dieselkraftstoff • ISO International Standards Organization Perkins ist nicht in der Lage, kontinuierlich alle – Internationale Normungsorganisation Spezifikationen für Destillatdieselkraftstoff, die weltweit von Regierungen und • ASTM American Society for Testing and Technologiegesellschaften veröffentlicht werden, zu...
Seite 64
M0087369-06 Wartung Allgemeine Kraftstoffinformationen HINWEIS Die Fußnoten stellen einen wichtigen Bestandteil der Tabelle "Perkins -Spezifikation für Destillatdieselkraft- stoff" dar. ALLE Fußnoten lesen. Tabelle 35 Perkins -Spezifikation für Destillatdieselkraftstoff Eigenschaft EINHEITEN Anforderungen “ASTM”-Prüfung “ISO/Andere” Prüfung Aromate Volumen-% max. 35 % “D1319”...
Seite 65
Abbildung 43 zeigt einen Aufkleber, der neben dem Kraftstofftankdeckel am Kraftstofftank der Maschine HINWEIS angebracht ist. Der Perkins -Dieselmotor der Serie 400J muss mit extrem schwefelarmem Dieselkraftstoff betrieben Die in Tabelle 36 aufgeführten werden. Der Schwefelgehalt des Kraftstoffes muss Kraftstoffspezifikationen sind für die Verwendung in unter 15 ppm liegen.
Weitere Informationen dazu sind dem Abschnitt "Empfehlungen zu Biodiesel und der Verwendung von B20" in diesem Betriebs- und War- tungshandbuchFlüssigkeitsempfehlungen zu entnehmen. Alle Kraftstoffe müssen mit den Spezifikationen übereinstimmen, die in der Tabelle Perkins-Spezifikation für Destillatdieselkraft- stoff angegeben sind. Eigenschaften von Viskosität...
Seite 67
Verschleißnarbendurchmesser von 0.52 mm bei 15 °C (59 °F) ausgedrückt. (0.0205 inch) nicht überschreiten. Die Schmierfähigkeitsprüfung von Kraftstoff muss an Perkins empfiehlt eine Dichte von 841 kg/m , damit einem HFRR-Prüfgerät bei einer Betriebstemperatur der Motor die korrekte Leistung erbringt. Leichtere von 60 °C (140 °F) durchgeführt werden.
Erdalkalimetalle (Natrium, Kalium, Kalzium und vorgeschriebenen Zertifizierungskraftstoffe Magnesium), zurückzuführen. zertifiziert. Bei Verwendung anderer Kraftstoffe erteilt Perkins keine Zulassung für die betreffenden Dieselmotoren. Es liegt im Verantwortungsbereich des Motornutzers, den richtigen Kraftstoff zu verwenden, der vom Hersteller empfohlen und von der EPA bzw.
Seite 69
Verschmutzungen und die Bildung von Beispiel für eine Maschine, bei der das Ablagerungen. Der Dieselkraftstoffzusatz von Kraftstoffsystem saisonal gespült werden sollte, ist Perkins verbessert die Stabilität von Biodiesel und ein Mähdrescher. Biodieselmischungen und verringert so die Probleme Mikrobielle Verunreinigung und Mikrobenwachstum mit Ablagerungen.
Kohlenstoff-Fußabdruck haben als fossile Brennstoffe, und werden gewöhnlich als HINWEIS nachwachsende Kraftstoffe bezeichnet. Diese Perkins übernimmt keine Garantie für die Qualität Kraftstoffe dürfen nicht mit FAME-Biodiesel oder Leistung von Flüssigkeiten und Filtern, die nicht verwechselt werden, einem völlig anderen Kraftstoff, von Perkins stammen.
Kraftstoffreiniger für die Dauer von bis zu 80 Korrosion von Kraftstoffsystembauteilen und fördert Betriebsstunden verwenden. Der Kraftstoffreiniger das mikrobielle Wachstum im Kraftstoff. Weitere von Perkins kann ohne negative Auswirkungen auf Quellen der Kraftstoffverunreinigung sind Seifen, die Haltbarkeit des Motors oder Kraftstoffsystems Gele und andere Verbindungen, die bei fortlaufend eingesetzt werden.
Seite 72
Filterungsprodukten sind beim eingefüllte Kraftstoff 500 ppm Wasser oder Perkins -Vertriebshändler erhältlich. weniger enthält. • Perkins empfiehlt den Einsatz von Kraftstofffilter-/ Koaleszenzfiltereinheiten, die Partikelverunreinigungen und Wasser in einem Durchgang aus dem Kraftstoff entfernen. • Sicherstellen, dass Perkins Advanced Efficiency Fuel Filters verwendet werden.
Ob der Motor die definierten Parameter im Betrieb einhält, ist den Normen für den Motor zu entnehmen, Druckentlastungssystem oder wenden Sie sich an Ihren Perkins -Händler bzw. Perkins -Vertriebspartner. Schwereinsätze können zu beschleunigtem Kühlsystem Verschleiß der Bauteile führen. Motoren, die im Schwereinsatz betrieben werden, müssen unter...
Seite 74
M0087369-06 Wartung Einsatz unter schweren Bedingungen • Nenndrehzahl wird überschritten • Verwendung des Motors für einen nicht genehmigten Einsatz Falsche Wartungsverfahren • Ausdehnung der Wartungsintervalle • Empfehlungen für Kraftstoff, Schmiermittel und Kühlmittel/Frostschutzmittel werden nicht beachtet...
M0087369-06 Wartung Drehstromgenerator - kontrollieren i02398949 Drehstromgenerator - kontrollieren Perkins empfiehlt eine planmäßige Kontrolle des Drehstromgenerators. Drehstromgenerator auf lose Anschlüsse und ordnungsgemäßes Aufladen der Batterie kontrollieren. Amperemeter (falls vorhanden) während des Motorbetriebs kontrollieren, um eine einwandfreie Batterieleistung und/oder ordnungsgemäße Funktion der elektrischen Anlage sicherzustellen.
Seite 77
M0087369-06 Wartung Drehstromgenerator- und Lüfterriemen - kontrollieren/einstellen Bei Inspektionen, die mit einem geeigneten Riemen- Frequenzmesser durchgeführt werden, den Riemen- Frequenzmesser an der Stelle “A” des Riemens positionieren. Die richtige Frequenz für einen neuen oder gebrauchten Riemen eines bestimmten Motors ist der Tabelle 37 zu entnehmen. Die Tabelle 37 enthält auch die Spannweite des Riemens zwischen der Kurbelwellenriemenscheibe und der Drehstromgenerator-Riemenscheibe.
M0087369-06 Wartung Drehstromgenerator- und Lüfterriemen - ersetzen Einstellung 3. Die Einstellschraube (1) sowie die Befestigungsschraube und die Mutter (2) anziehen. Die Schraube (3) anziehen. Alle Befestigungselemente mit einem Anziehdrehmoment von 25 N·m (221 lb in) anziehen. i05353663 Drehstromgenerator- und Lüfterriemen - ersetzen Bei Einsätzen, für die mehrere Antriebsriemen erforderlich sind, die Riemen immer in kompletten Sätzen ersetzen.
M0087369-06 Wartung Batterie - ersetzen 3. Den Riemen (5) abnehmen. 4. Den neuen Riemen (5) anbringen und den Drehstromgenerator auf die erforderliche Spannung einstellen. 5. Schraube (1) sowie Schraube und Mutter (2) anziehen. Die Schraube (3) anziehen. Alle Schrauben und Muttern mit einem Anziehdrehmoment von 25 Nm (221 lb in) anziehen.
M0087369-06 Wartung Batterie - Säurestand kontrollieren 4. Mit dem POSITIVEN “+” Kabel wird die POSITIVE Batteriegehäuse mit einer der folgenden “+” Batterieklemme an die POSITIVE “+” Lösungen reinigen: Starterklemme angeschlossen. Das Kabel vom • Eine Mischung aus 0,1 kg (0,2 lb) Natron und POSITIVEN “+”...
Seite 81
Abbildung 51 g06518654 Option mit Ablassstopfen Weitere Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung von gebrauchtem Kühlmittel erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Ihrem Perkins -Vertriebshändler. Spülen 1. Das Kühlsystem mit klarem Wasser spülen, um Fremdmaterial zu entfernen. 2. Am Motor den Ablasshahn schließen oder den Ablassstopfen eindrehen.
M0087369-06 Wartung Kühlmittel (ELC) – wechseln 4. Das Kühlsystem mit sauberem Wasser befüllen. 6. Den Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel reinigen. Die Kühlsystem-Einfülldeckel aufsetzen. Dichtung des Kühlsystem-Einfüllstutzendeckels kontrollieren. Wenn die Dichtung beschädigt ist, 5. Den Motor starten und im Leerlauf betreiben, bis einen neuen Kühlsystem-Einfüllstutzendeckel die Temperatur 49 to 66 °C (120 to 150 °F) anbringen und den alten Deckel entsorgen.
Seite 83
Methoden. Perkins akzeptiert zum Recyceln Kühlmittel vollständige Destillationsverfahren. Weitere Informationen zur Entsorgung und Wiederverwertung von gebrauchtem Kühlmittel erhalten Sie von Ihrem Perkins -Händler oder Ihrem Perkins -Vertriebshändler. Abbildung 53 g06518654 Spülen Option mit Ablassstopfen 1. Das Kühlsystem mit klarem Wasser spülen, um Fremdmaterial zu entfernen.
Ausgleichsbehälter 2. Das Kühlsystem mit Langzeitkühlmittel (ELC) Anmerkung: Das Kühlsystem wurde unter befüllen. Weitere Angaben zum Kühlsystem und Umständen nicht von Perkins geliefert. Das zur Ermittlung der richtigen Menge sind nachfolgend beschriebene Verfahren bezieht sich auf diesemBetriebs- und Wartungshandbuch, ein typisches Kühlsystem. Für das richtige Verfahren “Flüssigkeitsempfehlungen”...
M0087369-06 Wartung Kühlmittel – Füllstand überprüfen Anmerkung: Das Kühlmittel dehnt sich beim Erwärmen während des normalen Motorbetriebs aus. Das zusätzliche Volumen wird während des System steht unter Druck: Heißes Kühlmittel kann schwere Verbrennungen verursachen. Um Motorbetriebs in den Kühlmittel-Ausgleichsbehälter die Kühlsystem-Einfüllkappe abzunehmen, den geleitet.
Motorschaden entstehen. zes nicht überschreiten. Durch eine zu starke Kon- zentration des Kühlmittelzusatzes bilden sich an den Perkins -Motoren sind mit einem Kühlsystem mit Ne- wärmeren Flächen des Kühlsystems Ablagerungen, benschluss ausgestattet und müssen mit eingebau- die die Fähigkeit der Wärmeübertragung im Motor tem Wassertemperaturregler betrieben werden.
M0087369-06 Wartung Angetriebene Ausrüstung - kontrollieren i07894294 HINWEIS Wenn Wartungs- oder Reparaturarbeiten am Kühlsy- Motor - reinigen stem des Motors erfolgen, muss das Verfahren bei auf ebenen Boden abgelegtem Motor durchgeführt werden. Dadurch ist es möglich, den Kühlmittelstand genau zu ermitteln. Außerdem trägt dies dazu bei, die Entstehung von Lufteinschlüssen im Kühlsystem zu verhindern.
Schmutz in den Motor gelangen. Warten der Luftfilterelemente Anmerkung: Das Luftfiltersystem wurde unter Umständen nicht von Perkins geliefert. Das folgende Verfahren bezieht sich auf ein typisches Luftfiltersystem. Die richtige Vorgehensweise ist der Dokumentation des Erstausrüsters zu entnehmen.
M0087369-06 Wartung Luftreiniger - Wartungsanzeige kontrollieren 3. Den Enddeckel (4) vom Luftfiltergehäuse (2) Die Wartungsanzeige kontrollieren. Das Luftreinigerelement muss gereinigt oder ersetzt abbauen. Den Enddeckel bei Bedarf reinigen und werden, wenn einer der folgenden Zustände eintritt: sicherstellen, dass das Vakuumventil (5) sauber und frei von Fremdkörpern ist.
M0087369-06 Wartung Kurbelgehäuse - Entlüfter ersetzen Kurbelgehäuse-Entlüfter des Flügelmutter (1) und Deckel (2) entfernen. Gehäuse (3) auf Schmutz- und Fremdkörperansammlung Saugmotors kontrollieren. Gehäuse bei Bedarf reinigen. Nach dem Reinigen Deckel (2) aufsetzen und Flügelmutter (1) festschrauben. Anmerkung: Wenn der Motor in staubiger Umgebung betrieben wird, ist häufigeres Reinigen erforderlich.
M0087369-06 Wartung Kurbelgehäuse - Entlüfter ersetzen HINWEIS Darauf achten, dass die Komponenten der Entlüfter- Baugruppe richtig eingebaut werden. Wenn die Ent- lüfter-Baugruppe nicht einwandfrei funktioniert, kann es zu Motorschäden kommen. 5. Das Leitblech (7) und die neue Gaze (8) anbringen. Die Schrauben (6) des Leitblechs eindrehen und festziehen.
Motorlager - kontrollieren Abbildung 62 g03317856 Anmerkung: Die Motorlager wurden möglicherweise Markierung “ADD” (Hinzufügen). Markierung nicht von Perkins geliefert. Weitere Informationen zu “FULL” (Voll). den Motorlagern und dem richtigen (A) Original-Ölmessstab Schraubenanziehdrehmoment finden sich in den (B) Alternativer Ölmessstab Informationen des Erstausrüsters (OEM, Original Equipment Manufacturer).
Wenn der Motor unter schweren Heißes Öl und heiße Teile können Körperverlet- Betriebsbedingungen eingesetzt wird, empfiehlt zungen verursachen. Sie nicht auf die Haut gelan- Perkins die Entnahme von Motorölproben. Weitere gen lassen. Informationen dazu finden sich in diesem Betriebs- und Wartungshandbuch, Flüssigkeitsempfehlungen –...
Wenn das Öl abgelaufen ist, den Ablassventilknopf im Uhrzeigersinn drehen, um das Ablassventil zu schließen. Wechseln des Ölfilters HINWEIS Perkins -Ölfilter werden nach Perkins -Spezifikatio- nen hergestellt. Die Verwendung eines nicht von Per- Abbildung 65 g06523773 kins empfohlenen Ölfilters kann zu schweren Schäden an den Motorlagern, der Kurbelwelle usw.
M0087369-06 Wartung Motor - Öl und Filter wechseln HINWEIS Bei Ausrüstung mit einem Zusatzölfilter- oder einem entfernt montierten Ölfiltersystem, die Empfehlungen des entsprechenden Herstellers befolgen. Der Motor kann sowohl durch eine unzureichende Menge Öl im Kurbelgehäuse als auch ein Überfüllen des Kurbelge- häuses beschädigt werden.
Ölmessstab halten. (Industriemotor) i05235289 Motor - Ventilspiel kontrollieren Diese Wartung wird von Perkins als Teil eines Programms zur Schmierung und vorbeugenden Wartung empfohlen, damit der Motor seine maximale Nutzungsdauer erreicht. Die Wartung des Ventilspiels ist wichtig, damit der Motor die Vorschriften einhält.
M0087369-06 Wartung Kraftstofffilter (Leitungseinbau) - ersetzen 1. Kraftstoffzulaufventil (falls vorhanden) auf Stellung i07894303 OFF (gesperrt) drehen. Klammer (3) und Klammer Kraftstofffilter (6) abnehmen. (Leitungseinbau) - ersetzen 2. Den Einlassschlauch (4) und den Auslassschlauch (5) vom Leitungseinbaufilter (1) entfernen. 3. Wenn vorhanden, die Klammer (2) und den Leitungseinbaufilter (1) von der Anwendung abnehmen.
Die vermutlich defekte Einspritzpumpe ten Abdeckung verschließen. sollte zur Prüfung zu einer zugelassenen Werkstatt gebracht werden. Perkins empfiehlt die regelmäßige Wartung der Kraftstoffeinspritzdüsen. Die Kraftstoffeinspritzdüsen Den Motor im oberen Leerlauf betreiben, um die defekte Einspritzdüse zu bestimmen. Die müssen ausgebaut und von einem zugelassenen...
Seite 99
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften Mechanische Entlüftungspumpe Entlüften des Kraftstoffhauptfilters Hauptfilter Sicherstellen, dass vor dem Entlüften des Sekundär- Kraftstofffilters die Luft aus dem Hauptfilter entfernt wird. Siehe Abbildung 71 . Abbildung 72 g06221845 1. Die handbetätigte Entlüftungspumpe (2) (wenn vorhanden) so lange betätigen, bis der Kraftstoff ohne Luftbläschen aus der Entlüftungsschraube Abbildung 71 g01316878...
Seite 100
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften Abbildung 74 g01327360 Abbildung 73 g06221885 Element 2. Wenn keine handbetätigte Entlüftungspumpe (2) Kraftstoffventil (3) Entlüftungsschraube installiert ist, den Starter betätigen, um den Motor durchzudrehen. Den Motor durchdrehen lassen, um die Förderpumpe (3) zu betreiben. Die Förderpumpe nicht mehr als 15 Sekunden lang betreiben.
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften Abbildung 76 g01327363 Anschraub-Wechselfilter mit Kraftstoffentlüftungspumpe (5) Entlüftungsschraube Die Entlüftungsschraube (3) ist an Filtern mit Filtereinsatz zu finden. Die Entlüftungsschraube (4) ist an Kraftstofffiltern mit Behälter zu finden. Die Entlüftungsschraube (5) ist an Anschraub- Wechselfiltern zu finden. Entlüften des Systems Anmerkung: Einige Kraftstoffsysteme nutzen die Schwerkraft, um den Kraftstoffhauptfilter zu entlüften.
Seite 102
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften Abbildung 77 g06523817 (6) Handbetätigte Entlüftungspumpe (8) Elektrische Entlüftungspumpe (9) Kraftstoffförderpumpe mit handbetätigter (7) Leitungsentlüftungspumpe Entlüftungsvorrichtung Abbildung 78 g06523835 (10) Anschlussschraube (11) Kraftstoffrücklaufleitung (12) Anschlussschraube Handbetätigte Entlüftungspumpe 6 1. Sicherstellen, dass sich das Kraftstoffventil (2) für den Kraftstofffilter mit einem Einsatz in der Zur Identifizierung der handbetätigten Stellung ON (EIN) befindet.
Seite 103
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - entlüften 2. Die Entlüftungsschraube (3, 4 oder 5) am Anmerkung: Den Starter nicht mehr als 15 Sekunden lang betätigen. Wenn der Motor nicht nach Kraftstofffilter lösen. 15 Sekunden startet, stoppen und 30 Sekunden lang 3. Die handbetätigte Entlüftungspumpe (6) betätigen. warten, bevor der Vorgang wiederholt wird.
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilter wechseln Anmerkung: Wenn die Förderpumpe nicht mit HINWEIS einem handbetätigten Entlüftungshebel ausgestattet Vor der Ausführung von Wartungs- oder Reparaturar- ist und der Motor nicht über andere beiten sicherstellen, dass der Motor abgestellt ist. Entlüftungsoptionen verfügt, muss der Anlasser betätigt werden, um das Kraftstoffsystem zu entlüften.
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - Hauptfilter und Wasserabscheider entleeren 5. Das Filterelement (2) vom Kraftstofffiltersockel (1) 4. Wenn der Kraftstoffvorfilter ersetzt wird, muss abnehmen. Das Filterelement (2) entsorgen. auch der Sicherheitsfilter ersetzt werden. Siehe hierzu Betriebs- und Wartungshandbuch, 6. Die Filterschale (4) reinigen. “Kraftstoffsystem - Sekundärfilter ersetzen im ”.
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen 2. Ablassvorrichtung (1) schließen. i08204541 Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen Es besteht Feuergefahr, wenn Kraftstoff auf heiße Flächen oder elektrische Komponenten gelangt. Um Körperverletzungen zu vermeiden, den Start- schlüsselschalter ausschalten, wenn Kraftstofffil- ter oder Wasserabscheiderelemente gewechselt werden.
M0087369-06 Wartung Kraftstoffsystem - Sicherheitsfilter ersetzen 5. Die folgenden Teile montieren: neue Dichtringe (8), neuen Dichtring (7), neuen Behälter (3) und Schale (10). Die Unterlegscheibe (5) und den neuen Dichtring (6) an der Einstellschraube (2) positionieren. 6. Die Baugruppe mit der Einstellschraube (2) am Kraftstofffiltersockel anbringen.
M0087369-06 Wartung Schläuche und Schlauchschellen - kontrollieren/ersetzen Das Kraftstoffsystem muss nach dem Einbau des 6. Das Kraftstoffsystem muss nach dem Einbau des neuen Filters entlüftet werden. Informationen dazu neuen Filters entlüftet werden. Das richtige sind dem Betriebs- und Wartungshandbuch, Verfahren ist diesem Betriebs- und “Kraftstoffsystem - entlüften”...
Informationen des Erstausrüsters. Das Kühlsystem und die Schläuche für das Kühlsystem werden normalerweise nicht von Perkins Der Kühler wird normalerweise nicht von Perkins geliefert. Der folgende Abschnitt beschreibt eine geliefert. Der folgende Abschnitt beschreibt das typische Methode zum Ersetzen von typische Reinigungsverfahren für den Kühler.
M0087369-06 Wartung Kühlerlager - kontrollieren Zum Entfernen von Öl und Fett ein Entfettungsmittel und Dampf verwenden. Beide Seiten des Kühlerblocks reinigen. Kühlerblock mit Reinigungsmittel und heißem Wasser waschen. Kühlerblock gründlich mit sauberem Wasser abspülen. Wenn der Kühler innen verstopft ist, Informationen zum Spülen des Kühlsystems dem Handbuch des Erstausrüsters entnehmen.
Handbuch Systembetrieb/Prüfen und Einstellen, • Die Wasserpumpe auf Kühlmittellecks “Elektrisches Startsystem – prüfen” zu entnehmen kontrollieren. oder wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren Perkins -Händler oder Perkins -Vertriebshändler. Anmerkung: Die Wasserpumpendichtung wird durch das Kühlmittel im Kühlsystem geschmiert. Geringe i02971946 Leckage nach dem Abstellen und Abkühlen ist...
M0087369-06 Wartung Wasserpumpe - kontrollieren Keilriemen müssen immer in ganzen Sätzen ausgewechselt werden. Wenn nur ein Keilriemen aus einem Riemensatz ersetzt wird, übernimmt dieser eine stärkere Last als die Keilriemen, die nicht ersetzt wurden. Die älteren Keilriemen sind bereits gestreckt. Durch die zusätzliche Belastung kann der neue Keilriemen reißen.
Emissionsgarantie. Eine vollständige Garantieerklärung erhalten Sie von Ihrem Perkins-Händler oder Ihrem Perkins- Vertriebshändler. Kunden, die über einen gültigen Benutzernamen und ein Passwort für perkins. com verfügen, können sich anmelden und zu TIPSS wechseln, um auf die Garantieinformationen zuzugreifen.
M0087369-06 Zusätzliche Information Referenzliteratur Zusätzliche Information Referenzliteratur i05481024 Wartungsbericht Tabelle 38 Kundenkennung Motormodell Ausführungsnummer Seriennummer Kraftstoff- Betriebs- Autorisierung Serviceelement Datum menge stunden (Fortsetzung)
Seite 115
5. Übertragbar – für den Fall, dass Sie Ihre Maschine verkaufen. Flexible Gestaltung sorgt für den richtigen Schutz für Ihren Perkins -Motor. Deckung kann sich auf 2 Jahre/ 1000 Betriebsstunden oder auf bis zu 10 Jahre/ 40.000 Betriebsstunden erstrecken. Der Motorschutz kann jederzeit während der normalen Garantiezeit erworben werden –...
M0087369-06 Vorwort Stichwortverzeichnis Abstellen des Motors......... 17, 52 Einsatz unter schweren Bedingungen .... 73 Abstellen im Notfall.......... 52 Falsche Betriebsverfahren ......73 Allgemeine Hinweise........8, 18 Falsche Wartungsverfahren ......74 Druckluft und Wasser ........9 Umweltfaktoren..........73 Einatmen............10 Einspritzpumpe - prüfen/auswechseln.... 97 Flüssigkeiten..........
Seite 117
Befüllen............82 Produktansichten ..........18 Spülen............81 403J-17T............27 Kühlmitteltemperaturregler – ersetzen.... 86 Ansicht des Motors 402J-05 ......18 Kühlsystem - Kühlmittelzusatz (SCA) Ansicht des Motors 403J-11T ...... 20 prüfen/hinzufügen.......... 86 Ansicht des Motors 403J-15 ......23 Bei Bedarf Kühlmittelzusatz hinzufügen..86 Ansicht des Motors 403J-17 ......
Seite 118
M0087369-06 Vorwort Referenzmaterial (Motorschutzbrief (ESC, Wartungsbericht ..........114 Extended Service Contract)) ......115 Wartungsempfehlungen ........73 Referenznummern .......... 37 Wartungsintervalle........... 75 Referenzinformationen ........ 37 Alle 1000 Betriebsstunden......75 Alle 2000 Betriebsstunden......75 Alle 250 Betriebsstunden oder 6 Monate ..75 Alle 3000 Betriebsstunden......75 Schläuche und Schlauchschellen - Alle 3000 Betriebsstunden oder 2 Jahre ..
Produkt- und Händlerinformation Anmerkung: Für die Lage der Produkt-Identnummer und Seriennummern siehe Abschnitt “Produkt- Identinformation” im Betriebs- und Wartungshandbuch. Lieferdatum: Produkt-Identinformation Modell: Produkt-Identnummer: Seriennummer des Motors: Seriennummer des Getriebes: Seriennummer des Generators: Seriennummern der Arbeitsgeräte: Arbeitsgeräteinformation: Kundennummer: Händlernummer: Händlerinformation Name: Niederlassung: Adresse: Kontaktperson beim Händler...