Seite 1
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz Instruções e advertências para a instalação e utilização CT102 Centrale per un motore 230 Vac (120 Vac), per cancello scorrevole o portone basculante Control unit for a 230 Vac (120 Vac) motor, for a sliding gate or up-and-over door Logique de commande pour un moteur 230 Vca (120 Vca), pour portail coulissant ou porte basculante Central para un motor 230 Vca (120 Vca), para puerta de corredera o portón basculante...
Seite 50
INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise S. 51 Einführung in das Produkt S. 52 S. 52 Beschreibung des Steuergerätes S. 52 Beschreibung der Anschlüsse S. 52 Modelle und technische Eigenschaften S. 53 Liste benötigter Kabel Vorabkontrollen S. 53 Produktinstallation S. 54 Elektrische Anschlüsse S. 54 Anzeige Normalmodus S.
1 - SICHERHEITSHINWEISE ACHTUNG – ORIGINALANWEISUNGEN – Wichtige Die einzelnen Komponenten der Automatisierung dürfen nicht in cherheitsanweisungen. Für die Sicherheit der Personen ist es Wasser oder andere Flüssigkeiten getaucht werden. Bei der In- wichtig, die folgenden Sicherheitsanweisungen zu befolgen. stallation darauf achten, dass keine Flüssigkeit ins Innere der Vor- Bewahren Sie diese Anweisungen auf.
2 - EINFÜHRUNG IN DAS PRODUKT 2.1 - Beschreibung des Steuergerätes ten. Das CT102 ist mit einem Display ausgestattet, das eine einfache Das Steuergerät CT102 ist das modernste und effizienteste Steuer- Programmierung und kontinuierliche Überwachung des Status der system für Motoren von Key Automation zum elektrischen Öffnen und Eingänge erlaubt.
- Gegen Kurzschlüsse im Steuergerät, an den Motoren und am an- - Ausschaltung der Sicherheitseingänge durch Dip Switch: Die geschlossenen Zubehör geschützte Versorgung. Klemmen der nicht installierten Sicherheitsvorrichtungen müssen - Hinderniserkennung bei Betriebsgeschwindigkeit per Stromsensor. nicht überbrückt werden; es reicht aus, die Funktion mit Dip Switch - Automatisches Erlernen der Arbeitszeit.
VERBINDER FÜR SICHERHEITSVORRICHTUNGEN UND BEDIENELEMENTE Spannungsversorgung Zubehör positiv 24 VDC, 250 mA +24 VDC Spannungsversorgung Zubehör negativ PH-POW Positive Spannungsversorgung der Fotozellen PH1, PH2; Fototest wählbar über Parameter tph 24 VDC, 250 mA EDGE Sicherheitsleiste, ON/OFF NC-Kontakt oder Widerstandsleiste 8K2 zwischen EDGE und EDGE (Achtung: bei Dip Switch 1 auf ON wird der Eingang der Sicherheitsvorrichtung LEISTE gesperrt).
Betriebsstörungen In diesem Absatz werden einige Betriebsstörungen aufgelistet, die auftreten können. ALARM IMPULSÜBERLAST Der Strom des Motors ist sehr schnell gestiegen 1. Das Tor ist auf ein Hindernis gestoßen. 2. An der Laufschiene oder Zahnstange sind Reibungen vorhanden. ALARM SICHERHEITSLEISTE Das Steuergerät hat ein Signal der Sicherheitsleiste erfasst 1.
EINLERNEN DES LAUFS UND DER HAUPTPARAMETER MIT BENUTZERDEFINIERTEN VERLANGSAMUNGEN 1. Das Tor oder die Tür entriegeln, in mittlere Stellung bringen und wieder anhalten. 2. Das Grundmenü zur Einstellung des Parameters LSI=P gemäß der Tabelle in Absatz 4.4 öffnen. 3. GLEICHZEITIG die Tasten + und MENU mehr als 5 Sekunden drücken, bis LOP angezeigt wird, und sich zum Drücken (falls nötig) der Taste DOWN bereithalten (siehe Abbildung).
6 - VERTIEFUNG - ERWEITERTES MENÜ Das ERWEITERTE MENÜ erlaubt durch Parameteränderungen, Sekunden lang drücken. die nicht im GRUNDMENÜ möglich sind, eine weitere Anpassung Zur Änderung der Parameter des ERWEITERTEN MENÜS wie für der Anlage an die persönlichen Bedürfnisse. das GRUNDMENÜ angegeben vorgehen. Für den Zugriff auf das ERWEITERTE Menü...
Hand vornehmen. Keinen Reparaturversuch vornehmen, wenden Sie sich an den Installateur Ihres Vertrauens: In der Zwischenzeit Wir danken Ihnen, dass Sie Key Automation S.r.l. gewählt haben, kann die Anlage nach der Entriegelung des Getriebemotors mit dem und laden Sie ein, für weitere Informationen unsere Internetseite entsprechenden Schlüssel, der zum Lieferumfang gehört, wie eine...