Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Programmwahl; Total Volumen; Selecting The Program; Total Volume - Ismatec MCP-CPF Process Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCP-CPF Process:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

1
2
3
STROKE
div
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
DISP
Time
Volume
4
PAUSE
Time
TOTAL
STROKE.
div
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
2 x
oder / or / ou
aus
off
MCP-CPF Process/ISMATEC SA/20.01.05/CB/GP/TM
All manuals and user guides at all-guides.com

Programmwahl

Beim Einschalten wählt die Pumpe
immer das zuletzt benutzte Pro-
gramm.
1 Mit der MODE-Taste in Modus
PROGRAM wechseln.
2 CAL drücken, aktuelles
Programm blinkt. Mit den
5 6
Tasten gewünschtes
Programm anwählen.
3 Mit der CAL-Taste bestätigen.
4 Die Pumpe übernimmt auto-
matisch die abgespeicherten
Betriebsparameter des gewähl-
ten Programms.
Alle fortan im gewählten
Programmspeicher vorgenom-
menen Änderungen werden ge-
speichert sobald die RUN/STOP-
Taste gedrückt wird.
Total-Volumen
Mit der MODE-Taste auf TOTAL
wechseln. Das total geförderte
Volumen wird angezeigt.
Vier Display-Anzeigen sind mög-
lich:
Mikroliter: z.B.
17.0 µl = 17.0 µ
Milliliter:
z.B.
17 ml = 17.0
Liter:
z.B.
17.0 l = 17.0L
Liter:
z.B.
1700 l = 1700.
(Anzeige in Liter ab 9999 ml)
Zum Löschen entweder
• Reset-Taste 2 x drücken oder
• Pumpe ausschalten.

Selecting the program

When switching the pump on, it
always selects the previously used
program.
1 Change mode to PROGRAM
by using the MODE key.
2 Press the CAL button.
The currently set program
starts to blink.
Change to the required pro-
5 6
gram with the
keys.
3 Confi rm with the CAL key.
4 The pump automatically
returns to the last entered
operating parameters of the
selected program.
From now on, any changes
carried out in the operating mo-
des are automatically stored in
the currently selected program
as soon as the RUN/STOP
key is pressed.

TOTAL volume

Change the mode to TOTAL. The
totally delivered volume is dis-
played.
Four display readings are available:
Microlitre: e.g. 17.0 µl = 17.0 µ
Millilitre:
e.g.
17 ml = 17.0
Litre:
e.g.
17.0 l = 17.0L
Litre:
e.g.
1700 l = 1700.
(Display in litres from 9999 ml)
For zero-setting, either
• press the reset key twice, or
• switch the pump off.
Sélection du programme
Lors de l'enclenchement de la
pompe, cette dernière choisit tou-
jours le dernier programme utilisé.
1 Passer en mode PROGRAM
avec la touche MODE
2 Pressez sur CAL, le programme
actuel clignote.
Sélectionnez le programme
5 6
désiré avec les touches
3 Confi rmez avec CAL
4 La pompe reprend automa-
tiquement les paramètres
d'exploitation mémorisés du
programme sélectionné.
Dès à présent, toutes les
modifi cations effectuées sur la
mémoire de programme sélec-
tionnée sont continuellement
mémorisées dès que la touche
RUN/STOP est enfocée.

Volume total

Passer avec la touche MODE sur
TOTAL. Le volume total refoulé est
affi ché.
Quatre affi chages sont possibles:
Microlitres: p.e. 17.0 µl = 17.0 µ
Millilitres: p.e. 1700 ml = 17.00
Litres:
p.e.
17.0 l = 17.0L
Litre:
e.g.
1700 l = 1700.
(Affi chage en litres dès 9999 ml)
Pour remettre à zéro:
• presser deux fois la touche re-
set, ou
• éteindre la pompe.
19

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis