Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Tropfenfreies Dosieren; Kolbenhub-Rückschritte Sind In Folgenden Betriebsarten Aktiv; Drip-Free Dispensing; Dosage Sans Goutte - Ismatec MCP-CPF Process Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MCP-CPF Process:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

aus/off
auf Rückwand
on rear panel
1
sur panneau arrière
settings
2
+
3
+
z.B./e.g./p.e.
4
escape
5
STROKE
div
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
a
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
STROKE
div
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
b
DISP
Time
Volume
PAUSE
Time
TOTAL
STROKE
div
PROGRAM
PUMP
rpm
Flow rate
DISP
Time
Volume
c
PAUSE
Time
TOTAL
MCP-CPF Process/ISMATEC SA/20.01.05/CB/GP/TM
All manuals and user guides at all-guides.com

Tropfenfreies Dosieren

Mit programmierbaren Kolben-
hub-Rückschritten (1–100 Kolben-
hübe) kann ein Nachtropfen ver-
hindert werden. Diese Betriebsart
ist besonders bei sehr aggressiven
Medien empfehlenswert, oder
wenn nur wenig Probenmaterial
zur Verfügung steht.
1 Pumpe ausschalten
2 Die settings-Taste gedrückt hal-
ten und Pumpe einschalten
ok
5 6
3 bStP mit den
wählen (Grundeinstellung Seite
16)
ok = Auswahl bestätigen
ok
4 Anzahl Kolbenhubrückschritte
5 6
mit der
Taste wählen
k bei Falscheingabe mit esca-
pe zurück auf bStP
ok = Eingabe bestätigen
5 escape = Menu Grundeinstel-
lungen verlassen
Kolbenhub-Rückschritte sind in
folgenden Betriebsarten
aktiv:
a Dosieren nach Volumen
(siehe Seite 27)
b Volumendosierung in einer
Zeiteinheit (siehe Seite 31)
c Intervall-Dosieren (Volumen)
(siehe Seite 32)
Erste Dosierung verwerfen.
Nachher werden die Kolben-
hub-Rückschritte kompensiert.
Kolbenhub-Rückschritte löschen
Schritte 1–5 wiederholen
Als Anzahl mit den
"0" eingeben

Drip-free dispensing

Reverse piston strokes (back-
steps) allow drip-free dispensing
(1 to 100 strokes). We specially
recommend this operating mode
if corrosive media is pumped or in
case that only few sample materi-
al is available.
1 Switch the pump off
2 Hold the settings key and
switch the pump on again
3 Select bStP by using the
5 6
Tasten an-
keys (basic settings, page
16)
ok = confi rm selection
4 Enter the number of reverse
piston strokes with the
k in case of wrong input re-
turn to bStP with the escape
key
ok = confi rm selection
5 escape = quit menu basic set-
tings
Reverse piston strokes are acti-
ve in the following modes:
a Dispensing by volume
(see page 27)
b Dispensing a volume within
a pre-set time (see page 31)
c Intermittent dispensing by vo-
lume (see page 32)
Reject the fi rst dispensing
step. Afterwards, the number
of reverse piston strokes are
compensated.
Deleting the reverse piston
strokes
Repeat steps 1–5
5 6
Tasten
Enter "0" with

Dosage sans goutte

Un dosage sans goutte peut être
effectué en utilisant les pas arrière
programmables de courses de
piston (1–100 pas). Nous recom-
mandons spécialement ce mode
d'opération lorsque des liquides
corrosifs sont pompés ou lorsque
la quantité d'échantillon disponib-
le est très faible.
1 Couper le contact
2 Maintenir la touche settings
enfoncée et enclencher la
pompe
3 Sélectionner bStP avec les
touches
page 16)
5 6
keys
ok = confi rme la sélection
4 Sélectionner les pas arrière de
courses avec les touches
k en cas de saisie erronée,
retour à bStP avec la touche
escape.
ok = confi rme la valeur saisie
5 escape = quitte le menu des
réglages de base
Les pas arrière de courses sont
actifs dans les modes suivants:
a Dosage selon le volume
(page 27)
b Dosage selon le volume en une
unité de temps (page 31)
c Dosage par intervalles (volume)
(voir page 32)
Rejeter le premier dosage.
Par la suite, les pas arrière de
courses sont compensés.
Effacer les pas arrière
de courses
5 6
keys
Répéter les étapes 1–5
Introduire le chiffre 0 au
moyen des touches
5 6
(valeur de base
5 6
5 6
35

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis