Herunterladen Diese Seite drucken

Befestigen Der Rückenlehne; Attaching The Backrest; Fixation Du Dossier - Britax Römer KID PLUS SICT Gebrauchsanleitung

15 - 36 kg

Werbung

100922_KIDplus_D-GB-F.fm Seite 6 Montag, 27. September 2010 2:13 14
• Der Air Cushion
• Der Kindersitz darf nicht auf den Air
• Der Air Cushion
3.1 Befestigen der
Der Kindersitz besteht aus einem
Sitzkissen
mit verstellbarer Kopfstütze 3. Die
Kombination bietet Ihrem Kind den
gewünschten Schutz und Komfort.
Vorsicht! Die Rückenlehne
2
kann
seat on the vehicle seat before
nach hinten kippen. Stellen Sie den
having your child sit down in it.
Kindersitz immer zuerst auf den
• No load may be placed on the
Fahrzeugsitz bevor sich Ihr Kind
Air Cushion 27.
hineinsetzt.
• Do not place the child seat on the
27
darf nicht
Air Cushion 27.
belastet werden.
• The Air Cushion
used as a carrying handle.
Cushion
27
gelegt werden.
27
darf nicht als
Tragegriff verwendet werden.

3.1 Attaching the backrest

Rückenlehne
The child seat is composed of a seat
cushion
adjustable headrest 3. The comination
1
und einer Rückenlehne
2
provides your child with the desired
protection and comfort.
Place the backrest
the seat cushion 1.
Legen Sie die Rückenlehne
2
flach
hinter das Sitzkissen 1.
Fold the axis cover
Klappen Sie die
Push the articulated axis
Gelenkabdeckung
18
nach oben.
backrest
the guide
Schieben Sie die Gelenkachse
4
der Rückenlehne
2
so weit wie
möglich in die Führung
5
am
Sitzkissen 1.
Push the axis cover
seat cushion cover in such a way 1,
Schieben Sie die
that is rests on the plastic surface.
Gelenkabdeckung
18
so unter den
Bezug des Sitzkissens 1, dass sie
auf der Kunstofffläche aufliegt.
6
Attention ! Le dossier
basculer vers l'arrière. Placez
toujours le siège enfant sur le siège
du véhicule avant d'y installer votre
enfant.
• L'Air Cushion
aucune contrainte.
27
may not be
• Le siège enfant ne doit pas être
posé sur l'Air Cushion 27.
• L'Air Cushion
utilisé comme poignée de transport.

3.1 Fixation du dossier

Le siège enfant se compose d'une
1
and a backrest
2
with an
assise
1
réglable 3. Cette combinaison offre à
votre enfant la protection et le confort
souhaités.
2
evenly behind
Placez le dossier
l'assise 1.
18
upwards.
Rabattez le cache du dispositif
d'articulation
4
of the
Poussez l'axe d'articulation
2
as far as possible into
5
on the seat cushion 1.
dossier
dans le guidage
18
under the
Faites glisser le cache du dispositif
d'articulation
l'assise 1, de sorte que la partie en
plastique repose à plat.
2
risque de
27
ne doit subir
27
ne doit pas être
et d'un dossier
2
à appui-tête
2
à plat derrière
18
vers le haut.
4
du
2
aussi loin que possible
5
de l'assise 1.
18
sous la housse de

Werbung

loading