Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hinweis Auf Restgefahren; 11. Labeling; Kennzeichnung, Hinweis Auf Restgefahren Labeling, Information About Residual Risks; Info@Awpvalves.com - GEA AVR 263 Betriebsvorschriften

Inhaltsverzeichnis

Werbung

15 ∙ BETRIEBSVORSCHRIFTEN / OPERATING INSTRUCTIONS
Absperrventile / Shut-off Valves
Kennzeichnung, Hinweis auf Restgefahren
Labeling, Information about Residual Risks
11. Kennzeichnung
Die Kennzeichnung der AWP-Absperrventile erfolgt
entsprechend EN12284 mittels eines Typenschildes auf
dem seitlichen Rand des Ventildeckels.
4
1 – Typ-Bezeichnung (z. B. AVR)
2 – Durchflussrichtung
3 – Werkstoffnummer (z. B. 1.0345)
4 – DN = Nennweite
5 – PS = maximal zulässiger Betriebsüberdruck
6 – Seriennummer
12. Hinweis auf Restgefahren entsprechend der
Druckgeräterichtlinie (2014/68/EU)
Vom Hersteller nicht zu vermeidende Restgefahren
bestehen durch:
Unbefugtes Lösen des Deckels während des Betriebes
bzw. Lösen der Schraubbuchse ohne Aktivierung der
Rückdichtung
Unsachgemäße Montage von Flanschverbindungen
(Eingangs- und Ausgangsflansch, Deckel)
Verschmutzungen im Betriebsmedium bzw.
Unsachgemäßer Umgang mit Einbauteilen können zu
Beschädigungen an der Sitzdichtung führen
Nichtbeachtung der Einsatzgrenzen und
Herstellervorschriften entsprechend dieser
Betriebsvorschrift
GEA AWP GmbH
Armaturenstr. 2
17291 Prenzlau, Germany

11. Labeling

1
2
6
12. Information about Residual Risks According to Pressure
Tel +49 3984 8559-0
Fax +49 3984 8559-18
The labeling of AWP shut-off valves complies with
EN12284 and is made with a nameplate on the lateral
edge of the valve cover.
3
1 – Type name (e. g. AVR)
2 – Flow direction
3 – Material number (e. g. 1.0345)
4 – DN = Nominal diameter
5 – PS = maximum permissible working pressure
6 – Serial number
Equipment Directive (2014/68/EU)
Remaining risks which cannot be avoided by the
manufacturer arise because of:
Unauthorized loosening of the cover during operation or
removing of the screw bushing without activation of the
back sealing
Incorrect assembly of the flange connections (inlet and
outlet flange, lid)
Dirt in the operating medium or inappropriate handling
of the internal fittings may cause damage to the seat
seal
Ignoring the operational limits and manufacturer's
provisions provided in these operating instructions

info@awpvalves.com

awpvalves.com
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Avr 264Avr 26gAvr 263gAvr 264g

Inhaltsverzeichnis