Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Hygienische Ventile
®
GEA VARIVENT
Doppelsitzventil Typ R
Betriebsanleitung (Originaldokument)
430BAL008386DE_3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GEA VARIVENT R

  • Seite 1 Hygienische Ventile ® GEA VARIVENT Doppelsitzventil Typ R Betriebsanleitung (Originaldokument) 430BAL008386DE_3...
  • Seite 2 Sinne der EU-Maschinen-Richtlinie. Das Dokument ist urheberrechtlich geschützt. Alle Rechte bleiben vorbehalten. Das Kopieren, Vervielfältigen, Übersetzen oder Umsetzen in ein elektronisches Medium bzw. in eine maschinenlesbare Form, als ganzes Dokument oder in Teilabschnitten, ist ohne Genehmigung der GEA Tuchenhagen GmbH nicht gestattet. GESETZLICHER HINWEIS Wortmarken ®...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Allgemeines Informationen zum Dokument 1.1.1 Verbindlichkeit dieser Betriebsanleitung 1.1.2 Hinweise zu Abbildungen 1.1.3 Symbole und Hervorhebungen Herstelleranschrift Kontakt EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Sicherheit Bestimmungsgemäße Verwendung 2.1.1 Voraussetzungen für den Betrieb 2.1.2 Druckgeräte-Richtlinie 2.1.3...
  • Seite 4 Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Reinigung Reinigung 9.1.1 Beispiele zur Reinigung 9.1.2 Reinigungserfolg 9.1.3 Reinigung des Leckageraums Passivierung Instandhaltung 10.1 Sicherheitshinweise 10.2 Inspektionen 10.2.1 Produktberührte Dichtungen 10.2.2 Pneumatischer Anschluss 10.2.3 Elektrischer Anschluss 10.2.4 Beschilderung am Ventil 10.3 Instandhaltungsintervalle 10.4 Vor der Demontage 10.5 Demontage 10.5.1...
  • Seite 5: Allgemeines

    Allgemeines Informationen zum Dokument Allgemeines Informationen zum Dokument Die vorliegende Betriebsanleitung ist ein Teil der Benutzerinformation der Komponente. Die Betriebsanleitung enthält alle Informationen, die Sie benötigen, um die Komponente zu transportieren, einzubauen, in Betrieb zu nehmen, zu bedienen und zu warten. 1.1.1 Verbindlichkeit dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist eine Verhaltensanweisung des Herstellers für den...
  • Seite 6: Herstelleranschrift

    Zweiter Handlungsschritt in einer Handlungsfolge. ® Resultat des vorangegangenen Handlungsschritts. ® Die Handlung ist abgeschlossen, das Ziel ist erreicht. Hinweis! Weiterführende, nützliche Information. Herstelleranschrift GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen Kontakt Tel.:+49 4155 49-0 Fax:+49 4155 49-2035 flowcomponents@gea.com www.gea.com 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 7: Eu-Konformitätserklärung Im Sinne Der Eg-Maschinenrichtlinie 2006/42/Eg

    Allgemeines EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 8: Übersetzte Kopie Der Eu-Konformitätserklärung Im Sinne Der Eg-Maschinenrichtlinie 2006/42/Eg

    Allgemeines Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG-Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Übersetzte Kopie der EU-Konformitätserklärung im Sinne der EG- Maschinenrichtlinie 2006/42/EG Hersteller: GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10 21514 Büchen Hiermit erklären wir, dass die nachfolgend bezeichnete Maschine Bezeichnung: Ventil mit Antrieb Typ: ®...
  • Seite 9: Sicherheit

    2006/42/EG. Nennweiten kleiner DN25 unterliegen dem Artikel 4, Abs.3 guter Ingenieurpraxis der Druckgeräterichtlinie. Nennweiten ≥ IPS 4“; DN125 gültig für die Fluidgruppe II. Bei Abweichungen davon erhalten Sie von der GEA Tuchenhagen GmbH eine spezielle Konformitätserklärung mitgeliefert. 2.1.3 ATEX-Richtlinie In Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre dürfen nur Ventile eingesetzt werden, die für diesen Bereich geeignet sind.
  • Seite 10: Unzulässige Betriebsbedingungen

    Sicherheit Sorgfaltspflicht des Betreibers Wenn Sie die Ventile in Bereichen mit explosionsfähiger Atmosphäre einsetzen, müssen Sie die Richtlinie 2014/34/EU hinsichtlich aller Zündgefahren zwingend befolgen. 2.1.4 Unzulässige Betriebsbedingungen Die Betriebssicherheit der Komponente kann unter unzulässigen Betriebsbedingungen nicht gewährleistet werden. Vermeiden Sie daher unzulässige Betriebsbedingungen.
  • Seite 11: Nachträgliche Veränderungen

    Sie sollten diese Komponente technisch nie verändern. Anderenfalls müssen Sie ein Konformitätsverfahren gemäß der EU-Maschinenrichtlinie selbst neu durchführen. Grundsätzlich sollten nur Original-Ersatzteile der GEA Tuchenhagen GmbH eingebaut werden. So ist der stets einwandfreie und wirtschaftliche Betrieb der Komponente sichergestellt. Allgemeine Sicherheitshinweise und Gefahren Die Komponente ist betriebssicher.
  • Seite 12: Umweltschutz

    Sicherheit Ergänzende Vorschriften • Berühren Sie niemals die Rohrleitungen und das Ventil, wenn diese heiß sind! Vermeiden Sie das Öffnen des Ventils, wenn die Prozessanlagen nicht geleert und im drucklosen Zustand sind. • Befolgen Sie Unfallverhütungsvorschriften sowie örtliche Bestimmungen. 2.4.2 Umweltschutz Umweltgefährdende Auswirkungen können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden.
  • Seite 13 Sicherheit Qualifikation des Personals • die in der Dokumentation erwähnten Sicherheitshinweise kennen und beachten. Lassen Sie Arbeiten an der elektrischen Anlage nur von einer Elektro-Fachkraft oder unter Aufsicht einer Elektro-Fachkraft durchführen. Nur speziell geschultes Personal darf Arbeiten an der explosionsgeschützten Anlage durchführen.
  • Seite 14: Benutzergruppen

    Sicherheit Schutzeinrichtungen Benutzergruppen Personal Qualifikation Bedienpersonal Angemessene Unterweisung sowie fundierte Kenntnisse in folgenden Bereichen: • Funktionsweise der Komponente • Bedienabläufe an der Komponente • Verhalten bei Störfällen • Kompetenzen und Zuständigkeiten bei der jeweiligen Tätigkeit Wartungspersonal Angemessene Unterweisung sowie fundierte Kenntnisse über Aufbau und Funktionsweise der Komponente.
  • Seite 15: Restgefahren

    Beachten Sie die folgenden Sicherheitsregeln: Freischalten. Gegen Wiedereinschalten sichern. Spannungsfreiheit feststellen. Erden und Kurzschließen. Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken. Federspannung in Antrieb Lebensgefahr durch Druckfeder im Antrieb. Antrieb nicht öffnen, sondern zur fachgerechten Entsorgung an GEA Tuchenhagen zurücksenden. 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 16: Gefahrenstellen

    Sicherheit Gefahrenstellen Restgefahren am Ventil und Maßnahmen Gefahr Ursache Maßnahme Verletzungsgefahr Gefahr durch sich bewegende Bediener muss sorgfältig und umsichtig arbeiten. und scharfkantige Teile Bei allen Tätigkeiten: • Geeignete Arbeitskleidung tragen. • Maschine nie betreiben, wenn die Abdeckungen nicht ordnungsgemäß montiert sind. •...
  • Seite 17 Sicherheit deshalb die Federspannung auf, in dem Sie den Antrieb (A) mit Druckluft belüften. • Schalten Sie das Ventil bei allen Wartungs-, Instandhaltungs- und Reparaturarbeiten spannungsfrei und sichern Sie es gegen unbeabsichtigtes Wiedereinschalten. • Lassen Sie Arbeiten an der elektrischen Versorgung nur von einer Elektro- Fachkraft ausführen.
  • Seite 18: Beschreibung

    Beschreibung Aufbau Beschreibung Aufbau Abb.5 Aufbau Bezeichnung Antrieb Steuerkopf T.VIS Dichtring Lager Dichtscheibe Lagerscheibe Laterne Reinigungshaube Ventilteller 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 19 Beschreibung Aufbau Aufbau Bezeichnung Doppelteller Luftanschluss Elektroanschluss 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 20: Funktionsbeschreibung

    Beschreibung Funktionsbeschreibung Funktionsbeschreibung 3.2.1 Leckagegesicherte Absperrfunktion Das obere und das untere Ventilgehäuse werden voneinander, durch je einer Dichtfläche zu den Ventiltellern, abgeschlossen. Der Hohlraum zwischen den beiden Ventiltellern ist über das in der unteren Ventilstange integrierte Ablaufrohr mit der äußeren Atmosphäre verbunden. Die bei Dichtungsschäden austretende Leckageflüssigkeit fließt drucklos ins Freie ab.
  • Seite 21 Beschreibung Erkennungsmerkmal bei Steuerkopf T.VIS nach abgeschlossener Installation (SET-UP): • Dauerlicht (1) grün: Ventil in Ruhelage • Dauerlicht (1) gelb: Ventil in Endposition (angesteuerte Lage) Abb.7 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 22: Transport Und Lagerung

    Transport und Lagerung Lagerbedingungen Transport und Lagerung Lagerbedingungen Die Ventile, Ventileinsätze oder Ersatzteile sollten trocken, vibrationsfrei, staubfrei, lichtgeschützt und zur Vermeidung von Beschädigungen möglichst in der Originalverpackung gelagert werden. Wenn das Ventil beim Transport oder bei der Lagerung Temperaturen ≤ 0°C ausgesetzt wird, müssen Sie das Ventil zum Schutz vor Beschädigungen vorher trocknen und konservieren.
  • Seite 23: Lieferumfang

    Transport und Lagerung • Bewegliche Teile müssen ordnungsgemäß gesichert werden. • Verwenden Sie nur zugelassene, einwandfreie und für den Zweck geeignete Fördermittel und Anschlagmittel. Berücksichtigen Sie die maximalen Traglasten. • Sichern Sie das Ventil gegen Abrutschen. Beachten Sie das Gewicht des Ventils und die Lage des Schwerpunktes.
  • Seite 24: Technische Daten

    Technische Daten Typenschild Technische Daten Typenschild Das Typenschild dient der eindeutigen Identifizierung des Ventils. GEA Tuchenhagen GmbH Am Industriepark 2-10, 21514 Büchen, Germany Type Serial Mat. Air bar/psi min. max. PSI bar/psi Abb.9 Das Typenschild enthält die folgenden Kenndaten. Kenndaten des Ventils...
  • Seite 25: Reinigungsanschluss

    Technische Daten Reinigungsanschluss Technische Daten: Druckluftversorgung Bezeichnung Beschreibung Luftschlauch Werkstoff PE-LD Außen-Ø 6 mm - metrisch Innen-Ø 4 mm Werkstoff PA Außen-Ø 6,35 mm - Zoll Innen-Ø 4,3 mm Luftverbrauch 2 bis 3,8 l für DN 25 bis 125 (je nach Betriebsdruck) 3,5 bis 6,5 l für DN 150 Produktdruck 5 bar (72,5 psi) Konfiguration mit Standardantrieb...
  • Seite 26: Beständigkeit Und Zulässige Einsatztemperatur Der Dichtungswerkstoffe

    Die maximale Einsatztemperatur wird durch die Dichtungsart und deren mechanischer Belastung bestimmt. Aufgrund der vielfältigen Einsatzbedingungen (z.B. Einsatzdauer, Schalthäufigkeit, Art und Temperatur von Produkt und Reinigungsmitteln sowie Einsatzumgebung) empfiehlt GEA Tuchenhagen die Durchführung von Beständigkeitstests durch den Anwender. Beständigkeit: •...
  • Seite 27: Rohrenden - Allgemeine Maßtabellen

    Technische Daten Rohrenden - Allgemeine Maßtabellen Tabelle Dichtungsbeständigkeit / zulässige Einsatztemperatur Dichtungswerkstoffe Maximale Medium Einsatztemperaturen EPDM HNBR FFKM Treibstoffe/Kohlenwasserstoffe – Produkt mit Fettanteil bis max. 35% Produkt mit Fettanteil über 35% – Öle – Tabelle Dichtungswerkstoffe - Temperaturbeständigkeit Dichtungswerkstoffe Allgemeine Temperaturbeständigkeit* -40...+135 °C EPDM (-40...275 °F)
  • Seite 28: Werkzeug

    Technische Daten Werkzeug Abmessungen für Rohre in Zoll OD Außendurch Außendurch Innendurchm Zoll OD Wandstärke messer nach messer esser BS 4825 0,5" 12,7 1,65 0,75" 19,05 1,65 15,75 1" 25,4 1,65 22,1 1,5" 38,1 1,65 34,8 2" 50,8 1,65 47,5 2,5"...
  • Seite 29: Schmierstoff

    Technische Daten Schmierstoff Werkzeugliste Werkzeug Material-Nr. Montagedorn DN 125, 150, 6" OD/IPS 229-109.06 Nothandaufsatz 221-310.74 Ringschraube 221-104.98 Schmierstoff Schmierstoff Material-Nr. Rivolta F.L.G. MD-2 413-071 PARALIQ GTE 703 413-064 Gewichte Baugröße Gewicht [kg] DN 25, 1" DN 40, 1,5" DN 50, 2" DN 65, 2,5"...
  • Seite 30: Montage Und Installation

    Montage und Installation Sicherheitshinweise Montage und Installation Sicherheitshinweise Gefährliche Situationen während der Montage können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Bei der Montage gelten folgende Grundsätze: • Nur dafür qualifiziertes Personal darf die Komponente aufstellen, montieren und in Betrieb nehmen. •...
  • Seite 31: Ventil Mit Schweißstutzen

    Montage und Installation Ventil mit Schweißstutzen Vorsicht! Flüssigkeiten in Rohrleitungen Verletzungsgefahr durch spritzende Flüssigkeiten ► Deshalb vor dem Lösen von Rohranschluss- bzw. Klappringverbindungen: Rohrleitung entleeren und, wenn nötig, reinigen oder spülen. ► Rohrabschnitt für das zu montierende Ventil vom übrigen Leitungssystem abtrennen, um den Wiedereintritt von Produkt zu verhindern.
  • Seite 32: Pneumatischer Anschluss

    Montage und Installation Pneumatischer Anschluss Das Gehäuse, wenn notwendig mit Schweißzusatz, in das Rohrleitungssystem einschweißen. Da wo technisch machbar, WIG- Orbitalschweißverfahren mit Pulsen anwenden, gemäß Richtlinie EHEDG Doc. 35. Nach dem Schweißen Naht passivieren. Ventil montieren und Antrieb entlüften. Dichtungen einsetzen. ®...
  • Seite 33: Schlauchverbindung Herstellen

    Montage und Installation Elektrischer Anschluss bei Steuerkopf T.VIS Luftbedarf (dm Hub) Antriebs-Ø bei 1,01325 Antriebstyp Verwendung [mm] bei 0 °C nach DIN 1343 T...6¹ 4,00 U...6¹ 5,20 Antriebe mit Stapelzylinder zur Erhöhung der pneumatischen Stellkraft bei geringerem Steuerluftdruck 6.6.2 Schlauchverbindung herstellen Für den störungsfreien Betrieb sind genau rechtwinklig abgeschnittene Druckluftschläuche notwendig.
  • Seite 34 Montage und Installation Anschließen gemäß dem Anschlussplan und den Hinweisen in der entsprechenden Betriebsanleitung für Steuerköpfe T.VIS M-15, A-15 oder T.VIS P-15. ® Fertig Hinweis! Die Initiatoren werden im Werk eingestellt. Durch Transport und Einbau kann sich die Einstellung verändern und ein Nachjustieren nötig sein (s.
  • Seite 35: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Inbetriebnahme Sicherheitshinweise Erstinbetriebnahme Bei der Erstinbetriebnahme gelten folgende Grundsätze: • Führen Sie Schutzmaßnahmen gegen gefährliche Berührungsspannungen entsprechend der geltenden Vorschriften durch. • Das Ventil muss vollständig montiert und korrekt justiert sein. Sämtliche Schraubverbindungen müssen fest angezogen sein. Alle Elektroleitungen müssen korrekt installiert sein.
  • Seite 36: Betrieb Und Bedienung

    Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Betrieb und Bedienung Sicherheitshinweise Gefährliche Situationen während des Betriebs können durch sicherheitsbewusstes und vorausschauendes Verhalten des Personals vermieden werden. Beim Betrieb gelten folgende Grundsätze: • Überwachen Sie die Komponente während des Betriebs. • Sicherheitseinrichtungen dürfen nicht verändert, demontiert oder außer Betrieb genommen werden.
  • Seite 37: Reinigung

    Reinigung Reinigung Reinigung Reinigung Alle produktberührten Teile müssen regelmäßig gereinigt werden. Dabei sind die Sicherheitsdatenblätter der Reinigungsmittelhersteller zu beachten. Es dürfen nur Reinigungsmittel eingesetzt werden, die Dichtungen und Ventilinnenteile nicht beschädigen. Die Ventilgehäuse werden bei der Rohrreinigung mit durchströmt und gereinigt. Über die Art und Weise der Reinigung wie zum Beispiel Reinigungsmittel, Temperatur, Zeiten und Intervalle kann vom Komponentenhersteller lediglich eine Empfehlung abgegeben jedoch keine verbindliche Angabe gemacht werden.
  • Seite 38: Reinigung Des Leckageraums

    Reinigung Passivierung 9.1.3 Reinigung des Leckageraums Die Reinigung des Leckageraums erfolgt über eine Sprühdüse im Doppelteller, die an eine Ventilsitzreinigungsleitung angeschlossen wird. Auch hier können nur allgemeine Empfehlungen gegeben werden über die Anzahl und Dauer der Sprühreinigungen denn je nach den vor Ort herrschenden Bedingungen wie Art des Produkts, Temperaturen, Reinigungsmedien, Reinigungsintervallen usw.
  • Seite 39: Instandhaltung

    Instandhaltung Sicherheitshinweise Instandhaltung 10.1 Sicherheitshinweise Wartung und Reparatur Vor Wartungsarbeiten und Reparaturen an Elektroeinrichtungen der Komponente sind die folgenden Arbeitsschritte gemäß der „5 Sicherheitsregeln“ durchzuführen: • Freischalten • Gegen Wiedereinschalten sichern • Spannungsfreiheit feststellen • Erden und kurzschließen • Benachbarte, unter Spannung stehende Teile abdecken oder abschranken. Bei Wartung und Reparatur gelten folgende Grundsätze: •...
  • Seite 40: Inspektionen

    Instandhaltung Inspektionen • Die Komponente muss vor der Demontage ausgeschaltet und gegen Wiedereinschalten gesichert werden. Arbeiten dürfen erst beginnen, wenn die verbliebene Restenergie abgebaut ist. • Trennen Sie alle Energie- und Versorgungsanschlüsse. • Kennzeichnungen, zum Beispiel an Leitungen, dürfen nicht entfernt werden. •...
  • Seite 41: Beschilderung Am Ventil

    Instandhaltung Instandhaltungsintervalle Kabelanschlüsse auf festen Sitz prüfen. Pilotventile auf Funktion prüfen. Anschlüsse der Initiatoren auf Sauberkeit überprüfen. ® Fertig Hinweis! Damit der Steuerkopf über die Schaltstange demontiert werden kann, muss das elektrische Kabel eine ausreichende Länge aufweisen! 10.2.4 Beschilderung am Ventil Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Beschilderung am Ventil prüfen.
  • Seite 42: Demontage

    Instandhaltung Demontage • Während der Wartungs- und Instandhaltungsarbeiten darf im entsprechenden Bereich kein Prozess ablaufen. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Alle zum Ventil führenden Rohrleitungselemente entleeren und, wenn nötig, reinigen oder spülen. Steuerluft absperren. Stromversorgung unterbrechen. Ventil, wenn möglich, mit sämtlichen Gehäusen und Gehäuseanschlüssen aus dem Rohrleitungsabschnitt herausnehmen.
  • Seite 43 Instandhaltung Demontage Abb.10 Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Haube (B) des Steuerkopfes abschrauben. Reinigungsschlauch (30) abschrauben. Antrieb bei (22) belüften bzw. das Pilotventil mit der Handhilfsbetätigung durchsteuern. Abb.11: S = Handhilfsbetätigung Pilotventil Klemmverbindung (43.1) zwischen Gehäuse und Laterne abnehmen. Antrieb entlüften.
  • Seite 44: Steuerkopf Abbauen

    Instandhaltung Demontage 10.5.2 Steuerkopf abbauen Abb.12 Voraussetzung: • Kein Pilotventil darf elektrisch angesteuert sein. Wenn erforderlich, Pilotventil mit Handhilfsbetätigung ansteuern. • Der anlagenseitige pneumatische und elektrische Anschluss kann am Steuerkopf bleiben. Vorsicht! Die Schaltstange ist empfindlich und vor Schlagbeanspruchung zu schützen. Schaden an Schaltstange.
  • Seite 45: Ventil Vom Gehäuse Trennen

    Instandhaltung Demontage Der anlagenseitige pneumatische und elektrische Anschluss kann am Steuerkopf bleiben. Steuerkopf (B) nach oben abziehen. Schaltstange ausschrauben. ® Fertig 10.5.3 Ventil vom Gehäuse trennen Abb.13 Achtung Empfindliche Bauteile Die Oberflächen der Balancer sind Dichtungsflächen und dürfen nicht beschädigt werden. ►...
  • Seite 46: Demontage Balancerverschluss

    Instandhaltung Demontage Abb.14 Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Antrieb (A) mit Gurtbandschlüssel festhalten und an der Schlüsselfläche (C) den Ventilteller (15) vom Antrieb (A) trennen. Die obere Klemmverbindung (43) zwischen Laterne und Antrieb (A) entfernen und Laterne abbauen An der Schlüsselfläche (C) den Ventilteller (15) festhalten und an der Schlüsselfläche (D) die Reinigungshaube (11) abschrauben.
  • Seite 47: Gehäusekombination Zerlegen

    Instandhaltung Montage Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Klemmverbindung (46) zwischen Gehäuse (402) und Balancerverschluss (92) abnehmen. Balancerverschluss (92) abnehmen, Dichtring RA (65) ist zugänglich. ® Fertig 10.5.6 Gehäusekombination zerlegen Wenn vorhanden, Gehäusekombination bei nicht geschweißtem Gehäuse demontieren. – Dazu Klemmverbindung (43) zwischen den Gehäusen lösen und Sitzring (34) entnehmen.
  • Seite 48 Instandhaltung Montage Das Widerlager (12) und die Druckfeder (18) montieren. Das Stangenführungsband (2) des Widerlagers vorsichtig in die Reinigungshaube (11) einführen. Die Reinigungshaube (11) an der Schlüsselfläche (D) auf den Ventilteller (15) an der Schlüsselfläche (C) schrauben. Abb.16 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 49: Steuerkopf Montieren

    Instandhaltung Montage Abb.17 Laterne (9) mit Klappring am Antrieb (A) montieren. Ventilteller (15), Schlüsselfläche C, in den Antrieb (A) schrauben. Den Antrieb mit einem Gurtbandschlüssel festhalten. Schaltstange in den Antrieb schrauben. ® Ventil ist aus Einzelteilen montiert. 10.6.3 Steuerkopf montieren 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 50: Gehäusekombination Montieren

    Instandhaltung Montage Abb.18 Vorsicht! Die Schaltstange ist empfindlich und vor Schlagbeanspruchung zu schützen. Schaden an Schaltstange. ► Schaltstange vor Schlagbeanspruchung schützen. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Steuerkopf (B) von oben aufsetzen. Pneumatischen Anschluss am Antrieb anschließen. Klemmverbindung (43) am Steuerkopf (B) montieren. ! Sicherstellen, dass die Klemmverbindung (43) korrekt montiert sind.
  • Seite 51: Montage Balancerverschluss

    Instandhaltung Montage Abb.19: Sitzring mit gekennzeichneter Einbaurichtung Klemmverbindung (43) zwischen den Gehäusen montieren. ® Gehäusekombination ist montiert. 10.6.5 Montage Balancerverschluss Abb.20 Vor der Montage den Balancerverschluss (92) hauchdünn einfetten. Ventileinsatz ausrichten und dann in das Gehäuse gleiten lassen. Dabei nicht drehen.
  • Seite 52 Instandhaltung Montage Den Ventilteller (15) und den Balancerverschluss (92) mit richtigem Drehmoment anziehen, siehe Abschnitt 10.6.1, Seite 47. 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 53: Ventileinsatz In Gehäuse Einbauen

    Instandhaltung Montage 10.6.6 Ventileinsatz in Gehäuse einbauen Abb.21 Voraussetzung: • Kein Pilotventil darf elektrisch angesteuert sein. Wenn erforderlich, Pilotventil mit Handhilfsbetätigung ansteuern. • Der anlagenseitige pneumatische und elektrische Anschluss kann am Steuerkopf bleiben. Warnung! Federspannung im Ventil Beim Lösen der Klemmverbindung (43.1) besteht Verletzungsgefahr, da die freigesetzte Federvorspannung den Antrieb sprungartig anhebt.
  • Seite 54: Funktion Prüfen

    Instandhaltung Montage Abb.22 Haupthub mit der Handhilfsbetätigung (Y1) betätigen, damit der Ventileinsatz durch das Eigengewicht in das Gehäuse fährt. Abb.23 Klemmverbindung (43.1) zwischen Gehäuse und Laterne montieren. ! Sicherstellen, dass Klemmverbindung (43.1) korrekt montiert ist. Antrieb bei (Y1) entlüften. Reinigungsschlauch (30) anschrauben. Haube des Steuerkopfes (B) festschrauben.
  • Seite 55: Wartung

    Instandhaltung Wartung Für die Einstellung der Rückmeldungen bitte die Betriebsanleitung des jeweiligen Steuerkopfes berücksichtigen. ® Hub ist geprüft. Hübe in Abhängigkeit von der Baugröße Ventilhub Ventilgröße Ventilhub [mm] metrisch Zoll OD 1,5" 2" 30,5 2,5" 3" 4" 40,5 6" Zoll IPS 2"...
  • Seite 56: Dichtungen Austauschen

    Instandhaltung Wartung Achtung Beschädigung des Ventils Beschädigung dieser Teile kann zu Fehlfunktion führen. ► Beachten Sie die Sicherheitsdatenblätter der Reinigungsmittelhersteller! ► Verwenden Sie nur Reinigungsmittel, die Edelstahl nicht angreifen und nicht schmirgeln. ► Verwenden Sie Reinigungsmittel, die den Werkstoff des Steuerkopfes (PPE, PA) nicht angreifen.
  • Seite 57 Instandhaltung Wartung Vorsicht! Verletzungsgefahr! Das Picksetwerkzeug kann beim Herausnehmen des V-Ringes abrutschen ► Ventilteller mit Hilfe von Schraubstockaufnahme in Schraubstock einspannen Hinweis! Funktions- und Laufflächen der Ventilteller dürfen nicht beschädigt werden. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Mit einem Werkzeug aus Pickset in den V-Ring stechen und V-Ring herausnehmen.
  • Seite 58: 10.7.2.2 V-Ring Ra Ventilteller Wechseln

    Instandhaltung Wartung Abb.28 V-Ring gleichmäßig einziehen. ! Prüfen, dass V-Ring gleichmäßig und korrekt eingezogen ist. ® Fertig Hinweis! Gebrauchte Dichtungen dürfen nicht wieder verwendet werden, da sonst die Dichtungsfunktion nicht mehr gewährleistet ist. 10.7.2.2 V-Ring RA Ventilteller wechseln Hinweis! Defekte Dichtungen austauschen, jedoch Gehäuse-O-Ringe immer erneuern, um die Dichtheit des Ventils zu gewährleisten.
  • Seite 59: 10.7.2.3 Weitere Dichtungen Wechseln

    Instandhaltung Wartung Abb.29 V-Ring RA vor der Montage an der produktabgewandten (rückwärtigen) Seite benetzen. Darauf achten, dass kein Wasser in die V-Ring-Nut des Ventiltellers gelangt. V-Ring RA einlegen. ! Einbaulage des V-Rings RA beachten (s. Abb.). Abb.30 Mit dem Einziehwerkzeug den V-Ring RA eindrücken – an gegenüberliegenden Stellen mehrmals gleichmäßig über den Umfang verteilt.
  • Seite 60: Dichtungen Und Gewinde Fetten

    Instandhaltung Wartung Abb.32 Für Nennweiten bis DN 50 bzw. 2" können abweichende Dichtungen benötigt werden. Für weitere Details und kleine Nennweiten Ersatzteillisten beachten. 10.7.3 Dichtungen und Gewinde fetten Vorsicht! Beschädigung von Dichtungen und Gewinden Edelstahlgewinde neigen zum Festfressen und Kaltverschweißen und müssen gefettet werden.
  • Seite 61 Konsistenz der Produkte und harmonieren mit den im Produktbereich eingesetzten Dichtungen. Rivolta F.L.G. MD-2 kann bei GEA Tuchenhagen bestellt werden. Die Verwendung von anderen Fetten kann zu Störungen der Funktion und zum frühzeitigen Ausfall der Dichtungen führen. Ebenso erlischt die Gewährleistung.
  • Seite 62: Störungen

    Störungen Störungen und Hilfen zur Beseitigung Störungen 11.1 Störungen und Hilfen zur Beseitigung Bei Funktionsstörungen müssen Sie das Ventil sofort abschalten und gegen Einschalten sichern. Störungen dürfen nur von qualifiziertem Personal unter Beachtung der Sicherheitshinweise behoben werden. Störung Ursache Abhilfe Fehler in der Steuerung Anlagenkonfiguration prüfen Druckluftversorgung prüfen...
  • Seite 63: Außerbetriebnahme

    Die Federkräfte im Antrieb können bis zu 24 kN betragen. Vorgespannte Feder kann zu schweren Verletzungen oder Tod führen. ► Antrieb niemals öffnen. ► GEA Tuchenhagen nimmt ungeöffnete Antriebe zurück und entsorgt sie kostenlos. Führen Sie die folgenden Arbeitsschritte durch: Antrieb demontieren.
  • Seite 64: Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R

    Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Abb.33 Abb.34 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 65 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 Dichtungssatz komplett 1) EPDM 221-528.74 221-511.32 221-511.32 221-001693 221-001424 221-519.11 221-519.11 221-001695 HNBR 221-004163 221-000752 221-000752 221-004165 Dichtring EPDM 924-084 924-084 924-084 924-085 924-082 924-082 924-082 924-083 HNBR...
  • Seite 66 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff DN 25 DN 40 DN 50 DN 65 Verschlussring 1.4301 221-143.01 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.02 221-507.04 221-507.04 221-507.09 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.06 221-507.06 221-507.06 221-507.06 Dichtring EPDM 924-084 924-305 924-305 221-367.03 924-082 924-307 924-307 221-367.08 HNBR...
  • Seite 67 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 Dichtungssatz komplett 1) EPDM 221-001693 221-001687 221-001689 221-001692 221-001695 221-001688 221-001690 221-001691 HNBR 221-004165 221-004166 Dichtring EPDM 924-085 924-085 924-088 924-088 924-083 924-083 924-087 924-087 HNBR 924-313 924-313...
  • Seite 68 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff DN 80 DN 100 DN 125 DN 150 Verschlussring 1.4301 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.09 221-507.11 221-507.13 221-507.14 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.06 221-507.06 221-507.11 221-507.11 Dichtring EPDM 221-367.03 221-367.04 221-367.05 221-367.06 221-367.08 221-367.09 221-367.10 221-367.11 HNBR 221-367.15...
  • Seite 69 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff 1" OD 1,5" OD 2" OD 2,5" OD Dichtungssatz komplett 1) EPDM 221-528.74 221-511.32 221-511.32 221-001693 221-001424 221-519.11 221-519.11 221-001695 HNBR 221-004163 221-000752 221-000752 221-004165 Dichtring EPDM 924-084 924-084 924-084 924-085 924-082 924-082 924-082 924-083 HNBR...
  • Seite 70 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff 1"OD 1,5"OD 2" OD 2,5" OD Verschlussring 1.4301 221-143.01 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.02 221-507.04 221-507.04 221-507.09 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.06 221-507.06 221-507.06 221-507.06 Dichtring EPDM 924-084 924-305 924-305 221-367.03 924-082 924-307 924-307 221-367.08 HNBR 924-311 924-333...
  • Seite 71 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff 3" OD 4" OD 6" OD Dichtungssatz komplett 1) EPDM 221-001693 221-001687 221-001692 221-001695 221-001688 221-001691 HNBR 221-004165 221-004166 Dichtring EPDM 924-085 924-085 924-088 924-083 924-083 924-087 HNBR 924-313 924-313 Lager PTFE/ Kohle 935-002 935-002 935-003...
  • Seite 72 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff 3" OD 4" OD 6" OD Verschlussring 1.4301 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.09 221-507.11 221-507.14 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.06 221-507.06 221-507.11 Dichtring EPDM 221-367.03 221-367.04 221-367.06 221-367.08 221-367.09 221-367.11 HNBR 221-367.15 221-367.14 Führungsring Turcite 935-078 935-076 935-072...
  • Seite 73 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff 2" IPS 3" IPS 4" IPS 6" IPS Dichtungssatz komplett 1) EPDM 221-511.32 221-001693 221-001687 221-001692 221-519.11 221-001695 221-001688 221-001691 HNBR 221-000752 221-004165 221-004166 Dichtring EPDM 924-084 924-085 924-085 924-088 924-082 924-083 924-083 924-087 HNBR 924-311...
  • Seite 74 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Pos. Benennung Werkstoff 2" IPS 3" IPS 4" IPS 6" IPS Verschlussring 1.4301 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.04 221-507.03 221-507.11 221-507.14 Klemmverbindung KL 1.4401 221-507.06 221-507.09 221-507.06 221-507.11 Dichtring EPDM 924-305 221-367.03 221-367.04 221-367.06 924-307 221-367.08 221-367.09 221-367.11 HNBR 924-333...
  • Seite 75 Ersatzteilliste - Doppelsitzventil R Dichtungssätze für VARIVENT® Doppelsitzventil R DN 25 DN 40/50 DN 65/80 DN 100 DN 150 Pos. Benennung Werkstoff DN 125 1" 1,5"/2" 2,5"/3" 4" 6" Dichtring EPDM 924-084 924-084 924-085 924-085 924-088 924-088 924-082 924-082 924-083 924-083 924-087 924-087...
  • Seite 76: Maßblatt - Varivent® Doppelsitzventil R

    Maßblatt - VARIVENT® Doppelsitzventil R Maßblatt - VARIVENT® Doppelsitzventil R Abb.35 430BAL008386DE_3 19.01.2022...
  • Seite 77 Maßblatt - VARIVENT® Doppelsitzventil R Nenn- Rohr Gehäuse Antrieb Abmessung Ventil weite Ø Ausbau X Hub S Gewicht [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [mm] [kg] DN 25 29,0 × 1,50 50,0 91,0 329,0 458,0 DN 40 41,0 × 1,50 62,0 129,5 338,0...
  • Seite 78: Anhang

    Anhang Verzeichnisse Anhang 15.1 Verzeichnisse 15.1.1 Abkürzungen und Begriffe Abkürzung Erläuterung Britischer Standard Maßeinheit für den Druck [Bar] Alle Druckangaben [bar/psi] stehen für Überdruck [barg/psig] soweit dies nicht explizit anders beschrieben ist. circa °C Maßeinheit für die Temperatur [Grad Celsius] Maßeinheit für das Volumen [Kubikdezimeter] Normvolumen (Normliter) DIN-Nennweite...
  • Seite 79 Anhang Abkürzung Erläuterung Maßeinheit für die Arbeit [Newtonmeter] ANGABE FÜR DAS DREHMOMENT: 1 Nm = 0,737 lbft Pound-Force/Pfund-Kraft (lb) + Feet/Fuß (ft) Polyamid PE-LD Polyethylen niedriger Dichte Polytetrafluorethylen anglo-amerikanische Maßeinheit für den Druck [Pound-force per square inch] Alle Druckangaben [bar/psi] stehen für Überdruck [barg/psig] soweit dies nicht explizit anders beschrieben ist.

Inhaltsverzeichnis