Herunterladen Diese Seite drucken

Bosch Rexroth ST 2/R-W Montageanleitung Seite 12

Wartungsstrecke

Werbung

12/20
Bosch Rexroth AG
Montagebeispiel 2 (Forts.)
Assembly example 2 (cont.)
安装举例 2 (续)
nachträglicher Einbau in
SE 2/R, SE 2/R-H, SE 2/R-V
mit AS 2/R-1200, AS 2/R-2200
Kette einbauen (Forts.)
9
Ketten in oberen Führungsprofi len
bis zum AS 2/R-1200,
AS 2/R-2200 vorziehen.
10 Kettenspanner verriegeln, dazu
den Spannhebel "x" auf der
Gehäuseinnenseite in obere
Stellung ziehen und durch 90°-
Drehung einrasten.
11 Kette auf Kettenrad aufl egen,
Kettenräder drehen, Kettenenden
unter dem Kettenspanner
zusammenführen und mit
Kettenschloss verschließen.
12 Kette durchdrehen und ggf. im
Bereich der Rückenbiegung ölen mit
2 ... 3 g Öl/m Kette (z.B. Structovis
GHD von Fa. Klüber).
13 Untere Abdeckbleche in Gehäuse
einlegen , Abdeckplatten
AS 2/R-1200, AS 2/R-2200
montieren.
14 Bei AS 2/R-1200 Getriebemotor
(mit montiertem Flansch) auf
Sechskantwelle aufstecken und
befestigen..
14a Bei AS 2/R-2200 Flansch
an Abdeckplatte befestigen
Getriebemotor auf Sechskantwelle
aufstecken und am Flansch
befestigen.
15 Kettenspanner durch eine
90°-Drehung entriegeln,
Kettenspannung prüfen.
Subsequent installation in
+
SE 2/R, SE 2/R-H, SE 2/R-V
with AS 2/R-1200,
AS 2/R-2200
Installing the chain (cont.)
9
Pull the chain forward to the
AS 2/R-1200, AS 2/R-2200 in the
upper guide profi les.
10 Lock the chain tensioner by pulling
up the tension lever "X" on the
interior of the housing and locking it
in the upper position with a 90° turn.
11 Lay the chain on the chain wheel,
turn the chain wheels, bring the
chain ends together under the chain
tensioner, and close with master
link.
12 Rotate the chain and oil, if
necessary, where the chain back
bends with 2 to 3 g oil/m chain (e.g.
Structovis GHD from Klüber).
13 Insert the bottom cover sheets in the
housing and mount AS 2/R-1200,
AS 2/R-2200 cover plates.
14 With the AS 2/R-1200, place the
gear motor (with mounted fl ange) on
the hex shaft.
14a With the AS 2/R-2200, fasten the
fl ange to the cover plate, then place
the gear motor on the hex shaft and
fasten at the fl ange.
15 Release the chain tensioner with a
90° turn and check chain tension.
TS 2plus | MTZH 535 076/2007-06
后续补充安装在带
AS 2/R-1200,
+
AS 2/R-2200
SE 2/R,
SE 2/R-H, SE 2/R-V
安装链条 (续)
把链条在上导向型材中向前拉至
9
AS 2/R-1200, AS 2/R-2200。
10 锁住链张紧器,为此将壳体内侧的
张紧杆"X"拉到上位,并且旋转
90° 卡紧。
11 把链条放在链轮上,转动链轮,将
两个链端在壳体的下部引到一起,
并用主链节将两个链端接起来。
12 转过全部链条,并在需要时用大约
2 至 3 g/每米的油量 (例如:Klüber
公司的 Structovis GHD) 在折返区
给链上油。
13 将下防护盖板放进壳体,装上
AS 2/R-1200, AS 2/R-2200 的盖
板。
14 在 AS 2/R-1200 中将减速电机 (带
安装好的法兰) 套在外六角轴上,
并固定。
14a 在 AS 2/R-2200 中将法兰固定在
盖板上,将减速电机套在外六角轴
上,并固定在法兰上。
15 旋转 90° 松开链张紧器。检查链的
张紧力。
+

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Rexroth st 2/r-w-hRexroth st 2/r-w-v+