Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für V.A.C.ULTA:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
EN
Dear Valued Partner,
The purpose of this letter is to provide instructions for the Preventative Maintenance steps that have changed for the Alarms section.
A new fixture, SE-001179, has been added to the Supplies and Equipment Needed and the steps in the Alarms section have changed to
incorporate this fixture.
The manuals impacted by this change will be available online at the following location:
https://www.kcilabeling.com
Please note: This only impacts Preventative Maintenance. These instructions are intended for trained service personnel and are not
intended for prescribers, nurses or patients.
1. PREPARATION
These instructions apply to all customer owned units.
You will need the following item for the updated alarms testing (item to be ordered from KCI):
QTY
Part Number
Description
1
SE-001179
Assy, Peristaltic Pump Bracket Tester
NOTE: The new fixture, SE-001179 is only available for order in a 5-pack configuration. The orderable part number is: SE-001179/05.
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für KCI V.A.C.ULTA

  • Seite 1 Please note: This only impacts Preventative Maintenance. These instructions are intended for trained service personnel and are not intended for prescribers, nurses or patients. 1. PREPARATION These instructions apply to all customer owned units. You will need the following item for the updated alarms testing (item to be ordered from KCI): Part Number Description SE-001179 Assy, Peristaltic Pump Bracket Tester NOTE: The new fixture, SE-001179 is only available for order in a 5-pack configuration.
  • Seite 2: Preventative Maintenance

    Sensing Port with Tape Two KCI 500mL Canisters Preventative Maintenance The purpose of this procedure is to check instill pump performance and pressure accuracy for the V.A.C.ULTA™ Therapy Unit software. To ensure accuracy, this procedure is required every six months.
  • Seite 3 • two KCI 500mL canisters (KCI PN M8275063 or M8275071). Orderable PNs: M8275063/5 and M8275071/5 • These are standard canisters that can be reused for up to six months as a test canister.
  • Seite 4 4. Turn on manometer and press the Clear Zero button. Test Setup - Complete V.A.C.® (500mL) Test Fixture Digital Manometer Clamp...
  • Seite 5 Advanced QC The purpose of this procedure is to perform the advanced quality control checks built into the V.A.C.ULTA™ Therapy Unit software. These checks include: • Export Logs • Pressure Accuracy Testing • Pressure Calibration (if necessary) • Reset Counter •...
  • Seite 6 Startup Screen 1. Press and hold the Power button until the light comes on to turn the V.A.C.ULTA™ Therapy Unit on. 2. Verify unit is unplugged from power supply, ensure the battery symbol shows a full charge before continuing. 3. Press the V.A.C.®...
  • Seite 7 8. Press the Advanced QC button on the QC Checklist screen. Running the QC Checklist will result in patient history being deleted. Once deleted, data cannot be recovered. Enter Access Code Screen 9. Use the keypad to type the Advanced QC Code M8G77R into the Access Code window on the Enter Access Code screen.
  • Seite 8 Export Logs Screen 1. Open the User Data Interface door at the front of the V.A.C.ULTA™ Therapy Unit. 2. Insert memory device into the unit data port. 3. Press the Arrow button displayed next to Export Logs. 4. When export is complete, remove memory device from data port and close the User Data Interface door.
  • Seite 9 Pressure Accuracy Check QC Checklist 1. Select Preventative Maintenance button on the screen. 2. Reset the counter by pressing the Pressure Transducer Check button Preventative Maintenance on the screen. Pressure Transducer Check should now display Last checked: 0 days ago. 3.
  • Seite 10 Accuracy. 5. Verify the manometer reading is +/- 10mmHg of 125 mmHg and record the number on the V.A.C.ULTA™ Therapy Unit Checklist (included in the V.A.C.ULTA™ Therapy System Maintenance manual). 6. The unit has passed the test and a green check mark will be displayed in the Status box.
  • Seite 11 Pressure Calibration If the Pressure Accuracy test fails, the Pressure Calibration screen will automatically appear. Follow the instruction below to run Pressure Calibration. 1. Remove the test fixture assembly with manometer from the unit. 2. Press the arrow button next to the Measured box for the Ambient Pressure to save the 0 calibration point.
  • Seite 12 V.A.C. ® Therapy screen. 13. Repeat the Pressure Accuracy Check. If the calibration can not be completed contact KCI for next steps (see the Customer Contact Information section page 16 of this addendum). 14. Disconnect the manometer. 15. Resinstall the bellows.
  • Seite 13 V.A.C.® Therapy Alarm Testing 1. Attach the test canister with tubing and the V.A.C. VERAFLO™ test fixture to the unit. • Verify the test canister is latched correctly • Set V.A.C. VERAFLO™ test fixture on the unit. • Only set the test fixture on the unit, do not engage •...
  • Seite 14 After tests are successfully completed a green check should show next to each item listed on the screen (see figure at left). 11. Document PM and change dates according to institutional procedures. 0 0 : 0 0 : 4 5 0 0 : 0 0 : 2 4 0 0 : 0 0 : 1 0 0 0 : 0 0 : 0 8...
  • Seite 15 Next button. If the red X does not disappear, contact KCI (see page 16 of this addendum). 2. ALARM TEST COMPLETION After successful completion of Alarms tests, the Alarms testing with the new steps is now complete.
  • Seite 16: Customer Contact Information

    KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 visit www.kci-medical.com Outside the US ©2020 3M. All rights reserved. 3M, V.A.C.ULTA and the other marks shown are marks and / or registered marks. Unauthorized use prohibited. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 17 Bitte beachten Sie: Dies betrifft nur die Präventivwartung. Diese Anweisungen richten sich an geschultes Servicepersonal und sind nicht für Verschreibungsberechtigte, Pflegekräfte oder Patienten vorgesehen. 1. VORBEREITUNG Diese Anweisungen gelten für alle kundeneigenen Einheiten. Für die aktualisierten Alarmtests wird folgender Artikel benötigt (Artikel muss bei KCI bestellt werden): MENGE Teilenummer Beschreibung SE-001179 Baugruppe, Halterungstester für peristaltische Pumpe...
  • Seite 18 Auf dem anderen Kanister den Fühler unverdeckt lassen. Beide Kanister mit dem Vermerk „Testkanister – nicht zur Verwendung beim Menschen“ und dem Verwendungsdatum kennzeichnen. • eine KCI V.A.C. VERALINK™ Testkassette (KCI Bestell.-Nr. SE-000387). Bestellbare Teilenummer: SE-000387/05 • Diese kann bis zu 4 Monate als Testkassette wiederverwendet werden. Die Kassette mit dem Vermerk „Testkassette –...
  • Seite 19 Auf dem anderen Kanister den Fühler unverdeckt lassen. Beide Kanister mit dem Vermerk „Testkanister – nicht zur Verwendung beim Menschen“ und dem Verwendungsdatum kennzeichnen. • eine KCI V.A.C. VERALINK™ Testkassette (KCI Bestell.-Nr. SE-000387). Bestellbare Teilenummer: SE-000387/05 • Diese kann bis zu 4 Monate als Testkassette wiederverwendet werden. Die Kassette mit dem Vermerk „Testkassette –...
  • Seite 20 4. Den Druckmesser einschalten und auf die Taste „Auf Null setzen“ drücken. Testeinrichtung – Abgeschlossen V.A.C.® (500 ml) Prüfvorrichtung Digitaler Druckmesser Klemme...
  • Seite 21 Erweiterte QK Hierbei werden die in die Software der V.A.C.ULTA™ Therapieeinheit integrierten erweiterten Qualitätskontrollprüfungen durchgeführt. Zu diesen Prüfungen gehören: • Exportieren von Protokollen • Prüfen der Druckgenauigkeit • Druckkalibrierung (falls erforderlich) • Zähler zurücksetzen • Überprüfung des Druckaufnehmers • Prüfen der V.A.C.® Therapy-Alarme •...
  • Seite 22 Bildschirm „Systemstart“ 1. Zum Einschalten der V.A.C.ULTA™ Therapieeinheit die Ein-/ Ausschalttaste gedrückt halten, bis die LED leuchtet. 2. Sicherstellen, dass die Einheit von der Stromversorgung getrennt ist; vor dem Fortfahren. Sicherstellen, dass die Ladezustandsanzeige die vollständige Aufladung anzeigt. 3. Die Taste V.A.C.®...
  • Seite 23 8. Die Taste Erweiterte QK auf dem Bildschirm QK-Checkliste drücken. Bei der Ausführung der QK-Checkliste werden die Patientendaten gelöscht. Gelöschte Daten können nicht wiederhergestellt werden. Bildschirm „Zugriffscode eingeben“ 9. Mit Hilfe der Tastatur den Code für die erweiterte QK, M8G77R, im Fenster „Zugriffscode“ im Bildschirm Zugriffscode eingeben  eingeben.
  • Seite 24 Falls während dem Export ein rotes Kreuz angezeigt wird, das Speichermedium herausnehmen, erneut einstecken und wieder auf Pfeiltaste drücken. Wenn das rote Kreuz auch beim zweiten Versuch erscheint, siehe Abschnitt Datenübertragungsfehler im Benutzerhandbuch der V.A.C.ULTA™ Therapieeinheit. Bei erfolgloser Fehlerbehebung KCI verständigen (siehe Seite 32).
  • Seite 25 Druckgenauigkeitstest QK-Checkliste 1. Die Schaltfläche Präventivwartung im Bildschirm  wählen. 2. Den Zähler durch Drücken auf die Schaltfläche Prüfung Druckaufnehmer im Bildschirm Präventivwartung zurücksetzen. Unter „Prüfung Druckaufnehmer“ sollte jetzt stehen: Letzte Prüfung: Vor 0 Tagen. V.A.C.® Therapie Weiter auswählen, um zum Bildschirm zu gelangen.
  • Seite 26 5. Überprüfen, ob der Druckmesserstand +/- 10 mmHg von 125 mmHg beträgt, und die Nummer auf der V.A.C.ULTA™ Checkliste für die Therapieeinheit (im Wartungshandbuch für das V.A.C.ULTA™ Therapiesystem) notieren. 6. Die Einheit hat den Test bestanden, und im Statusfeld wird ein grünes Häkchen angezeigt.
  • Seite 27 Druckkalibrierung Wenn der Druckgenauigkeitstest fehlschlägt, wird automatisch der Bildschirm „Druckkalibrierung“ angezeigt. Die Druckkalibrierung ist folgendermaßen durchzuführen. 1. Prüfvorrichtung mit Druckmesser aus der Einheit entfernen. 2. Pfeiltaste neben dem Feld „Gemessen“ für den Umgebungsdruck drücken, um den Punkt für die „0“-Kalibrierung zu speichern. Der Umgebungsdruck wird auf den Standardwert 0 gesetzt und muss nicht angepasst werden.
  • Seite 28 V.A.C.® Therapie zu gelangen. 13. Den Druckgenauigkeitstest wiederholen. Wenn die Kalibrierung nicht abgeschlossen werden kann, für die nächsten Schritte an KCI wenden (weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Kontaktinformationen für den Kunden auf Seite 32 dieses Nachtrags). 14. Den Druckmesser trennen.
  • Seite 29 Prüfen der V.A.C.® Therapy-Alarme 1. Den Testkanister mit Schlauch und die V.A.C. VERAFLO™ Prüfvorrichtung an der Einheit befestigen. • Überprüfen, ob der Testkanister richtig eingerastet ist. • Die V.A.C. VERAFLO™ ‚ Prüfvorrichtung auf die Einheit setzen. • Die Prüfvorrichtung nur auf die Einheit setzen, nicht einrasten lassen. •...
  • Seite 30 Wenn die Tests erfolgreich durchgeführt wurden, wird neben jedem im Bildschirm aufgeführten Punkt ein grünes Häkchen angezeigt (siehe Abbildung links). 11. Die Wartungsmaßnahmen und das Datum von Änderungen gemäß den Richtlinien der Einrichtung dokumentieren. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 31 Flüssigkeit in der Testkassette prüfen und anschließend die Taste Weiter drücken. Wenn das rote Kreuz weiterhin angezeigt wird, KCI verständigen (siehe Seite 32 dieses Nachtrags). 2. ALARMTEST ABGESCHLOSSEN Nach erfolgreichem Abschluss der Alarmtests ist der Alarmtest mit den neuen Schritten abgeschlossen.
  • Seite 32: Kontaktinformationen Für Den Kunden

    Kontaktinformationen für den Kunden Bei Fragen zu diesem Produkt, zu Zubehör und Wartung oder zu anderen Produkten und Dienstleistungen von KCI wenden Sie sich bitte an KCI oder einen von KCI autorisierten Vertreter. Alternativ haben Sie folgende Möglichkeiten: sind wir unter 1-800-275-4524, oder über die Website www.acelity.com oder Innerhalb der USA www.vaculta.com erreichbar.
  • Seite 33 1. VOORBEREIDING Deze instructies zijn van toepassing op alle units die eigendom zijn van de klant. U hebt het volgende item nodig voor het testen van de bijgewerkte alarmen (item moet bij KCI worden besteld): AANTAL Onderdeelnummer...
  • Seite 34: Preventief Onderhoud

    Twee KCI-opvangbekers 500 ml Preventief onderhoud Het doel van deze procedure is om de prestaties en de druknauwkeurigheid van de Instill-pomp voor de V.A.C.ULTA™ behandelingsunit te controleren. Deze procedure moet iedere zes maanden worden uitgevoerd om de nauwkeurigheid te waarborgen.
  • Seite 35 Deze cassette kan maximaal vier maanden worden hergebruikt als testcassette. Markeer deze cassette met ‘Testcassette-Niet voor menselijk gebruik’ en de ‘in gebruik’-datum. • één KCI V.A.C. VERAFLO™ proefopstelling voor de beugel (KCI-onderdeelnr. SE-001179). Te bestellen onderdeelnummer: SE-001179/05 • Dit onderdeel kan maximaal vier maanden worden hergebruikt als proefopstelling. Markeer het onderdeel met ‘Proefopstelling-Niet voor menselijk gebruik’...
  • Seite 36 4. Zet de manometer aan en druk op de knop Clear Zero. Testopstelling - voltooid V.A.C.® proefopstelling (500 ml) Digitale manometer Klem...
  • Seite 37 Als er een rood kruisje wordt weergegeven, dient u de test te herhalen. Neem contact op met KCI als de test opnieuw niet correct wordt voltooid (zie pagina 48 van deze bijlage).
  • Seite 38 Opstartscherm 1. Houd de aan/uit-knop ingedrukt totdat het lampje gaat branden om de V.A.C.ULTA™ behandelingsunit aan te zetten. 2. Controleer of de unit is losgekoppeld van de voedingsbron en  controleer of het accusymbool aangeeft dat de accu volledig is opgeladen voordat u verder gaat.
  • Seite 39 8. Druk op de knop Geavanceerde QC QC-controlelijst op het scherm Wanneer de QC-controlelijst wordt uitgevoerd, wordt de patiëntgeschiedenis verwijderd. Verwijderde gegevens kunnen niet worden hersteld. Scherm Toegangscode invoeren 9. Typ met behulp van het toetsenpaneel de toegangscode M8G77R voor de geavanceerde QC in het venster Toegangscode in het scherm Toegangscode invoeren 10.
  • Seite 40 Als er nogmaals een rood kruisje wordt weergegeven, raadpleegt u het gedeelte Fouten tijdens gegevensoverdracht van de Gebruikershandleiding van de V.A.C.ULTA™ behandelingsunit. Neem contact op met KCI als de fouten zich blijven voordoen (zie pagina 48).
  • Seite 41 Druknauwkeurigheid testen 1. Selecteer de knop Preventief onderhoud op het scherm QC-controlelijst 2. Herstel de teller door op de knop Controle drukomvormer Preventief onderhoud te drukken op het scherm Onder Controle drukomvormer moet nu worden weergegeven Laatste controle: 0 dagen geleden. 3.
  • Seite 42 Nauwkeurigheid druk. 5. Controleer of de meetwaarde op de manometer +/- 10 mmHg van 125 mmHg bedraagt en noteer het cijfer op de controlelijst van de V.A.C.ULTA™ behandelingsunit (opgenomen in de onderhoudshandleiding van het V.A.C.ULTA™ behandelingssysteem). 6. De unit is geslaagd voor de test en er wordt een groen vinkje weergegeven in het vak Status.
  • Seite 43 Drukkalibratie Als de druknauwkeurigheidstest mislukt, verschijnt het scherm Drukkalibratie automatisch. Volg de onderstaande instructies om de drukkalibratie uit te voeren. 1. Verwijder de proefopstelling met de manometer uit de unit. 2. Druk op de pijlknop naast het veld Gemeten voor de omgevingsdruk om het kalibratiepunt 0 op te slaan.
  • Seite 44 V.A.C. ® Therapie 13. Herhaal de controle van de druknauwkeurigheid. Neem contact op met KCI voor vervolgstappen als de kalibratie niet kan worden voltooid (zie de paragraaf Contactinformatie voor klanten op pagina 48 van deze bijlage). 14. Koppel de manometer los.
  • Seite 45 Alarm voor V.A.C.® Therapie testen 1. Bevestig de testopvangbeker met slang en de V.A.C. VERAFLO™ proefopstelling aan de unit. • Controleer of de testopvangbeker correct is vergrendeld. • Plaats de V.A.C. VERAFLO™ proefopstelling op de unit. • Plaats de proefopstelling enkel op de unit, schakel deze niet in. •...
  • Seite 46 Als alle tests correct zijn voltooid, wordt er een groen vinkje weergegeven naast elk item op het scherm (zie afbeelding links). 11. Documenteer de informatie over het preventieve onderhoud en de desbetreffende datum, afhankelijk van de procedures van de instelling. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 47 V.A.C. VERALINK™ testcassette en plaats u deze opnieuw. Druk op de knop Terug, controleer de vloeistof in de testcassette en druk vervolgens op de knop Volgende. Neem contact op met KCI als het rode kruisje niet verdwijnt (zie pagina 48 van deze bijlage).
  • Seite 48: Contactinformatie Voor Klanten

    Contactinformatie voor klanten Voor vragen met betrekking tot dit product, leveringen, onderhoud of aanvullende informatie over KCI-producten en -services, neemt u contact op met KCI of een door KCI erkende vertegenwoordiger of: VS: bel 1-800-275-4524 of ga naar www.acelity.com of www.vaculta.com In de KCI USA, Inc.
  • Seite 49 1. PRÉPARATION Ces instructions s’appliquent à toutes les unités détenues par un client. Vous aurez besoin de l’élément suivant pour le test des alarmes mis à jour (élément à commander auprès de KCI) : QUANTITÉ Référence...
  • Seite 50: Maintenance Préventive

    Indiquer sur la cassette « Cassette de test - Utilisation interdite sur les patients », ainsi que la date de première utilisation. • Une cassette de test KCI V.A.C. VERAFLO™ (réf. KCI SE-001179). Référence disponible : SE-001179/05 • Ce dispositif peut être réutilisé sur une période maximale de 4 mois en tant que dispositif de test.
  • Seite 51 • Une cassette de test KCI V.A.C. VERALINK™ (réf. KCI SE-000387) Référence disponible : SE-000387/05 • Cette cassette peut être réutilisée sur une période maximale de quatre mois en tant que cassette de test.
  • Seite 52 4. Allumer le manomètre et appuyer sur le bouton Clear Zero (Remettre à zéro). Configuration du test - Terminée Dispositif de test V.A.C.® (500 ml) Manomètre numérique Clamp...
  • Seite 53 été exécuté avec succès. Si une croix (X) rouge apparaît, recommencer le test. En cas d’échec lors de la seconde tentative, contacter KCI (voir page 64 de cet addendum).
  • Seite 54 Écran Démarrage 1. Pour mettre l’unité de thérapie V.A.C.ULTA™ sous tension, appuyer sur le bouton d’alimentation et le maintenir enfoncé jusqu’à ce que le voyant s’allume. 2. Vérifier que l’unité est débranchée de sa source d’alimentation et s’assurer que le symbole de la batterie indique une pleine charge avant de poursuivre.
  • Seite 55 8. Dans l’écran Checklist Qualité , appuyer sur le bouton Contrôle qualité avancé. Le lancement de la fonction Checklist Qualité entraînera la suppression de l’historique patient. Une fois supprimées, les données ne peuvent pas être récupérées. Écran Saisir un code d'accès 9.
  • Seite 56 à nouveau sur la touche fléchée. Si une croix (X) rouge s’affiche lors de la deuxième tentative, consulter la section Erreurs de transfert de données du Manuel d’utilisation de l’unité de thérapie V.A.C.ULTA™. Si l’erreur persiste, contacter KCI (voir page 64).
  • Seite 57 Vérification de la précision de la pression 1. Sélectionner le bouton Maintenance préventive de l’écran Checklist Qualité 2. Réinitialiser le compteur en appuyant sur le bouton Vérification du Maintenance préventive capteur de pression de l’écran Sous Vérification du capteur de pression, le message suivant devrait s’afficher : Dernière vérification : 0 jour auparavt 3.
  • Seite 58 5. Vérifier que le relevé du manomètre est de 125 mmHg +/- 10 mmHg et noter cette valeur sur la checklist qualité de l’unité de thérapie V.A.C.ULTA™ (fournie dans le Manuel de maintenance du système de thérapie V.A.C.ULTA™). 6. L’unité a réussi le test et une coche verte s’affiche dans la case État. Si l’unité...
  • Seite 59 Étalonnage de la pression Si le test de précision de la pression échoue, l’écran Étalonnage de la pression s’affiche automatiquement. Suivre les instructions ci-dessous pour effectuer l’étalonnage de la pression. 1. Retirer le dispositif de test et le manomètre de l’unité. 2.
  • Seite 60 V.A.C.® pour passer à l’écran 13. Recommencer la vérification de la précision de la pression. Si l’étalonnage échoue, contacter KCI pour savoir comment procéder (voir la section Nous contacter à la page 64 de cet addendum). 14. Débrancher le manomètre.
  • Seite 61 Test de l’alarme de l'appareil de thérapie V.A.C.® 1. Raccorder la tubulure du réservoir de test et le dispositif de test V.A.C. VERAFLO™ à l’unité. • Vérifier que le réservoir de test est correctement verrouillé. • Placer le dispositif de test V.A.C. VERAFLO™ sur l’unité. •...
  • Seite 62 Une fois les tests réussis, une coche verte apparaît en regard de chaque élément répertorié à l’écran (voir figure de gauche). 11. Documenter la maintenance préventive et modifier les dates selon les procédures institutionnelles. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 63 V.A.C. VERALINK™, appuyer sur le bouton Retour, puis sur le bouton Suivant. Si la croix (X) rouge ne disparaît pas, contacter KCI (voir page 64 de cet addendum). 2. TESTS DE L’ALARME TERMINÉS Une fois les tests des alarmes terminés, les tests des alarmes avec les nouvelles étapes sont désormais terminés.
  • Seite 64 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, TX 78249 États-Unis, consulter le site www.kci-medical.com En dehors des ©2020 3M. Tous droits réservés. 3M, V.A.C.ULTA. et les autres marques affichées sont des marques et/ou des marques déposées. Utilisation non autorisée interdite. 422326 Rév. A 10/2020...
  • Seite 65 1. PREPARAZIONE Queste istruzioni sono valide per tutte le unità di proprietà del cliente. Per i test degli allarmi aggiornati, sarà necessario utilizzare il seguente dispositivo (articolo da ordinare da KCI): Q.tà Codice articolo...
  • Seite 66: Manutenzione Preventiva

    Strumenti e materiali • Due contenitori KCI da 500 ml (codice articolo KCI M8275063 o M8275071). Codici articolo per l'ordine: M8275063/5 e M8275071/5 • Questi sono contenitori standard che possono essere riutilizzati fino a sei mesi come contenitori di test. Su un contenitore, bloccare la porta di rilevamento con del nastro adesivo allo scopo di simulare un contenitore pieno.
  • Seite 67 • Tubo flessibile disponibile in loco da montare sul tubo del contenitore e sul gancio del manometro • Due contenitori KCI da 500 ml (codice articolo KCI M8275063 o M8275071). Codici articolo per l'ordine: M8275063/5 e M8275071/5 • Questi sono contenitori standard che possono essere riutilizzati fino a sei mesi come contenitori di test.
  • Seite 68 4. Accendere il manometro e premere il pulsante Azzera. Configurazione di test - Completa Dispositivo di test V.A.C.® (500 ml) Manometro digitale Morsetto...
  • Seite 69 • Test delle prestazioni della pompa Legenda dell'indicatore Le procedure per il QC avanzato dell'unità terapeutica V.A.C.ULTA™ comprendono degli indicatori speciali che sono riportati nel presente documento ma che non compaiono sulle schermate del software durante l'utilizzo del dispositivo. Questi indicatori sono riportati di seguito con i relativi significati.
  • Seite 70 Schermata di avvio 1. Per accendere l'unità terapeutica V.A.C.ULTA™, tenere premuto il pulsante di accensione/spegnimento finché la spia non si illumina. 2. Verificare che l'unità sia scollegata dall'alimentatore e, prima di continuare, assicurarsi che il simbolo della batteria indichi che la batteria è completamente carica.
  • Seite 71 8. Premere il pulsante QC avanzato nella schermata Elenco di controllo QC L'esecuzione dell'elenco di controllo QC comporta la cancellazione dell'anamnesi del paziente. Una volta eliminati, i dati non possono essere recuperati. Schermata Inserire il codice di accesso 9. Utilizzare il tastierino per digitare il codice del QC avanzato M8G77R nella finestra Codice di accesso della schermata Inserire il codice di accesso...
  • Seite 72 Se dopo il secondo tentativo viene visualizzata di nuovo una rossa, consultare la sezione sugli errori di trasferimento dei dati del Manuale d'uso dell'unità terapeutica V.A.C.ULTA™. Se l'errore persiste, contattare KCI (vedere pagina 80).
  • Seite 73 Test di precisione della pressione 1. Selezionare il pulsante Manutenzione preventiva nella schermata Elenco di controllo QC 2. Ripristinare il contatore premendo il pulsante Verifica trasduttore Manutenzione preventiva pressione nella schermata In Verifica trasduttore pressione ora viene visualizzato Ultimo controllo: 0 giorni fa. 3.
  • Seite 74 5. Verificare che la lettura del manometro sia 125 mmHg +/-10 mmHg e registrare il valore nell'elenco di controllo dell'unità terapeutica V.A.C.ULTA™ (riportata nel manuale di manutenzione del sistema terapeutico V.A.C.ULTA™). 6. Se l'unità ha superato il test, nella casella Stato viene visualizzato un segno di spunta verde.
  • Seite 75 Calibrazione della pressione Se l'unità non ha superato il test di precisione della pressione, verrà visualizzata automaticamente la schermata Calibrazione pressione. Per eseguire la calibrazione della pressione, attenersi alle seguenti istruzioni. 1. Rimuovere il gruppo del dispositivo di test con il manometro dall'unità. 2.
  • Seite 76 13. Ripetere il test di precisione della pressione. Se non si riesce a portare a termine la calibrazione, contattare KCI per ottenere istruzioni sulle operazioni successive (vedere la sezione Contatti utili per i clienti a pagina 80 della presente appendice).
  • Seite 77 Test dell'allarme terapia V.A.C.® 1. Collegare il contenitore di test con tubo e il dispositivo di test V.A.C. VERAFLO™ all'unità. • Verificare che il contenitore per test sia agganciato correttamente. • Posizionare il dispositivo di test V.A.C. VERAFLO™ sull'unità. • Limitarsi a posizionare il dispositivo di test sull'unità, senza innestare.
  • Seite 78 Se tutti i test sono stati completati correttamente, viene visualizzato segno di spunta verde accanto a ogni voce elencata nella schermata (vedere l'immagine a sinistra). 11. Documentare e cambiare le date in base alle procedure istituzionali. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 79 V.A.C. VERALINK™, premere il pulsante Indietro, controllare il liquido nella cassetta di test, quindi premere il pulsante Avanti. Se la X rossa non viene eliminata, contattare KCI (vedere a pagina 80 della presente appendice). 2. COMPLETAMENTO DEI TEST DEGLI ALLARMI...
  • Seite 80 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 Uniti, visitare il sito Web www.kci-medical.com Fuori dagli Stati ©2020 3M. Tutti i diritti riservati. 3M, V.A.C.ULTA e gli altri marchi riportati sono marchi e/o marchi registrati. È vietato l'uso non autorizzato. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 81 1. PREPARACIÓN Estas instrucciones se aplican a todas las unidades comerciales. Necesitará el siguiente artículo para llevar a cabo las pruebas actualizadas de las alarmas (debe pedir este artículo a KCI): CANTIDAD Número de referencia Descripción...
  • Seite 82: Mantenimiento Preventivo

    Herramientas y suministros • Dos contenedores de 500 ml de KCI (n.º de referencia M8275063 o M8275071 de KCI). Números de referencia para el pedido: M8275063/5 y M8275071/5 • Se trata de contenedores normales que se pueden reutilizar hasta seis meses como contenedores de prueba. En un contenedor, tape el puerto de detección con cinta adhesiva para simular que el contenedor está...
  • Seite 83 Tubo flexible no incluido que encaje en el tubo del contenedor y en el conector del manómetro • Dos contenedores de 500 ml de KCI (n.º de referencia M8275063 o M8275071 de KCI). Números de referencia para el pedido: M8275063/5 y M8275071/5 •...
  • Seite 84 4. Encienda el manómetro y pulse el botón Clear Zero (Poner a cero). Equipo de prueba: completo Accesorio de prueba V.A.C.® (500 ml) Manómetro digital Pinza...
  • Seite 85 Leyenda del indicador Los procedimientos del control de calidad avanzado de la unidad de terapia V.A.C.ULTA™ incluyen indicadores especiales que aparecen en este documento, pero que no aparecerán en las pantallas de software durante el uso del dispositivo. A continuación, se muestran estos indicadores y su significado.
  • Seite 86 Pantalla Inicio 1. Para encender la unidad de terapia V.A.C.ULTA™, mantenga pulsado el botón de encendido hasta que se encienda la luz. 2. Compruebe que la unidad está desconectada de la fuente de alimentación y asegúrese de que el símbolo de la batería muestra una carga completa antes de continuar.
  • Seite 87 8. Pulse el botón Calidad avanzada en la pantalla Lista de control de calidad La aplicación de la lista de control de calidad provocará la eliminación del historial del paciente. Una vez eliminados, los datos no se pueden recuperar. Pantalla Introducir código de acceso 9.
  • Seite 88 Si aparece de nuevo una roja, consulte la sección Errores de transferencia de datos del Manual de usuario de la unidad de terapia V.A.C.ULTA™. Si los errores persisten, póngase en contacto con KCI (consulte la página 96).
  • Seite 89 Comprobación de la precisión de la presión Lista de 1. Seleccione el botón Mantenimiento preventivo en la pantalla control de calidad 2. Restablezca el contador; para ello, pulse el botón Comprobación del transductor de presión en la pantalla Mantenimiento preventivo La comprobación del transductor de presión debería mostrar Última comprobación: Hace 0 días.
  • Seite 90 5. Compruebe que la lectura del manómetro sea +/- 10 mmHg respecto a 125 mmHg y registre el número en la lista de control de calidad de la unidad de terapia V.A.C.ULTA™ (incluida en el Manual de mantenimiento del sistema de terapia V.A.C.ULTA™). 6. Si la unidad supera la prueba, se mostrará una marca de verificación verde en la casilla Estado.
  • Seite 91 Calibración de la presión Si la prueba de precisión de la presión falla, aparecerá la pantalla Calibración de la presión de forma automática. Siga las instrucciones que se indican a continuación para realizar la calibración de la presión. 1. Retire el conjunto de accesorios de prueba y el manómetro de la unidad. 2.
  • Seite 92 13. Repita la comprobación de la precisión de la presión. Si no puede completarse el proceso de calibración, póngase en contacto con KCI para obtener información sobre los siguientes pasos (consulte la sección Información de contacto para el cliente en la página 96 de este anexo).
  • Seite 93 Pruebas de las alarmas de la terapia V.A.C.® 1. Inserte el contenedor de prueba con el tubo y el accesorio de prueba V.A.C. VERAFLO™ en la unidad. • Compruebe que el contenedor de prueba está insertado correctamente. • Coloque el accesorio de prueba V.A.C. VERAFLO™ en la unidad. •...
  • Seite 94 Después de realizar todas las pruebas satisfactoriamente, aparecerá marca de verificación verde junto a cada uno de los elementos de la pantalla (consulte la figura de la izquierda). 11. Documente las fechas del mantenimiento preventivo y del cambio conforme a los procedimientos institucionales. 00:00:45 00:00:24 00:00:10...
  • Seite 95 Atrás, compruebe si hay líquido en el cartucho de prueba y, a continuación, seleccione el botón Siguiente. Si la X roja no desaparece, póngase en contacto con KCI (consulte la página 96 de este anexo). 2. FINALIZACIÓN DE LAS PRUEBAS DE LAS ALARMAS Después de completar con éxito las pruebas de las alarmas, habrá...
  • Seite 96: Información De Contacto Para El Cliente

    Si tiene alguna duda en relación con este producto, los suministros y el mantenimiento, o si desea información adicional sobre los productos y servicios de KCI, póngase en contacto con KCI o con un representante autorizado de KCI, o bien: UU., llame al 1-800-275-4524 o, si lo prefiere, visite www.acelity.com o www.vaculta.com.
  • Seite 97 Bemærk: Dette påvirker kun Forebyggende vedligeholdelse. Disse instruktioner er beregnet til uddannet servicepersonale og er ikke beregnet til ordinerende personale, sygeplejersker eller patienter. 1. FORBEREDELSE Disse instruktioner gælder for alle enheder ejet af kunder. Du skal bruge følgende enhed til den opdaterede test af alarmer (enheden skal bestilles hos KCI): ANTAL Delnummer Beskrivelse SE-001179 Saml., Peristaltisk pumpebeslagstester...
  • Seite 98: Forebyggende Vedligeholdelse

    Værktøj og forbrugsvarer • to 500 ml KCI-beholdere (KCI PN M8275063 eller M8275071). Delnumre (PN), der skal bruges ved bestilling: M8275063/5 og M8275071/5 • De er standardbeholdere, der kan genbruges i op til seks måneder som testbeholdere. Sæt tape for den følende port på den ene beholder. Dette vil simulere en fyldt beholder.
  • Seite 99 • lokalt indkøbt bøjelig slange, som passer over beholderslangen og manometerets pig • to 500 ml KCI-beholdere (KCI PN M8275063 eller M8275071). Delnumre (PN), der skal bruges ved bestilling: M8275063/5 og M8275071/5 • De er standardbeholdere, der kan genbruges i op til seks måneder som testbeholdere.
  • Seite 100 4. Tænd for manometeret, og tryk på knappen Ryd/Nulstil. Testopsætning – fuldført V.A.C.® (500 ml) testanordning Digitalt manometer Klemme...
  • Seite 101 Avanceret QC Formålet med denne procedure er at udføre de avancerede kvalitetskontroller, der er indbygget i V.A.C.ULTA™ Terapienhedens software. Disse kontroller omfatter: • Eksporter logs • Test af tryknøjagtighed • Kalibrering af tryk (om nødvendigt) • Nulstil tæller • Kontrol af tryktransducer •...
  • Seite 102 3. Tryk på knappen V.A.C.® Therapy på skærmbilledet Opstart 4. Sluk for V.A.C.ULTA™ Terapienheden ved at trykke på Tænd/sluk- knappen og holde den inde, indtil skærmen slukker. 5. Vent med at fortsætte, indtil skærmen og alle lamper er slukkede. 6. Tænd for V.A.C.ULTA™ Terapienheden ved at trykke på Tænd/sluk- knappen og holde den inde, indtil lampen tændes.
  • Seite 103 8. Tryk på knappen Avanceret QC på skærmbilledet QC-checkliste Når QC-checklisten køres, slettes patienthistorikken. Slettede data kan ikke gendannes. Skærmbilledet Indtast adgangskode 9. Brug tastaturet til at indtaste koden for Avanceret QC M8G77R i adgangskodevinduet på skærmbilledet Indtast adgangskode 10. Tryk på knappen OK. Hvis proceduren Eksporter log på...
  • Seite 104 Hvis der også fremkommer et rødt X efter det andet forsøg, skal du se afsnittet Dataoverførselsfejl i brugervejledningen til V.A.C.ULTA™ Terapienheden. Hvis fejlene fortsætter, skal KCI kontaktes (se side 112).
  • Seite 105 Test af tryknøjagtighed 1. Vælg knappen Forebyggende vedligeholdelse på skærmbilledet  QC-checkliste 2. Nulstil tælleren ved at trykke på knappen Kontrol af tryktransducer Forebyggende vedligeholdelse på skærmbilledet Kontrol af tryktransducer bør nu vise Sidste kontrol: 0 dage siden. 3. Vælg Næste for at gå...
  • Seite 106 Tryknøjagtighed. 5. Tjek, at manometeraflæsningen er +/- 10 mmHg af 125 mmHg, og registrer tallet på checklisten til V.A.C.ULTA™ Terapienheden (inkluderet i vedligeholdelsesvejledningen til V.A.C.ULTA™ Terapisystemet). 6. Enheden har bestået testen, og der vises et grønt flueben i feltet Status.
  • Seite 107 Kalibrering af tryk Hvis testen af tryknøjagtighed ikke bestås, vises skærmbilledet Kalibrering af tryk automatisk. Følg instruktionerne nedenfor for at køre kalibrering af tryk. 1. Fjern testanordningen med manometer fra enheden. 2. Tryk på pileknappen ved siden af feltet Målt for Omgivende tryk for at gemme 0-kalibreringspunktet.
  • Seite 108 V.A.C. ® Terapi -skærmbilledet. 13. Gentag kontrollen af Tryknøjagtighed. Hvis kalibreringen ikke kan gennemføres, skal du kontakte KCI angående de næste trin (se afsnittet Kontaktoplysninger til kunden på side 112 i dette tillæg). 14. Frakobl manometeret. 15. Genmontér bælgene.
  • Seite 109 Test af V.A.C.® Terapienhedens alarmer 1. Fastgør testbeholderen med slangen og V.A.C. VERAFLO™ testanordningen til enheden. • Tjek, at testbeholderen er låst korrekt. • Sæt V.A.C. VERAFLO™ testanordningen på enheden. • Testanordningen skal kun sættes på enheden, må ikke tilkobles. •...
  • Seite 110 Når testene er fuldført uden problemer, vises et grønt flueben ved siden af alle punkter på skærmbilledet (se figuren til venstre). 11. Dokumenter datoerne for forebyggende vedligeholdelse og udskiftning i henhold til institutionens procedurer. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 111 Hvis der vises et rødt X på dette skærmbillede, skal du fjerne og montere V.A.C. VERALINK™ testkassetten igen, trykke på knappen Tilbage, kontrollere væsken i testkassetten, og derefter trykke på knappen Næste. Kontakt KCI, hvis det røde X ikke forsvinder (se side 112 i dette tillæg). 2. AFSLUTNING AF ALARMTESTEN...
  • Seite 112 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, TX 78249 gå ind på www.kci-medical.com Uden for USA ©2020 3M. Alle rettigheder forbeholdes. 3M, V.A.C.ULTA og de andre viste mærker er mærker og/eller registrerede mærker. Uautoriseret brug er forbudt. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 113 Observera: Detta påverkar endast förebyggande underhåll. Dessa instruktioner är avsedda för utbildad servicepersonal och är inte avsedda för förskrivare, sjuksköterskor eller patienter. 1. FÖRBEREDELSE De här instruktionerna gäller för alla kundägda enheter. Du behöver följande för att kunna testa uppdaterade larm (artikel som ska beställas från KCI): Antal Artikelnummer Beskrivning SE-001179 Enhet, testare av fäste för peristaltisk pump...
  • Seite 114: Förebyggande Underhåll

    Testkassett Testfäste Avkänningsport med tejp Två KCI 500 ml-behållare Förebyggande underhåll Syftet med den här proceduren är att kontrollera instillationspumpfunktion och trycknoggrannhet för V.A.C.ULTA™ - behandlingsenhetens programvara. För att säkerställa noggrannhet krävs den här proceduren var sjätte månad.
  • Seite 115 • inköpt mjuk slang som passar över behållarens slang och manometerhullingen • två KCI 500 ml-behållare (KCI-art.nr M8275063 eller M8275071). Art.nr för beställning: M8275063/5 och M8275071/5 • Dessa är standardbehållare som kan återanvändas i upp till sex månader som testbehållare.
  • Seite 116 4. Sätt på manometern och tryck på knappen Nollställ. Testkonfiguration – klar V.A.C.®-testfäste (500 ml) Digital manometer Klämma...
  • Seite 117 Avancerad kvalitetskontroll Syftet med den här proceduren är att utföra de avancerade kvalitetskontroller som är inbyggda i V.A.C.ULTA™- behandlingsenhetens programvara. Dessa kontroller omfattar: • Exportera loggar • Testa trycknoggrannhet • Kalibrera tryck (vid behov) • Återställa räknare • Kontrollera tryckgivare •...
  • Seite 118 Startskärm 1. Slå på V.A.C.ULTA™-behandlingsenheten genom att trycka in och hålla ned strömbrytaren tills den tänds. 2. Kontrollera att enheten är bortkopplad från nätaggregatet och kontrollera att batterisymbolen visar full laddning innan du fortsätter. 3. Tryck på knappen V.A.C.® Therapy på...
  • Seite 119 8. Tryck på knappen Avancerad QC på skärmen QC-kontrollista Om du kör checklistan för kvalitetskontroll leder det till att patienthistoriken raderas. Raderade data kan inte återställas. Skärmen Ange åtkomstkod 9. Använd knappsatsen till att skriva in koden för avancerad kvalitetskontroll M8G77R i fönstret Åtkomstkod på skärmen Ange åtkomstkod 10.
  • Seite 120 Om ett rött X visas efter ett andra försök, går du till avsnittet Dataöverföringsfel i användarhandboken för V.A.C.ULTA™-behandlingsenheten. Om felet kvarstår kontaktar du KCI (se sidan 128).
  • Seite 121 Kontroll av trycknoggrannhet QC-kontrollista 1. Välj knappen Förebyggande underhåll på skärmen 2. Återställ räknaren genom att trycka på knappen Kontroll av tryckgivare på skärmen Förebyggande underhåll Nu bör Kontroll av tryckgivare visa Senaste kontroll: 0 dagar sedan. 3. Klicka på Nästa för att gå...
  • Seite 122 Tryckprecision. 5. Kontrollera att manometervärdet är +/- 10 mmHg av 125 mmHg och anteckna värdet på checklistan för V.A.C.ULTA™-behandlingsenheten (finns i underhållshandboken för V.A.C.ULTA™-behandlingssystemet). 6. Enheten har klarat testet och en grön bock visas i rutan Status. Om enheten inte fungerar visas skärmen Tryckkalibrering automatiskt.
  • Seite 123 Tryckkalibrering Om testet av trycknoggrannhet misslyckas visas skärmen Tryckkalibrering automatiskt. Följ instruktionerna nedan för att köra tryckkalibrering. 1. Ta bort testfästenheten med manometern från enheten. 2. Tryck på pilknappen bredvid rutan Uppmätt för Omgivande tryck för att spara 0-kalibreringspunkten. Omgivande tryck ställs in på 0 som standard och behöver inte justeras. 3.
  • Seite 124 V.A.C. ® -behandling 13. Upprepa kontrollen av trycknoggrannhet. Om kalibreringen inte kan slutföras kontaktar du KCI för nästa steg (se avsnittet Kontaktinformation för kunder på sidan 128 i det här tillägget). 14. Koppla bort manometern.
  • Seite 125 Testa larm för V.A.C. -behandling ® 1. Sätt fast testbehållaren med slang och V.A.C. VERAFLO™-testfästet på enheten. • Kontrollera att testbehållaren är ordentligt fastlåst. • Placera V.A.C. VERAFLO™-testfästet på enheten. • Placera endast testfästet på enheten, koppla inte in det. •...
  • Seite 126 Om alla tester får godkänt resultat ska en grön bock visas bredvid alla alternativ som listas på skärmen (se bilden till vänster). 11. Dokumentera förebyggande underhåll och ändringsdatum enligt sjukhusets procedurer. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 127 Bakåt, kontrollerar vätskan i testkassetten och trycker sedan på knappen Nästa. Om detta röda X inte försvinner kontaktar du KCI (se sidan 128 i det här tillägget). 2. LARMTEST SLUTFÖRT När larmtesterna har slutförts är nu larmtestet med de nya stegen slutfört.
  • Seite 128: Kontaktinformation För Kunder

    KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 besöker du www.kci-medical.com Om du befinner dig utanför USA ©2020 3M. Med ensamrätt. 3M, V.A.C.ULTA och andra varumärken som visas är varumärken eller registrerade varumärken. Otillåten användning är förbjuden. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 129 1. PREPARAÇÃO Estas instruções se aplicam a todas as unidades de propriedade de clientes. O seguinte item será necessário para os testes de alarmes atualizados (item deve ser encomendado da KCI): QTDE Número da peça Descrição...
  • Seite 130: Manutenção Preventiva

    Essa cassete pode ser reutilizada por até quatro meses como cassete de teste. Marque na cassete “Cassete de Teste - inadequada para uso humano” e a data da utilização. • um suporte de acessório de teste KCI V.A.C. VERAFLO™ (KCI NP SE-001179). NP para encomenda: SE-001179/05 •...
  • Seite 131 Essa cassete pode ser reutilizada por até quatro meses como cassete de teste. Marque na cassete “Cassete de Teste - inadequada para uso humano” e a data da utilização. • um suporte de acessório de teste KCI V.A.C. VERAFLO™ (KCI NP SE-001179). NP para encomenda: SE-001179/05 •...
  • Seite 132 4. Ligue o manômetro e pressione o botão Clear Zero (Limpar Zero). Configuração de teste - concluída Acessório de teste V.A.C.® (500 mL) Manômetro digital Presilha...
  • Seite 133 Significado dos Símbolos Os procedimentos do Controle de Qualidade Avançado da Unidade de Terapia V.A.C.ULTA™ incluem indicadores especiais que aparecem neste documento, mas que não serão exibidos nas telas do software ao usar o dispositivo. Esses indicadores e seu significado são mostrados abaixo.
  • Seite 134 Tela Inicialização 1. Para ligar a Unidade de Terapia V.A.C.ULTA™, mantenha o botão de ligar/desligar pressionado até que a luz acenda. 2. Verifique se a unidade está desconectada da fonte de alimentação. Antes de continuar, verifique se o símbolo da bateria mostra carga completa.
  • Seite 135 8. Pressione o botão CQ avançado Checklist de CQ tela Ao executar a Checklist de CQ, o histórico do paciente será excluído. Uma vez excluídos, não é possível recuperar esses dados. Tela Inserir código de acesso 9. Use o teclado para digitar o Código de CQ avançado M8G77R na janela Código de acesso na tela Inserir código de acesso...
  • Seite 136 Se aparecer um X vermelho após uma segunda tentativa, consulte a seção Erros de Transferência de Dados no Manual do Usuário da Unidade de Terapia V.A.C.ULTA™. Se o erro continuar, entre em contato com a KCI (consulte a página 144).
  • Seite 137 Teste de precisão da pressão Checklist de CQ 1. Selecione o botão Manutenção preventiva na tela 2. Redefina o contador pressionando o botão Verificação do transdutor Manutenção preventiva de pressão na tela Em seguida, a Verificação do transdutor de pressão deve exibir Última verificação: 0 dias atrás.
  • Seite 138 5. Verifique se a leitura do manômetro é de +/- 10 mmHg de 125 mmHg e registre o número na Checklist da Unidade de Terapia V.A.C.ULTA™ (incluída no Manual de Manutenção do Sistema de Terapia V.A.C.ULTA™). 6. A unidade foi aprovada no teste e uma marca de seleção verde será exibida na caixa Status.
  • Seite 139 Calibração da pressão Se o teste de precisão da pressão falhar, a tela Calibração de pressão aparecerá automaticamente. Siga as instruções abaixo para executar a calibração da pressão. 1. Remova o conjunto do acessório de teste com manômetro da unidade. 2.
  • Seite 140 13. Repita a verificação de precisão da pressão. Se a calibração não puder ser concluída, entre em contato com a KCI para as próximas etapas (consulte a seção Informações de contato do cliente, na página 144 deste adendo). 14. Desconecte o manômetro.
  • Seite 141 Teste de alarme da terapia V.A.C.® 1. Conecte o reservatório de teste com o tubo e o acessório de teste V.A.C. VERAFLO™ na unidade. • Verifique se o reservatório de teste está travado corretamente • Configure o acessório de teste V.A.C. VERAFLO™ na unidade. •...
  • Seite 142 Uma vez que os testes tenham sido concluídos com êxito, Um tique verde deverá aparecer ao lado de cada item listado na tela (veja a figura à esquerda). 11. Documente a MP e altere as datas de acordo com os procedimentos institucionais.
  • Seite 143 V.A.C. VERALINK™, pressione o botão Voltar, verifique o fluido no cassete de teste e pressione o botão Próximo. Se o X vermelho não desaparecer, entre em contato com a KCI (consulte a página 144 deste adendo). 2. CONCLUSÃO DO TESTE DE ALARME...
  • Seite 144 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, TX 78249 Unidos, acesse www.kci-medical.com Fora dos Estados ©2020 3M. Todos os direitos reservados. 3M, V.A.C.ULTA e as outras marcas mostradas aqui são marcas e/ou marcas registradas. É proibido o uso não autorizado. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 145 Lütfen dikkat: Bu, yalnızca Koruyucu Bakımı etkilemektedir. Bu talimatlar eğitimli servis personeli için tasarlanmıştır; reçete yazanlar, hemşireler veya hastalar için tasarlanmamıştır. 1. HAZIRLIK Bu talimatlar tüm müşterilerin sahip olduğu üniteler için geçerlidir. Güncellenen alarm testleri için şu kalemlere (KCI'den sipariş edilecek kalemler) ihtiyacınız olacaktır: ADET Parça Numarası Tanım SE-001179 Gövde, Peristaltik Pompa Braket Test Cihazı...
  • Seite 146: Koruyucu Bakım

    Araç ve Gereçler • iki adet KCI 500 ml kanister (KCI PN M8275063 veya M8275071). Sipariş Parça Numaraları: M8275063/5 ve M8275071/5 • Bunlar, bir test kanisteri olarak altı aya kadar tekrar kullanılabilen standart kanisterlerdir. Bir kanister üzerinde bantlı algılama portunu bloke edin; bu tam bir kanisteri tetikleyecektir.
  • Seite 147 • kanister hortumu ve manometre oku üzerine oturan yerel kaynaklı esnek hortum • iki adet KCI 500 ml kanister (KCI PN M8275063 veya M8275071). Sipariş Parça Numaraları: M8275063/5 ve M8275071/5 • Bunlar, bir test kanisteri olarak altı aya kadar tekrar kullanılabilen standart kanisterlerdir.
  • Seite 148 4. Manometreyi açın ve Clear Zero (Sıfır Temizle) düğmesine basın. Test Kurulumu - Tamamlandı V.A.C.® (500 ml) Test Fikstürü Dijital Manometre Klemp...
  • Seite 149 Gelişmiş KK Bu prosedürün amacı, V.A.C.ULTA™ Terapi Ünitesi yazılımındaki dahili, gelişmiş kalite kontrol denetimlerini gerçekleştirmektir. Bu kontroller şunları içerir: • Günlükleri Dışa Aktarma • Basınç Doğruluk Testi • Basınç Kalibrasyonu (gerekirse) • Sayaç Sıfırlama • Basınç Transdüseri Kontrolü • V.A.C.® Terapisi Alarm Testi •...
  • Seite 150 Başlangıç Ekranı 1. V.A.C.ULTA™ Terapi Ünitesi'ni açmak için Güç düğmesine basın ve ışık yanana kadar basılı tutun. 2. Ünitenin fişinin güç kaynağından çekildiğini doğrulayın ve devam etmeden önce pil sembolünün tam dolu olduğundan emin olun. Başlangıç ekranında V.A.C.® Therapy düğmesine basın.
  • Seite 151 KK Kontrol Listesi ekranında Gelişmiş KK düğmesine basın. KK Kontrol Listesi çalıştırıldığında hasta geçmişi silinecektir. Veriler silindikten sonra kurtarılamaz. Erişim Kodunu Girme Ekranı Erişim Kodunu Girme ekranında, tuş takımını kullanarak Erişim Kodu penceresine M8G77R Gelişmiş Kalite Kontrol Kodunu girin. Tamam düğmesine basın.
  • Seite 152 Günlükleri Dışa Aktar Ekranı 1. V.A.C.ULTA™ Terapi Ünitesi'nin önündeki Kullanıcı Verileri Arayüzü kapağını açın. 2. Ünitenin veri portuna bellek aygıtını takın. Günlükleri Dışa Aktar seçeneğinin yanında beliren şeklindeki düğmeye basın. 4. Dışa aktarma işlemi tamamlandığında bellek aygıtını veri portundan çıkarın ve Kullanıcı Verileri Arayüzü kapağını kapatın.
  • Seite 153 Basınç Doğruluk Kontrolü KK Kontrol Listesi ekranında Koruyucu Bakım düğmesine basın. Koruyucu Bakım ekranında Basınç Transdüseri Kontrolü düğmesine basarak sayacı sıfırlayın. Basınç Transdüseri Kontrolü kısmında artık “Son kontrol: 0 gün önce” bilgisi görüntülenmelidir. V.A.C.® Terapi ekranına ilerlemek için İleri düğmesini seçin.
  • Seite 154 şeklindeki düğmeye basın. 5. Manometre değerinin +/-10 mmHg / 125 mmHg olduğunu doğrulayın ve sayıyı V.A.C.ULTA™ Terapi Ünitesi Kontrol Listesi'ne (V.A.C.ULTA™ Terapi Sistemi Bakım kılavuzuna eklenmiştir) kaydedin. 6. Ünite, testi geçmiştir ve Durum kutusunda yeşil onay işareti görüntülenir. Ünite başarısız olursa otomatik olarak Basınç Kalibrasyonu ekranı görüntülenir.
  • Seite 155 Basınç Kalibrasyonu Basınç Doğruluğu testi başarısız olursa Basınç Kalibrasyonu ekranı otomatik olarak görüntülenir. Basınç Kalibrasyonunu çalıştırmak için aşağıdaki talimatı uygulayın. 1. Manometreli test fikstürü tertibatını üniteden çıkarın. 2. 0 kalibrasyon noktasını kaydetmek için Ortam Basıncının Ölçülen kutusunun yanındaki ok düğmesine basın. Ortam Basıncı, varsayılan 0 değerine ayarlanır ve ayar gerektirmez.
  • Seite 156 V.A.C.® Terapi düğmesinin yanında beliren şeklindeki düğmeye basın. 13. Basınç Doğruluk Kontrolünü tekrarlayın. Kalibrasyon tamamlanamazsa sonraki adımlar için KCI ile irtibat kurun (bu ekin 160. sayfasındaki Müşteri İletişim Bilgileri bölümüne bakın). 14. Manometrenin bağlantısını kesin. 15. Körükleri tekrar takın.
  • Seite 157 V.A.C. Terapisi Alarm Testi ® 1. Hortumlu Test Kanisterini ve V.A.C. VERAFLO™ test fikstürünü üniteye takın. • Test kanisterinin doğru mandallandığını doğrulayın • Ünitede V.A.C. VERAFLO™ test fikstürünü ayarlayın. • Ünitede test fikstürünü yalnızca ayarlayın, takmayın • Döndürerek kilitlenen konnektörü bağlayın Sızıntı...
  • Seite 158 Testler başarıyla tamamlandıktan sonra ekranda listelenen her bir öğenin yanında yeşil onay işareti olmalıdır (soldaki şekle bakın). 11. Kurumsal prosedürlere uygun olarak koruyucu bakımı belgeleyin ve tarihleri değiştirin. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 159 İleri düğmesine basın. Kırmızı X görüntülenmeye devam ederse KCI ile irtibata geçin (bu ekin 160. sayfasına bakın). 2. ALARM TESTİNİ TAMAMLAMA Alarm testleri başarılı bir şekilde tamamlandıktan sonra yeni adımlarla Alarm testi artık tamamlanmıştır.
  • Seite 160 Müşteri İletişim Bilgileri Bu ürünle ilgili sorularınız, gereçler, bakım ya da KCI ürün ve hizmetleri hakkında ek bilgiler için KCI ya da bir KCI yetkili temsilcisi ile iletişime geçin: 1-800-275-4524 numaralı telefonu arayın veya www.acelity.com veya www.vaculta.com adresini ABD'de ziyaret edin KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 www.kci-medical.com adresini ziyaret edin...
  • Seite 161 υποστήριξης και δεν προορίζονται για συνταγογράφους, νοσηλευτές ή ασθενείς. 1. ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ Οι παρούσες οδηγίες ισχύουν για όλες τις μονάδες που ανήκουν σε πελάτες. Για τη δοκιμή των ενημερωμένων συναγερμών, θα χρειαστείτε το ακόλουθο στοιχείο (το στοιχείο πρέπει να παραγγελθεί από την KCI): ΠΟΣΟΤ. Κωδικός προϊόντος...
  • Seite 162: Προληπτική Συντήρηση

    Εργαλεία και αναλώσιμα • Δύο δοχεία των 500 ml της KCI (KCI PN M8275063 ή M8275071). PN προς παραγγελία: M8275063/5 και M8275071/5 • Πρόκειται για τυπικά δοχεία που μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν ως δοχεία δοκιμής, για έως έξι μήνες. Στο ένα δοχείο, καλύψτε με ταινία τη θύρα ανίχνευσης. Με αυτόν τον τρόπο, το δοχείο θα...
  • Seite 163 Εύκαμπτη σωλήνωση από τοπικό προμηθευτή, η οποία εφαρμόζει στη σωλήνωση δοχείου και την ακίδα του μανόμετρου • Δύο δοχεία των 500 ml της KCI (KCI PN M8275063 ή M8275071). PN προς παραγγελία: M8275063/5 και M8275071/5 • Πρόκειται για τυπικά δοχεία που μπορούν να επαναχρησιμοποιηθούν ως δοχεία δοκιμής, για έως...
  • Seite 164 4. Ενεργοποιήστε το μανόμετρο και πατήστε το κουμπί Clear Zero (Μηδενισμός). Διάταξη δοκιμής - Πλήρης Εξάρτημα δοκιμής V.A.C.® (500 ml) Ψηφιακό μανόμετρο Σφιγκτήρας...
  • Seite 165 αντιστοιχεί στο σχετικό βήμα των οδηγιών Μόλις μια δοκιμή ολοκληρωθεί επιτυχώς, εμφανίζεται ένα πράσινο σημάδι ελέγχου. Εάν εμφανιστεί ένα κόκκινο X, επαναλάβετε τη δοκιμή. Σε περίπτωση αποτυχίας της δεύτερης αυτής προσπάθειας, επικοινωνήστε με την KCI (βλ. τη σελίδα 176 του παρόντος συμπληρωματικού εγγράφου).
  • Seite 166 Οθόνη Έναρξη 1. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας μέχρι να ανάψει η λυχνία, για να ενεργοποιήσετε τη μονάδα θεραπείας V.A.C.ULTA™. 2. Προτού συνεχίσετε, επαληθεύστε ότι η μονάδα είναι αποσυνδεδεμένη από το τροφοδοτικό και βεβαιωθείτε ότι το σύμβολο μπαταρίας δείχνει πλήρη φόρτιση.
  • Seite 167 8. Πατήστε το κουμπί Σύνθετος ΠΕ στην οθόνη Λίστα ελέγχου ΠΕ Με την εκτέλεση της λίστας ελέγχου ΠΕ, το ιστορικό ασθενούς διαγράφεται. Μετά τη διαγραφή του, δεν είναι δυνατή η ανάκτηση των δεδομένων. Οθόνη Εισαγωγή κωδικού πρόσβασης 9. Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πληκτρολογήσετε τον κωδικό σύνθετου...
  • Seite 168 δεδομένων και πατήστε ξανά το κουμπί με το βέλος. Εάν εμφανιστεί πάλι ένα κόκκινο X μετά από τη δεύτερη προσπάθεια, ανατρέξτε στην ενότητα Σφάλματα μεταφοράς δεδομένων στο Εγχειρίδιο χρήσης της μονάδας θεραπείας V.A.C.ULTA™. Αν τα σφάλματα επιμένουν, επικοινωνήστε με την KCI (βλ. τη σελίδα 176).
  • Seite 169 Έλεγχος ακρίβειας πίεσης Λίστα 1. Επιλέξτε το κουμπί Προληπτική συντήρηση στην οθόνη ελέγχου ΠΕ 2. Μηδενίστε τον μετρητή πατώντας το κουμπί Έλεγχος μορφοτροπέα Προληπτική συντήρηση πίεσης στην οθόνη Στο πλαίσιο Έλεγχος μορφοτροπέα πίεσης θα πρέπει να εμφανίζεται το κείμενο Τελευταίος έλεγχος: πριν από 0 ημέρες. 3.
  • Seite 170 5. Βεβαιωθείτε ότι η ένδειξη στο μανόμετρο είναι +/- 10 mmHg από 125 mmHg και καταγράψτε τον αριθμό στη λίστα ελέγχου της μονάδας θεραπείας V.A.C.ULTA™ (η οποία περιλαμβάνεται στο εγχειρίδιο συντήρησης του συστήματος θεραπείας V.A.C.ULTA™). 6. Η μονάδα ολοκλήρωσε με επιτυχία τη δοκιμή και θα εμφανιστεί ένα πράσινο...
  • Seite 171 Βαθμονόμηση πίεσης Σε περίπτωση αποτυχίας της δοκιμής ακρίβειας πίεσης, θα εμφανιστεί αυτόματα η οθόνη Βαθμονόμηση πίεσης. Ακολουθήστε τις παρακάτω οδηγίες για την εκτέλεση της βαθμονόμησης πίεσης. 1. Αφαιρέστε τη διάταξη του εξαρτήματος δοκιμής με μανόμετρο από τη μονάδα. 2. Πατήστε το κουμπί με το βέλος που εμφανίζεται δίπλα στο πλαίσιο Μέτρηση για την πίεση περιβάλλοντος, για...
  • Seite 172 για να προχωρήσετε στην οθόνη 13. Επαναλάβετε τον έλεγχο ακρίβειας πίεσης. Σε περίπτωση αποτυχίας ολοκλήρωσης της βαθμονόμησης, επικοινωνήστε με την KCI για τα επόμενα βήματα (βλ. την ενότητα Στοιχεία επικοινωνίας πελατών στη σελίδα 176 του παρόντος συμπληρωματικού εγγράφου). 14. Αποσυνδέστε το μανόμετρο.
  • Seite 173 Δοκιμή συναγερμού θεραπείας V.A.C.® 1. Προσαρτήστε το δοχείο δοκιμής με σωλήνωση και το εξάρτημα δοκιμής V.A.C. VERAFLO™ στη μονάδα. • Βεβαιωθείτε ότι το δοχείο δοκιμής έχει ασφαλίσει σωστά. • Τοποθετήστε το εξάρτημα δοκιμής V.A.C. VERAFLO™ στη μονάδα. • Τοποθετήστε απλώς το εξάρτημα δοκιμής στη μονάδα, χωρίς να το συνδέσετε. •...
  • Seite 174 Όταν όλες οι δοκιμές ολοκληρωθούν επιτυχώς, θα πρέπει να εμφανιστεί ένα πράσινο σημάδι ελέγχου δίπλα σε κάθε στοιχείο που εμφανίζεται στην οθόνη (βλ. εικόνα αριστερά). 11. Καταγράφετε τις ημερομηνίες προληπτικής συντήρησης και αλλαγής σύμφωνα με τις διαδικασίες του ιδρύματος. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08...
  • Seite 175 τοποθετήστε ξανά την κασέτα δοκιμής V.A.C. VERALINK™, πατήστε το κουμπί Πίσω, ελέγξτε το υγρό στην κασέτα δοκιμής και κατόπιν πατήστε το κουμπί Επόμενο. Εάν το κόκκινο Χ δεν εξαφανιστεί, επικοινωνήστε με την KCI (βλ. τη σελίδα 176 του παρόντος συμπληρωματικού εγγράφου). 2. ΟΛΟΚΛΗΡΩΣΗ ΤΗΣ ΔΟΚΙΜΗΣ ΣΥΝΑΓΕΡΜΟΥ...
  • Seite 176 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 ΗΠΑ, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα www.kci-medical.com Εάν βρίσκεστε εκτός των ©2020 3M. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. Το 3M, το V.A.C.ULTA και τα άλλα εμφανιζόμενα σήματα αποτελούν σήματα ή/και σήματα κατατεθέντα. Απαγορεύεται η μη εξουσιοδοτημένη χρήση. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 177 Huomautus: Tämä vaikuttaa ainoastaan ennaltaehkäisevään huoltoon. Nämä ohjeet on tarkoitettu asianmukaisen koulutuksen saaneelle huoltohenkilöstölle. Niitä ei ole tarkoitettu hoitomääräyksiä tekeville lääkäreille, hoitajille tai potilaille. 1. VALMISTELU Nämä ohjeet koskevat kaikkia asiakkaiden omistamia yksiköitä. Päivitettyyn hälytysten testaukseen tarvitaan seuraava osa (tilattava KCI:ltä): MÄÄRÄ Osanumero Kuvaus...
  • Seite 178 Tätä osaa voidaan käyttää testikappaleena enintään 4 kuukauden ajan. Kirjoita osaan ”Testikappale, ei potilaskäyttöön” ja käyttöönottopäivämäärä. Testikappale Testikasetti Paineentunnistusportti, jossa teippi Kaksi KCI:n 500 ml:n säiliötä Ennaltaehkäisevä huolto Näiden ohjeiden avulla voit tarkistaa V.A.C.ULTA™-hoitoyksikön ohjelmiston paineen tarkkuuden ja huuhtelupumpun toiminnan. Toimenpide on tehtävä kuuden kuukauden välein, jotta tarkkuus voidaan taata.
  • Seite 179 • paikallisesti hankittu taipuisa letku, joka sopii säiliön letkun ja manometrin hanan päälle • kaksi KCI:n 500 ml:n säiliötä (KCI-osanumero M8275063 tai M8275071). Tilausnumerot: M8275063/5 ja M8275071/5 • Säiliöt ovat vakiosäiliöitä, joita voi käyttää testisäiliöinä enintään kuuden kuukauden ajan. Tuki toisen säiliön paineentunnistusportti teipillä. Näin simuloidaan täyttä säiliötä.
  • Seite 180 4. Kytke manometriin virta ja paina Clear Zero (Nollaus) -painiketta. Testikokoonpano – valmis V.A.C.®-testikappale (500 ml) Digitaalinen Kiinnike manometri...
  • Seite 181 Älä käytä äläkä paina Edellyttää erityistä huomiota Ilmoittaa, mikä näytön painike vastaa ohjeiden kulloistakin vaihetta Näyttöön tulee vihreä valintamerkki, kun testi onnistuu. Jos näkyviin tulee punainen rasti, toista testi. Jos yksikön toinen testausyritys epäonnistuu, ota yhteys KCI:hin (katso tämän liitteen sivu 192).
  • Seite 182 Aloitusnäyttö 1. Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes valo syttyy ja V.A.C.ULTA™- hoitoyksikkö käynnistyy. 2. Ennen kuin aloitat, varmista, että yksikkö on irrotettu virtalähteestä ja että akun symboli näyttää akun olevan täyteen varattu. aloitusnäytön V.A.C.® Therapy 3. Paina -painiketta. 4. Pidä virtapainiketta painettuna, kunnes näyttö...
  • Seite 183 8. Valitse Laadunvalvonnan tarkistusluettelo -näytöstä Laajennettu tarkistus. Potilaan tiedot poistetaan, kun laadunvalvonnan tarkistusluettelo suoritetaan. Poistettuja tietoja ei voi palauttaa. Anna käyttötunnus -näyttö 9. Kirjoita näppäimistöllä Anna käyttötunnus -näytön Käyttötunnus- ikkunaan laajennetun tarkistuksen tunnus M8G77R. 10. Valitse OK. Jos seuraavalla sivulla käsiteltävää lokitiedostojen vientiä ei tehdä, kaikki yksikön tiedot menetetään, kun oletusasetukset palautetaan näiden laadunvalvontatoimien lopuksi.
  • Seite 184 Tietojen vienti -näyttö 1. Avaa V.A.C.ULTA™-hoitoyksikön etupuolella oleva tietoliikenneporttien suojakansi. 2. Aseta muistilaite yksikön tietoliikenneporttiin. 3. Paina Tietojen vienti -kohdan viereistä nuolipainiketta. 4. Kun vienti on valmis, irrota muistilaite tietoliikenneportista ja sulje tietoliikenneporttien suojakansi. Jos näyttöön tulee viennin aikana punainen rasti, irrota muistilaite,...
  • Seite 185 Paineen tarkkuuden tarkistus Laadunvalvonnan tarkistusluettelo 1. Valitse -näytöstä Ennaltaehkäisevä huolto -painike. 2. Nollaa laskuri painamalla Ennaltaehkäisevä huolto -näytön Paineanturin tarkistus -painiketta. Paineanturin tarkistus -kohdassa pitäisi nyt näkyä teksti: Tarkistettu viimeksi: 0 vrk sitten. 3. Paina Seuraava-painiketta. Siirryt V.A.C. ®-hoito -näyttöön.
  • Seite 186 Paineen tarkkuus -kohdan vieressä olevaa nuolipainiketta. 5. Tarkista, että manometrin lukema on +/– 10 mmHg:n tarkkuudella 125 mmHg:stä ja kirjaa lukema V.A.C.ULTA™-hoitoyksikön tarkistuslistaan (katso V.A.C.ULTA™-hoitoyksikön huolto-opas). 6. Tila-ruudun vieressä näkyy vihreä valintamerkki, kun yksikkö on läpäissyt testin. Jos yksikkö ei läpäise testiä, Paineen kalibroiminen -näyttö...
  • Seite 187 Paineen kalibroiminen Jos yksikkö ei läpäise paineen tarkkuustestiä, Paineen kalibroiminen -näyttö avautuu automaattisesti. Kalibroi paine alla olevien ohjeiden mukaan. 1. Irrota testikappalekokoonpano ja manometri yksiköstä. 2. Painamalla Mittaustulos-ruudun vieressä olevaa nuolipainiketta voit siirtyä Ympäröivä ilmanpaine -kohtaan 0-kalibrointipisteen tallennusta varten. Ympäröivä ilmanpaine asetetaan oletusarvoon 0, eikä sitä tarvitse säätää. 3.
  • Seite 188 12. Paina nuolipainiketta, joka näkyy V.A.C. ®-hoito-kohdan vieressä. Siirryt V.A.C. ®-hoito -näyttöön. 13. Toista paineen tarkkuuden tarkistus. Jos kalibrointia ei voida tehdä loppuun, kysy KCI:ltä lisätietoja seuraavista vaiheista (katso kohta Yhteystiedot tämän liitteen sivulta 192). 14. Irrota manometri. 15. Asenna tiivisteet takaisin.
  • Seite 189 V.A.C.®-hoidon hälytystestit 1. Liitä testisäiliö ja letku sekä V.A.C. VERAFLO™ -testikappale yksikköön. • Tarkista, että testisäiliö on kiinnitetty oikein. • Aseta V.A.C. VERAFLO™ -testikappale yksikköön. • Kun asetat testikappaleen yksikköön, älä kiinnitä sitä paikalleen. • Liitä kierrettävä lukitusliitin. 2. Paina Vuotohälytys-kohdan vieressä olevaa nuolipainiketta. 3.
  • Seite 190 Kun testit ovat onnistuneet, kaikkien luettelon kohtien vieressä näkyy vihreä valintamerkki (kuva vasemmalla). 11. Kirjoita määräaikaishuollon ja vaihtojen päivämäärät muistiin laitoksen käytäntöjen mukaan. 0.00.45 0.00.24 0.00.10 0.00.08 0.00.05...
  • Seite 191 Jos tähän näyttöön tulee punainen rasti, irrota V.A.C. VERALINK™ -testikasetti ja aseta se takaisin paikalleen, paina Takaisin- painiketta, tarkista testikasetin neste ja paina sitten Seuraava- painiketta. Jos punainen rasti ei poistu näytöstä, ota yhteys KCI:hin (katso tämän liitteen sivu 192). 2. HÄLYTYSTESTIN PÄÄTTYMINEN...
  • Seite 192 Yhteystiedot Jos sinulla on tuotetta, varusteita tai huoltoa koskevia kysymyksiä tai haluat lisätietoja KCI:n tuotteista ja palveluista, ota yhteyttä KCI:hin tai KCI:n valtuutettuun edustajaan. Voit myös soittaa tai käydä www-sivuillamme: soita numeroon 1-800-275-4524 tai käy osoitteessa www.acelity.com tai www.vaculta.com Yhdysvallat: KCI USA, Inc.
  • Seite 193 Merk: Dette berører bare Forebyggende vedlikehold. Disse instruksjonene er beregnet på kvalifisert servicepersonell og er ikke ment for de som foreskriver, sykepleiere eller pasienter. 1. KLARGJØRING Disse instruksjonene gjelder for alle kundeeide apparater. Du trenger følgende del for å teste oppdaterte alarmer (del som skal bestilles fra KCI): ANT. Art.nr. Beskrivelse...
  • Seite 194: Forebyggende Vedlikehold

    Verktøy og tilbehør • to 500 ml beholdere fra KCI (KCI-produktnr. M8275063 eller M8275071). Art.nr. som kan bestilles: M8275063/5 og M8275071/5 • Dette er standardbeholdere som kan brukes om igjen som testbeholdere i opptil seks måneder. Blokker avlesningsporten på én beholder med tape. Dette vil simulere en full beholder.
  • Seite 195 • fleksibel slange med lokalt opphav som passer over beholderslangen og manometermothaken • to 500 ml beholdere fra KCI (KCI-produktnr. M8275063 eller M8275071). Art.nr. som kan bestilles: M8275063/5 og M8275071/5 • Dette er standardbeholdere som kan brukes om igjen som testbeholdere i opptil seks måneder.
  • Seite 196 4. Slå på manometeret, og trykk på knappen Clear Zero (Nullstill). Testoppsett – fullført V.A.C.®-testfeste (500 ml) Digitalt manometer Klemme...
  • Seite 197 Det vises en grønn hake når en test er fullført uten feil. Hvis en rød X vises, gjentar du testen. Hvis apparatet mislykkes ved andre forsøk, kontakter du KCI (se side 208 i dette tillegget).
  • Seite 198 Oppstart-skjermbildet 1. Trykk på av/på-knappen og hold den inne til lampen tennes, for å slå på V.A.C.ULTA™-behandlingsapparatet. 2. Kontroller at apparatet er koblet fra strømforsyningen, og påse at batterisymbolet viser full ladning før du fortsetter. 3. Trykk på knappen V.A.C.® Therapy på...
  • Seite 199 8. Trykk på knappen Avansert kvalitetskontroll på skjermbildet Sjekkliste for kvalitetskontroll (QC) Når du gjennomfører sjekklisten for kvalitetskontroll, vil det føre til at pasienthistorikken blir slettet. Dataene kan ikke gjenopprettes når de er slettet. Skjermbildet Angi adgangskode 9. Bruk tastaturet til å taste koden for avansert sjekkliste M8G77R i Adgangskode-vinduet på...
  • Seite 200 Hvis en rød X vises etter et andre forsøk, sjekker du delen Dataoverføringsfeil i brukerhåndboken for V.A.C.ULTA™-behandlingsapparat. Hvis feilen vedvarer, må du kontakte KCI (se side 208).
  • Seite 201 Kontroll av trykknøyaktighet Sjekkliste 1. Velg knappen Forebyggende vedlikehold på skjermbildet for kvalitetskontroll (QC) 2. Tilbakestill telleverket ved å trykke på knappen Kontroll av trykkgiver Forebyggende vedlikehold på skjermbildet Kontroll av trykkgiver skal nå vise Sist kontrollert: 0 dager siden. 3.
  • Seite 202 Trykknøyaktighet. 5. Kontroller at manometeravlesningen er ± 10 mmHg av 125 mmHg, og noter nummeret på sjekklisten for V.A.C.ULTA™-behandlingsapparatet (inkludert i vedlikeholdshåndboken for V.A.C.ULTA™-behandlingssystemet). 6. Apparatet har bestått testen, og en grønn hake vises i boksen Status. Hvis apparatet ikke består, vises skjermbildet Trykkalibrering automatisk.
  • Seite 203 Trykkalibrering Hvis testen for trykknøyaktighet mislykkes, vises skjermbildet Trykkalibrering automatisk. Følg instruksjonene nedenfor for å kjøre trykkalibrering. 1. Fjern testfesteenheten med manometer fra apparatet. 2. Trykk på piltasten ved siden av boksen Målt for Omgivelsestrykk for å lagre 0-kalibreringspunktet. Omgivelsestrykk settes til 0 som standard og trenger ikke justering. 3.
  • Seite 204 å gå videre til skjermbildet for V.A.C. ®-behandling 13. Gjenta kontrollen av trykknøyaktighet. Hvis kalibreringen ikke kan fullføres, tar du kontakt med KCI for neste trinn (se delen Kundekontaktinformasjon på side 208 i dette tillegget). 14. Koble fra manometeret.
  • Seite 205 Testing av V.A.C.®-behandlingsalarm 1. Fest testbeholderen med slanger og V.A.C. VERAFLO™-testfeste til apparatet. • Kontroller at testbeholderen er låst riktig. • Angi V.A.C. VERAFLO™-testfestet på apparatet. • Sett bare testfestet på apparatet, ikke koble til. • Koble til Twist Lock-kontakten. 2.
  • Seite 206 Når alle testene er fullført uten feil, skal det vises en grønn hake ved siden av hvert punkt som er oppført på skjermen (se figuren til venstre). 11. Dokumenter vedlikehold og byttedatoer i samsvar med institusjonsprosedyrene. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 207 Hvis en rød X vises på dette skjermbildet, tar du av og setter på plass V.A.C. VERALINK™-testkassetten, trykker på knappen Tilbake, kontrollerer væsken i testkassetten og trykker deretter på knappen Neste. Hvis den røde X-en ikke forsvinner, må du kontakte KCI (se side 208 i dette tillegget). 2. FULLFØRING AV ALARMTEST...
  • Seite 208 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 kan du gå til www.kci-medical.com Utenfor USA ©2020 3M. Med enerett. 3M, V.A.C.ULTA og de andre merkene som vises, er merker og/eller registrerte merker. Uautorisert bruk er forbudt. 422326 Rev. A 10/2020...
  • Seite 209 Poznámka: Toto se týká pouze preventivní údržby. Tyto pokyny jsou určeny pro vyškolenou obsluhu a nikoli pro lékaře, sestry nebo pacienty. 1. PŘÍPRAVA Tyto pokyny platí pro všechny jednotky, které zákazník vlastní. Pro aktualizovanou zkoušku alarmů budete potřebovat následující položku (k objednání u společnosti KCI): MNOŽSTVÍ Číslo dílu Popis...
  • Seite 210: Preventivní Údržba

    „Testovací příslušenství – není určeno k použití u lidí“ a datum začátku používání. Testovací kazeta Testovací příslušenství Dva kanystry KCI 500 ml Snímací port s páskou Preventivní údržba Účelem tohoto postupu je kontrola funkce čerpadla kapání a přesnosti tlaku v softwaru léčebné jednotky V.A.C.ULTA™. K zajištění přesnosti je nutné postup provádět každých šest měsíců.
  • Seite 211 • Vlastní dodaná flexibilní hadice, kterou lze napojit na hadici kanystru a výstupek manometru • Dva kanystry KCI 500 ml (KCI PN M8275063 nebo M8275071). Čísla dílů k objednání: M8275063/5 a M8275071/5 • Kanystry jsou standardní a lze je opakovaně až šest měsíců používat jako testovací.
  • Seite 212 4. Zapněte manometr a stiskněte tlačítko Vynulovat. Nastavení testu - Dokončeno Testovací příslušenství V.A.C.® (500 ml) Digitální manometr Svorka...
  • Seite 213 • Testování výkonu čerpadla Popisky indikátoru Kontrolní seznam pro léčebnou jednotku V.A.C.ULTA™ (pokročilé QC) zahrnuje speciální indikátory, které jsou pojednány v tomto dokumentu, avšak při používání zařízení se nezobrazují na obrazovkách softwaru. Níže jsou zobrazeny tyto indikátory a jejich význam.
  • Seite 214 Spouštěcí obrazovka 1. Stiskněte a podržte tlačítko Napájení, dokud se nerozsvítí kontrolka a léčebná jednotka V.A.C.ULTA™ se nezapne. 2. Když je jednotka odpojena ze zdroje napájení, před dalším krokem nejprve zkontrolujte, že symbol baterie signalizuje úplné nabití. 3. Na spouštěcí obrazovce stiskněte tlačítko V.A.C.®...
  • Seite 215 8. Na obrazovce Seznam QC stiskněte tlačítko Pokročilé Spuštěním Seznamu QC se odstraní historie pacienta. Po odstranění nelze data obnovit. Obrazovka Zadání přístupového kódu Zadání přístupového kódu 9. Do okna Přístupový kód na obrazovce zadejte klávesnicí kód pokročilého QC M8G77R. 10.
  • Seite 216 šipky. Jestliže se červený křížek X zobrazí i po druhém pokusu, prostudujte si část Chyby datového přenosu v uživatelské příručce léčebné jednotky V.A.C.ULTA™. V případě chyby se obraťte na společnost KCI (viz strana 224).
  • Seite 217 Testování přesnosti tlaku Seznam QC 1. Na obrazovce vyberte tlačítko Preventivní údržba. 2. Počítání resetujete stisknutím tlačítka Kontrola tlakové sondy obrazovce Preventivní údržba Položka Kontrola tlakové sondy by nyní měla zobrazovat text Poslední kontrola: před 0 dny. Léčba V.A.C.® 3. Kliknutím na Další...
  • Seite 218 Přesnost tlaku. 5. Zkontrolujte, že manometr naměřil cca 10 mmHg z 125 mmHg a číslo zaznamenejte do seznamu léčebné jednotky V.A.C.ULTA™ (součástí uživatelské příručky léčebného systému V.A.C.ULTA™). 6. Jednotka splnila test a v kolonce stavu se zobrazí zelené zaškrtnutí. Pokud jednotka test nesplní, automaticky se zobrazí obrazovka Kalibrace tlaku.
  • Seite 219 Kalibrace tlaku Pokud jednotka nesplní test přesnosti tlaku, automaticky se zobrazí obrazovka Kalibrace tlaku. Dle níže uvedených pokynů spustíte kalibraci tlaku. 1. Odpojte sestavu testovacího příslušenství a manometr od jednotky. 2. Stisknutím tlačítka šipky vedle položky Naměřené u okolního tlaku uložíte kalibrační bod 0. Okolní...
  • Seite 220 Léčba V.A.C.®, abyste pokračovali na obrazovku Léčba V.A.C.® 13. Opakujte testování přesnosti tlaku. Pokud kalibraci nelze dokončit, kontaktujte společnost KCI ohledně dalších kroků (viz část Kontaktní informace pro zákazníky na straně 224). 14. Odpojte manometr. 15. Znovu zapojte měchy.
  • Seite 221 Testování alarmů léčby V.A.C.® 1. K jednotce připojte testovací kanystr s hadičkami a testovací příslušenství V.A.C. VERAFLO™. • Zkontrolujte, jestli je testovací kanystr správně připojen. • Položte testovací příslušenství V.A.C. VERAFLO™ na jednotku. • Testovací příslušenství na jednotku pouze položte. • Zakroucením konektor zaaretujte. 2.
  • Seite 222 Po úspěšném provedení testů by se mělo zobrazit zelené zaškrtnutí vedle každé položky seznamu na obrazovce (viz obrázek vlevo). 11. Zaznamenejte data testu PM a výměny podle organizačních postupů. 0:00:45 0:00:24 0:00:10 0:00:08 0:00:05...
  • Seite 223 V.A.C. VERALINK™ odpojte a odeberte. Stiskněte tlačítko Zpět, zkontrolujte kapalinu v testovací kazetě, poté stiskněte tlačítko Další. Jestliže červený křížek X nezmizí, obraťte se na společnost KCI (viz strana 224). 2. DOKONČENÍ TESTU ALARMU Úspěšným splněním testů alarmů ukončíte testy s novými kroky.
  • Seite 224 KCI USA, Inc. 12930 IH10 West San Antonio, TX 78249 Pokud se nacházíte USA, navštivte stránky www.kci-medical.com. mimo ©2020 3M. Všechna práva vyhrazena. 3M, V.A.C.ULTA a další uvedené značky jsou značky a/nebo registrované značky. Neoprávněné použití je zakázáno. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 225 Upozorňujeme: toto sa týka len preventívnej údržby. Tieto pokyny sú určené pre vyškolený servisný personál a nie sú určené pre predpisujúcich lekárov, zdravotné sestry ani pacientov. 1. PRÍPRAVA Tieto pokyny platia pre všetky jednotky, ktoré vlastní zákazník. Na aktualizované testovanie alarmov budete potrebovať nasledujúcu položku (položku objednáte od spoločnosti KCI): MNOŽSTVO Číslo dielu Popis SE-001179 Zostava, konzolové...
  • Seite 226: Preventívna Údržba

    Nástroje a spotrebný materiál • dva kanistre KCI s objemom 500 ml (KCI, číslo dielu M8275063 alebo M8275071). Objednávkové čísla dielov: M8275063/5 a M8275071/5 • Ide o štandardné kanistre, ktoré je možné opakovane používať po dobu šiestich mesiacov ako testovacie kanistre. Na jednom kanistri zalepte snímací port páskou – takto budete simulovať plný kanister.
  • Seite 227 • dva kanistre KCI s objemom 500 ml (KCI, číslo dielu M8275063 alebo M8275071). Objednávkové čísla dielov: M8275063/5 a M8275071/5 • Ide o štandardné kanistre, ktoré je možné opakovane používať po dobu šiestich mesiacov ako testovacie kanistre.
  • Seite 228 4. Zapnite manometer a stlačte tlačidlo Vymazať nulovú hodnotu. Nastavenie testu – dokončené Testovacie zariadenie V.A.C.® (500 ml) Digitálny manometer Svorka...
  • Seite 229 • Testovanie výkonnosti čerpadla Indikátory a ich význam Postupy pokročilej kontroly kvality terapeutickej jednotky V.A.C.ULTA™ zahŕňajú špeciálne indikátory, ktoré sú zobrazené v tomto dokumente, ale nebudú sa zobrazovať na softvérových obrazovkách počas používania zariadenia. Jednotlivé indikátory a ich význam sú uvedené nižšie.
  • Seite 230 Obrazovka Spustenie 1. Stlačte a podržte stlačený hlavný vypínač, kým sa nerozsvieti obrazovka a nezapne sa terapeutická jednotka V.A.C.ULTA™. 2. Pred tým, ako budete pokračovať, skontrolujte, či je jednotka odpojená od zdroja napájania a uistite sa, či symbol batérie uvádza úplnú úroveň nabitia.
  • Seite 231 8. Stlačte tlačidlo Pokročilá QC Kontrolný zoznam QC obrazovke Spustenie kontrolného zoznamu QC povedie k odstráneniu histórie pacienta. Po odstránení nebude možné údaje obnoviť. Obrazovka Zadajte prístupový kód 9. Pomocou klávesnice zadajte kód pokročilej kontroly kvality M8G77R do okna Prístupový kód na obrazovke Zadajte prístupový...
  • Seite 232 údajového portu a znova stlačte tlačidlo so šípkou. Ak sa po druhom pokuse znova zobrazí červený znak X, prečítajte si časť Chyby pri prenose údajov v používateľskej príručke k terapeutickej jednotke V.A.C.ULTA™. Ak chyby pretrvávajú, obráťte sa na spoločnosť KCI (pozrite stranu 240).
  • Seite 233 Kontrola presnosti tlaku 1. Stlačte tlačidlo Preventívna údržba na obrazovke Kontrolný zoznam QC 2. Resetujte počítadlo stlačením tlačidla Kontrola tlakového snímača na obrazovke Preventívna údržba V časti Kontrola tlakového snímača by sa malo zobrazovať Posledná kontrola: pred 0 dňami. 3. Vyberte možnosť Ďalej, aby ste sa presunuli na obrazovku Terapia V.A.C.®...
  • Seite 234 5. Skontrolujte, či je hodnota na manometri 125 mmHg (+/-10 mmHg) a zaznamenajte číslo do kontrolného zoznamu terapeutickej jednotky V.A.C.ULTA™ (je súčasťou príručky údržby terapeutického systému V.A.C.ULTA™). 6. Jednotka prešla testovaním a v poli so stavom sa zobrazí zelená značka začiarknutia. Ak dôjde k chybe jednotky, automaticky sa objaví obrazovka kalibrácie tlaku.
  • Seite 235 Kalibrácia tlaku Ak zlyhá testovanie presnosti tlaku, automaticky sa objaví obrazovka kalibrácie tlaku. Kalibráciu tlaku vykonajte podľa nižšie uvedených pokynov. 1. Odoberte zostavu testovacieho zariadenia s manometrom z jednotky. 2. Stlačte tlačidlo so šípkou vedľa poľa s nameranou hodnotou okolitého tlaku, aby ste uložili bod kalibrácie na 0.
  • Seite 236 Terapia V.A.C. ® 13. Zopakujte testovanie presnosti tlaku. Ak nie je možné dokončiť kalibráciu, obráťte sa na spoločnosť KCI, ktorá Vám poskytne informácie o ďalšom postupe (pozrite časť Kontaktné informácie pre zákazníkov na strane 240 tohto dodatku). 14. Odpojte manometer.
  • Seite 237 Testovanie alarmu terapie V.A.C.® 1. Pripojte testovací kanister s hadičkou a testovacie zariadenie V.A.C. VERAFLO™ k jednotke. • Overte, či je testovací kanister správne zaistený. • Umiestnite testovacie zariadenie V.A.C. VERAFLO™ do jednotky. • Testovacie zariadenie len umiestnite, nezasúvajte ho. • Pripojte konektor s otočným zámkom. 2.
  • Seite 238 Po úspešnom dokončení testov by sa zelená značka začiarknutia mala zobraziť vedľa každej položky zobrazenej na obrazovke (pozrite obrázok vľavo). 11. V súlade s postupmi inštitúcie zdokumentujte preventívnu údržbu a zmeňte dátumy. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 239 Naspäť, skontrolujte tekutinu v testovacej kazete a potom stlačte tlačidlo Ďalej. Ak sa zobrazenie červeného znaku X nezruší, obráťte sa na spoločnosť KCI (pozrite stranu 240 tohto dodatku). 2. DOKONČENIE TESTU ALARMU Po úspešnom dokončení testov alarmov je testovanie alarmov s novými krokmi dokončené.
  • Seite 240 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 navštívte stránku www.kci-medical.com Mimo USA ©2020, 3M. Všetky práva vyhradené. 3M, V.A.C.ULTA a iné zobrazené značky sú ochranné známky a/alebo registrované ochranné známky. Neoprávnené použitie je zakázané. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 241 Uwaga: zmiana dotyczy wyłącznie konserwacji profilaktycznej. Niniejsze instrukcje są przeznaczone dla przeszkolonego personelu serwisu i nie dotyczą lekarzy przepisujących leki, pielęgniarek ani pacjentów. 1. PRZYGOTOWANIE Niniejsze instrukcje dotyczą wszystkich urządzeń będących własnością klientów. Do zaktualizowanych testów alarmów potrzebna będzie następująca pozycja (należy zamówić w KCI): ILOŚĆ Nr katalogowy Opis SE-001179 Zespół...
  • Seite 242: Konserwacja Profilaktyczna

    Narzędzia i materiały • Dwa zbiorniki firmy KCI o pojemności 500 ml (nr kat. KCI M8275063 lub M8275071) Numery katalogowe do zamówienia: M8275063/5 i M8275071/5 • Tych standardowych zbiorników można używać wielokrotnie jako zbiorników testowych przez maksymalnie sześć miesięcy. W jednym zbiorniku gniazdo czujnika należy zakleić taśmą, co umożliwi symulację...
  • Seite 243 • Dostępny w placówce giętki przewód pasujący do przewodu zbiornika i przyłącza manometru • Dwa zbiorniki firmy KCI o pojemności 500 ml (nr kat. KCI M8275063 lub M8275071) Numery katalogowe do zamówienia: M8275063/5 i M8275071/5 • Tych standardowych zbiorników można używać wielokrotnie jako zbiorników testowych przez maksymalnie sześć...
  • Seite 244 4. Włącz manometr i naciśnij przycisk zerowania (Clear Zero). Testowa konfiguracja sprzętowa – kompletna Przyrząd testowy V.A.C.® (500 ml) Manometr cyfrowy Zacisk...
  • Seite 245 Wskazuje, który przycisk na ekranie odpowiada danej czynności w instrukcjach Zielony znacznik jest wyświetlany po pomyślnym zakończeniu testu. Jeśli wyświetli się czerwony znak X, należy powtórzyć test. Jeśli podczas drugiej próby czynność zostanie zakończona niepomyślnie, należy skontaktować się z firmą KCI (patrz strona 256 niniejszego dodatku).
  • Seite 246 Ekran początkowy 1. Włącz urządzenie terapeutyczne V.A.C.ULTA™, naciskając i przytrzymując przycisk zasilania do momentu zaświecenia się kontrolki. 2. Przed kontynuowaniem sprawdź, czy urządzenie jest odłączone od zasilacza i czy ikona akumulatora wskazuje jego pełne naładowanie. 3. Dotknij przycisku V.A.C.® Therapy ekranie początkowym 4.
  • Seite 247 8. Dotknij przycisku Szczegółowa KJ na ekranie Lista kontrolna KJ Uruchomienie listy kontrolnej KJ spowoduje usunięcie historii pacjenta. Po usunięciu danych nie można ich odzyskać. Ekran Wprowadz. kodu dostępu 9. Korzystając z klawiatury, wpisz kod szczegółowej KJ – M8G77R – w oknie kodu dostępu na ekranie Wprowadz.
  • Seite 248 Jeśli po drugiej próbie zostanie wyświetlony czerwony znak X, należy zapoznać się z częścią Błędy przesyłu danych w dokumencie Podręcznik użytkownika urządzenia terapeutycznego V.A.C.ULTA™. Jeśli nadal występują błędy, należy skontaktować się z firmą KCI (patrz strona 256).
  • Seite 249 Test dokładności pomiaru ciśnienia Lista kontrolna KJ 1. Na ekranie wybierz przycisk Konserwacja zapobiegawcza. 2. Zresetuj licznik, naciskając przycisk Kontrola przetwornika ciśn. Konserwacja profilaktyczna na ekranie Pod pozycją Kontrola przetwornika ciśn. powinna być wyświetlana informacja Ostatnia kontrola: 0 dni temu. 3. Wybierz Dalej, aby przejść do ekranu Terapia V.A.C.
  • Seite 250 Dokładność ciśnienia. 5. Sprawdź, czy odczyt manometru wynosi +/-10 mmHg z 125 mmHg i zapisz go na liście kontrolnej urządzenia terapeutycznego V.A.C.ULTA™ (dołączonej do podręcznika konserwacji urządzenia terapeutycznego V.A.C.ULTA™). 6. Jeśli wynik testu urządzenia będzie pomyślny, w polu stanu zostanie wyświetlony zielony znak zaznaczenia. Jeśli wynik testu będzie niepomyślny, automatycznie zostanie wyświetlony ekran Kalibracja ciśnienia.
  • Seite 251 Kalibracja ciśnienia Jeśli test dokładności pomiaru ciśnienia zakończy się niepowodzeniem, automatycznie zostanie wyświetlony ekran Kalibracja ciśnienia. Aby przeprowadzić kalibrację ciśnienia, należy postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami. 1. Odłącz zespół przyrządu testowego i manometr od urządzenia. 2. Dotknij przycisku strzałki obok pola z pomiarem dla ciśnienia otoczenia, aby zapisać punkt kalibracji 0. Ciśnienie otoczenia będzie ustawione domyślnie na wartość...
  • Seite 252 Terapia V.A.C. ® 13. Powtórz test dokładności pomiaru ciśnienia. Jeśli nie można ukończyć kalibracji, skontaktuj się z firmą KCI w celu uzyskania dalszych informacji (patrz sekcja Dane kontaktowe dla klientów na stronie 256 niniejszego dodatku). 14. Odłącz manometr. 15. Załóż z powrotem uszczelki.
  • Seite 253 Testy alarmów terapii V.A.C.® 1. Podłącz zbiornik testowy z przewodem i przyrząd testowy V.A.C. VERAFLO™ do urządzenia. • Sprawdź, czy zbiornik testowy jest prawidłowo zatrzaśnięty. • Ustaw przyrząd testowy V.A.C. VERAFLO™ na urządzeniu. • Tylko ustaw przyrząd testowy na urządzeniu, bez podłączania. •...
  • Seite 254 Po pomyślnym zakończeniu testów obok każdej pozycji z ekranu powinien zostać wyświetlony zielony znacznik (patrz rysunek po lewej). 11. Zapisz informacje dotyczące konserwacji profilaktycznych i daty wymian w dokumentacji, zgodnie z procedurami obowiązującymi 00:00:45 w danej placówce. 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 255 V.A.C. VERALINK™, dotknąć przycisku Wstecz, sprawdzić poziom płynu w kasecie testowej, a następnie dotknąć przycisku Dalej. Jeśli czerwony znak X nie zniknie, należy skontaktować się z firmą KCI (patrz strona 256 niniejszego dodatku). 2. ZAKOŃCZENIE TESTU ALARMÓW...
  • Seite 256 Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, TX 78249 USA: należy odwiedzić stronę internetową www.kci-medical.com. W przypadku użytkowników spoza ©2020 3M. Wszelkie prawa zastrzeżone. 3M, V.A.C.ULTA i inne przedstawione znaki stanowią znaki towarowe i/lub zarejestrowane znaki towarowe. Nieautoryzowane użycie zabronione. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 257 Kérjük, vegye figyelembe a következőket: Ez csak a Megelőző karbantartást érinti. Ezek az utasítások a képzett szervizszemélyzetnek szólnak, a beutaló orvosok, nővérek vagy betegek nem alkalmazhatják. 1. ELŐKÉSZÍTÉS Ezek az utasítások az összes ügyfél által birtokolt egységre vonatkoznak. A frissített riasztás-ellenőrzéshez az alábbiakra lesz szüksége (a KCI-től szerezhető be): MENNYISÉG Cikkszám Leírás SE-001179 Szerelvény, perisztaltikus pumpa keret mérőműszer...
  • Seite 258: Megelőző Karbantartás

    „Tesztszerelvény – betegnél nem használható” szöveget és a használatba vétel dátumát Tesztkazetta Tesztszerelvény Érzékelőport leragasztva Két db KCI 500 ml-es tartály Megelőző karbantartás Ezen eljárás célja az instilláló szivattyú teljesítményének, valamint a V.A.C.ULTA™ terápiás egység szoftverére vonatkozó nyomáspontosság ellenőrzése. A pontosság biztosítása érdekében az eljárást hat havonta el kell végezni.
  • Seite 259 (nem mellékelt), hajlékony vezeték, amely a tartály vezetékére és a nyomásmérő csatlakozójára illeszthető • két darab KCI 500 ml-es tartály (KCI cikkszám: M8275063 vagy M8275071). Rendelési cikkszámok: M8275063/5 és M8275071/5 • Ezek szabványos tartályok, amelyek legfeljebb hat hónapig többször felhasználhatók teszttartályként.
  • Seite 260 4. Kapcsolja be a nyomásmérőt, és nyomja meg a nullázó gombot. Tesztegység – teljes V.A.C.® (500 ml) tesztszerelvény Digitális nyomásmérő Leszorító...
  • Seite 261 Speciális minőség-ellenőrzés Ezen eljárás célja a V.A.C.ULTA™ terápiás egység szoftverében lévő speciális minőség-ellenőrzési eljárások elvégzése. Ezek az eljárások az alábbiak: • Naplóexport • A nyomáspontosság tesztelése • Nyomáskalibrálás (ha szükséges) • Számláló nullázása • Nyomástranszducer ellenőrzése • A V.A.C.® terápia riasztásainak tesztelése •...
  • Seite 262 Elindítás képernyő 1. A V.A.C.ULTA™ terápiás egység bekapcsolásához tartsa lenyomva a Bekapcsoló gombot, amíg a fény világítani nem kezd. 2. Ellenőrizze,hogy az egység le van-e választva a tápegységről, és a folytatás előtt győződjön meg arról, hogy az akkumulátor szimbólum teljes feltöltöttséget mutat. 3. Nyomja meg a V.A.C.®...
  • Seite 263 8. Nyomja meg az Speciális ME gombot Ellenőrzőlista az  képernyőn. Az ME-ellenőrzőlista futtatása a betegelőzmények törlését eredményezi. Törlésük után az adatok nem állíthatók vissza. Hozzáférési kód megadása képernyő 9. Használja a billentyűzetet az M8G77R speciális ME-kód megadásához a „Hozzáférési kód” mezőben, a Hozzáférési kód megadása képernyőn.
  • Seite 264 Naplóexport képernyő 1. Nyissa le a felhasználói adatinterfész ajtaját a V.A.C.ULTA™ terápiás egység előlapján. 2. Csatlakoztasson memóriaeszközt az egység adatportjára. 3. Érintse meg a nyílgombot Naplóexport felirat mellett. 4. Ha az exportálás befejeződött, távolítsa el a memóriaeszközt az adatportról, és csukja vissza a felhasználói adatinterfész ajtaját.
  • Seite 265 Nyomáspontosság ellenőrzése 1. Válassza a Megelőző karbantartás gombot az Ellenőrzőlista képernyőn. 2. Nullázza le a számlálót a Megelőző karbantartás képernyőn lévő Nyomás transzducer ellenőrzése gomb segítségével. A „Nyomás transzducer ellenőrzése” alatt most a következőt kell látnia: Utolsó ellenőrzés: 0 napja. 3.
  • Seite 266 Nyomás pontossága felirat mellett. 5. Győződjön meg arról, hogy a nyomásmérő által leolvasott érték 125 Hgmm +/-10 Hgmm, és jegyezze fel az értéket a V.A.C.ULTA™ terápiás egység ellenőrzőlistájára (amely a V.A.C.ULTA™ terápiás rendszer karbantartási kézikönyvében található). 6. Az egység megfelelt a teszten és egy zöld pipa jelenik meg az „Állapot”...
  • Seite 267 Nyomás kalibrálása Amennyiben a nyomáspontosság tesztje sikertelen, automatikusan megjelenik a „Nyomás kalibrálása” képernyő. A nyomáskalibrálás futtatásához kövesse az alábbi utasításokat. 1. Távolítsa el a tesztszerelvényt és a nyomásmérőt az egységről. 2. Nyomja meg a „Környezeti nyomás” elemre vonatkozó „Mért” mező mellett lévő nyílgombot a 0 kalibrálási pont mentéséhez.
  • Seite 268 13. Ismételje meg a nyomáspontosság ellenőrzését. Ha a kalibrálás nem végezhető el, a további teendőkért vegye fel a kapcsolatot a KCI vállalattal (lásd a kiegészítés 272. oldalán lévő ügyfélszolgálati információkat). 14. Válassza le a nyomásmérőt. 15. Helyezze vissza a tartálycsatlakozókat.
  • Seite 269 A V.A.C. terápia riasztásainak tesztelése ® 1. Csatlakoztassa a csövekkel ellátott teszttartályt és a V.A.C. VERAFLO™ tesztszerelvényt az egységhez. • Ellenőrizze, hogy a teszttartály megfelelően rögzül-e. • Helyezze a V.A.C. VERAFLO™ tesztszerelvényt az egységre. • A tesztszerelvényt csak helyezze az egységre, ne rögzítse azt. •...
  • Seite 270 A tesztek sikeres befejeződése után zöld pipának kell megjelennie az egyes elemek mellett a képernyőn (lásd az ábrát balra). 11. Dokumentálja a megelőző karbantartást és a cseredátumokat az intézeti eljárásoknak megfelelően. 0:00:45 0:00:24 0:00:10 0:00:08 0:00:05...
  • Seite 271 Tovább gombot. Ha a piros X nem tűnik el, vegye fel a kapcsolatot a KCI vállalattal (lásd a kiegészítés 272. oldalát). 2. RIASZTÁSI TESZT BEFEJEZÉSE A riasztási tesztek sikeres befejeződése után az új lépésekkel történő riasztási teszt véget ér.
  • Seite 272 KCI USA, Inc. 12930 IH10 West San Antonio, TX 78249 látogasson el a www.kci-medical.com weboldalra. Az Egyesült Államokon kívül ©2020 3M. Minden jog fenntartva. A 3M, a V.A.C.ULTA és az egyéb jelölések védjegyek vagy bejegyzett védjegyek. Ezek jogosulatlan felhasználása tilos! 422326 Rev A 2020/10...
  • Seite 273 1. PRIPREMA Ove se upute odnose na sve jedinice koje posjeduju kupci. Bit će vam potrebna sljedeća stavka za ažurirano ispitivanje alarma (stavka se naručuje od tvrtke KCI): KOLIČINA Broj dijela...
  • Seite 274 Alati i potrošni materijal • dva spremnika tvrtke KCI od 500 ml (KCI PN M8275063 ili M8275071). Brojevi dijela (PN) koji se mogu naručiti: M8275063/5 i M8275071/5 • To su standardni spremnici koji se kao testni spremnik mogu ponovno koristiti najviše šest mjeseci.
  • Seite 275 • fleksibilna cijev s lokalnim izvorom koja odgovara cijevi spremnika i priključku manometra • dva spremnika tvrtke KCI od 500 ml (KCI PN M8275063 ili M8275071). Brojevi dijela (PN) koji se mogu naručiti: M8275063/5 i M8275071/5 • To su standardni spremnici koji se kao testni spremnik mogu ponovno koristiti najviše šest mjeseci.
  • Seite 276 4. Uključite manometar i pritisnite gumb Clear Zero (Poništi na nulu). Oprema postavljena za ispitivanje – potpuno Dodatak za ispitivanje V.A.C. (500 ml) Digitalni manometar Stezaljka...
  • Seite 277 • Testiranje rada pumpe Legenda indikatora Postupci napredne kontrole kvalitete za terapijsku jedinicu V.A.C.ULTA™ obuhvaćaju posebne indikatore koji se pojavljuju u ovom dokumentu, no ne pojavljuju se na zaslonu softvera tijekom korištenja uređaja. Ti se indikatori i njihovo značenje nalaze u nastavku.
  • Seite 278 Zaslon Pokretanje 1. Pritisnite i držite gumb napajanja dok se ne pojavi svjetlo za uključivanje terapijske jedinice V.A.C.ULTA™. 2. Prije nastavka provjerite pokazuje li simbol baterije da je baterija puna i uvjerite se da je jedinica isključena iz napajanja. 3. Pritisnite gumb V.A.C.®...
  • Seite 279 8. Pritisnite gumb Napredna KK na zaslonu Kontrolna lista za KK Pokretanjem kontrolne liste za KK izbrisat će se povijest pacijenta. Nakon brisanja, podaci se ne mogu vratiti. Zaslon Upis pristupne šifre 9. S pomoću tipkovnice unesite šifru za naprednu kontrolu kvalitete M8G77R u prozor Pristupna šifra na zaslonu Upis pristupne šifre 10.
  • Seite 280 Ako se nakon drugog pokušaja pojavi crveni znak X, pogledajte odjeljak Pogreške u transferu podataka u korisničkom priručniku za terapijsku jedinicu V.A.C.ULTA™. Ako se pogreške nastave pojavljivati, obratite se tvrtki KCI (pogledajte stranicu 288).
  • Seite 281 Provjera preciznosti tlaka Kontrolna 1. Odaberite gumb Preventivno održavanje na zaslonu lista za KK 2. Poništite brojač pritiskom gumba Provjera pretvarača tlaka na zaslonu Preventivno održavanje Stavka Provjera pretvarača tlaka sada bi trebala prikazivati tekst Zadnja provjera: prije 0 dana. 3.
  • Seite 282 5. Provjerite je li očitanje manometra +/- 10 mmHg od 125 mmHg i zabilježite broj na kontrolnoj listi terapijske jedinice V.A.C.ULTA™ (nalazi se u priručniku za održavanje terapijskog sustava V.A.C.ULTA™). 6. Jedinica je prošla test i zelena kvačica bit će prikazana u okviru Status.
  • Seite 283 Kalibracija tlaka Ako je testiranje preciznosti tlaka bilo neuspješno, automatski će se pojaviti zaslon Kalibracija tlaka. Slijedite donje upute kako biste pokrenuli kalibraciju tlaka. 1. Komplet dodatka za ispitivanje s manometrom uklonite s jedinice. 2. Pritisnite strelicu pokraj okvira Izmjereno kako bi se za Tlak okoline spremila točka kalibracije 0. Tlak okoline bit će postavljen na zadanu vrijednost od 0 i neće se trebati prilagođavati.
  • Seite 284 V.A.C. ® Terapija 13. Ponovite provjeru preciznosti tlaka. Ako se kalibracija ne može dovršiti, obratite se tvrtki KCI za sljedeće korake (pogledajte odjeljak Informacije o kontaktu za kupce na stranici 288 u ovom dodatku). 14. Isključite manometar.
  • Seite 285 Testiranje alarma V.A.C.® terapije 1. Pričvrstite testni spremnik s cijevi i dodatak za ispitivanje V.A.C. VERAFLO™ na jedinicu. • Provjerite je li testni spremnik pravilno pričvršćen. • Postavite dodatak za ispitivanje V.A.C. VERAFLO™ na jedinicu. • Dodatak za ispitivanje samo postavite na jedinicu, nemojte ga priključiti. •...
  • Seite 286 Nakon uspješno dovršenih testova pokraj svake stavke na zaslonu treba se prikazati zelena kvačica (pogledajte sliku na lijevoj strani). 11. Zabilježite preventivno održavanje i datume zamjene u skladu s propisima ustanove. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 287 Ako se na zaslonu pojavi crveni znak X, uklonite i ponovno postavite testnu kasetu V.A.C. VERALINK™, pritisnite gumb Natrag, provjerite tekućinu u testnoj kaseti i zatim pritisnite gumb Sljedeće. Ako crveni znak X ne nestane, obratite se tvrtki KCI (pogledajte stranicu 288 u ovom dodatku). 2. ZAVRŠETAK ISPITIVANJA ALARMA...
  • Seite 288 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 posjetite web-mjesto www.kci-medical.com Izvan SAD-a ©2020 3M. Sva prava pridržana. 3M, V.A.C.ULTA i ostale prikazane oznake su oznake i/ili registrirane oznake. Neovlaštena uporaba je zabranjena. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 289 Upoštevajte: sprememba zadeva samo preventivno vzdrževanje. Navodila so namenjena samo za usposobljeno servisno osebje, ne pa tudi za predpisovalce, medicinske tehnike ali paciente. 1. PRIPRAVA Navodila veljajo za vse enote v lasti strank. Za testiranje posodobljenih alarmov potrebujete naslednje (izdelek je treba naročiti pri družbi KCI): KOLIČINA Številka dela Opis SE-001179 Sklop, naprava za testiranje peristaltične črpalke z nosilcem...
  • Seite 290: Preventivno Vzdrževanje

    • ena testna kaseta KCI V.A.C. VERALINK™ (št. dela KCI SE-000387). Št. dela za naročilo: SE-000387/05 • Kaseto lahko kot testno kaseto uporabljate do štiri mesece. Na kaseto napišite »Testna kaseta –...
  • Seite 291 • ena testna kaseta KCI V.A.C. VERALINK™ (št. dela KCI SE-000387). Št. dela za naročilo: SE-000387/05 • Kaseto lahko kot testno kaseto uporabljate do štiri mesece. Na kaseto napišite »Testna kaseta –...
  • Seite 292 4. Vklopite merilnik tlaka in pritisnite gumb Clear Zero (Ponastavi ničlo). Priprava za testiranje – zaključena testna naprava V.A.C.® (500 ml) digitalni merilnik tlaka sponka...
  • Seite 293 Označuje, kateri gumb na zaslonu ustreza določenemu koraku v navodilih. Po uspešno opravljenem testu se pojavi zelena kljukica. Če se pojavi rdeč X, morate test ponoviti. Če enota ne opravi niti drugega testa, stopite v stik z družbo KCI (glejte 304. stran tega dopolnila).
  • Seite 294 Zaslon ob zagonu 1. Vklopite enoto za zdravljenje V.A.C.ULTA™, tako da pritisnete in držite gumb za vklop, dokler ne zasveti lučka. 2. Prepričajte se, da je enota izključena iz napajanja in se pred nadaljevanjem prepričajte, da simbol akumulatorja kaže povsem napolnjen akumulator.
  • Seite 295 8. Na zaslonu Kontrolni seznam QC pritisnite gumb Napredni Če zaženete kontrolni seznam QC, bo izbrisana vsa zgodovina pacienta. Podatkov po izbrisu ne bo več mogoče obnoviti. Zaslon Vnos dostopne kode 9. V okno Dostopna koda na zaslonu Vnos dostopne kode s tipkovnico vnesite kodo za napredni QC M8G77R.
  • Seite 296 Če se tudi ob drugem poskusu pojavi rdeč X, glejte razdelek Napake pri prenosu podatkov v uporabniškem priročniku sistema za zdravljenje V.A.C.ULTA™. Če napake ne odpravite, se obrnite na družbo KCI (glejte 304. stran).
  • Seite 297 Preverjanje točnosti tlaka 1. Izberite gumb Preventivno vzdrževanje na zaslonu Kontrolni seznam QC 2. Ponastavite števec tako, da pritisnete gumb Pregled pretvornika tlaka na zaslonu Preventivno vzdrževanje Pri možnosti Pregled pretvornika tlaka mora biti zdaj navedeno »Zadnji pregled: 0 dni nazaj«. Zdravljenje V.A.C.
  • Seite 298 5. Preverite, ali merilnik tlaka prikazuje tlak v območju 125 mmHg +/- 10 mmHg in zapišite rezultat na kontrolni seznam enote za zdravljenje V.A.C.ULTA™ (priložen priročniku za vzdrževanje sistema za zdravljenje V.A.C.ULTA™). 6. Če enota test opravi, se v polju stanja pojavi zelena kljukica. Če enota testa ne opravi, se samodejno odpre zaslon za umerjanje taka.
  • Seite 299 Umerjanje tlaka Če enota testa točnosti tlaka ne opravi, se samodejno odpre zaslon za umerjanje taka. Pri umerjanju tlaka sledite spodnjim navodilom. 1. Sklop s testno napravo in merilnikom tlaka odstranite z enote. 2. Pritisnite gumb s puščico poleg polja z meritvijo tlaka okolja, da shranite točko umerjanja 0. Tlak okolja je nastavljen na privzeto vrednost 0 in ga ni treba spreminjati.
  • Seite 300 Zdravljenje V.A.C. ® 13. Ponovite preverjanje točnosti tlaka. Če umerjanja ne morete končati, se za nadaljnje korake obrnite na družbo KCI (glejte razdelek Kontaktne informacije za stranke na 304. strani tega dopolnila). 14. Odklopite merilnik tlaka. 15. Znova namestite šobi.
  • Seite 301 Testiranje alarmov za zdravljenje V.A.C.® 1. Testni zbiralnik s cevkami in testno napravo V.A.C. VERAFLO™ priključite na enoto. • Prepričajte se, da je testni zbiralnik pravilno zaskočen. • Na enoto nastavite testno napravo V.A.C. VERAFLO™. • Napravo na enoto samo nastavite, in je ne vključite. •...
  • Seite 302 Po uspešno opravljenih testih se mora poleg vsake možnosti s seznama na zaslonu pokazati zelena kljukica (glejte sliko na levi). 11. Zabeležite datum preventivnega vzdrževanja in menjav v skladu s postopki v vaši ustanovi. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 303 V.A.C. VERALINK™, pritisnite gumb Nazaj, preverite tekočino v testni kaseti in nato pritisnite gumb Naprej. Če rdeči X ne izgine, se obrnite na družbo KCI (glejte 304. stran tega dopolnila). 2. ZAKLJUČEK TESTIRANJA ALARMOV Ko so testi alarmov zaključeni, je testiranje alarmov z novimi koraki končano.
  • Seite 304 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West, San Antonio, TX 78249 pa obiščite spletno mesto www.kci-medical.com. V drugih državah ©2020 3M. Vse pravice pridržane. 3M, V.A.C.ULTA in druge prikazane znamke so znamke in/ali registrirane znamke. Nepooblaščena uporaba je prepovedana. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 305 Rețineți: Această modificare afectează doar mentenanța preventivă. Aceste instrucțiuni sunt destinate personalului de service instruit și nu medicilor prescriptori, asistenților sau pacienților. 1. PREGĂTIRE Aceste instrucțiuni se aplică tuturor unităților deținute de clienți. Veți avea nevoie de următorul articol pentru testarea actualizată a alarmelor (articolul se comandă de la KCI): CANTITATE Număr de catalog Descriere SE-001179 Assy, Tester de consolă...
  • Seite 306 Instrumente și consumabile • două recipiente KCI de 500 ml (nr. de catalog KCI M8275063 sau M8275071). Numere de catalog pentru comandă: M8275063/5 și M8275071/5 • Acestea sunt recipiente standard, care pot fi reutilizate timp de până la șase luni drept recipient de test.
  • Seite 307 • tub flexibil de proveniență locală care se montează peste tubul recipientului și cârligul manometrului • două recipiente KCI de 500 ml (nr. de catalog KCI M8275063 sau M8275071). Numere de catalog pentru comandă: M8275063/5 și M8275071/5 • Acestea sunt recipiente standard, care pot fi reutilizate timp de până la șase luni drept recipient de test.
  • Seite 308 4. Porniți manometrul și apăsați pe butonul Resetare la zero. Configurare test – finalizată Dispozitiv de testare V.A.C.® (500 ml) Manometru digital Clemă...
  • Seite 309 • Testare performanță pompă Legenda indicatoarelor Procedurile pentru CC avansat pentru unitatea de terapie V.A.C.ULTA™ includ indicatori speciali care apar în acest document, însă nu vor apărea pe ecranele software-ului în timpul utilizării dispozitivului. Acești indicatori sunt prezentați mai jos, împreună cu semnificația lor.
  • Seite 310 Ecranul Pornire 1. Apăsați și mențineți apăsat butonul de alimentare până când se aprinde lampa, pentru a porni unitatea de terapie V.A.C.ULTA™. 2. Verificați dacă unitatea este deconectată de la sursa de alimentare și asigurați-vă că simbolul bateriei indică o încărcare completă înainte de a continua.
  • Seite 311 8. Apăsați butonul CC avansat de pe ecranul Listă de verificare CC Rularea listei de verificare CC va avea ca rezultat ștergerea istoricului pacientului. Odată șterse, datele nu pot fi recuperate. Ecranul Introduceți codul de acces 9. Utilizați tastatura pentru a introduce codul CC avansat M8G77R în Introduceți codul de acces fereastra Cod de acces de pe ecranul 10.
  • Seite 312 în portul de date și apăsați pe butonul săgeată din nou. Dacă un X roșu apare după a doua încercare, consultați secțiunea Erori de transfer al datelor din Manualul de utilizare a unității de terapie V.A.C.ULTA™. Dacă erorile continuă, contactați KCI (consultați pagina 320).
  • Seite 313 Verificare precizie presiune Listă de 1. Selectați butonul Întreținere preventivă de pe ecranul verificare CC 2. Resetați contorul apăsând butonul Verificare transductor presiune Întreținere preventivă de pe ecranul Verificare transductor presiune trebuie să afișeze acum Ultima verificare: cu 0 zile în urmă. 3.
  • Seite 314 5. Verificați dacă valoarea afișată pe manometru este 125 mmHg cu o marjă de +/- 10 mmHg și înregistrați valoarea în Lista de verificare pentru unitatea de terapie V.A.C.ULTA™ (inclusă în manualul pentru întreținerea sistemului de terapie V.A.C.ULTA™). 6. Unitatea a trecut testul și o bifă verde este afișată în caseta Stare. Dacă unitatea nu reușește să...
  • Seite 315 Calibrare presiune Dacă testul Precizie presiune nu reușește, ecranul Calibrare presiune este afișat automat. Urmați instrucțiunile de mai jos pentru a rula Calibrare presiune. 1. Deconectați ansamblul dispozitivului de testare cu manometru de la unitate. 2. Apăsați butonul săgeată de lângă caseta Măsurată pentru Presiune ambiantă, pentru a salva punctul de calibrare 0.
  • Seite 316 Terapie V.A.C.® 13. Repetați Verificare precizie presiune. Dacă nu se poate finaliza calibrarea, contactați KCI pentru pașii următori (consultați secțiunea Informații de contact pentru clienți la pagina 320 a acestei anexe). 14. Deconectați manometrul. 15. Reinstalați tubul gofrat.
  • Seite 317 Testare alarmă Terapie V.A.C.® 1. Atașați recipientul de testare cu tubulatura și dispozitivul de testare V.A.C. VERAFLO™ la unitate. • Verificați dacă recipientul de testare este atașat corect. • Setați dispozitivul de testare V.A.C. VERAFLO™ pe unitate. • Doar amplasați dispozitivul de testare pe unitate, nu cuplați. •...
  • Seite 318 După finalizarea cu succes a testelor, trebuie să apară o bifă verde lângă fiecare element prezentat pe ecran (consultați figura din partea stângă). 11. Documentați PM și datele de modificare conform procedurilor instituției. 00:00:45 00:00:24 00:00:10 00:00:08 00:00:05...
  • Seite 319 V.A.C. VERALINK™, apăsați butonul Înapoi, verificați lichidul din caseta de testare, apoi apăsați butonul Înainte. Dacă X-ul roșu nu dispare, contactați KCI (consultați pagina 320 a acestei anexe). 2. FINALIZAREA TESTĂRII ALARMELOR După finalizarea cu succes a testelor alarmelor, testarea alarmelor cu noii pași este acum finalizată.
  • Seite 320 KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 vizitați www.kci-medical.com În afara SUA ©2020 3M. Toate drepturile rezervate. 3M, V.A.C.ULTA și celelalte mărci prezentate sunt mărci și/sau mărci înregistrate. Utilizarea neautorizată este interzisă. 422326 Rev A 10/2020...
  • Seite 324 IDA Business & Technology Park Dublin Road, Athlone, PL - POLSKI Co. Westmeath, Ireland www.kci-medical.com HU - MAGYAR HR - HRVATSKI Manufactured for: KCI USA, Inc. 12930 IH 10 West San Antonio, TX 78249 USA SL - SLOVENŠČINA 1-800-275-4524 www.acelity.com RO - ROMÂNĂ...

Diese Anleitung auch für:

Se-001179

Inhaltsverzeichnis