Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Branchement Électrique; Consignes De Travail - Scheppach TIGER 3000VS Original Bedienungsanleitung Und Ersatzteilliste

Nassschleifmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TIGER 3000VS:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
7. Branchement électrique
Le moteur électrique est raccordé de façon à être prêt
au fonctionnement.
Le branchement correspond aux prescriptions corres-
pondantes VDE et DIN.
Le branchement au secteur effectué par le client ainsi
que la rallonge utilisée doivent correspondre à ces
prescriptions resp. aux prescriptions EVU locales.
Lignes défectueuses
L'isolement des lignes de branchement électrique est
souvent endommagé.
Causes possibles :
• Empreintes lorsque les lignes de branchement sont
conduites à travers des fentes de fenêtre ou de
porte.
• Plis suite à une fixation ou une conduite inadéquate
de la ligne de branchement.
• Coupures suite à l'écrasement de la ligne de bran-
chement.
• Dommages d'isolement suite à un arrachement pour
sortir la ligne de branchement de la prise de courant
murale.
• Fissures suite au vieillissement de l'isolation. De
telles lignes de branchement électrique défec-
tueuses ne doivent pas être utilisées et présentent
des risques de danger de mort suite aux endom-
magements de l'isolement.
Contrôler régulièrement les lignes de branchement
électrique pour constater si elles sont endommagées.
Avant d'effectuer le contrôle, veiller à ce que la ligne
de branchement ne soit plus sous circuit. Les lignes
de branchement électrique doivent correspondre aux
dispositions VDE et DIN correspondantes et aux pres-
criptions EVE locales. Utiliser uniquement des lignes
de branchement électrique avec la caractérisation H
07 RN. Une inscription du type sur le câble de bran-
chement est obligatoire.
Moteur à courant alternatif
• La tension de secteur doit être de 220÷240 V/50.
• Des rallonges d'une longueur max. de 25 m doivent
avoir une coupe minimale de 1,5 mm² et pour des
rallonges d'une longueur supérieure à 25 m la
coupe minimale doit être de 2,5 mm².
• Le branchement au secteur est protégé par fusible
au maximum avec 16 A.
Seul un électricien spécialisé a le droit de brancher et
de réparer l'équipement électrique.
Pour toutes questions supplémentaires, indiquer les
données suivantes :
• Fabricant du moteur ; type de moteur
• Type de courant du moteur
• Données figurant sur la plaque signalétique de la
machine
• Données de la commande électrique
Si le moteur doit être renvoyé, il faut toujours envoyer
l'unité d'entraînement complète avec la commande
électrique.
 www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58

8. Consignes de travail

Sens de rectification (Fig. 1, Fig. 2)
Un usinage dans le sens de rotation de la meule ou
dans le sens opposé dépend essentiellement de vos
exigences. Si vous souhaitez enlever rapidement une
grande quantité d'acier (par exemple sur de très vieux
outils rouillés) ou bien si vous voulez affûter de gros
outils tels que des haches, nous vous recomman-
dons de travailler contre le sens de rotation. Si vous
souhaitez une rectification plus précise, nous vous
recommandons de travailler dans le sens de rotation
de la meule, tel qu'il en est par exemple le cas pour
des outils à sculpter et des couteaux. Veuillez tenir
compte du fait que l'affûtage dans le sens de rotation
dure plus longtemps.
Avant chaque phase de travail, contrôlez si la meule
est bien alignée en abaissant le support universel sur
la meule et en la tournant une fois de 360° à la main.
Si nécessaire, tournez du matériel à surface irrégu-
lière avec l'appareil à tourner 250.
A la livraison, le TiGer est plan.
Récipient d'eau (Fig. 3, Fig. 4)
Remplissez le récipient d'eau jusqu'au repère. La
meule absorbe l'eau, le cas échéant vous devez ra-
jouter de l'eau. Ne rectifiez jamais sans eau.
Après la rectification, abaissez le récipient d'eau afin
que la meule ne reste pas trop longtemps immergée
dans l'eau.
Videz régulièrement le récipient d'eau afin d'éviter des
dépôts de particules d'acier ou de meule tournée.
Conseil de l'expert: un aimant placé dans l'eau em-
pêche de tels dépôts.
Régulateur de vitesse de rotation (fig. 5)
Le régulateur de vitesse de rotation permet de régler
en continu la vitesse de rotation de la meule et du
disque en cuir. La vitesse de rotation correcte est
réglée en fonction du résultat souhaité. L'affûtage se
fait à une vitesse de rotation plutôt basse. Une vitesse
plus rapide est davantage adaptée à l'extraction avec
le disque en cuir.
Risque d'éclaboussure en cas de vitesse de rota-
tion élevée.
Abaisser le réservoir d'eau lors des travaux sur le
disque en cuir à haute vitesse de rotation. Afin de
conserver une vitesse d'affûtage constante avec la
réduction du diamètre de la meule, la vitesse peut
être réglée en continu avec le régulateur de vitesse
de rotation.
FR | 23

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis