Inhalt 1 Inhalt 1. Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels ............11 Bedeutung von Warnungen und Hinweisen in diesem Handbuch .
Seite 6
Anforderungstabelle ........... . . 55 Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ .
Seite 7
Inhalt 3 Schutz von Frequenzumrichter und Einspeisekabel bei Kurzschlüssen ....73 Leitungsschutzschalter und Leistungsschalter ......73 Schutz des Motors und des Motorkabels bei Kurzschlüssen .
Seite 8
4 Inhalt PNP-Konfiguration für Digitaleingänge ........104 NPN-Konfiguration für Digitaleingänge .
Seite 9
Inhalt 5 9. Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels ............141 Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme .
Seite 10
6 Inhalt Abmessungen, Gewichte und Platzbedarf ........172 Erforderliche Abstände .
Seite 11
Inhalt 7 Sicherheitsschalter ........... . . 213 Kabeltypen und -längen .
Seite 12
8 Inhalt 16. Optionale E/A-Erweiterungsmodule Inhalt dieses Kapitels ............233 Optionales 115/230 V Digitaleingang-Erweiterungsmodul CHDI-01 .
Seite 13
Inhalt 9 Installation des Moduls ..........251 Elektrische Installation .
Sicherheitsvorschriften 11 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Sicherheitsvorschriften für die Installation, den Betrieb und die Wartung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an den Geräten führen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen in diesem Handbuch Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
12 Sicherheitsvorschriften Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Vorschriften gelten für Personen, die die Installation des Frequenzumrichters durchführen oder an diesem Wartungsarbeiten ausführen. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Seite 17
Sicherheitsvorschriften 13 • Vor dem Einschalten der Spannungsversorgung für den Frequenzumrichter muss sichergestellt werden, dass die Abdeckungen des Frequenzumrichters ange- bracht sind. Die Abdeckungen während des Betriebs nicht entfernen. • Bevor Sie die Betriebsgrenzen einstellen, stellen Sie sicher, dass der Motor und alle Geräte innerhalb dieser eingestellten Betriebsgrenzen betrieben werden kön- nen.
14 Sicherheitsvorschriften Elektrische Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik Diese Warnungen gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter, dem Motorkabel oder dem Motor arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vor- schriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Sicherheitsvorschriften 15 Weitere Vorschriften und Hinweise WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. • Ein Frequenzumrichter mit einem angeschlossenen EMV-Filter kann an ein symmetrisch geerdetes TN-S-Netz angeschlossen werden. Wenn Sie den Frequenzumrichter an ein anderes Netz anschließen, prüfen Sie, ob der EMV- Filter abgeklemmt werden muss.
16 Sicherheitsvorschriften Hinweis: • An den Motorkabelanschlüssen des Frequenzumrichters liegen lebensgefährlich hohe Spannungen an, wenn die Spannungsversorgung eingeschaltet ist, unabhängig, ob der Motor dreht, also auch dann, wenn er nicht dreht. • Die DC-Klemmen (UDC+, UDC-) stehen unter einer lebensgefährlich hoher Spannung.
Seite 21
Sicherheitsvorschriften 17 Hinweis: • Sie können Leistungskabelschirme nur als Erdungsleiter verwenden, wenn ihre Leitfähigkeit ausreichend ist. • Da der normale Ableitstrom des Frequenzumrichters höher als 3,5 mA AC oder 10 mA DC ist, ist ein fester Schutzerde-Anschluss erforderlich. Die Mindestgröße des Schutzleiters muss den vor Ort geltenden Sicherheitsvorschriften für elektrische Einrichtungen mit einem einen hohen Schutz bietenden Schutzleiter entsprechen.
18 Sicherheitsvorschriften Zusätzliche Vorschriften für Antriebe mit Permanentmagnetmotor Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe für Permanentmagnet-Motoren. Die anderen Sicherheitsvorschriften in diesem Kapitel gelten auch. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Sicherheitsvorschriften 19 Zusätzliche Anweisung für den DC-Anschluss WARNUNG! Der DC-Zwischenkreis des Frequenzumrichters darf nicht an ein gemeinsames DC-System angeschlossen werden Der Frequenzumrichter wird sonst beschädigt.
Einführung in das Handbuch 21 Einführung in das Handbuch Inhalt des Kapitels In diesem Kapitel werden der Geltungsbereich, der angesprochene Leserkreis und der Zweck dieses Handbuchs beschrieben. Es erläutert den Inhalt dieses Handbuchs und verweist für weitere Informationen auf eine Liste ergänzender Handbücher. Dieses Kapitel enthält außerdem einen Ablaufplan mit Schritten für die Prüfung des Lieferumfangs sowie der Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters.
22 Einführung in das Handbuch Ablaufplan für Installation und Inbetriebnahme Aufgabe Siehe Ermitteln Sie die Baugröße des Siehe hierzu das Kennzeichnungsschild des Frequenzumrichters: R3, R6 oder R8. Frequenzumrichters. Planung der Installation: Kabel auswählen etc. Anleitung zur Planung der elektrischen Installation auf Seite Prüfen Sie Umgebungsbedingungen, Nenndaten und erforderlichen Kühlluftstrom.
Seite 27
Einführung in das Handbuch 23 Begriff/Abkürzung Beschreibung ACX-AP-x Komfort-Bedienpanel, erweiterte Bedientastatur für die Kommunikation mit dem Frequenzumrichter. Der ACH580 unterstützt teilweise das ACS-AP-I und das ACS-AP-W. Die Tasten „Start“, „Stop“, „Loc/Rem“ auf diesen Bedienpanels fungieren bei Verwendung zusammen mit dem ACH580 als die Tasten „Hand“, „Auto“...
Seite 28
24 Einführung in das Handbuch Begriff/Abkürzung Beschreibung DPMP-02 Montageplattform für das ACH-AP Bedienpanel (Aufbaumontage). Das CDPI-01 Kommunikationsadaptermodul wird für den Anschluss des DMP0-02 an den Frequenzumrichter benötigt. Bis zu 32 (16 ACH580-31 oder ACQ580-31) Frequenzumrichter am Bedienpanel-Bus mit einem einzelnen Bedienpanel auf der Schranktür, es wird ein DMP-02 mit einem CDPI-01 pro Frequenzumrichter verwendet.
Einführung in das Handbuch 25 Begriff/Abkürzung Beschreibung Parameter Eine im Regelungsprogramm vom Benutzer modifizierbare Einstellung für den Frequenzumrichter oder ein vom Frequenzumrichter gemessenes oder berechnetes Signal Speicherprogrammierbare Steuerung PROFIBUS, Eingetragene Warenzeichen von PI - PROFIBUS & PROFINET PROFIBUS DP, International PROFINET IO Positiver Temperaturkoeffizient (PTC) bezieht sich auf Materialien, deren elektrischer Widerstand mit zunehmender Temperatur steigt.
Seite 30
Im Internet finden Sie Handbücher und weitere Produkt-Dokumente im PDF-Format. Siehe Abschnitt Dokumente-Bibliothek im Internet auf der hinteren Einband-Innenseite. Wenden Sie sich an Ihre ABB Vertretung, wenn Handbücher nicht in der Dokumenten-Bibliothek verfügbar sind. Mit den folgenden Codes kann eine Online-Auflistung der zu diesem Produkt gehörenden Handbücher geöffnet werden.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 27 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden kurz das Funktionsprinzip, der Aufbau, das Typenschild und die Typenbezeichnung beschrieben. Es enthält außerdem einen allgemeinen Anschlussplan für die Leistungsanschlüsse und Steuerungsschnittstellen.
28 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Funktionsprinzip Der ACH580-31 ist ein Ultra-Low Harmonic Drive zur Regelung von Asynchronmoto- ren, Permanentmagnetmotoren ohne Rückführung und Synchronreluktanzmotoren. Der Frequenzumrichter verfügt über einen netzseitigen und einen motorseitigen Wechselrichter. Die Parameter und Signale für die beiden Wechselrichter werden im Hauptregelungsprogramm zusammengeführt.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 29 Übersicht Der Aufbau des Frequenzumrichters ist nachfolgend dargestellt. IP55 (UL-Typ 12) Option +B056, R6 IP21 (UL-Typ 1) R6 UL-Typ 12 R6 IP20 (UL-Typ offen) Option +P940, R3 Hebeösen (2 bei Baugröße R3, 6 bei Frontabdeckung den Baugrößen R6 und R8) Bedienpanel Bedienpanel hinter der Bedienpanel- Abdeckung...
Seite 34
30 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Zusatzlüfter. Nur bei Baugröße R3 mit 14 Schellen zur mechanischen Sicherung der IP55 (Frequenzumrichter UL-Typ 12). Steuerkabel. Klammern zur mechanischen Sicherung 15 Eingangskabel Durchführung hinter den Klemmen der 360-Grad-Erdung der FSO-Verdrahtung. 10 Klemmenanschlüsse Leistungskabel 16 Steuerkabeleingang (4 Stück) hinter der Abdeckung.
Seite 35
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 31 Der Hauptlüfter befindet sich bei Baugröße R3 oben auf dem Frequenzumrichter und unten bei den Baugrößen R6 und R8. Die folgende Abbildung gibt eine Übersicht über die externen Steueranschlüsse des Frequenzumrichters. SLOT 1 Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus- Adaptermodule) SLOT 1 ANALOG IN/OUT...
32 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Übersicht der Leistungs- und Steueranschlüsse Im folgenden Logikdiagramm sind die Leistungsanschlüsse und Steuerungsschnittstellen des Frequenzumrichters dargestellt. Panel-Port Steckplatz 1 Steckplatz 2 T1/U T2/V T3/W UDC+ UDC- Optionssteckplatz 1 für optionale Feldbus-Adaptermodule Optionssteckplatz 2 für optionale E/A-Erweiterungsmodule Bedienpanel-Port dU/dt-, Gleichtakt- oder Sinusfilter (optional) siehe Seite 229.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 33 Bedienpanel Zum Abnehmen des Bedienpanels den Halteclip oben nach unten drücken (1a) und das Bedienpanel am oberen Ende herausziehen (1b). Zum Wiedereinsetzen das Bedienpanel mit der unteren Seite in die Halterung einsetzen (1a), den Halteclip oben herunterdrücken (1b) und die obere Seite des Bedienpanels in die Halterung drücken (1c).
34 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Abdeckung der Bedienpanel-Halterung (Option +J424) Die Abdeckung der Montageplattform des CDOM-01 Bedienpanels kann zur Abdeckung der Bedienpanel-Montageplattform verwendet werden, wenn kein Bedienpanel eingesetzt ist. Die LEDs für Ein und Störung sind sichtbar. Bedienpanel-Türmontagesätze Türmontagesätze für das Bedienpanel sind lieferbar. Siehe hierzu DPMP-01 mounting platform installation guide (3AUA0000100140 [Englisch]) oder DPMP-02/03 mounting platform installation guide (3AUA0000136205 [Englisch] oder DPMP-04/05 mounting platform installation guide (3AXD50000308484 [Englisch]).
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 35 Typenschild Das Typenschild enthält die IEC- und UL-(NEC)-Angaben, entsprechende Kenn- zeichnungen, eine Typenbezeichnung und eine Seriennummer, die eine Identifizie- rung jedes Frequenzumrichters ermöglichen. Das Typenschild befindet sich auf der linken Seite des Frequenzumrichters. Ein Beispiel für das Typenschild ist unten abge- bildet.
36 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Typenschlüssel Der Typenschlüssel enthält Angaben über die technischen Daten und die Konfigura- tion des Frequenzumrichters. Der Typenschlüssel ist auf dem Typenschild des Fre- quenzumrichters angegeben. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration an (z. B. ACH580-31-040A-5. Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch Pluszeichen getrennt, angegeben (z.B.
Seite 41
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 37 CODE BESCHREIBUNG Bedienpanel 0J400 Ohne Bedienpanel. Integrierte Abdeckung für Bedienpanelhalterung im Lieferumfang enthalten. Bei Angabe von + P940 ist die Abdeckung für die Bedienpanelhalterung nicht im Lieferumfang enthalten. J400 ACH-AP-H Bedienpanel (Standard) J424 CDUM-01 Bedienpanel-Blindabdeckung (Standard-Bedienpanel entfällt) J429 ACS-AP-W Komfort-Bedienpanel mit Bluetooth-Schnittstelle E/A (ein Steckplatz für E/A-Optionen verfügbar)
Seite 42
38 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung CODE BESCHREIBUNG R705 Schwedisch R707 Französisch R708 Spanisch R709 Portugiesisch (Brasilien) R711 Russisch R712 Chinesisch R714 Türkisch Spezielle Optionen P940 Frequenzumrichter ohne Frontabdeckungen und Kabelanschlusskasten. Beinhaltet die Bedienpanel Halterung und das Kabel zwischen Bedienpanel Halterung und Regelungseinheit. IP20 (UL-Typ offen) P931 Verlängerte Gewährleistung für 36 Monate P932...
Mechanische Installation 39 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, wie der Aufstellort überprüft, die Lieferung ausgepackt und überprüft und der Frequenzumrichter montiert wird. Schrankeinbau (Option +P940) Siehe auch ACS580, ACH580 und ACQ580…+P940 und +P944 supplement (3AXD50000210305 [Englisch]. Allgemeine Anleitung zur Planung der Montage der Frequenzumrichtermodule in kundenspezifische Schränke siehe Drive modules cabinet design and construction instructions (3AUA0000107668 [Englisch]).
40 Mechanische Installation Sicherheit WARNUNG! Baugröße R6 und R8: Den Frequenzumrichter mit einer Hebevorrichtung hochheben. Die Hebeösen des Frequenzumrichters verwenden. Der Frequenzumrichter darf nicht gekippt werden. Der Frequenzumrichter ist schwer und hat einen hoch liegenden Schwerpunkt. Wenn er umfällt, kann er schwere Verletzungen verursachen.
Mechanische Installation 41 Prüfen des Aufstellortes Der Frequenzumrichter muss an eine Wand montiert werden. Es gibt drei Montagemöglichkeiten: • vertikal und einzeln. Das Frequenzumrichtermodul darf nicht mit der Oberseite nach unten montiert werden. • vertikal und nebeneinander • Horizontal einzeln, nur IP21 (UL-Typ 1). Hinweis 1: Die Anforderungen an Vibrationen in Abschnitt Umgebungsbedingungen auf Seite...
Seite 46
42 Mechanische Installation 200 mm (7,87 in.) 120 mm (4,72 in.) 250 mm (9,84 in.) 120 mm (4,72 in.) 300 mm (11,81 in.)
Mechanische Installation 43 Stellen Sie sicher, dass • der Aufstellort ausreichend belüftet oder gekühlt wird, um die Verlustwärme des Frequenzumrichters abzuführen. Siehe Abschnitt Verlustleistung, Kühldaten und Geräuschpegel auf Seite 173. • die Betriebsbedingungen des Frequenzumrichters den Vorgaben in Abschnitt Umgebungsbedingungen auf Seite entsprechen.
44 Mechanische Installation Auspacken und Prüfen der Lieferung Die folgende Abbildung zeigt die Verpackung des Frequenzumrichters sowie dessen Inhalt. Prüfen Sie, ob alle Teile vorhanden sind und ob sichtbare Beschädigungen vorliegen. Lesen Sie die Angaben auf dem Typenschild des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes korrekt ist.
Seite 49
Mechanische Installation 45 R6 IP21 (UL-Typ 1) 3AXD50000038252 Gedruckte Kurzanleitungen und Frequenzumrichter mit werkseitig Handbücher, mehrsprachiger installierten Optionen Warnaufkleber „Restspannung“, Handbuch-CD Zubehör Karton Montageschablone Palette Paketbänder VCI-Beutel Kunststoffbeutel Wie folgt auspacken: • Die Bänder (4) durchschneiden. • Karton (7) entfernen. •...
Seite 50
46 Mechanische Installation R6 IP55 (UL-Typ 12) 3AXD50000038252 Gedruckte Kurzanleitungen und Frequenzumrichter mit werkseitig Handbücher, mehrsprachiger installierten Optionen Warnaufkleber „Restspannung“, Handbuch-CD Zubehör Karton Luftpolsterfolie Kartonhülle Montageschablone Palette Paketbänder VCI-Beutel Kunststoffbeutel Abdeckung UL-Typ 12 Wie folgt auspacken: • Die Bänder (5) durchschneiden. •...
Seite 51
Mechanische Installation 47 R8 IP21 (UL-Typ 1) 3AXD50000106974 Gedruckte Kurzanleitungen und Kartonhülle Handbücher, mehrsprachiger Warnaufkleber „Restspannung“, Handbuch-CD VCI-Beutel Sperrholz als Stütze Montageschablone Palette Paketbänder 11, 12 Schraube Kunststoffbeutel Frequenzumrichter mit werkseitig installierten Optionen Sperrholz als Stütze Gleichtaktfilter (+E208) Kartoneinsatz Wie folgt auspacken: •...
Seite 52
48 Mechanische Installation R8 IP55 (UL-Typ 12) 3AXD50000106974 Gedruckte Kurzanleitungen und Kartonhülle Handbücher, mehrsprachiger Warnaufkleber „Restspannung“, Handbuch-CD VCI-Beutel Nicht enthalten Luftpolsterfolie Verpackungsklammer Montageschablone Palette Paketbänder Abdeckung UL-Typ 12 Kunststoffbeutel Frequenzumrichter mit werkseitig installierten Optionen. Verpackungsleiste Schrauben Kartondeckel Gleichtaktfilter (+E208) Wie folgt auspacken: •...
Mechanische Installation 49 Vertikale Montage des Frequenzumrichters 1. Markieren Sie die Stellen der Bohrungen mithilfe der mitgelieferten Montageschablone. Siehe die folgende Seite. Lassen Sie die Montageschablone nicht unter dem Frequenzumrichter. Die Abmessungen und Stellen der Bohrungen sind auch in den Zeichnungen in Kapitel Maßzeichnungen Seite enthalten.
Mechanische Installation 51 Vertikale Montage des Frequenzumrichters nebeneinander Die Frequenzumrichter können nebeneinander montiert werden. Befolgen Sie die Schritte im Abschnitt Vertikale Montage des Frequenzumrichters auf Seite 49. Horizontale Montage des Frequenzumrichters Der Frequenzumrichter kann mit der rechten oder der linken Seite nach oben montiert werden.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 53 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen für die Planung der elektrischen Installation des Fre- quenzumrichters, z. B. die Prüfung der Kompatibilität des Motors und des Frequenzum- richters und die Auswahl der Kabel, der Schutzmaßnahmen und der Kabelführung.
54 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Andere Regionen Die Trennvorrichtung muss den anzuwendenden Sicherheitsvorschriften entsprechen. Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung eines Asynchronmotors, Permanentma- gnet-Synchronmotors oder eines Synchronreluktanzmotors (SynRM) vorgesehen. Es können gleichzeitig mehrere Asynchronmotoren an den Frequenzumrichter ange- schlossen werden, aber immer nur jeweils ein Permanentmagnetmotor.
In der folgenden Tabelle wird aufgelistet, wie die Motorisolation auszuwählen ist und wenn optionale dU/dt- und Gleichtaktfilter und isolierte B-seitige Motorlager (Nichtan- triebsseite) von ABB erforderlich sind. Die Nichtbeachtung dieser Anforderungen oder eine fehlerhafte Installation kann die Motorlebensdauer verkürzen oder die Motorlager beschädigen sowie zum Erlöschen der Gewährleistung führen.
Seite 60
Spitzen-Außenleiterspannung an den Motoranschlüssen, der die Motorisolation standhalten muss. Motor-Nennleistung dU/dt dU/dt-Filter am Frequenzumrichterausgang. Von ABB als Zubehör erhältlich. Gleichtaktfilter (bei allen Baugrößen standardmäßig eingebaut, bei Baugröße R8 mit dem Frequenzumrichter mitgeliefert und vom Kunden zu montieren) isoliertes Motorlager auf B-Seite Motoren in diesem Leistungsbereich werden nicht als Standardmotoren angeboten.
Anweisungen in der oben stehenden Anforderungstabelle. Setzen Sie sich darüber hinaus für mögliche weitere Anforderungen mit dem Motorenhersteller in Verbindung. Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren.
Motoren mit Schutzart IP23. Die Bemessungsleistung von Hochleistungsmotoren ist höher als diejenige, die für die betreffende Baugröße in EN 50347 (2001) angegeben wird. Die Tabelle zeigt die Anforderungen an Motoren mit Träufel- und Formwicklung, die nicht von ABB stammen. Netz-...
Seite 63
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 59 Û du/dt ------------ - (1/s) l (m) du/dt ------------ - (1/s) Û l (m) Frequenzumrichter mit dU/dt-Filter Frequenzumrichter ohne dU/dt-Filter Motorkabellänge Û Relative Außenleiter-Spitzenspannung (dU/dt)/U Relativer dU/dt-Wert Hinweis: Die Werte für ÛLL und dU/dt sind bei Widerstandsbremsung ungefähr 20 % höher.
60 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Zusätzlicher Hinweis für Sinusfilter Sinusfilter schützen das Motorisolationssystem. Deshalb können dU/dt-Filter durch Sinusfilter ersetzt werden. Mit Sinusfilter beträgt die Spitzen-Außenleiterspannung etwa 1,5 × U Auswahl der Leistungskabel Allgemeine Richtlinien, IEC und Nordamerika Wählen Sie die Netz- und Motorkabel entsprechend den örtlichen Vorschriften aus: •...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 61 gleichen Metall bestehen. Falls dies nicht so ist, muss der Querschnitt des Schutzlei- ters so festgelegt werden, dass eine Leitfähigkeit gegeben ist, die derjenigen ent- spricht, die sich aus der Anwendung dieser Tabelle ergibt. Querschnitt des Phasenleiters Mindestquerschnitt des dazugehörenden Schutzleiters...
62 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Kabeltyp Verwendung als Verwendung als Netzkabel Motorkabel Symmetrisch geschirmtes (oder armiertes) Kabel mit drei Phasenleitern und einem Schirm (oder Armierung) und einem separaten PE-Leiter/Kabel Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn die Leitfähigkeit des Kabelschirms (oder der Armierung) nicht ausreicht.
Frequenzumrichter und zwischen Frequenzumrichter und Motor. Entspre- chend den Anforderungen der Anwendung können Kabelschutzrohre aus Metall oder einem anderen Material verwendet werden ABB empfiehlt die Verwendung von Kabelschutzrohren aus Metall. Falls zulässig, können auch Kabelschutzrohre aus anderem Material verwendet werden.
Seite 68
64 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation ABB empfiehlt bei allen Anwendungen die Verwendung von geschirmten Kabeln zwischen Frequenzumrichter und Motor. Hinweise 1, 3 Kabelschutzrohr - Metall Metallkabelrohr: Typ EMT • Symmetrisch geschirmte Frequenzumrichterkabel werden bevorzugt. Stabiles Metallschutzrohr: Typ RMC •...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 65 Leitertyp, IEC und Nordamerika In der folgenden Tabelle sind verschiedene Leitertypen angegeben, die zum Anschluss an den Frequenzumrichter geeignet sind. Für eine optimale Leistung werden geschirmte Kabel empfohlen. Falls nicht verfügbar, siehe die in den Fußnoten genannten Normen. Leitertyp 1, 2 Hinweise...
66 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Typische Leistungskabelgrößen In der folgenden Tabelle sind die Typen der Kupferkabel mit konzentrischem Schirm für Frequenzumrichter mit Nennstrom angegeben.
68 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Der Kabelquerschnitt basiert auf der NEC-Tabelle 310-16 für Kupferdrähte, 75 °C (167 °F) Drahtisolation bei 40 °C (104 °F) Umgebungstemperatur. Es dürfen nicht mehr als drei Strom führende Leiter in einem Kabelkanal oder Mantel oder in der Erde (direkt eingegraben) verlegt werden. Unter anderen Bedingungen passen Sie die Kabelquerschnitte den örtlichen Sicherheitsbestimmungen, der angemessenen Eingangsspannung und dem Laststrom des Frequenzumrichters an.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 69 Auswahl der Steuerkabel Schirm Alle Steuerkabel müssen geschirmt sein. Verwenden Sie ein doppelt geschirmtes verdrilltes Adernpaar (Abbildung a unten) für Analogsignale. Für jedes Signal ist ein einzeln geschirmtes Zweileiterkabel zu ver- wenden. Eine gemeinsame Rückleitung darf nicht für unterschiedliche Analogsignale verwendet werden.
70 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Kabel für das PC-Tool Drive Composer Schließen Sie das PC-Tool Drive composer über den USB-Port des Bedienpanels an den Frequenzumrichter an. Verwenden Sie ein USB-Kabel vom Typ A (PC) - Typ B (Bedienpanel).
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 71 Allgemeine Richtlinien, Nordamerika Befolgen Sie diese Regeln bei der Verlegung von Kabelschutzrohren: • Leistungskabel und Motorkabel dürfen nicht im selben Schutzrohr verlegt werden. • Verwenden Sie für jeden Motor ein eigenes Schutzrohr. •...
72 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Separate Steuerkabelkanäle 24 V und 230 V (120 V) Steuerkabel in separaten Kabelkanälen führen, es sei denn, das 24 V Kabel hat eine Isolation für 230 V (120 V) oder einen Isoliermantel für 230 V (120 V).
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 73 Implementierung von thermischem Überlast- und Kurzschlussschutz Schutz von Frequenzumrichter und Einspeisekabel bei Kurzschlüssen Frequenzumrichter und Einspeisekabel wie folgt mit Sicherungen schützen: Die Sicherungen für die Niederspannungsverteilung gemäß den Anweisungen in Kapitel Technische Daten dimensionieren.
74 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Schutz des Motors vor thermischer Überlastung Der Motor muss entsprechend den Vorschriften vor Überhitzung geschützt werden und der Strom muss abgeschaltet werden, wenn eine Überlastung des Motors fest- gestellt wird. Der Frequenzumrichter verfügt über eine thermische Schutzfunktion, die den Motor schützt und den Strom abschaltet, wenn dies erforderlich ist.
Siehe hierzu das Firmware-Handbuch. Verwendung eines Sicherheitsschalters zwischen Frequenzumrichter und Motor ABB empfiehlt zwischen dem Permanentmagnetmotor und dem Frequenzumrichter- ausgang den Einbau eines Schutzschalters. Dies ist erforderlich, um bei Wartungsar- beiten den Motor vom Frequenzumrichter trennen zu können. Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung eines Ausgangschützes hängt davon ab, welche Betriebsart des...
76 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Wenn Sie für den Antrieb • den Vektor-Regelungsmodus und das Austrudeln des Motors oder den Skalarregelungsmodus gewählt haben, öffnen Sie das Schütz wie folgt : 1. Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter. 2.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 77 230 V AC 230 V AC +24 V DC Relaisausgänge Varistor RC-Filter Diode Begrenzung maximaler Relaisausgangsspannungen bei großen Aufstellhöhen Siehe Abschnitt Isolationsbereiche auf Seite 186.
78 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Implementierung des Anschlusses eines Motortemperatursensors WARNUNG! IEC 60664 und IEC 61800-5-1 fordern eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Ober- fläche zugänglicher Teile der elektrischen Geräte, die entweder nichtlei- tend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 79 Anschluss eines Motortemperaturfühlers über ein Optionsmodul an den Frequenzumrichter Diese Tabelle zeigt, welche Temperatursensortypen an die Optionsmodule des Frequenzumrichters angeschlossen werden können und welche Anforderungen die Sensorisolation erfüllen muss. Optionsmodule Temperatursensortyp Anforderungen an die Isolation des Isolation Pt100,...
80 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Anschluss eines Motortemperaturfühlers über ein Relais an den Frequenzumrichter PTC (IEC 60800-5-1) Klasse A. Diese Tabelle gibt die für einen externes, kundenseitiges Relais erforderliche Isolation sowie erforderliche Sensorisolation an, um Spannungsklasse A (Doppelisolation) zu erfüllen. PTC-Relais Anforderungen an die Isolation des Temperatursensors...
Elektrische Installation – IEC 81 Elektrische Installation – IEC Inhalt des Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Prüfung der Isolation und die Kompatiblilität mit geerdeten TN-Systemen. Außerdem wird der Anschluss der Leistungs- und Steuerkabel, die Installation optionaler Module und der Anschluss eines PCs beschrieben.
82 Elektrische Installation – IEC Erdung des Motorkabelschirms auf der Motorseite Die Motorkabelschirme motorseitig an Erde/PE anschließen. Für minimale HF- Störungen muss der Motorkabelschirm an der Eingangsverschraubung des Motorklemmenkastens mit einer 360-Grad-Erdung versehen werden. Messung der Isolations Frequenzumrichter An keinem Teil des Frequenzumrichters dürfen Spannungstoleranzprüfungen oder Prüfungen des Isolationswiderstands durchgeführt werden, da der Frequenzumrich- ter dadurch beschädigt werden kann.
Elektrische Installation – IEC 83 Hinweis: Feuchtigkeit innerhalb des Motorgehäuses reduziert den Isolationswi- derstand. Bei Verdacht auf Feuchtigkeit muss der Motor getrocknet und die Mes- sung wiederholt werden. U1-V1, U1-W1, V1-W1 1000 V DC, U1-PE, V1-PE, W1-PE > 100 MOhm ...
84 Elektrische Installation – IEC Kompatibilität mit (ungeerdeten) IT-, unsymmetrisch geerdeten, mittelpunktgeerdeten und TT-Netzen Der Standard-Frequenzumrichter kann an ein symmetrisch geerdetes TN-S-Netz angeschlossen werden. In Bezug auf andere Netze siehe die folgenden Abschnitte EMV-Filter Varistor zwischen Erde und Phase. EMV-Filter Ein Frequenzumrichter mit einem angeschlossenen EMV-Filter kann an ein symmetrisch geerdetes TN-S-Netz angeschlossen werden.
Elektrische Installation – IEC 85 Wann der EMV-Filter oder der Erde-Phase-Varistor abgeklemmt werden muss: TN-S, IT, unsymmetrisch geerdete sowie mittelpunktgeerdete und TT-Netze Die Anforderungen zur Trennung des EMV-Filters und des Varistors sowie weitere Vorgaben für andere Netze sind nachfolgend angegeben. Symmetrisch geerdete TN-Netze (TN-S-Netze, d.
Seite 90
Hinweis: • Da die EMV-Filter-Schrauben entfernt wurden, garantiert ABB nicht die EMV-Kategorie. • ABB garantiert nicht die Funktion der in den Frequenzumrichter eingebauten Ableitstromerkennung. • In großen Netzen kann das Gerät zur Fehlerstromerkennung ohne erkennbaren Grund auslösen. Hinweis 1: Die Baugrößen R3 und R6 wurden für die Verwendung in unsymmetrisch geerdeten Netzen und mittelpunktgeerdeten Netzen in Dreieckschaltung nach UL- Normen zugelassen.
Elektrische Installation – IEC 87 Bestimmen der verschiedenen Netztypen Ermitteln Sie den Anschluss des Einspeisetransformators, um den Netztyp festzustellen. Falls dies nicht möglich ist, messen Sie die Spannungen am Verteiler: WARNUNG! Nur ein fachlich qualifizierter Elektriker darf die in diesem Abschnitt beschriebenen Arbeiten durchführen.
88 Elektrische Installation – IEC Abklemmen des internen EMV-Filters und des Erde-Phase-Varistors – Baugröße R3 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik auf Seite beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Elektrische Installation – IEC 89 Abklemmen des internen EMV-Filters und des Erde-Phase-Varistors – Baugröße R3 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik auf Seite beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
90 Elektrische Installation – IEC Abklemmen des internen EMV-Filters und des Erde-Phase-Varistors – Baugröße R8 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik auf Seite beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Leiter nicht genügt (siehe Seite 60). Wenn der Querschnitt des PE-Leiters kleiner ist als 10 mm , muss ein zweiter Erdleiter verwendet werden, siehe Seite Bei Verwendung eines geschirmten Kabels empfiehlt ABB eine 360°-Erdung. Das andere Ende des Eingangskabelschirms oder PE-Leiters an der Spannungsverteilung erden.
92 Elektrische Installation – IEC Vorgehensweise beim Anschluss Die Vorgehensweise beim Anschluss der Leistungskabel an einen Standard- Frequenzumrichter wird nachfolgend beschrieben: Vorgehensweise bei Verwendung einer UK-Kabelverschraubung (Option +H358) siehe auch UK gland plate installation guide (3AXD50000110711 [englisch]). 1. Ziehen Sie die Abdeckung am unteren Ende nach vorne (1a) und schieben Sie sie dann nach oben (1b), um bei Baugröße R3 die Frontabdeckung (R6 und R8 den oberen Teil der Frontabdeckung) abzunehmen.
Seite 97
Elektrische Installation – IEC 93 2. Den Restspannungs-Warnaufkleber in der erforderlichen lokalen Sprache anbringen. 3. Bei Baugröße R6 und R8: Die Abdeckung von den Leistungskabelklemmen entfernen. 4. Bei Baugröße R8: Um die Montage zu erleichtern, können Sie die Seitenbleche entfernen.
Seite 98
94 Elektrische Installation – IEC 5. Entfernen Sie die Gummitüllen der zu installierenden Kabeln aus der Kabeldurchführungsplatte. Setzen Sie auch bei nicht benötigten Öffnungen die Gummitüllen ein. 6. Eine passende Öffnung in die Gummitüllen schneiden. Die Dichtung auf das Kabel schieben.
Seite 99
Elektrische Installation – IEC 95 7. Die Enden der Kabel, wie in der Abbildung dargestellt, vorbereiten. Es sind zwei unterschiedliche Motorkabeltypen dargestellt. Wenn Sie Aluminiumkabel verwen- den, versehen Sie den abisolierten Teil des Kabels mit Kontaktfett, bevor Sie das Kabel an den Frequenzumrichter anschließen. Hinweis: Der blanke Schirm des Kabels muss 360 Grad geerdet werden.
Seite 100
96 Elektrische Installation – IEC 8. Das Kabel durch die Öffnung der Kabel Durchführungsplatte stecken und die Gummitülle in die Öffnung drücken. 9. Anschluss der Kabel: • Den Schirm 360 erden, indem die Kabelschelle der Leistungskabelerdung über den abisolierten Teil gelegt und verschraubt wird. •...
Elektrische Installation – IEC 99 11. Die Abdeckung auf die Leistungskabelklemmen aufsetzen. R8 Leistungskabelanschluss, wenn die Kabelanschlüsse entfernt werden Die Leistungskabelanschlüsse sind bei Baugröße R8 abnehmbar. Wenn Sie sie abnehmen, können die Kabel, wie folgt, mit Kabelschuhen angeschlossen werden: • Die Mutter, mit der der Anschluss am Klemmenbolzen befestigt ist, entfernen und den Anschluss abziehen.
Seite 104
100 Elektrische Installation – IEC Alternative 2: An dem Leiter einen Kabelschuh befestigen. Stecken Sie den Kabelschuh auf den Anschlussbolzen. Die Mutter mit einem Anzugsmoment von 30 Nm festziehen.
Elektrische Installation – IEC 101 Anschluss der Steuerkabel In Abschnitt Standard-E/A-Anschlussplan (ACH580-Standardkonfiguration) Seite sind die Standard-E/A-Anschlüsse des Frequenzumrichters dargestellt. Die Kabel wie in Abschnitt Vorgehensweise bei Steuerkabelanschlüssen Seite beschrieben anschließen.
Elektrische Installation – IEC 103 Hinweise: Strom [0(4)…20 mA, R = 100 Ohm] oder Spannung [0(2)…10 V, R > 200 kOhm). Eine Einstellungsänderung erfordert die Änderung des entsprechenden Parameters. Die Gesamtlastkapazität des Hilfsspannungsausgangs +24V (X2:10) ist 6,0 W (250 mA /24 V) abzüglich der Energie, die von optionalen Modulen verbraucht wird, die auf der Karte installiert sind.
Elektrische Installation – IEC 105 Anschluss, um 0…10 V von Analogausgang 2 (AO2) zu erhalten Um 0…10 V von Analogausgang AO2 zu erhalten, muss ein 500-Ohm-Widerstand (oder zwei 1-kOhm-Widerstände parallel) zwischen Analogausgang 2 AO2 und Analogmasse AGND geschaltet werden. Beispiele sind in der Abbildung unten dargestellt. Analogausgang 2.
106 Elektrische Installation – IEC Anschlussbeispiele eines 2-Leiter-Sensors Hinweis: Die maximale Belastbarkeit des 24 V DC (250 mA)-Hilfsspannungsaus- gangs darf nicht überschritten werden. 2-Leiter-Sensor/Geber 4…20 mA Gemessener Prozess-Istwert oder Sollwert, 0(4)...20 mA, R = 100 Ohm AGND … 10 +24V Hilfsspannungsausgang, nicht potenzialgetrennt, +24 V DC max.
Elektrische Installation – IEC 107 AI1 und AI2 als Pt100-, Pt1000-, Ni1000-, KTY83- und KTY84-Sensoreingänge (X1) Ein, zwei oder drei Pt100-Sensoren, ein, zwei oder drei Pt1000-Sensoren oder ein Ni1000-, ein KTY83- oder KTY84-Sensor für die Motortemperaturmessung können wie unten gezeigt zwischen Analogeingang und -ausgang angeschlossen werden. Beide Enden der Kabelschirme nicht direkt an Masse anschließen.
108 Elektrische Installation – IEC Vorgehensweise bei Steuerkabelanschlüssen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
Seite 113
Elektrische Installation – IEC 109 beiden Enden geerdet werden, wenn diese an die gleiche Masse angeschlossen sind und kein nennenswerter Spannungsabfall zwischen den beiden Enden besteht. • Signalleiterpaare bis auf den kürzestmöglichen Abstand zu den Klemmen verdrillt lassen. Das Verdrillen des Leiters mit seinem Rückleiter reduziert induktionsbe- dingte Störungen.
Seite 114
110 Elektrische Installation – IEC 1,7 Nm...
Seite 115
Elektrische Installation – IEC 111 1,7 Nm...
Seite 116
112 Elektrische Installation – IEC 1,7 Nm...
Elektrische Installation – IEC 113 Installation von Optionsmodulen Mechanische Installation von Optionsmodulen Verfügbare Steckplätze für jedes Modul siehe Abschnitt Übersicht der Leistungs- und Steueranschlüsse auf Seite 32. Installieren Sie die optionalen Module wie folgt: WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11.
114 Elektrische Installation – IEC Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus-Adaptermodule) 1. Das optionale Modul vorsichtig in den Steckplatz auf der Regelungseinheit einstecken. 2. Befestigungsschraube festziehen (CHASSIS) auf 0,8 Nm. Hinweis: Die Schraube sichert die Anschlüsse und erdet das Modul. Sie ist für die Erfüllung der EMV-Anforderungen und für die einwandfreie Funktion des Moduls wichtig.
Elektrische Installation – IEC 115 Abdeckung(en) wieder installieren Nach der Installation die Abdeckungen wieder montieren. Schließen Sie bei Baugröße R8 UL-Typ 12 die Spannungsversorgung des Hilfslüfters an. IP21 IP55 2 Nm 2 Nm R6, R8 IP21 IP55 2 Nm 2 Nm...
116 Elektrische Installation – IEC Anschluss eines PC Zum Anschluss eines PCs an den Frequenzumrichter benötigen Sie ein Komfort- Bedienpanel (ACH-AP-H oder ACH-AP-W). Es ist auch möglich, den Konfigurationsadapter CCA-01 zu verwenden. Einen PC mit einem USB-Datenkabel (USB Typ A <-> USB Typ Mini-B) wie folgt an den Frequenzumrichter anschließen: 1.
Elektrische Installation – Nordamerika 117 Elektrische Installation – Nordamerika Inhalt des Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, wie die Isolierung der Einrichtung und die Kompatibilität mit anderen Netzen als symmetrisch geerdeten TN-S-Netzen geprüft werden kann. Außerdem wird der Anschluss der Leistungs- und Steuerkabel, die Installation optionaler Module und der Anschluss eines PCs beschrieben.
118 Elektrische Installation – Nordamerika Frequenzumrichter An keinem Teil des Frequenzumrichters dürfen Spannungstoleranzprüfungen oder Prüfungen des Isolationswiderstands durchgeführt werden, da der Frequenzumrich- ter dadurch beschädigt werden kann. Bei jedem Frequenzumrichter wurde die Isola- tion zwischen dem Hauptstromkreis und dem Gehäuse werksseitig geprüft. Zudem ist der Frequenzumrichter mit spannungsbegrenzenden Stromkreisen ausgestattet, die die Prüfspannung automatisch begrenzen.
Elektrische Installation – Nordamerika 119 2. Überprüfen Sie, ob das Widerstandskabel an den Widerstand angeschlossen ist und von den Ausgangsklemmen des Brems-Choppers getrennt ist. 3. Verbinden Sie auf der Brems-Chopper-Seite die Leiter R+ und R- des Wider- standskabels. Messen Sie den Isolationswiderstand zwischen den verbundenen Klemmen und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC.
120 Elektrische Installation – Nordamerika Anschluss der Leistungskabel Anschlussplan Frequenzumrichter UDC+ UDC- T1/U T2/V T3/W 3 ~ M Alternativen siehe Abschnitt Auswahl der Netztrennvorrichtung auf Seite 53. Wenn der Querschnitt des PE-Leiters kleiner als 10 mm ist, muss ein zweiter Erdleiter (2) verwendet werden, siehe Seite 17.
Elektrische Installation – Nordamerika 121 Vorgehensweise beim Anschluss Die Vorgehensweise beim Anschluss der Leistungskabel an einen Standard- Frequenzumrichter wird nachfolgend beschrieben: 1. Ziehen Sie die Abdeckung am unteren Ende nach vorne (1a) und schieben Sie sie dann nach oben (1b), um bei Baugröße R3 die Frontabdeckung (R6 und R8 den oberen Teil der Frontabdeckung) abzunehmen.
Seite 126
122 Elektrische Installation – Nordamerika 2. Den Restspannungs-Warnaufkleber in der erforderlichen lokalen Sprache anbringen. 3. Bei Baugröße R6 und R8: Die Abdeckung von den Leistungskabelklemmen entfernen. 4. Bei Baugröße R8: Um die Montage zu erleichtern, können Sie die Seitenbleche entfernen.
Seite 127
Elektrische Installation – Nordamerika 123 5. Entfernen Sie die Gummitüllen der zu installierenden Kabeln aus der Kabeldurchfüh- rungsplatte. Setzen Sie auch bei nicht benötigten Öffnungen die Gummitüllen ein. 6. Die Kabelschutzrohre an den Öffnungen in der Bodenplatte anbringen. 7. Die Kabelpritschen entfernen. 8.
Seite 128
124 Elektrische Installation – Nordamerika 10. Anschluss der Kabel: • Schließen Sie die Erdungsleiter an die Erdungsklemmen an. • Die Phasenleiter des Motorkabels an die Klemmen T1/U, T2/V und T3/W und die Phasenleiter des Eingangskabels an die Klemmen L1, L2 und L3 anschließen.
Seite 131
Elektrische Installation – Nordamerika 127 Bau- L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, UDC+, UDC-: größe lbf·ft) lbf·ft) 22 5 Hinweis 1 für Baugröße R8: Die Seitenbleche montieren, falls diese entfernt wurden. Hinweis 2 für Baugröße R8: Die Leistung Kabelanschlüsse sind abnehmbar. Anweisungen hierzu siehe Abschnitt Leistungskabelanschluss bei R8, wenn die Kabelanschlüsse entfernt werden...
128 Elektrische Installation – Nordamerika 12. Die Abdeckung auf die Leistungskabelklemmen aufsetzen. Leistungskabelanschluss bei R8, wenn die Kabelanschlüsse entfernt werden Die Leistungskabelanschlüsse von Baugröße R8 sind abnehmbar. Wenn Sie sie abnehmen, können die Kabel, wie folgt, mit Kabelschuhen angeschlossen werden: UL-Installationen siehe auch Abschnitt UL-gelistete Kabelschuhe und Werkzeuge Seite 178.
Seite 133
Elektrische Installation – Nordamerika 129 Alternative 2: An dem Leiter einen Kabelschuh befestigen. Stecken Sie den Kabelschuh auf den Anschlussbolzen. Drehen Sie die Mutter mit einem Anzugsmoment von 30 Nm (22 lbf, ft) fest. .
130 Elektrische Installation – Nordamerika Anschluss der Steuerkabel In Abschnitt Standard-E/A-Anschlussplan (HLK-Standardkonfiguration) auf Seite sind die Standard-E/A-Anschlüsse des Frequenzumrichters dargestellt. Die Kabel gemäß der Beschreibung in Abschnitt Vorgehensweise bei Steuerkabelanschlüssen auf Seite anschließen. WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird.
132 Elektrische Installation – Nordamerika Hinweise: Strom [0(4)…20 mA, R = 100 Ohm] oder Spannung [0(2)…10 V, R > 200 kOhm). Eine Einstellungsänderung erfordert die Änderung des entsprechenden Parameters. Die Gesamtlastkapazität des Hilfsspannungsausgangs +24V (X2:10) ist 6,0 W (250 mA /24 V) abzüglich der Energie, die von optionalen Modulen verbraucht wird, die auf der Karte installiert sind.
Elektrische Installation – Nordamerika 133 Vorgehensweise bei Steuerkabelanschlüssen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
Seite 138
134 Elektrische Installation – Nordamerika...
Seite 139
Elektrische Installation – Nordamerika 135...
Seite 140
136 Elektrische Installation – Nordamerika...
Elektrische Installation – Nordamerika 137 Installation von Optionsmodulen Siehe Abschnitt Installation von Optionsmodulen auf Seite 113. Abdeckung(en) wieder installieren Nach der Installation die Abdeckungen wieder montieren. Schließen Sie bei Baugröße R8 UL-Typ 12 die Spannungsversorgung des Hilfslüfters an. UL Typ 1 UL Typ 12 2 N·m (1,5 lbf·ft) 2 N·m (1,5 lbf·ft)
138 Elektrische Installation – Nordamerika Anschluss eines dezentralen Bedienpanels oder Verkettung eines Bedienpanels mit mehreren Frequenzumrichtern Siehe Abschnitt Anschluss eines dezentralen Bedienpanels oder Verkettung eines Bedienpanels mit mehreren Frequenzumrichtern auf Seite 116.
Installations-Checkliste 139 Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Installations-Checkliste, die Sie vor Inbetriebnahme des Frequenzumrichters durchgehen müssen. Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Checkliste Führen Sie die in Abschnitt Anweisungen vor Arbeiten an der Elektrik...
Seite 144
140 Installations-Checkliste Folgendes sicherstellen: Wenn der Frequenzumrichter an ein IT-Netz (ungeerdet) angeschlossen wird: Der interne EMV-Filter und der Erde-Phase-Varistor sind abgeklemmt worden. Siehe Abschnitt Kompatibilität mit (ungeerdeten) IT-, unsymmetrisch geerdeten, mittelpunktgeerdeten und TT-Netzen auf Seite 84. Wenn der Frequenzumrichter für mehr als drei Jahre nicht eingeschaltet wurde (entweder gelagert oder nicht benutzt): Die Elektrolyt-Kondensatoren im DC- Zwischenkreis sind nachformiert worden.
Inbetriebnahme 141 Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme 1. Führen Sie die Einstellung des Frequenzumrichter-Regelungsprogramms nach den Inbetriebnahmeanweisungen im Quick start-up guide for ACH580 HVAC control program (3AXD50000047658 [Englisch]) oder dem Firmware-Handbuch aus.
Wartungsintervalle Die folgende Tabelle zeigt die Wartungsarbeiten, die vom Betreiber ausgeführt werden können. Die vollständigen Wartungspläne sind im Internet verfügbar (www.abb.com/drivesservices). Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrer ABB Service-Vertretung (www.abb.com/searchchannels). Die angegebenen Intervalle für die Wartung und den Komponentenaustausch basie- ren auf der Annahme, dass die Geräte mit Nenndaten und bei den zulässigen Umge-...
144 Wartung und Hardware-Diagnose Beschreibung der Symbole Maßnahme Beschreibung Sichtprüfung und Wartungsarbeiten, falls erforderlich Durchführung von Arbeiten vor Ort / nicht vor Ort (Inbetriebnahme, Tests, Messungen und andere Arbeiten) Austausch des Bauteils Empfohlene, vom Benutzer durchführbare jährliche Wartungsarbeiten Maßnahme Beschreibung Qualität der Einspeisespannung...
Wartung und Hardware-Diagnose 145 Kühlkörper Die Kühlkörperrippen nehmen Staub aus der Kühlluft auf. Der Frequenzumrichter kann sich unzulässig erwärmen und Stör- und Warnmeldungen erzeugen, wenn die Kühlkörper nicht regelmäßig gereinigt werden. Falls erforderlich, den Kühlkörper wie folgt reinigen. WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11.
146 Wartung und Hardware-Diagnose Austausch des Hauptlüfters, Baugröße R3 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Den Frequenzumrichter stoppen und vom Netz trennen. Fünf Minuten warten und dann durch Messung sicherstellen, dass keine Spannung anliegt.
Wartung und Hardware-Diagnose 147 Austausch des Hauptlüfters, Baugröße R6 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Den Frequenzumrichter stoppen und vom Netz trennen. Fünf Minuten warten und dann durch Messung sicherstellen, dass keine Spannung anliegt.
148 Wartung und Hardware-Diagnose Austausch des Hauptlüfters, Baugröße R8 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung dieser Anweisungen kann zu Verletzungen, tödlichen Unfällen oder Schäden an der Einrichtung führen. 1. Den Frequenzumrichter stoppen und vom Netz trennen. Fünf Minuten warten und dann durch Messung sicherstellen, dass keine Spannung anliegt.
Wartung und Hardware-Diagnose 149 Austausch des Zusatzlüfters, IP55 (UL-Typ 12), Baugröße R3 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. 1.
150 Wartung und Hardware-Diagnose Austausch des Zusatzlüfters, Baugröße R6 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Den Frequenzumrichter stoppen und vom Netz trennen. Fünf Minuten warten und dann durch Messung sicherstellen, dass keine Spannung anliegt.
Wartung und Hardware-Diagnose 151 Austausch des Zusatzlüfters, Baugröße R8 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Den Frequenzumrichter stoppen und vom Netz trennen. Fünf Minuten warten und dann durch Messung sicherstellen, dass keine Spannung anliegt.
152 Wartung und Hardware-Diagnose Austausch des zweiten Zusatzlüfters, IP55 (UL-Typ 12), Baugröße R8 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1.
Seite 157
Wartung und Hardware-Diagnose 153 Der Pfeil auf dem Lüfter muss nach oben zeigen.
Umgebungstemperatur verlängert sich die Lebensdauer des Kondensators. Einem Kondensatorausfall folgt meist eine Beschädigung des Frequenzumrichters und ein Eingangssicherungsfall oder eine Störungsabschaltung. Wird ein Kondensa- torausfall vermutet, ist ABB zu benachrichtigen. Ersatzteile sind vom Hersteller erhältlich. Verwenden Sie nur vorgeschriebene Ersatzteile. ...
Wartung und Hardware-Diagnose 155 Frequenzumrichter-LEDs Nach Abnahme des Bedienpanels werden eine grüne (POWER) und eine rote LED (FAULT) sichtbar. Wenn ein Bedienpanel am Frequenzumrichter befestigt ist, wech- seln Sie in Fernsteuerung (ansonsten wird eine Störmeldung erzeugt) und nehmen Sie das Bedienpanel ab, um die LEDs sehen zu können. Vorgehensweise beim Umschalten auf Fernbedienung siehe das Firmware-Handbuch.
Technische Daten 157 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Spezifikationen des Frequenzumrichters, d.h. die Nenndaten, Größen, technischen Anforderungen und Bedingungen zur Erfüllung der Anforderungen für CE-, UL- und andere geltende Kennzeichnungen. Nenndaten IEC-Nenndaten Eing.- Max. Schein- Ausgangsnenndaten Bau-...
Motornennstrom sein. Genauso muss die Nennleistung des Frequenzum- richters höher oder mindestens gleich der Motornennleistung sein. Die Leistungs- nennwerte sind unabhängig von der Netzspannung innerhalb eines Spannungsbereichs die gleichen. Hinweis: ABB empfiehlt das Dimensionierungstool DriveSize (verfügbar unter (http://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize) zur Auswahl der Kombinationen aus Frequenzumrichter, Motor und Getriebe.
160 Technische Daten Von der Schaltfrequenz abhängige Leistungsminderung (Siehe Seite 165): Der erforderliche Mindeststrom beträgt 12,0 A / 0,7 = 17,2 A, wobei 0,7 die Leistungsminderung bei 8 kHz Schaltfrequenz ist (Baugröße R3). Höhenbedingte Leistungsminderung (siehe Seite 163): Der Leistungsminderungsfaktor bei einer Aufstellhöhe von 1500 m ist 1 - 1/10 000 m · (1500 - 1000) m = 0,95.
Technische Daten 161 Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur, IP21 (UL Typ 12) Die Leistungsminderung ist die gleiche wie bei Schutzart IP21 (UL-Typ 1) außer bei den nachfolgend genannten Frequenzumrichtertypen. Temperatur- Leistungsminderung bereich bis zu +40 °C Keine Leistungsminderung bis zu +104 °F +40…+50 °C Die Leistung um 1 % pro 1 °C (1,8 °F) bis 45 °C (113 °F) reduzieren: Die...
162 Technische Daten Leistungsminderung in Abhängigkeit der Umgebungstemperatur in tabellarischer Form < 40 °C 45 °C 50 °C ACH580 IP21, IP55 IP21, IP55 IP21, IP55 -31- IEC-Nenndaten: 3-phasig, U = 400 V 09A5-4 12A7-4 12,6 12,0 11,3 018A-4 17,0 16,1 15,3 026A-4...
Technische Daten 163 < 40 °C 45 °C 50 °C ACH580 UL-Typ 1, UL-Typ 12 UL-Typ 1, UL-Typ 12 UL-Typ 1, UL-Typ 12 -31- UL-(NEC)-Nenndaten: 3-phasig, U = 480 V 07A6-4 7,22 6,84 012A-4 12,0 11,4 10,8 014A-4 14,0 13,3 12,6 023A-4 23,0...
Seite 168
164 Technische Daten Aufstellhöhe 4000 m 13123 ft 0,80 3500 m 11429 ft 0,85 3000 m 0,90 9842 ft 0,95 2500 m 8202 ft 1,00 2000 m 6562 ft 1500 m 4921 ft 1000 m 3300 ft +20 °C +25 °C +30 °C +35 °C +40 °C...
Technische Daten 165 Von der Schaltfrequenz abhängige Leistungsminderung Der Ausgangsstrom wird errechnet, indem der in der Nennwerttabelle angeführte Stromwert mit dem in folgenden Tabelle aufgeführten Leistungsminderungsfaktor multipliziert wird. Hinweis: Wenn Sie die Mindestschaltfrequenz mit Parameter 97.02 Minimale Schaltfrequenz ändern, reduzieren Sie die Leistung entsprechend der folgenden Tabelle.
Sicherungen schützen das Eingangskabel bei Kurzschluss. Außerdem begrenzen sie Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten bei einem Kurzschluss innerhalb des Frequenzumrichters. ABB empfiehlt die nachfolgend genannten flinken aR-Sicherungen. gG-Sicherungen können bei den Baugrößen R3 und R6verwendet werden, wenn sie schnell genug reagieren (max.
Mindestkurzschlussstrom des Netzes aR-Sicherungen DIN 43620, Typ Flachstecksicherung gG-Sicherungen können bei Baugröße R3 und R6 verwendet werden, wenn sie schnell genug reagieren (max. 0,1 Sekunden ABB empfiehlt jedoch aR-Sicherungen. gG-Sicherungen sind bei Baugröße R8 nicht zulässig. Min. Kurz- Ein-...
Technische Daten 169 Berechnung des Kurzschluss-Stroms der Installation Prüfen Sie, ob der Kurzschluss-Strom der Installation mindestens dem in der Sicherungstabelle enthaltenen Wert entspricht. Der Kurzschluss-Strom der Installation kann folgendermaßen berechnet werden: k2-ph + (Z 2 · wobei Kurzschluss-Strom bei symmetrischem Zwei-Phasen-Kurzschluss k2-ph Außenleiterspannung des Netzes (V) Kabelwiderstand (Ohm)
Seite 174
(67,66 mOhm) + (22,19 mOhm + 13,94 mOhm) Der berechnete Kurzschluss-Strom von 2,7 kA ist höher als der minimale Kurzschluss-Strom des gG- Sicherungstyps OFAF00H160 (1000 A) des Frequenzumrichters. -> Es kann eine 500 V gG-Sicherung (ABB Control OFAF000H100) verwendet werden.
• Zum Erhalt der UL-Zulassung müssen die spezifizierten Sicherungen verwendet werden. Ein zusätzlicher Schutz kann verwendet werden. Bei der Montage eines Frequenzumrichters müssen immer die Montage- anweisungen und NEC-Anforderungen befolgt werden. Siehe hierzu die vor Ort geltenden Vorschriften und Regelungen. Erfragen Sie andere empfohlene Sicherungen bei ABB.
Geräusch bei den Nenndaten des Frequenzumrichters angegeben. Die Verlustleistungswerte können entsprechend der Spannung, den Verkabelungsbedin- gungen, dem Motorwirkungsgrad und dem Leistungsfaktor variieren. Um für die gegebenen Bedingungen präzisere Werte zu erhalten, verwenden Sie das DriveSize Tool von ABB (http://new.abb.com/drives/software-tools/drivesize) Verlustleistung Luftmenge...
176 Technische Daten Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel Die Durchführungen für die Einspeise-, Motor- und DC-Kabel sowie die maximalen Leitergrößen (pro Phase), Größen der Klemmenschrauben und Anzugsmomente sind nachfolgend angegeben. Bau- Kabel- L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, UD+, UDC- Klemmen größe durchführungen Ø...
Seite 181
Technische Daten 177 Bau- Kabel- L1, L2, L3, T1/U, T2/V, T3/W, UDC+, UDC- Klemmen größe durchführungen Ø Min. Kabelgröße Max. Kabelgröße Anzugsmoment (Massivleiter/ (Massivleiter/ Litzen) Litzen) lbf·ft Maximal zulässiger Kabeldurchmesser. Die Durchmesser der Öffnungen in der Durchführungsplatte sind in Kapitel Maßzeichnungen auf Seite angegeben.
Technische Daten 179 Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Steuerkabel Die Daten zu den Durchführungen, Kabelgrößen und Anzugsmomenten (T) sind nachfolgend angegeben. Bau- Kabelurchführun- Steuerkabeleingänge und Klemmengrößen größe Öffnun- Max. +24V, DCOM, DGND, EXT. 24V DI, AI/O, AGND, RO, STO Kabel- Klemmen Klemmen...
Seite 184
180 Technische Daten Kurzschlussstrom-Schutz USA und Kanada: Der Frequenzumrichter kann in Netzen (UL 61800-5-1) eingesetzt werden, die einen maximalen symmetrischen Strom von 100 kA (eff.) bei maximal 480 V liefern, wenn die Absicherung mit Sicherungen entsprechend den Angaben in der Sicherungstabelle erfolgt, siehe Abschnitt Sicherungen (UL) auf Seite 171.
Seite 185
Technische Daten 181 Oberschwingungen Die Oberschwingungen liegen unter den in den Normen IEEE 519-2014 und G5/4 festgelegten Grenzwerten. Der Frequenzumrichter entspricht den Normen IEC 61000-3-2, IEC 61000-3-4 und IEC 61000-3-12. In der folgenden Tabelle sind die typischen Werte des Frequenzumrichters bei einem Kurzschlussverhältnis (I ) von 20 zu 100 angegeben.
Motorspannung, welche die verfügbare Motorleistung begrenzt. Die Verminderung ist abhängig von der Länge des Motorkabels und der Motorcharakteristik. Weitere Informationen hierzu erhalten Sie von ABB. Hinweis: Ein Sinusfilter (optional) am Frequenzumrichterausgang ver- ursacht ebenfalls eine Spannungsreduzierung. Hinweis: Leitungsgebundene Emissionen und Störab- strahlungen dieser Motorkabellängen erfüllen nicht die...
Seite 187
Technische Daten 183 Bau- Maximale Motorkabellänge, 4 kHz größe EMV-Grenzwerte für Kategorie C2 Standard-Frequenzumrichter mit internem EMV-Filter. Siehe Hinweise 2 und 4. EMV-Grenzwerte für Kategorie C3 Standard-Frequenzumrichter mit internem EMV-Filter. Siehe Hinweise 3 und 4. 3AXD00000586715 Siehe Angaben in Abschnitt Definitionen auf Seite Hinweis 1: Störabstrahlungen sind bei Messung mit...
184 Technische Daten Anschluss Daten der Regelungseinheit CCU-24 Externe Spannungsversorgung Maximale Leistung: 36 W, 1,50 A bei 24 V AC/DC ±10 % als -Standard Klemmengröße: 0,14…2.5 mm +24 V DC Ausgang Gesamtbelastbarkeit dieser Ausgänge 6,0 W (250 mA / 24 V) (Klemme 10) minus der Energie, die von optionalen Modulen verbraucht wird, die auf der Karte installiert sind.
Seite 189
Technische Daten 185 Analogausgänge AO1 und AO2 Auswahl des Strom-/Spannungseingangsmodus für AO1 (Klemmen 7 und 8) mit einem Parameter. Stromausgang: 0…20 mA, R : < 500 Ohm Last Spannungsausgang: 0…10 V, R : > 100 kOhm (nur AO1) Last Klemmengröße: 0,14…2.5 mm Ungenauigkeit: ±1 % des vollen Skalenbereichs (im Spannungs- und Strommodus) Referenzspannungsausgang für...
Seite 190
186 Technische Daten Isolationsbereiche SLOT 1 Feldbus-Modul 1…3 4…6 Anschluss Leistungsteil 7…8 10…12 24 V 13…15 16…18 EIA/R5-485 34…38 Anschluss 40, 41 Ext. 24 V 19…21 22…24 SLOT 2 E/A-Erweiterungs- modul 25…27 Panel-Port Verstärkte Isolierung (IEC/EN 61800-5-1:2016) Funktionelle Isolierung (IEC/EN 61800-5-1:2016) Die Anschlüsse auf der Karte erfüllen die Anforderungen der „Protective Extra Low Voltage“...
188 Technische Daten Wirkungsgrad Wirkungsgrad bei Nennleistung: Ca. 96 % bei Baugröße R3 Ca. 96,5 % bei Baugröße R6 Ca. 97 % bei Baugröße R8 Schutzart Schutzart IP20, IP21, IP55 (IEC/EN 60529) Gehäusetypen UL-Typ 1, UL-Typ 12, UL-Typ offen (UL 61800-5-1) Für IP55 (UL-Typ 12) nicht UL (NEC) verfügbare Frequenzumrichter-...
Seite 193
Technische Daten 189 Verpackung Sperrholz, Karton und Faserformverpackung. Schaumstoff-Dämpfungselemente PE, PP-E, Bänder PP.
190 Technische Daten Entsorgung Die Hauptbestandteile des Frequenzumrichters können recycelt werden, um natürliche Ressourcen zu schonen und um Energie einzusparen. Teile und Materialien des Produkts sollten zerlegt und getrennt werden. Generell können alle Metalle, wie zum Beispiel Stahl, Alu- minium, Kupfer und Legierungen sowie Edelmetalle recy- celt werden.
Seite 195
Technische Daten 191 IEC/EN 60664-1:2007 Isolationskoordination für elektrische Betriebsmittel in Niederspannungsanlagen. Teil 1: Grundsätze, Anforderungen und Prüfungen. UL 61800-5-1: Erste Auflage Norm für drehzahlgeregelte elektrische Antriebssysteme - 2012 Teil 5-1: Sicherheitsanforderungen – Elektrische, thermische und energetische Anforderungen NEMA 250:2014 Enclosures for Electrical Equipment (1000 Volts Maximum) CSA C22.2 No.
192 Technische Daten Umgebungsbedingungen Die Grenzwerte der Umgebungsbedingungen für den Frequenzumrichter sind nach- folgend angegeben. Der Frequenzumrichter darf nur in beheizten und überwachten Innenräumen betrieben werden. Alle Elektronikkarten sind konform lackiert. Funktion Lagerung Transport stationär in der in der Schutzverpackung Schutzverpackung Aufstellhöhe •...
194 Technische Daten UL-Kennzeichen für die USA und Kanada Das Produkt wurde entsprechend den in Nordamerika geltenden Normen der Underwriters Laboratories geprüft und bewertet. RCM-Kennzeichnung Das Produkt entspricht den spezifischen Normen für EMV, Telekommunikation und elektrische Sicherheit in Australien und Neuseeland. Erfüllung der Anforderungen der Norm siehe Abschnitt EMV-Konformität (IEC/EN 61800- 3:2004 + A1:2012)
Technische Daten 195 Frequenzumrichter der Kategorie C2: Frequenzumrichter mit einer Nennspannung unter 1000 V und vorgesehen für Installation und Inbetriebnahme ausschließlich durch einen Fachmann bei Verwendung in der Ersten Umgebung. Hinweis: Fachpersonal (Person oder Organisation) hat die erforderlichen Kenntnisse und Fertigkeiten zur Installation und/oder Inbetriebnahme elektrischer Antriebssy- steme, einschließlich ihrer EMV-Aspekte.
196 Technische Daten Kategorie C3 Der Frequenzumrichter erfüllt die Anforderungen der Norm unter folgenden Bedingungen: 4. Die Motor- und Steuerkabel werden gemäß Spezifikation in diesem Handbuch ausgewählt. 5. Der Frequenzumrichter wurde gemäß den Anweisungen in diesem Handbuch installiert. 6. Maximale Motorkabellänge bei 4 kHz Schaltfrequenz siehe Seite 182. WARNUNG! Ein Frequenzumrichter der Kategorie C3 ist nicht für den Anschluss an ein öffentliches Niederspannungsnetz, an das auch Wohngebäude angeschlossen sind, vorgesehen.
Technische Daten 197 Kategorie C4 Können die Bedingungen unter Kategorie C3 nicht erfüllt werden, können die Anforderungen der Norm auch folgendermaßen eingehalten werden: 1. Es muss sichergestellt werden, dass keine übermäßigen Emissionen benach- barte Niederspannungsnetze beeinflussen. In einigen Fällen ist die natürliche Emissionsunterdrückung in Transformatoren und Kabeln ausreichend.
Außerdem sind weitere vor Ort oder regional geltende Vorschriften zu beachten. Hinweis: Leitungsschutzschalter und Leistungsschalter dürfen in den USA nicht ohne Sicherungen verwendet werden. Fragen Sie geeignete Leistungsschalter bei ABB an. WARNUNG! Das Öffnen des Zweigschutzgeräts kann ein Hinweis darauf sein, dass ein Fehlerstrom unterbrochen wurde. Um das Risiko eines...
Netzwerk, sein System und die Schnittstellen vor Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Eindringen, Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. ABB und seine Konzerngesellschaften sind nicht haftbar für Schäden und/oder Verluste, die als Folge von Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Störungen, Eindringung, Sicherheitslücken und/oder Diebstahl...
Maßzeichnungen 201 Maßzeichnungen Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Maßzeichnungen des Frequenzumrichters. Die Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben.
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 209 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ (STO) des Frequenzumrichters sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ kann beispielsweise als finales Betätigungselement der Sicherheitsschaltungen verwendet werden, die den Fre- quenzumrichter bei Gefahr stoppen (wie eine Notstopp-Schaltung).
210 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ des Frequenzumrichters entspricht den folgenden Normen: Norm Name IEC 60204-1:2016 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen EN 60204-1:2006 + A1:2009 + AC:2010 IEC 61326-3-1:2017 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - EMV-Anfor- derungen - Teil 3-1: Störfestigkeitsanforderungen für sicherheitsbe- zogene Systeme und für Geräte, die für sicherheitsbezogene...
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 211 Verdrahtung Die folgenden Diagramme zeigen Verdrahtungsbeispiele der Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ für • einen einzelnen Frequenzumrichter mit interner Spannungsversorgung (Seite 211) • einen einzelnen Frequenzumrichter mit externer Spannungsversorgung (Seite 212) • Verdrahtungsbeispiele (Seite 212) Für Frequenzumrichter mit Option +L537+Q971, siehe CPTC-02 ATEX-certified thermistor protection module, Ex II (2) GD (+L537+Q971) user's manual (3AXD50000030058 [Englisch]).
212 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Anschluss mit externer +24 V DC Spannungsversorgung 24 V DC Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND UDC+ T1/U, T2/V, Steuerungs-logik T3/W UDC- Verdrahtungsbeispiele Ein Verkabelungsbeispiel eines Sicher abgeschalteten Drehmoments mit der internen +24 V DC Spannungsversorgung ist in der folgenden Abbildung gezeigt.
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 213 Ein Verdrahtungsbeispiel eines Sicher abgeschalteten Drehmoments mit einer externen +24 V DC Spannungsversorgung ist in der folgenden Abbildung gezeigt. +24 V DC externe Sicher.-SPS Spannungsversorgung OUT1 OUT2 36 SGND Sicherheitsrelais Weitere Informationen zu den Spezifikationen des Eingangs für die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“...
214 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ (einschließlich Verdrahtungsdiagnose) oder einer Verdrahtungsmethode (geschirmte Erdung, separate Kanäle) empfohlen wird, um das durch einen Kurzschluss verursachte Risiko zu reduzieren oder zu beseitigen. Hinweis: Die Spannung an den INx-Klemmen der Regelungseinheit muss mindestens 13 V DC betragen, um als „1“ interpretiert zu werden. ...
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 215 Abnahmeprüfberichte Unterzeichnete Abnahmeprüfberichte müssen dem/den Serviceheft/Unterlagen der Maschine beigelegt werden. Der Bericht muss eine Dokumentation der Inbetrieb- nahme-Maßnahmen und Prüfergebnisse sowie Verweise auf Störungsberichte und die Behebung von Störungen enthalten. Jede neue Abnahmeprüfung, die aufgrund von Veränderungen oder Wartungsmaßnahmen durchgeführt wurde, muss im Ser- viceheft/den Unterlagen protokolliert werden.
Seite 220
216 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Maßnahme Prüfen Sie die STO-Funktion bei drehendem Motor: • Starten Sie den Antrieb und stellen Sie sicher, dass der Motor läuft. • Öffnen Sie den STO-Schaltkreis. Der Motor sollte stoppen. Der Frequenzumrichter generiert eine Meldung, falls in Parameter 31.22 eine solche für den Zustand „In Betrieb“...
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 217 Verwendung / Funktion 1. Öffnen Sie den Sicherungsschalter oder aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion, die an STO-Eingang angeschlossen ist. 2. Die STO-Eingänge an der Regelungseinheit des Frequenzumrichters werden spannungsfrei und die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung von den Ausgangs-IGBTs ab.
Wenn nach der Inbetriebnahme Verdrahtung oder Komponenten ausgetauscht oder Parameter zurückgespeichert/wieder hergestellt worden sind, muss die in Abschnitt Vorgehensweise bei der Abnahmeprüfung auf Seite beschriebene Prüfung erneut durchgeführt werden. Benutzen Sie nur von ABB zugelassene Ersatzteile. Protokollieren Sie alle Wartungsarbeiten und Aktivitäten über Funktionsprüfungen im Maschinen-Logbuch.
Aktivierung von nur einem Kanal, führt zur selben Reaktion. Siehe das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichters bezüglich der vom Frequenzumrichter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen zu einem Ausgang auf der Regelungseinheit für eine externe Diagnose. Fehlfunktionen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden.
220 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Sicherheitsdaten (SIL, PL) Die Sicherheitsdaten für die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ sind in der folgenden Übersicht aufgelistet. Hinweis: Die Sicherheitsdaten sind für redundante Verwendung berechnet und gelten nicht, wenn nicht beide STO-Kanäle verwendet werden. MTTF Bau- SIL/ = 20 a)
Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 221 Abkürzungen Abk. Norm Beschreibung Kat. EN ISO 13849-1 Klassifizierung der sicherheitsbezogenen Teile eines Steuerungs- systems in Bezug auf ihre Störfestigkeit und die nachfolgende Reaktion bei Störungen und die durch die strukturelle Anordnung der Teile, die Störungserkennung und/oder durch ihre Zuverlässig- keit erreicht wird.
Seite 226
222 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“...
Widerstandsbremsung 223 Widerstandsbremsung Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel werden Auswahl, Schutz und Verkabelung von Brems-Choppern und Bremswiderständen des Frequenzumrichters beschrieben. Das Kapitel enthält auch Installationsanweisungen und die technischen Daten. Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Der Brems-Chopper verarbeitet die von einem bremsenden Motor erzeugte Energie. Der Brems-Chopper schaltet die Bremswiderstände immer dann auf den DC- Zwischenkreis, wenn die DC-Zwischenkreisspannung den vom Regelungsprogramm definierten Grenzwert übersteigt.
224 Widerstandsbremsung 3. Prüfen Sie die Auswahl der Bremswiderstände. Die von dem Motor innerhalb von 400 Sekunden erzeugte Energie darf nicht das Wärmeableitvermögen E Widerstandes übersteigen. Hinweis: Wenn der Wert E nicht ausreicht, können vier Widerstände verwendet werden, wobei zwei Standard-Widerstände parallel und zwei in Reihe geschaltet werden.
Die maximale Länge des Widerstandskabels beträgt 10 m (33 ft). EMV-Konformität der kompletten Installation Hinweis: ABB kann nicht die Einhaltung der EMV-Anforderungen bei Verwendung externer benutzerspezifischer Bremswiderstände und Kabel bestätigen. Die Einhal- tung der EMV-Anforderungen der kompletten Installation muss vom Kunden sicher- gestellt werden.
+24VD 1 Temperaturgesteuerter Schalter Das Kabel des Thermoschalters muss geschirmt sein und darf nicht länger als das Kabel des Widerstandes sein. ABB empfiehlt, auch den Thermoschalter mit einem Digitaleingang des Frequenzumrichters zu verdrahten und als Austrudeln zu programmieren. ABB Widerstände sind standardmäßig mit einem Thermoschalter im Widerstand...
Thermoschalter des Bremswiderstands angeschlossen ist. • Parameter 31.02 Ext. Ereignis 1 Typ auf Störung einstellen. Anweisungen zu den Einstellungen bei anderen Regelungsprogrammen finden Sie im entsprechenden Firmware-Handbuch. Technische Daten Nenndaten Technische Daten zu Brems-Chopper und Widerstand erhalten Sie bei ABB.
228 Widerstandsbremsung Klemmengrößen und Kabeldurchmesser Siehe Abschnitt Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel auf Seite 176.
Gleichtakt-, dU/dt- und Sinusfilter 229 Gleichtakt-, dU/dt- und Sinusfilter Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt, wie externe Filter für den Frequenzumrichter ausgewählt werden. Gleichtaktfilter Wenn Gleichtaktfilter benötigt werden, siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter, Seite 54. Montageanweisungen für Gleichtaktfilter für Baugröße R8 siehe Kapitel Elektrische Installation –...
230 Gleichtakt-, dU/dt- und Sinusfilter dU/dt-Filter Wann wird ein dU/dt-Filter benötigt? Siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Seite 54. dU/dt-Filtertypen dU/dt-Filtertyp ACH580 -31- IEC-Nenndaten: U = 400 V 09A5-4 NOCH0016-6x 12A7-4 NOCH0016-6x 018A-4 NOCH0016-6x oder NOCH0030-6x 026A-4 NOCH0030-6x 033A-4...
Gleichtakt-, dU/dt- und Sinusfilter 231 NOCH0016-6x kann verwendet werden, wenn der Volllast-Strom nicht benötigt wird NOCH0070-6x kann verwendet werden, wenn der Volllast-Strom nicht benötigt wird. dU/dt-Filtertyp ACH580 -31- UL-(NEC)-Nenndaten: U = 480 V 07A6-4 NOCH0016-6x 012A-4 NOCH0016-6x 014A-4 NOCH0016-6x oder NOCH0030-6x 023A-4 NOCH0030-6x 027A-4...
232 Gleichtakt-, dU/dt- und Sinusfilter Sinusfilter Siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Seite 54. * Erfragen Sie die Spezifikation der Sinusfilter bei ABB. Leistungsminderung Weitere Informationen enthält Abschnitt Von der Schaltfrequenz abhängige Leistungsminderung auf Seite 165.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 233 Optionale E/A- Erweiterungsmodule Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Installation und Inbetriebnahme der optionalen Multifunktions-Erweiterungsmodule CHDI-01, CMOD-01 und CMOD-02. Das Kapitel enthält auch die Diagnose wie die technischen Daten. Optionales 115/230 V Digitaleingang-Erweiterungsmodul CHDI-01 Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das 115/230-V-Digitaleingang-Erweiterungsmodul CHDI-01 erhöht die Anzahl der Eingänge der Regelungseinheit.
234 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Aufbau Erdungsschraube Bohrung für die Befestigungsschraube Klemmenblöcke mit 3 Pins für Relaisausgänge Klemmenbeschreibung auf Seite Klemmenblock mit 3 Pins für 115/230-V- Klemmenbeschreibung auf Seite Eingänge Diagnose-LED Klemmenbeschreibung auf Seite Mechanische Installation Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen • Schraubendreher und ein Satz geeigneter Einsätze Auspacken und Prüfen der Lieferung 1.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 235 Installation des Moduls Siehe Abschnitt Installation von Optionsmodulen auf Seite 113. Elektrische Installation Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften auf Seite 11. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Erdungsarbei- ten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden.
236 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Kennzeichnung Beschreibung HDI10 115/230-V-Eingang 4 Nullpunkt NEUTRAL HDI11 115/230-V-Eingang 5 HDI12 115/230-V-Eingang 6 Nullpunkt NEUTRAL Nullpunkte 72, 75 und 78 sind angeschlossen. Allgemeine Verkabelungsanweisungen Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Anleitung zur Planung der elektrischen Installation auf Seite 53. Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 237 Inbetriebnahme Einstellung der Parameter 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Wenn keine Warnung angezeigt wird, • prüfen, dass die Werte von Parameter 15.02 Erkanntes Erweiter.modul und Parameter 15.01.Erweiterungsmodul Typ CHDI-01 sind. Wenn Warnung A7AB Konfig.-Fehler I/O-Erweiterung angezeigt wird, •...
238 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Technische Daten Maßzeichnung: Alle Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben. Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe Technische Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 239 Isolationsbereiche: CHDI-01 An STECKPLATZ2 Frequenzumrichters angeschlossen Symbol Beschreibung Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2016) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2016) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA • Maximale Nenndaten der Kontakte: 250 V AC / 30 V DC / 2 A •...
240 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital- E/A) erweitert die Ausgänge der Regelungseinheit des Frequenzumrichters. Es besitzt zwei Relaisausgänge und einen Transistorausgang, der als Digital- oder Fre- quenzausgang verwendet werden kann.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 241 Aufbau Erdungsschraube Mechanische Installation (Seite 241) Bohrung für die Befestigungsschraube Mechanische Installation (Seite 241) Klemmenblöcke mit 3 Pins für Klemmenbeschreibung auf Seite Relaisausgänge Klemmenblock mit 3 Pins für Klemmenbeschreibung auf Seite Transistorausgang Klemmenblock mit 2 Pins für externe Klemmenbeschreibung auf Seite Spannungsversorgung Diagnose-LED...
242 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Auspacken und Prüfen der Lieferung 1. Öffnen Sie das Optionspaket. 2. Das Paket muss folgenden Inhalt haben: • Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 • Befestigungsschraube • Halterung (Hinweis: Die Halterungen wird nur bei den folgenden Frequenzumrichtertypen der Baugröße R1 benötigt: -02A7, -03A4, -04A1, - 05A7, -07A3, -09A5 und -12A7).
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 243 Kennzeichnung Beschreibung RO5C Gemeinsame Wurzel (Quelle), C RO5A Schließen, NC RO5B Öffnen, NO Transistorausgang Kennzeichnung Beschreibung DO1 SRC Einspeiseeingang DO1 OUT Digital- oder Frequenzausgang DO1 SGND Erdpotential Externe Spannungsversorgung Die externe Spannungsversorgung ist nur erforderlich, wenn Sie eine externe Reservespannungsversorgung für die Regelungseinheit des Frequenzumrichters anschließen möchten.
Seite 248
244 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Anschlussbeispiel an den Digitalausgängen DO1 SRC 24 V DC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Anschlussbeispiel an den Frequenzausgängen DO1 SRC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Eine extern gespeiste Frequenzanzeige, die z. B. liefert: • eine 40 mA / 12 V DC-Spannungsversorgung für den Sensorkreis (CMOD-Frequenzausgang) •...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 245 Inbetriebnahme Einstellung der Parameter 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Wenn keine Warnung angezeigt wird, • prüfen, dass die Werte von Parameter 15.02 Erkanntes Erweiter.modul und Parameter 15.01Erweiterungsmodul Typ CMOD-01 sind. Wenn Warnung A7AB Konfig.-Fehler I/O-Erweiterung angezeigt wird, •...
246 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Beispiel zur Parametereinstellung für einen Frequenzausgang Dieses Beispiel zeigt die Parametereinstellung, damit DO1 des Erweiterungsmoduls die Motordrehzahl 0... 1500 U/Min. mit einem Frequenzbereich von 0...10000 Hz anzeigt. Parameter Einstellung 15.22 DO1 Konfiguration Frequenzausgang 15.33 Freq.Ausg 1 Ausw. Quelle 01.01 Motordrehzahl benutzt 15.34 Freq.Ausg 1 Quelle min 15.35 Freq.Ausg 1 Quelle max...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 247 Technische Daten Maßzeichnung: Alle Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben. Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe Technische Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe...
Seite 252
248 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Isolationsbereiche: CMOD-01 An STECKPLATZ2 24 V Frequenzumrichters angeschlossen Symbol Beschreibung Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2016) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2016) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA • Maximale Nenndaten der Kontakte: 250 V AC / 30 V DC / 2 A •...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 249 CMOD-02 Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC- Schnittstelle) hat einen Motor-Thermistoranschluss zur Überwachung der Motortem- peratur und einen Relaisausgang zur Anzeige des Thermistor-Status. Bei einer Über- hitzung des Thermistors schaltet der Frequenzumrichter mit Motor-Übertemperatur ab.
250 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Aufbau Erdungsschraube Mechanische Installation (Seite 250) Bohrung für die Befestigungsschraube Mechanische Installation (Seite 250) Klemmenblock mit 2 Pins für den Klemmenbeschreibung auf Seite Anschluss des Motor-Thermistors Klemmenblock mit 2 Pins für Klemmenbeschreibung auf Seite Relaisausgang Klemmenblock mit 2 Pins für externe Klemmenbeschreibung auf Seite Spannungsversorgung Diagnose-LED...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 251 Auspacken und Prüfen der Lieferung 1. Öffnen Sie das Optionspaket. 2. Das Paket muss folgenden Inhalt haben: • Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-02 • Befestigungsschraube • Halterung (Hinweis: Die Halterungen wird nur bei den folgenden Frequenzumrichtertypen der Baugröße R1 benötigt: -02A7, -03A4, -04A1, - 05A7, -07A3, -09A5 und -12A7).
252 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Relaisausgang Kennzeichnung Beschreibung RO PTC C Gemeinsame Wurzel (Quelle), C RO PTC B Öffnen, NO Externe Spannungsversorgung Die externe Spannungsversorgung ist nur erforderlich, wenn Sie eine externe Reservespannungsversorgung für die Regelungseinheit des Frequenzumrichters anschließen möchten. Hinweis: Die Anschlüsse des CMOD für die externe +24 V Einspeisung werden bei der CCU-24 Regelungseinheit nicht verwendet.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 253 Anschlussbeispiel an den Relaisausgängen CMOD-02 RO PTC C PTC B OUT1 OUT2 SGND Anschlussbeispiel für die Spannungsversorgung 24V AC/DC + in 24V AC/DC - in CMOD-02 Externe Spannungsversorgung, 24 V AC/DC WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird.
254 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Diagnose Stör- und Warnmeldungen Warnung A7AB Konfig.-Fehler I/O-Erweiterung wird angezeigt. LEDs Das Erweiterungsmodul besitzt eine Diagnose-LED. Farbe Beschreibung Grün Das Erweiterungsmodul ist eingeschaltet. Technische Daten Maßzeichnung: Alle Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben.
Seite 259
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 255 Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe Technische Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe Isolationsbereiche: CMOD-02 An STECKPLATZ2 des 24 V RO PTC B Frequenzumrichters angeschlossen Symbol Beschreibung Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2016) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2016) Motor-Thermistoranschluss (60...61): •...
Seite 260
256 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Externe Spannungsversorgung (40...41): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • 24 V AC / V DC ±10 % (GND, Benutzerpotenzial) • Maximale Leistungsaufnahme: 25 W, 1,04 A bei 24 V DC...
Ergänzende Informationen Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie unter abb.com/searchchannels. Produkt-Schulung Informationen zu den Produktschulungen von ABB finden Sie im Internet auf new.abb.com/service/training.