Inhaltsverzeichnis 5 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels ................Bedeutung von Warnungen und Hinweisen ............ Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung ........Elektrische Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung ...... Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation ........Weitere Vorschriften und Hinweise ............LWL-Komponenten .................
Seite 6
Anforderungstabelle ................Verfügbarkeit von du/dt-Filter und Gleichtaktfilter nach Frequenzumrichtertyp ..Zusätzliche Anforderungen an explosionsgeschützte Motoren ...... Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ ................Zusätzliche Anforderungen bei Anwendungen mit Bremsbetrieb ....Zusätzliche Anforderungen für ABB-Hochleistungsmotoren und Motoren mit Schutzart IP23.
Seite 7
Inhaltsverzeichnis 7 Auswahl der Leistungskabel ..............Allgemeine Regeln ................Typische Leistungskabelgrößen ............. Alternative Leistungskabeltypen ............. Empfohlene Leistungskabeltypen ............Leistungskabeltypen mit eingeschränkter Verwendbarkeit ......Nicht zulässige Leistungskabeltypen ............ Motorkabelschirm ................Auswahl der Steuerkabel ................. Schirm .................... Signale in separaten Kabeln ..............Signale, die im selben Kabel geführt werden können ........
Seite 8
8 Inhaltsverzeichnis Anschluss der Steuerkabel ............... Übersicht über die Vorgehensweise beim Anschluss der Steuerkabel ....Erdung der äußeren Schirme der Steuerkabel an der Kabeldurchführung des Schranks ..................Verlegung der Steuerkabel im Schaltschrank ..........Anschluss der externen Verdrahtung an Regelungseinheit oder optionalen E/A- Klemmenblock.
Seite 9
Inhaltsverzeichnis 9 11 Wartung Inhalt dieses Kapitels ................Wartungsintervalle ................. Beschreibung der Symbole ..............Empfohlene, vom Benutzer durchführbare jährliche Wartungsarbeiten ....Empfohlene Wartungsintervalle nach Inbetriebnahme ........Den Innenraum des Schranks reinigen............Reinigung der (Tür-) Lufteinlassgitter (IP42 / UL Typ 1 gefiltert) ......Austausch der Luftfilter (IP54 / UL Typ 12) .............
Seite 10
10 Inhaltsverzeichnis Verlustleistung, Kühldaten und Geräuschpegel ..........Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel ...... IEC - Standard-Konfiguration ..............IEC – Mit Option +E205 ............... US - Standardkonfiguration: ..............US – Mit Option +E205 ................ Anschlusspläne ..................Klemmen- und Anschlussdaten für Hilfsregelungskreise ........Spezifikation des elektrischen Netzes ............
Seite 11
Inhaltsverzeichnis 11 Baugrößen R10 und R11 (+H351, +H353) ............. Baugrößen R10 und R11 (+B054: IP42, UL Typ 1, +H351, +H353) ......Baugrößen R10 und R11 (+B055: IP54, UL Typ 12, +H351, +H353) ...... 14 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Inhalt dieses Kapitels ................Beschreibung ..................
Seite 12
12 Inhaltsverzeichnis Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) ... Hardware-Beschreibung ..............Produktbeschreibung ............... Aufbau ..................Mechanische Installation ..............Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen ..........Auspacken und Prüfen der Lieferung ............ Installation des Moduls ..............Elektrische Installation ................. Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen ..........Anschlussbezeichnungen ..............
Sicherheitsvorschriften 13 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften für Installation, Inbetriebnahme und Wartung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
14 Sicherheitsvorschriften Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Anweisungen gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. •...
Seite 15
Sicherheitsvorschriften 15 • Baugrößen R10 und R11: Verwenden Sie die Rampe nicht mit Schaltschranksockeln, welche die maximal zulässige Höhe überschreiten. Siehe die technischen Daten. • Baugrößen R10 und R11: Sichern Sie die Auszieh-/Installationsrampe sorgfältig. • Baugrößen R10 und R11: Um ein Umkippen des Frequenzumrichtermoduls zu verhindern, bringen Sie Ketten zwischen den oberen Hebeösen des Moduls und der Hebeöse des Schaltschranks an, bevor Sie das Modul in den Schaltschrank schieben oder aus dem Schaltschrank ziehen.
Seite 16
16 Sicherheitsvorschriften • Achten Sie auf heiße Oberflächen. Einige Bauteile, wie die Kühlkörper der Leistungshalbleiter und Bremswiderstände, sind noch längere Zeit heiß, nachdem der Frequenzumrichter von der Spannungsversorgung getrennt worden ist. • Reinigen Sie vor der Inbetriebnahme den Bereich um den Frequenzumrichter mit einem Staubsauger, damit über den Lüfter kein Staub in den Frequenzumrichter gelangt.
Sicherheitsvorschriften 17 • Prüfen Sie während der Inbetriebnahme alle Sicherheitsschaltkreise (zum Beispiel die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" oder Notstopp). Siehe separate Anweisungen für die Sicherheitsschaltkreise. • Achten Sie auf warme Luft, die aus den Luftauslässen austritt. • Decken Sie die Lufteinlass- oder Luftauslassöffnung während des Betriebs nicht ab. Hinweis: •...
Seite 18
18 Sicherheitsvorschriften 4. Alle anderen spannungsführenden Teile am Arbeitsort vor Kontakt mit der Anlage schützen. 5. Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in der Nähe von blanken Leitern erforderlich. 6. Prüfen, ob die Anlage spannungsfrei ist. Wenn es für die Messung erforderlich ist, Abdeckungen oder andere Schaltschrankteile auszubauen oder zu demontieren, müssen die geltenden Vorschriften und Bestimmungen in Bezug auf Arbeiten an spannungsführenden Anlagen befolgt werden (einschließlich, allerdings nicht begrenzt...
Sicherheitsvorschriften 19 Die Messpunkte von Baugrößen R10 und R11 sind unten dargestellt. Sie können auch den Metallschirm abnehmen und durch die Bohrungen der Abdeckung aus durchsichtigem Kunststoff dahinter messen. L1 L2 7. Installieren Sie für die Dauer der Arbeiten eine Erdung, wenn dies nach den örtlichen Vorschriften erforderlich ist.
20 Sicherheitsvorschriften • Der Schaltschrank sollte nicht durch Lichtbogenschweißen befestigt werden. Falls dies trotzdem erforderlich ist, sind die in den Handbüchern der Frequenzumrichter enthaltenen separaten Anweisungen für das Schweißen zu befolgen. • Führen Sie keine Isolationswiderstands- oder Spannungsfestigkeitsprüfungen am Frequenzumrichter durch. Hinweis: •...
Sicherheitsvorschriften 21 • Stellen Sie sicher, dass die Leitfähigkeit der Erdungsleiter ausreichend ist. Siehe Anweisungen zur Planung der elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Befolgen Sie die vor Ort geltenden Vorschriften. • Schließen Sie zur Gewährleistung der Sicherheit von Personen die Leistungskabelschirme an die Schutzerde (PE) des Frequenzumrichters an. •...
22 Sicherheitsvorschriften Überspannung, die eine Beschädigung oder Zerstörung der Zwischenkreis-Kondensatoren des Frequenzumrichters verursachen kann. ■ Sicherheit während des Betriebs WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht über der Nenndrehzahl betrieben wird, z. B. durch die Last angetrieben ist. Eine zu hohe Drehzahl des Motors führt zu einer Überspannung, die eine Beschädigung oder Zerstörung der Zwischenkreis-Kondensatoren des Frequenzumrichters verursachen kann.
Einführung in das Handbuch 23 Einführung in das Handbuch Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird das Handbuch beschrieben. Es enthält einen Ablaufplan mit den Schritten Prüfung des Lieferumfangs, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. In dem Ablaufplan wird auf Kapitel und Abschnitte in diesem und in anderen Handbüchern verwiesen.
24 Einführung in das Handbuch Name Code Quick start-up guide for ACS580 drives with ACS580 standard control program 3AXD50000048035 Handbücher und Anleitungen der Optionen Emergency stop, stop category 0 (option +Q951) for ACS580-07, ACH580-07 and 3AXD50000171828 ACQ580-07 drives user's manual Emergency stop, stop category 0 (option +Q963) without opening main contactor with 3AXD50000171835 safety relay for ACS580-07, ACH580-07 and ACQ580-07 drives user's manual...
Einführung in das Handbuch 25 Aufgabe Siehe Packen Sie die Geräte aus und überprüfen Sie diese (es dürfen nur einwand- Mechanische Installation (Sei- freie Geräte in Betrieb genommen werden). te 47) Prüfen Sie, ob alle erforderlichen optionalen Module und Geräte vollständig Wenn der Umrichter mehr als und in einwandfreiem Zustand sind.
Seite 26
26 Einführung in das Handbuch Begriff/ Beschreibung Abkürzung FEPL-01 Optionales Ethernet POWERLINK-Adaptermodul FPBA-01 Optionales PROFIBUS DP-Adaptermodul IGBT Bipolartransistor mit isolierter Gate-Elektrode Modul, Baugrö- Physische Größe des Frequenzumrichter- oder Leistungsmoduls ße Safe torque off (Sicher abgeschaltetes Drehmoment) (IEC/EN 61800-5-2).
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 27 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung des Funktionsprinzips und des Aufbaus des Frequenzumrichters. Produktbeschreibung Der ACS580-07 ist ein luftgekühlter Schrank-Frequenzumrichter für die Regelung von asynchronen AC-Induktionsmotoren und Permanentmagnetmotoren.
28 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ Übersichtsschaltbild des Frequenzumrichters R6 R7 R8…R11 In Baugrößen R6 und R7: Sicherungslasttrennschalter oder Kompaktleistungsschalter (Option +F289) In Baugrößen R8 bis R11: Hauptlasttrennschalter oder Kompaktleistungsschalter (Option +F289) Netzschütz (Option +F250) Hilfsspannungstransformator für die Einspeisung von 24 V und 230/115 V Steuerspannung, zum Beispiel für Schaltschranklüfter, Steuergeräte und das E/A-Erweiterungsadaptermodul.
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 29 ■ Allgemeine Informationen zum Aufbau des Schaltschranks IP21 IP42 UL Typ 1 (Option +B054) ■ Schrankaufbau – R6 und R7 Nachfolgend abgebildet der Schrankaufbau von Baugröße R7 mit dU/dt-Filter (Option +E205). Schutzklasse IP42 (Option +B054). Baugröße R6 ist ähnlich.
Seite 30
30 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Schranktür geschlossen Hilfsspannungstransformator T21 Schranktür geöffnet Motorkabel-Anschlussklemmen Hinweis: Bei Frequenzumrichtern ohne dU/dt-Filter (Option +E205) sind die Motorkabel an den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls angeschlossen. Schranktür geöffnet, Montageplatte und Eingangskabel-Anschlussklemmen Schrankverkleidungen entfernt. Bedienpanel des Frequenzumrichters Netzschalter mit AC-Sicherungen (Q1) Betriebsschalter Netzschütz (Q2, Option +F250) Hauptschaltergriff...
32 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Leistungs- und Steuerkabeldurchführungen Motorkabel-Anschlussklemmen Hinweis: Bei Frequenzumrichtern ohne dU/dt-Filter (Option +E205) sind die Motorkabel an den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls angeschlossen. ■ Montageplatte - R6 bis R9 Die Komponenten und Klemmen auf der Montageplatte von Baugrößen R6 bis R9 sind unten dargestellt.
Seite 33
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 33 Leistungsschutzschalter auf Sekundärseite X951 Anschlüsse des externen Notstopp-Schal- des Hilfstransformators ters (Optionen +Q951 und Q963) T22, C22 24V DC Spannungsversorgung und Zwi- X969 Anschlüsse des externen Schalters Sicher schenspeicher mit Notstopp-Optionen abgeschaltetes Drehmoment (+Q951 und +Q963), auch mit Netzschütz- Option (+F250).
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 35 Schranktür geöffnet, Montageplatte und Eingangskabel-Anschlussklemmen Schrankverkleidungen entfernt. Leistungs- und Steuerkabeldurchführungen Frequenzumrichtermodul Motorkabel-Anschlussklemmen Hilfsspannungstransformator T21 Montageplatte Die Komponenten und Klemmen auf der Montageplatte von Baugrößen R10 und R11 sind unten dargestellt.
Seite 36
36 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Regelungseinheit des Antriebs X289 Statusanzeige des Kompaktleistungsschal- ters (Option +F289) Notstopp-Relais für Optionen +Q951 und X300 Anschlussklemmen der Schrankheizung +Q963 (Option +G300) Q95, F95 Lasttrennschalter und Leistungsschutzschal- X951 Anschlüsse des externen Notstopp-Schal- ter für Schrankheizung (Option +G300) ters (Optionen +Q951 und Q963) Regelungsrelais für Schranklüfter X969...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 37 X250 Anzeige des Netzschütz-Status K41.3 Störungsanzeige-Regelungsrelais (Option +G329) X251, X4, X6, X56, X53, X51, X55, X18 und X19: für interne Verwendung. ■ Kühlluftstrom Die Abbildung unten zeigt den Kühlluftstrom für Baugrößen R6 bis R9 (Seitenansicht) und für Baugrößen R10 und R11 (Vorderansicht).
Seite 38
38 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung SLOT 1 SLOT 2 M 3 ~ Optionssteckplatz 1 für optionale Feldbus-Adaptermodule Optionssteckplatz 2 für optionale E/A-Erweiterungsmodule Integrierter Feldbus-Stecker Bedienpanel-Anschluss E/A-Klemmenblöcke. Siehe Abschnitt Aufbau (Seite 101) und Abschnitt Standard E/A-Anschlussplan (Sei- 103). Bedienpanel (Seite 39). Anschlussklemmen für Optionen, siehe Abschnitte Montageplatte - R6 bis R9 (Seite 32) Montage-...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 39 ■ Türschalter und Leuchten Aufschrift auf Aufschrift auf Beschreibung Englisch Deutsch BEREIT Betriebsbereitschafts-Anzeigeleuchte (Option +G327) BETRIEB Betriebsanzeigeleuchte (Option+G328) FAULT Störungsanzeigeleuchte (Option +G329) HAUPT- Betriebsschalter mit Option +F250 SCHÜTZ 0 Öffnet das Netzschütz (Q2) und deaktiviert den Start des Fre- EIN/AUS quenzumrichters 1 Schließt das Netzschütz (Q2)
60). Beschreibung der Schaltschrankoptionen Hinweis: Die Optionen sind nicht für alle Frequenzumrichtertypen lieferbar und sind mit bestimmten anderen Optionen nicht kompatibel. Wenden Sie sich wegen der Verfügbarkeit an ABB. ■ Schutzart Definitionen Gemäß IEC/EN 60529 wird die Schutzart anhand eines IP-Codes angegeben, wobei die erste Zahl für den Schutz vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern steht und die zweite...
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 41 IP-Code Die Ausrüstung ist geschützt... Erste Zahl Zweite Zahl IP21 vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern vor Tropfwasser (vertikal fallenden Tropfen) >12,5 mm IP42 vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern >1 vor Tropfwasser (15° Auftreffwinkel) IP54 staubgeschützt vor Tropfwasser geschützt IP21...
42 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ dU/dt-Filter (Option +E205) Der dU/dt-Filter schützt die Motorisolation, indem der Spannungsanstieg an den Motorklemmen verlangsamt wird. Der Filter schützt außerdem die Motorlager, indem die Lagerströme reduziert werden. Weitere Informationen darüber, wann die Option benötigt wird: Siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter (Seite 60).
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 43 ■ Zusätzlicher Klemmenblock X504 (Option +L504) Die Standard-Klemmenleisten der Frequenzumrichter-Regelungseinheit werden ab Werk für die kundenseitige Steuerverdrahtung mit dem zusätzlichen Klemmenblock verdrahtet. Bei den Anschlüssen handelt es sich um Federklemmen. Für die Klemmen passende Kabel: •...
44 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Typenschlüssel Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften/Spezifikation und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration (z. B. ACS880-07-0640A-4) an. Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch Pluscodes getrennt angegeben, z.B. +B055. Die Hauptauswahlmöglichkeiten werden nachfolgend beschrieben.
Seite 45
Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 45 Code Beschreibung Filter E205 dU/dt-Filter (Option +E205) (Seite 42) E208 Gleichtaktfilter (Seite 40) Netzanschluss-Optionen F250 Hauptschütz F289 Kompaktleistungsschalter (MCCB) nur für den US-Markt Schaltschrankoptionen G300 Schrankheizung (externe Spannungsversorgung). Siehe Schrankheizung mit externer Spannungs- versorgung (Option +G300) (Seite 42).
Seite 46
46 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Code Beschreibung Besonderheiten P931 Garantieverlängerung für 36 Monate ab Lieferung P932 Garantieverlängerung für 60 Monate ab Lieferung P912 Seemäßige Verpackung P929 Containerverpackung Sicherheitsfunktionen Q951 Notstopp der Kategorie 0 mit Öffnung des Netzschützes oder Leistungsschalters Q963 Notstopp, Kat. 0 ohne Öffnung des Netzschützes mit Sicherheitsrelais Q971 ATEX-zertifizierte Funktion für sichere Motorabschaltung, EX II (2) GD.
Mechanische Installation 47 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die mechanische Installation des Frequenzumrichters. Prüfen des Installationsortes Prüfen Sie den Aufstellort: • Der Aufstellort muss ausreichend belüftet oder gekühlt werden, um die Verlustwärme des Frequenzumrichters ableiten zu können. Siehe Technische Daten. •...
48 Mechanische Installation Höhenunterschied von maximal 50 mm (also der Standard-Sockelhöhe des Frequenzumrichters) geeignet. Erforderliche Werkzeuge Geräte und Werkzeuge, die für den Transport der Einheit an seine endgültige Position, die Befestigung am Boden und das Festdrehen der Anschlüsse benötigt werden, sind nachfolgend aufgelistet: •...
Seite 49
Mechanische Installation 49 Verikales Paket:...
Seite 50
50 Mechanische Installation 1088 Anheben der Transportverpackung mit Hebeseilen. Hebepunkte Anheben der Transportverpackung mit einem Gabel- stapler...
Mechanische Installation 51 ■ Entfernen der Transportverpackung Diese Abbildung zeigt den Aufbau des horizontalen Transportpakets. Halterungen zum Befestigen des Frequenzum- Holz richters an der Holzpalette Kartonverpackungshaube Frequenzumrichter-Schaltschrank Holzpalette Die horizontale Transportverpackung wie folgt entfernen: 1. Die Bänder (4) durchschneiden 2.
52 Mechanische Installation ■ Prüfen der Lieferung Zum Lieferumfang des Frequenzumrichters gehören: • Frequenzumrichter-Schaltschrank • Optionsmodule (falls bestellt), die werksseitig an der Regelungseinheit montiert wurden • geeignete Frequenzumrichter-Handbücher und Handbücher der Optionsmodule • Lieferdokumente. Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf den Typenschildern des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes stimmt.
Mechanische Installation 53 Den Schaltschrank in seine Position anheben. Der maximal zulässige Winkel zwischen Schrankdach und Hebegurten muss 20° (10° für Baugrößen R10 und R11, IP54) betragen. Max. 10 ° ° Max. 20 R10, R11 IP54 ■ Schaltschranktransport nach dem Entpacken Den Frequenzumrichterschrank vorsichtig in aufrechter Position transportieren.
54 Mechanische Installation Endgültige Aufstellung Den Schrank mit einer Hebelstange in die endgültige Position bringen. Am unteren Rand des Schranks einen Holzklotz ansetzen, um zu verhindern, dass der Schrankrahmen durch das Hebeleisen beschädigt wird. Befestigung des Schranks an Boden, Wand oder Dach ■...
Mechanische Installation 55 Hinweis 1: Der Höhenausgleich kann durch Metallplatten zwischen Schrankboden und Fußboden vorgenommen werden. Hinweis 2: Nach Entfernen der Hebeösen die Befestigungsschrauben wieder eindrehen, damit die Schutzart des Schaltschranks erhalten bleibt. ■ Befestigungsmethoden Befestigen Sie den Schaltschrank von der vorderen und hinteren Kante mit den mitgelieferten Klemmwinkeln oder durch Verschrauben des Schranks durch dafür vorgesehene Bohrungen im Schrankboden (sofern diese zugänglich sind) am Fußboden.
500 (19.68”) 50 (1.97”) ■ Schweißen ABB rät davon ab, den Schaltschrank durch Lichtbogenschweißen zu befestigen. Falls jedoch Schweißen die einzige Montageoption ist, schließen Sie den Rückleiter des Schweißgeräts innerhalb von 0,5 Metern (1’6”) vom Schweißpunkt am Boden des Schrankgehäuses an.
Seite 57
Mechanische Installation 57 Die Dicke der Verzinkung des Schrankrahmens beträgt 100 bis 200 Mikrometer (4 bis 8 mil). WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass der Rückleiter korrekt angeschlossen ist. Der Schweißstrom darf nicht über Frequenzumrichter-Komponenten oder -Kabel zurück fließen. Wird der Rückleiter des Schweißgerätes nicht korrekt angeschlossen, können durch den Schweißstrom elektronische Schaltkreise im Schrank zerstört werden.
Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht abgedeckt...
Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnet-Synchronmotoren, Asynchron-Servomotoren oder ABB-Synchronreluktanzmotoren (SynRM) vorgesehen. Wählen Sie anhand der AC-Netzspannung und der Motorlast die Motorbaugröße und den Frequenzumrichtertyp aus den Nenndatentabellen aus. Verwenden Sie das PC-Tool DriveSize, wenn eine detailliertere Auswahl notwendig ist.
Seite 61
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 61 Diese Tabelle zeigt die Anforderungen, wenn ein ABB-Motor verwendet wird. Motortyp AC-Netznennspan- Anforderung an nung Motorisola- du/dt-Filter und Gleichtaktfilter von ABB und isolierte tionssystem Lager auf der B-Seite < 100 kW 100 kW ≤ P <...
Seite 62
62 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Diese Tabelle zeigt die Anforderungen, wenn ein nicht von ABB stammender Motor verwendet wird. Motortyp AC-Netznennspan- Anforderung an nung Motorisolati- du/dt-Filter und Gleichtaktfilter von ABB und isolierte Lager auf der B-Seite < 100 kW 100 kW ≤...
Wenn ein explosionsgeschützter Motor eingesetzt werden soll, befolgen Sie die Anweisungen in der Anforderungstabelle oben. Setzen Sie sich darüber hinaus hinsichtlich möglicher weiterer Anforderungen mit dem Motorenhersteller in Verbindung. Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren.
64 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Wenn die Verwendung eines nicht von ABB stammenden Hochleistungsmotors oder eines IP23-Motors geplant ist, müssen diese zusätzlichen Anforderungen für den Schutz von Motorisolation und Lagern bei Antriebssystemen in Betracht gezogen werden: • Wenn die Motorleistung weniger als 350 kW beträgt: Rüsten Sie den Frequenzumrichter und/oder den Motor mit den in der folgenden Tabelle angegebenen Filtern und/oder Lagern aus.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 65 Û du/dt ------------ - (1/Ps) l (m) du/dt ------------ - (1/Ps) Û l (m) Frequenzumrichter mit dU/dt-Filter Frequenzumrichter ohne dU/dt-Filter Motorkabellänge Û Relative Außenleiter-Spitzenspannung (du/dt)/U Relativer du/dt-Wert Auswahl der Leistungskabel ■ Allgemeine Regeln Die Leistungs- und Motorkabel müssen entsprechend den lokalen Vorschriften ausgewählt werden.
Wenn ein durchgehendes Kabelschutzrohr aus Metall verwendet wird, ist ein geschirmtes Kabel nicht erforderlich. Das Kabelschutzrohr muss an beiden Enden geerdet werden. Zwar ist ein Vier-Leiter-System als Einspeisekabel zugelassen, ABB empfiehlt jedoch symmetrisch geschirmte Kabel. Im Vergleich zu Vier-Leiter-Kabeln werden bei Verwendung von symmetrischen geschirmten Kabeln elektromagnetische Emissionen des gesamten Antriebssystems sowie Lagerströme...
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 67 Symmetrisch geschirmtes Kabel mit Dreiphasenleitern und einem konzentrischen PE- Leiter als Schirm. Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn der Schirm nicht die Anforderungen der IEC 61800-5-1 erfüllt, siehe Abschnitt Motorkabelschirm (Seite 67). Symmetrisch geschirmtes Kabel mit drei Phasenleitern und symmetrisch aufgebautem PE-Leiter sowie einem Schirm.
Signale sollten über verdrillte Adernpaare geführt werden. ■ Relaiskabeltyp Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z.B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. ■ Länge und Typ des Bedienpanelkabels Das Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 69 Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. min 300 mm (12 in.) 90° min 500 mm (20 in.) min 200 mm (8 in.) Frequenzumrichter Motorkabel Netzkabel Leistungskabel Steuerkabel ■ Separate Steuerkabelkanäle 24 V und 230 V (120 V) Steuerkabel in separaten Kabelkanälen führen, es sei denn, das 24 V Kabel hat eine Isolation für 230 V (120 V) oder einen Isoliermantel für 230 V (120 V).
70 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Implementierung von thermischem Überlast- und Kurzschlussschutz ■ Schutz von Eingangsverkabelung und Frequenzumrichter vor Kurzschluss Zum Schutz der Eingangsverkabelung vor Kurzschlüssen, Sicherungen oder geeigneten Leistungsschalter an der Einspeiseseite der Verkabelung anbringen. Der Frequenzumrichter ist serienmäßig mit internen AC-Sicherungen ausgestattet. Bei einem Kurzschluss im Frequenzumrichter schützen AC-Sicherungen das Einspeisekabel, begrenzen Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 71 Schutz des Frequenzumrichters vor Erdschlüssen Der Frequenzumrichter ist mit einer internen Erdschluss-Schutz-Funktion zum Schutz der Einheit vor Erdschluss im Motor und den Motorkabeln in TN-Netzen (geerdet) ausgestattet. Diese dient nicht zum Schutz von Personen und ist keine Brandschutzeinrichtung. Die Erdschluss-Schutzfunktion kann durch Parametereinstellung abgeschaltet werden, siehe Firmware-Handbuch.
72 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Verwendung der Netzausfall-Überbrückungsfunktion Verwenden Sie die Netzausfall-Überbrückungsfunktion wie folgt: • Prüfen Sie, ob die Netzausfall-Überbrückungsfunktion des Frequenzumrichters mit Parameter 30.31 Unterspann.-Regelung aktiviert ist. • Setzen Sie Parameter 21.01 Startmodus Vektor auf Automatik (bei Vektorregelung) oder Parameter 21.19 Startmodus Skalar auf Automatik (bei Skalarregelung), um einen fliegenden Start (Start auf einen drehenden Motor) zu ermöglichen.
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 73 Verwendung eines Schutzschalters zwischen Frequenzumrichter und Motor Zwischen einem Permanentmagnet-Synchronmotor und dem Frequenzumrichterausgang empfiehlt ABB den Einbau eines Schutzschalters. Der Schalter ist zur Trennung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter erforderlich. Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung eines Ausgangschützes hängt davon ab, welche Betriebsart des...
Induktive Verbraucher (Relais, Schütz, Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Trotzdem empfiehlt ABB dringend, die induktiven Verbraucher mit störungsdämpfenden Schaltungen (Varistoren, RC-Filter [AC] oder Dioden [DC]) auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu minimieren. Falls sie nicht unterdrückt werden, können die Störungen kapazitiv oder induktiv auf andere Leiter im Steuerkabel übertragen...
Seite 75
Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 75 1. Liegt zwischen Sensor und stromführenden Teilen eine doppelte oder verstärkte Isolierung, können Sie den Sensor direkt an die Frequenumrichtereingänge anschließen. 2. Wenn eine Basisisolation zwischen dem Sensor und den spannungsführenden Teilen des Motors vorhanden ist, können Sie den Sensor an den Eingängen des Frequenzumrichters anschließen, wenn alle an den Digital- und Analogeingängen des Frequenzumrichters angeschlossenen Stromkreise (normalerweise Stromkreise mit Funktionskleinspannung) vor Berührung geschützt und durch eine Basisisolation von...
Elektrische Installation 77 Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen zur Verkabelung des Frequenzumrichters. Warnungen WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
78 Elektrische Installation Aufbau der Kabeldurchführungen (Baugröße R6 bis R9) Nachfolgend der Aufbau von Einspeise- und Motorkabel-Anschlussklemmen für Baugröße R9 ohne dU/dt-Filter (Option +E205). Die Verkleidungen für die Klemmen sind entfernt. Der Aufbau ist ähnlich dem anderer Baugrößen. L1, L2, L3 Einspeisekabelklemmen U2, V2, W2 Motorkabelklemmen...
Elektrische Installation 79 Aufbau der Kabeldurchführungen (Baugrößen R10 und R11) Die Anordnung der Einspeisekabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen von Baugröße R10 ist unten dargestellt. Die Verkleidungen für die Klemmen sind entfernt. Der Aufbau ist ähnlich dem für Baugröße R11. L1, L2, L3 Einspeisekabelklemmen U2, V2, W2 Motorkabelklemmen...
80 Elektrische Installation Anschluss der Leistungskabel ■ Anschlussplan...
Seite 81
Elektrische Installation 81 ACS580-07 T1/ T2/ T3/ (PE) (PE) Verwenden Sie ein separates PE-Erdungskabel (1a) oder ein Kabel mit separatem PE-Leiter (1b), wenn die Leitfähigkeit des Schirms den Anforderungen an den PE-Leiter nicht genügt. Bei Verwendung eines geschirmten Kabels wird eine 360°-Erdung empfohlen. Das andere Ende des Kabelschirms oder PE-Leiters an der Spannungsverteilung erden.
W2 abgeklemmt ist. 1. Messen Sie die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
Elektrische Installation 83 ■ Vorgehensweise bei Kabelanschlüssen (IEC, Baugrößen R6 bis R9) 1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 2. Schaltschranktür öffnen. 3. Für Frequenzumrichter ohne Option +E205: Befestigungsschrauben lösen und Stecker darüber abziehen, um die Montageplatte zu entfernen.
Seite 84
84 Elektrische Installation 6. 3 bis 5 cm der Außenisolation der Kabel oberhalb der Kabeldurchführungen mit den leitfähigen Drahtgeflechten für die 360°-Hochfrequenz-Erdung entfernen. 7. Bereiten Sie die Kabelenden vor. WARNUNG! Versehen Sie abisolierte Aluminiumleiter mit Kontaktfett, bevor Sie sie an unbeschichtete Aluminium-Kabelschuhe anschließen.
Seite 85
Elektrische Installation 85 12. Dichten Sie den Spalt zwischen dem Kabel und der Mineralwolle (falls verwendet) mit einem Dichtungsmittel (z.B. CSD-F, ABB-Markenname DXXT-11, Code 35080082) ab. 13. Die abgeplatteten Motorkabelschirme an die Erdungsschiene und die Phasenleiter an die Anschlussklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichtermoduls anschließen.
86 Elektrische Installation 15. Die Leistungskabelschrauben mit dem unter Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel (Seite 170) angegebenen Anzugsmoment wieder festziehen. 16. Abdeckungen und Montageplatten wieder anbringen. ■ Vorgehensweise bei Kabelanschlüssen (IEC, Baugrößen R10 und R11) 1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Seite 87
Elektrische Installation 87 • Eingang und Abgang oben (Option +H351): Befestigungsschrauben lösen und Verkleidung herausziehen.
Seite 88
88 Elektrische Installation • Eingang und Abgang oben (Option +H351 und +H353): Verkleidung und Türlüfter entfernen (siehe Austausch des Türlüfters (Baugrößen R10 und R11) (Seite 127)). Befestigungsschrauben lösen und Verkleidung herausziehen. 4. Türlüfter-Montageplatte entfernen. Siehe Abschnitt Austausch des Türlüfters (Baugrößen R10 und R11) (Seite 127).
Seite 89
Elektrische Installation 89 WARNUNG! Versehen Sie abisolierte Aluminiumleiter mit Kontaktfett, bevor Sie sie an unbeschichtete Aluminium-Kabelschuhe anschließen. Die Anweisungen des Kontaktfett-Herstellers sind zu beachten. Aluminium-Aluminium-Kontakt kann zu Oxidation an den Kontaktflächen führen. 7. Bei Verwendung einer Feuerschutz-Isolierung schneiden Sie eine Öffnung in die Mineralwolle, die dem Kabelquerschnitt entspricht.
90 Elektrische Installation 11. Dichten Sie den Spalt zwischen dem Kabel und der Mineralwolle (falls verwendet) mit einem Dichtungsmittel (z.B. CSD-F, ABB-Markenname DXXT-11, Code 35080082) ab. 12. Die abgeplatteten Motorkabelschirme an die Erdungsschiene und die Phasenleiter an die Anschlussklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichtermoduls anschließen.
Elektrische Installation 91 2. Die Steuerkabel wie in Abschnitt Erdung der äußeren Schirme der Steuerkabel an der Kabeldurchführung des Schranks (Seite 91) beschrieben ins Schrankinnere einführen. 3. Die Steuerkabel wie in Abschnitt Verlegung der Steuerkabel im Schaltschrank (Seite 93) beschrieben verlegen. 4.
Seite 92
92 Elektrische Installation 98 Electrical installation Note 1: Keep the shields continuous as close to the connection terminals as possible. Secure the cables mechanically at the lead-through strain relief. Hinweis 1: Die Schirme durchgängig so nahe wie möglich an die Anschlussklemmen führen. Die Kabel mechanisch an der Durchführung mit einer Zugentlastung sichern.
Elektrische Installation 93 Hinweis für den Kabeleingang oben: Wenn jedes Kabel seine eigene Gummi-Kabeldurchführung hat, kann ein ausreichender IP- und EMV- Schutz erreicht werden. Wenn jedoch eine große Anzahl von Steuerkabeln in einen Schrank geführt werden, ist die Installation wie folgt zu planen: 1.
Elektrische Installation 95 Die Verlegung der Steuerkabel für Baugrößen R10 und R11 ist nachfolgend dargestellt. X504 (+L504) ■ Anschluss der externen Verdrahtung an Regelungseinheit oder optionalen E/A-Klemmenblock. Hinweis: Lassen Sie Signalleiterpaare bis auf den kürzestmöglichen Abstand zu den Klemmen verdrillt. Das Verdrillen des Leiters mit seinem Rückleiter reduziert induktionsbedingte Störungen.
96 Elektrische Installation Die anderen Enden der Steuerkabelschirme sollten offen gelassen werden oder indirekt über für hohe Frequenzen geeignete Kondensatoren mit wenigen Nanofarad, z. B. 3,3 nF / 630 V, geerdet werden. Der Schirm kann ohne nennenswerten Spannungsabfall auch direkt an beiden Enden geerdet werden, wenn diese an die gleiche Erdung angeschlossen sind.
Elektrische Installation 97 * Bei externer Funktion Sicher abgeschaltetes Dreh- Internal Customer X969 moment, die Brücken 1-2 und 3-4 entfernen. connections connections STO OUT1 STO OUT1 STO IN1 STO IN1 STO IN2 STO IN2 STO OUT2 STO OUT2 STO INTERNAL ...
98 Elektrische Installation Anschluss eines PC Ein PC (z. B. mit dem PC-Tool Drive Composer) kann wie folgt an den Frequenzumrichter angeschlossen werden: 1. Schließen Sie ein Bedienpanel an den Frequenzumrichter an, indem Sie ein Ethernet-Netzwerkkabel (z. B. CAT5E) verwenden oder indem Sie das Bedienpanel in die Bedienpanelhalterung setzen.
Elektrische Installation 99 ■ Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus-Adaptermodule) 1. Das optionale Modul vorsichtig in den Steckplatz auf der Regelungseinheit einstecken. 2. Befestigungsschraube festziehen (CHASSIS) auf 0,8 Nm. Die Schraube sichert die Anschlüsse und erdet das Modul. Sie ist für die Erfüllung der EMV-Anforderungen und für die einwandfreie Funktion des Moduls wichtig.
Regelungseinheit 101 Regelungseinheit Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält den Standard-E/A-Anschlussplan, Beschreibungen der Anschlüsse und technische Daten für die Frequenzumrichter-Regelungseinheit (CCU-24). Aufbau Die Anordnung der externen Steueranschlüsse für die Regelungseinheit am Frequenzumrichtermodul ist im Folgenden dargestellt.
Seite 102
102 Regelungseinheit SLOT 1 SLOT 1 Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus- Adaptermodule) ANALOG IN/OUT 1...3 Analogeingang 1 1…3, AI1 Strom/Spannung-Auswahlschalter für 4…6, AI2 Analogeingang 1 4...6 Analogeingang 2 7…9, AO1 Strom/Spannung-Auswahlschalter für Analogeingang 2 10…12 7...9 Analogausgänge 13…15 Strom/Spannung-Auswahlschalter für Analogausgang 1 16…18 10...12 Hilfsspannungsausgang...
Regelungseinheit 87 Regelungseinheit 103 Standard-E/A-Anschlussplan Standard E/A-Anschlussplan Nachfolgend werden die Standard-E/A-Anschlüsse des Makros ABB Standard dargestellt. Nachfolgend werden die Standard-E/A-Anschlüsse des Makros ABB Standard dargestellt. Referenzspannungs- und Analogeingänge und -ausgänge Schirm des Signalkabels Ausgangsfrequenz-Sollwert: 0…10 V 1…10 kOhm AGND Masse Analogeingangskreis...
104 Regelungseinheit 2. Die Gesamtlastkapazität des Hilfsspannungsausgangs +24V (X2:10) ist 6,0 W (250 mA / 24 V) abzüglich der Energie, die von Optionsmodulen verbraucht wird, die auf der Karte installiert sind. 3. Bei Skalarregelung (Standard): Siehe Menu - Primary settings - Start, stop, reference - Constant frequencies oder Parametergruppe 28 Frequency reference chain.
106 Regelungseinheit 106 Regelungseinheit Regelungseinheit 105 siehe Abschnitt Änderung der internen Übertemperaturüberwachung von DI6 zu einem siehe Abschnitt Änderung der internen Übertemperaturüberwachung von DI6 zu einem anderen digitalen Eingang (Seite 107) anderen digitalen Eingang (Seite 107) Spannungsversorgungsanschlüsse für PNP mit Option +L504 Spannungsversorgungsanschlüsse für PNP mit Option +L504 Spannungsversorgungsanschlüsse für PNP mit Option +L504 Die internen und externen +24-V-Spannungsversorgungsanschlüsse mit Option +L504 für...
Regelungseinheit 107 ■ Schalter Schalter Beschreibung Positionsmessung TERM Abschluss Umrichter-Umrichter- Bus nicht abgeschlossen (Stan- Kommunikation. Muss auf Ab- dard) schlussposition ON gestellt wer- TERM den, wenn der Frequenzumrichter Bus abgeschlossen (oder ein anderes Gerät) die erste oder letzte Einheit in der Verbin- dung ist.
108 Regelungseinheit Interne +24-V-Spannungsversor- Externe +24-V-Spannungsversorgung gung NPN-Anschluss (Senke) NPN-Anschluss (Senke) X2 & X3 X2 & X3 +24V +24V DGND DGND +24 V DC DCOM DCOM 0 V DC WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird.
Regelungseinheit 109 Ein Beispiel eines 2-Leiter-Sensors/Gebers gespeist über den Ausgang der Frequenzumrichter-Hilfsspannung ist nachfolgend dargestellt. Ausgangssignal auf 4…20 mA, nicht 0…20 mA setzen. 4…20 mA Process actual value measurement or reference, 0(4)…20 mA, R = 100 ohm AGND … 10 +24V Auxiliary voltage output, non-isolated, +24 V DC, max.
110 Regelungseinheit werden. Der Schirm kann ohne nennenswerten Spannungsabfall auch direkt an beiden Enden geerdet werden, wenn diese an die gleiche Erdung angeschlossen sind. . 1…3 x (Pt100 oder Pt1000) oder 1 x (Ni1000 oder KTY83 oder KTY84) AGND AGND 1.
Seite 111
Regelungseinheit 111 Digitaleingänge DI1…DI6 Eingangstyp: NPN/PNP Klemmengröße: 0,14…2,5 mm2 (Klemmen 13…18) DI1…DI5 (Klemmen 13…17) 12/24 V DC logische Schwellen: „0" < 4 V, "1" > 8 V : 3 kOhm Hardwarefilterung: 0,04 ms, Digitalfilterung: 2 ms Abfrageintervall DI5 (Klemme17) kann als Digital- oder Frequenzeingang verwendet werden.. 12/24 V DC Logische Schwellen: „0"...
Seite 112
112 Regelungseinheit Bedienpanel - PC USB-Typ Mini-B, max. Kabellänge 2 m Anschluss Isolationsbereiche SLOT 1 Fieldbus module 1…3 4…6 Power unit connection 7…8 10…12 24 V 13…15 16…18 34…38 EIA/R5-485 connection 40, 41 Ext. 24 V 19…21 22…24 SLOT 2 I/O extension 25…27 module...
Wenn der Frequenzumrichter an ein IT-Netz (ungeerdet) oder ein asymetrisch geerdetes TN-Netz an- geschlossen wird: Der EMV-Filter (+E202) des Frequenzumrichters wurde abgeklemmt. Wenden Sie sich an Ihre ABB-Vertretung bezüglich Anweisungen. Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Frequenzumrichter und dem Schaltschrank bzw.
Seite 116
116 Installations-Checkliste Prüfen... Das Netzkabel ist an die richtigen Klemmen angeschlossen worden, die Phasenfolge ist richtig und die Klemmen wurden festgezogen. (Zur Prüfung an den Leitern ziehen.) Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Motor und dem Frequenzum- richter vorhanden, der Schutzleiter wurde an die entsprechende Klemme angeschlossen und die Klemme festgezogen.
Inbetriebnahme 117 Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Die Standard-Gerätekennungen (falls vorhanden) werden nach dem Namen in Klammern angegeben, zum Beispiel " Hauptlasttrennschalter (Q1)". Dieselben Gerätekennzeichnungen werden typischerweise auch in den Stromlaufplänen verwendet. Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme Maßnahme Sicherheit...
Seite 118
118 Inbetriebnahme Maßnahme Einstellen der Frequenzumrichter-Parameter und Durchführung des ersten Starts Das Regelungsprogramm parametrieren. Siehe Quick start-up guide for ACS580 drives with standard control program (3AXD50000048035 [English]) Frequenzumrichter mit Netzschütz (Q2, Option +F250): Das Netzschütz schließen, hierzu den Betriebs- schalter an der Schaltschranktür von Stellung 0FF in Stellung ON bringen. Den ersten Start des Frequenzumrichters und des Motors durchführen.
Störungssuche 119 Störungssuche Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Störungsanzeigen des Frequenzumrichters. Warn- und Störmeldungen Beschreibungen, Ursachen und Abhilfemaßnahmen zu den Warn- und Störungsmeldungen des Regelungsprogramms enthält das Firmware-Handbuch.
Leistung zu gewährleisten. Hinweis: Ein längerer Betrieb in der Nähe der spezifizierten maximalen Nenndaten oder Umgebungsgrenzwerte kann für einige Komponenten kürzere Wartungsintervalle erforderlich machen. Zusätzliche Empfehlungen für die Wartung erhalten Sie von Ihrer örtlichen ABB Service-Vertretung. ■ Beschreibung der Symbole Maßnahme...
122 Wartung ■ Empfohlene, vom Benutzer durchführbare jährliche Wartungsarbeiten Maßnahme Komponente(n) IP42 Lufteinlass- und Luftauslassmatten in den Schaltschranktüren IP54 Luftfilter in den Schranktüren Qualität der Einspeisespannung Ersatzteile Formierung der Kondensatoren, Ersatzmodule und Ersatzkondensatoren Anschlussfestigkeit Staubbelastung, Korrosion oder Temperatur Reinigung der Kühlkörper ■...
Wartung 123 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 2. Falls notwendig, den Schrankinnenraum mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger reinigen.
124 Wartung 2. Die Befestigungen oben am Gitter lösen. 3. Das Gitter anheben und von der Tür abnehmen. 4. Die Luftfiltermatte entfernen. 5. Die neue Filtermatte so in das Gitter einsetzen, dass die Metalldrahtseite zur Tür zeigt. 6. Das Gitter in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. ■...
Staubkonzentration ab. Welches Signal die Laufzeit des Lüfter anzeigt, ist im Firmware-Handbuch angegeben. Das Laufzeitsignal nach einem Lüfteraustausch zurücksetzen. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. ■ Austausch des Türlüfters (Baugrößen R6 bis R9) Geltungsbereich: Für Frequenzumrichter mit Option +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963,...
126 Wartung ■ Austausch der Schranklüfter (Baugrößen R6 bis R9) Geltungsbereich: Für Frequenzumrichter ohne die Optionen +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963, +Q971 und +G300 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Wartung 127 ■ Austausch des Türlüfters (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Wartung 129 ■ Austausch des Schranklüfters (Baugrößen R10 und R11, IP54) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
130 Wartung ■ Austausch der Hauptlüfter des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 bis R8) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Wartung 131 7. Das Spannungsversorgungskabel des Lüfters vom Frequenzumrichter abziehen. 8. Die Lüfterplatte herausnehmen. 9. Den Lüfter aus der Montageplatte nehmen. 10. Den neuen Lüfter in umgekehrter Reihenfolge installieren. 11. Den Lüfter-Betriebszeitzähler in Parametergruppe 5 des Regelungsprogramms zurücksetzen. ■ Austausch der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugröße R9) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften.
132 Wartung ■ Austausch der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Wartung 133 ■ Austausch des Zusatzlüfters des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 bis R9) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
134 Wartung ■ Austausch der Kühllüfter im Elektronikkartenfach (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
Seite 135
Wartung 135 des Einbaus. Die nachfolgenden Zeichnungen zeigen einen Schrank der Baugröße R7. Die Vorgehensweise ist identisch mit der anderer Baugrößen. WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Behandeln und bewegen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig: •...
Seite 136
136 Wartung Gewindebohrer M6x16 T30 (Sechskant) Torx M6x16 Torx M6x16 Torx M6x16 4. An die Steckverbinder der Montageplatte angeschlossenen Kabel abklemmen (falls vorhanden). 5. Vier Schrauben der Montageplatte lösen und Montageplatte ausbauen. 6. Zwei Schrauben der Verkleidung lösen. 7. Die Abdeckungen von den Leistungskabelklemmen entfernen.
Seite 137
Wartung 137 8. Die Optionsmodule von der Regelungseinheit abziehen. 9. Bei Frequenzumrichtern mit zusätzlichem E/A-Klemmenblock (Option +L504) die oberen Klemmen trennen und alle Befestigungselemente entfernen. Vor dem Herausheben des Modul die Kabel zur Seite legen. Hinweis: Kabel für den Wiederanschluss kennzeichnen!
Seite 138
138 Wartung 10. Bei Frequenzumrichtern ohne zusätzlichem E/A-Klemmenblock (Option +L504) , die kundenspezifisch installierten Kabel an der Regelungseinheit abklemmen. Hinweis: Kabel für den Wiederanschluss kennzeichnen! 11. Bei Antrieben mit Netzschütz (Option +F250), die Eingangsleistungskabel vom Ausgang des Schützes abklemmen. 12. Die Eingangsleistungskabel - und motorkabel von den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls trennen.
Seite 139
Wartung 139 13. Das Frequenzumrichtermodul mit Ketten sichern, die an den Hebeösen befestigt werden. 14. Die zwei Befestigungsschrauben des Flansches lösen. 15. Das Frequenzumrichtermodul entlang der Gleitschienen nach vorne herausziehen. 16. Das Modul mit einer Hebevorrichtung aus dem Schaltschrank heben.
142 Wartung Austausch des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bei diesem Austausch sind erforderlich: Zwei Personen, Installationsrampe, ein Satz Schraubendreher, ein Drehmomentschlüssel mit Verlängerung (500 mm (20 in)) und Ketten zum Sichern des Moduls während des Einbaus.
Seite 144
144 Wartung 7. Die Eingangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls mit einem Drehmomentschlüssel mit einer Verlängerung von 500 mm (20 in) lösen. Kombischraube M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
Seite 145
Wartung 145 8. Die Ausgangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls abklemmen. M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
Seite 146
146 Wartung 9. Die Abdeckung entfernen. Lösen Sie die Schrauben, mit denen das Frequenzumrichtermodul am Schaltschrank oben und hinter dem vorderen Stützwinkel befestigt ist.
Seite 147
Wartung 147 10. Befestigen Sie die Rampe mit zwei Schrauben am Schrankboden. 11. Die Hebeösen des Frequenzumrichtermoduls mit Ketten an der Hebeöse des Schaltschranks anschließen.
148 Wartung 12. Ziehen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig am besten zusammen mit einer zweiten Person aus dem Schrank. 13. Das neue Modul in umgekehrter Reihenfolge einbauen. Austausch des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R10 und R11, IP54) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
Seite 150
150 Wartung 7. Die Eingangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls mit einem Drehmomentschlüssel mit einer Verlängerung von 500 mm (20 in) lösen. Kombischraube M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
Seite 151
Wartung 151 8. Die Ausgangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls abklemmen. M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
Seite 152
152 Wartung 9. Die Abdeckung entfernen. Lösen Sie die Schrauben, mit denen das Frequenzumrichtermodul am Schaltschrank oben und hinter dem vorderen Stützwinkel befestigt ist.
Seite 153
Wartung 153 10. Befestigen Sie die Rampe mit zwei Schrauben am Schrankboden. 11. Die Hebeösen des Frequenzumrichtermoduls mit Ketten an der Hebeöse des Schaltschranks anschließen.
Lebensdauer der Kondensatoren. Einem Kondensatorausfall folgt gewöhnlich ein Schaden an der Einheit und ein Eingangs-Sicherungsfall oder eine Störungsabschaltung. Bei einem vermuteten Kondensatorausfall wenden Sie sich bitte an den ABB-Service. Ersatzteile sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. ■...
Wartung 155 Sicherungen ■ AC-Sicherungen (Baugrößen R6 und R7) ersetzen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
156 Wartung 6. Setzen Sie die neuen Sicherungen an ihren Steckplätzen im Schaltschrank ein. 7. Ziehen Sie die Schrauben mit einem maximalen Anzugsmoment von 5 Nm (3 lbf, ft) fest. 8. Ziehen Sie die Muttern mit den folgenden Anzugsmomenten fest: •...
Seite 157
Wartung 157 4. Die Batterie durch eine neue des Typs CR2032 ersetzen. Die alte Batterie vorschriftsmäßig entsorgen. 5. Zum Wiedereinbauen des Bedienpanels den Halteclip oben drücken (5a) und das Bedienpanel am oberen Ende nach innen schieben (5b). CR2032...
Technische Daten 159 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Spezifikationen des Frequenzumrichters, d.h. die Nenndaten, Baugrößen, technischen Anforderungen und Bedingungen zur Erfüllung der Anforderungen für CE- und andere Kennzeichnungen. Nenndaten Nachfolgend sind die Nenndaten der Frequenzumrichter mit 50 Hz und 60 Hz Versorgungsspannung aufgeführt.
Hinweis 2: Um die in der Tabelle angegebene Motorleistung zu erreichen, muss der Nennstrom des Frequenzumrichters höher oder mindestens gleich dem Motornennstrom sein. Das Dimensionierungsprogramm DriveSize von ABB wird für die Auswahl des Frequenzumrichters, des Motors und der Getriebekombination empfohlen.
162 Technische Daten Reduzierung des Ausgangsstroms ■ Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur Frequenzumrichtertypen außer ACS580-0414A-4 und ACS580-0430A-4 Im Temperaturbereich +40…50 °C (+104…122 °F) muss der Ausgangsstrom um 1% pro 1 °C (1,8 °F) höherer Temperatur reduziert werden. Der Ausgangsstrom kann durch Multiplikation des in der Nenndaten-Tabelle angegebenen Stroms mit dem Leistungsminderungsfaktor (k) berechnet werden: 1.00...
Technische Daten 165 Hinweis 1: Siehe auch Verwendung der Notstopp-Funktion (Seite 71). Hinweis 2: Sicherungen mit höherem Nennstrom als dem empfohlenen dürfen nicht verwendet werden. Sicherungen mit niedrigerem Nennstrom dürfen verwendet werden. Hinweis 3: Sicherungen anderer Hersteller können verwendet werden, wenn sie den Kennwerten entsprechen und die Schmelzkurve der anderen Sicherung nicht die Schmelzkurve der in der Tabelle angegebenen Sicherungen übersteigt.
Technische Daten 167 Für die USA werden schnell ansprechende T- und L-Sicherungen oder schnellere Sicherungen empfohlen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften. Frequenzumrich- Ein- Sicherung (eine Sicherung pro Phase) NEC-Typ ter-Typ gangs- Hersteller strom ACS580-07- Klas- = 460 V 0145A-4 Bussmann JJS-200 0124A-4 0169A-4...
168 Technische Daten Erforderliche Abstände Der freie Montageabstand für Kühlung ist nachfolgend angegeben. Vorderseite Seite Oben * 5,91 15,75 * Ab Grundplatte des Schrankdachs gemessen > 400 mm (15.75”) Freier Montageabstand für die Türöffnung: R6, R7: 400 mm (15.75”) in) R8, R9: 500 mm (19.68 in) R10.
Technische Daten 173 Anschlusspläne Baugröße R6: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250) DET A...
Seite 174
174 Technische Daten Baugröße R6: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS400) DET A...
Seite 175
Technische Daten 175 Baugröße R6: Abmessungen der Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen (Option +F289) DET A...
Seite 176
176 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250, dU/dt-Filter [Option +E205])
Seite 177
Technische Daten 177 Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250, dU/dt-Filter [Option +E205])
Seite 178
178 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +F289 und +E205)
Seite 179
Technische Daten 179 Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Si- cherungsschalter OS250) DET A...
Seite 180
180 Technische Daten Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Si- cherungsschalter OS400) DET A...
Seite 181
Technische Daten 181 Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
Seite 182
182 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +H351 und +H353)
Seite 183
Technische Daten 183 Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Netztrennschalter OT400) DET A...
Seite 184
184 Technische Daten Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Netztrennschalter O400, dU/dt-Filter [Option +E205])
Seite 185
Technische Daten 185 Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
Seite 186
186 Technische Daten Baugröße R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Netztrennschalter OT630) DET A...
Seite 187
Technische Daten 187 Baugröße R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Netztrennschalter O630, dU/dt-Filter [Option +E205])
Seite 188
188 Technische Daten Baugrößen R8 und R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +H351 und +H353)
Seite 189
Technische Daten 189 Baugrößen R8 und R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +F289 und +E205)
Seite 190
190 Technische Daten Baugröße R9: Abmessungen der Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen (Option +F289)
Seite 191
Technische Daten 191 Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang)
Seite 192
192 Technische Daten Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F205)
Seite 193
Technische Daten 193 Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang)
Seite 194
194 Technische Daten Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
Seite 195
Technische Daten 195 Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang)
Seite 196
196 Technische Daten Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F205)
Seite 197
Technische Daten 197 Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang)
Seite 198
198 Technische Daten Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
Technische Daten 199 Klemmen- und Anschlussdaten für Hilfsregelungskreise Die maximal zulässigen Spannungs- und Stromwerte sowie die Kabelgrößen in Klemmenblöcken sind nachfolgendend angegeben. Klemmenblock Maximal zulässige Spannungs- und Stromwerte sowie Kabelgrößen. X250 230V AC / 24V DC, 2A • Einadriger Leiter 0,14 bis 4 mm2 (28 bis 12 AWG). •...
200 Technische Daten Spezifikation des elektrischen Netzes Spannung (U ACS580-07-xxxxx-4 Frequenzumrichter: 380…480 V AC 3-phasig ± 10%. Dies wird auf dem Typenschild als typische Eingangsspannungspegel 3~400/480 V AC angegeben. Netztyp TN-Netze (geerdet) und IT-Netze (ungeerdet) Bemessungs-Kurz- Der maximal zulässige, unbeeinflusste kurzzeitige Kurzschluss-Strom in der Ein- schluss-Strom (IEC speisung beträgt 65 kA, wenn zur Absicherung gG-Sicherungen (IEC 60269) mit 61439-1)
Technische Daten 201 Schutzklassen Schutzarten (IEC/EN IP21 (Standard), IP42 (optional), IP54 (optional) 60529) Schranktypen (UL50) UL-Typ 1 (Standard), UL-Typ 1 (Option +B054), UL-Typ 12 (Option +B055). Nur für Innenräume. Überspannungskategorie Kategorie III, mit Ausnahme der Hilfsspannungsanschlüsse (Lüfter, Regelung, (IEC/EN 60664-1) Heizung, Beleuchtung, Pumpe der Kühleinheit), die Kategorie II sind Schutzklasse (IEC/EN 61800-5-1)
Schutzverpackung in der Schutzverpackung Höhe des Aufstellortes 0 bis 2000 m (6561 ft) ü. NN. Für Aufstellhöhen über 2000 m wenden Sie sich bitte an ABB. Leistungsminderung ober- halb von 1000 m (3281 ft). Siehe Abschnitt Reduzie- rung des Ausgangsstroms Lufttemperatur -0 bis +50 °C (32 bis 122...
Polyester-Thermo-Pulverlackierung (Dicke ca. 80 Mikrometer) der sichtbaren Flä- chen, Farben RAL 7035 und RAL 9017. Stromschienen Verzinntes Kupfer Luftfilter von IP54-Fre- Einlass (Tür): airComp 300-50 240 mm x 286 mm (ABB Code 3AXD50000037880) quenzumrichtern Feuerbeständigkeit des Isoliermaterial und nicht-metallische Gegenstände sind überwiegend selbstlöschend Materials...
Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wiederverwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifi- schen Vorschriften erfolgen.
Technische Daten 205 EN 61800-5-1:2007 Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl Teil 5-1: Anforde- rungen an die Sicherheit – Elektrische, thermische und energetische Anforderungen IEC 60146-1-1:2009 Halbleiter-Stromrichter – Allgemeine Anforderungen und netzgeführte Stromrichter – Teil 1-1: Festlegung der Grundanforderungen EN 60146-1-1:2010 IEC 60204-1:2005 Sicherheit von Maschinen.
Seite 206
206 Technische Daten Maschinen ausgestattet werden, die als Sicherheitskomponenten im Geltungsbereich der Maschinenrichtlinie enthalten sind. Diese Funktionen des Frequenzumrichters sind mit den europäischen harmonisierten Normen wie EN 61800-5-2 konform. Die Konformitätserklärung ist auf der nächsten Seite abgebildet.
Technische Daten 209 ■ Übereinstimmung mit der EN 61800-3:2004 Definitionen EMV steht für Elektromagnetische Verträglichkeit. Das ist die Fähigkeit eines elektrischen/elektronischen Geräts, ohne Probleme in einer elektromagnetischen Umgebung betrieben werden zu können. Umgekehrt darf das Gerät nicht von anderen Einrichtungen in der gleichen Umgebung beeinflusst oder gestört werden können.
Frequenzumrichter Gerät (Opfer) 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB-Vertretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch enthaltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet.
Technische Daten 211 UL-Kennzeichnung Der Frequenzumrichter ist cULus-gelistet mit Option +C129. Die Zulassung gilt für Nennspannungen (bis 480 V). UL-Checkliste • Stellen Sie sicher, dass auf dem Typenschild des Frequenzumrichters die cULus-Kennzeichnung angegeben ist. • ACHTUNG - Stromschlaggefahr. Warten Sie nach dem Abschalten der Spannungsversorgung stets 5 Minuten, bis die Zwischenkreiskondensatoren entladen sind, bevor Sie mit der Arbeit am Frequenzumrichter, dem Motor oder dem Motorkabel beginnen.
212 Technische Daten EAC-Kennzeichnung (Eurasische Konformität) Der Frequenzumrichter hat eine EAC-Kennzeichnung. Eine EAC-Kennzeichnung ist in Russland, Weißrussland und Kasachstan erforderlich. China RoHS-Kennzeichnung Der People’s Republic of China Electronic Industry Standard (SJ/T 11364-2014) spezifiziert die Kennzeichnungsanforderungen für gefährliche Substanzen in elektronischen und elektrischen Produkten.
Antivirus-Programmen usw.), um das Produkt, das Netzwerk, sein System und die Schnittstellen vor Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Eindringen, Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. ABB und seine Konzerngesellschaften sind nicht haftbar für Schäden und/oder Verluste, die als Folge von Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Störungen, Eindringung, Sicherheitslücken...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 235 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ kann beispielsweise verwendet werden, um Sicherheits- oder Überwachungsstromkreise (z. B Notstopp-Stromkreis) einzurichten, die den Frequenzumrichter bei einer Gefahr stoppen.
236 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Standard Name EN 60204-1:2006 + AC:2010 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen IEC 61326-3-1:2008 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - EMV-Anforderungen - Teil 3-1: Störfestigkeitsanforderungen für sicherheitsbezogene Systeme und für Geräte, die für sicherheitsbezogene Funktionen vorgesehen sind (Funktionale Sicherheit) - Allgemeine industrielle Anwendungen IEC 61508-1:2010...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 237 • Wird ein manuell bedienbarer Schalter gewählt, muss ein Schaltertyp gewählt werden, der in offener Stellung verriegelt werden kann. • Die Kontakte des Schalters bzw. des Relais müssen mit einem Zeitversatz zueinander von max. 200 ms öffnen/schließen. •...
238 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". ■ Einzelner Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) Zweikanal-Anschluss Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC–...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 239 Einkanal-Anschluss Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– ...
240 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". ■ Einzelner Frequenzumrichter (mit externer +24 V DC Spannungsversorgung) Drive 24 V DC Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– ■...
Seite 241
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 241 +24 V DC external Safe PLC Drive power supply OUT1 OUT2 36 SGND Safety relay...
242 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". ■ Mehrere Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 243 ■ Mehrere Frequenzumrichter (mit externer Spannungsversorgung) 24 V DC – Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit...
244 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 5. Der Motor trudelt aus (falls er dreht). Der Frequenzumrichter kann nicht neu starten, solange der Sicherheitsschalter oder die Sicherheitsrelais-Kontakte offen sind. Nach dem Schließen der Kontakte ist ein neuer Startbefehl erforderlich, um den Frequenzumrichter zu starten. Inbetriebnahme einschließlich Abnahmeprüfung Um die Zuverlässigkeit der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 245 Maßnahme Vergleichen Sie die Stromkreisanschlüsse der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) mit dem Stromlaufplan. Schließen Sie den Trenner und schalten Sie die Spannungsversorgung ein. Prüfen Sie die STO-Funktion bei gestopptem Motor: • Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter (falls in Betrieb) und warten Sie bis zum Stillstand der Motorwelle.
246 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 4. Der Motor trudelt aus (falls er dreht). Der Frequenzumrichter kann nicht neu starten, solange der Sicherheitsschalter oder die Sicherheitsrelais-Kontakte offen sind. 5. Deaktivieren Sie die STO-Funktion, indem Sie den Sicherungsschalter schließen oder die Sicherheitsfunktion, die am STO-Anschluss angeschlossen ist, zurücksetzen. 6.
Frequenzumrichter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen zu einem Ausgang auf der Regelungseinheit für eine externe Störungssuche. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden. Sicherheitsdaten (SIL, PL) Die Sicherheitsdaten für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" sind im...
Seite 249
Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 249 Abk. Norm Beschreibung EN ISO 13849-1 Diagnostic coverage (Diagnosedeckungsgrad) IEC 61508 Failure in time (Ausfallrate): 1E-9 Stunden IEC 61508 Hardware Fault Tolerance (Hardware-Fehlertoleranz) MTTFD EN ISO 13849-1 Mean Time To dangerous Failure (Mittlere Dauer bis zu einem gefährlichen Ausfall): (Die Gesamtzahl an Lebensdauereinheiten) / (Anzahl an gefährlichen, unentdeckten Fehlern) während eines bestimmen Messintervalls unter ange- gebenen Bedingungen...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 251 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Installation und Inbetriebnahme der optionalen Multifunktions-Erweiterungsmodule CHDI-01, CMOD-01 und CMOD-02. Das Kapitel enthält auch die Diagnose sowie die technischen Daten. CHDI-01 115/230 V Digitaleingang-Erweiterungsmodul ■ Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das 115/230-V-Digitaleingang-Erweiterungsmodul CHDI-01 erhöht die Anzahl der Eingänge der Regelungseinheit.
252 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Aufbau Erdungsschraube Bohrung für die Befestigungsschraube Klemmenblöcke mit 3 Pins für Relaisausgänge Anschlussbezeichnungen (Seite 253) Klemmenblock mit 3 Pins für 115/230-V-Eingänge Anschlussbezeichnungen (Seite 253) Diagnose-LED LEDs (Seite 255) ■ Mechanische Installation Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen • Schraubendreher und ein Satz geeigneter Einsätze Auspacken und Prüfen der Lieferung 1.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 253 an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist. Wenn der Frequenzumrichter bereits an die Einspeisung angeschlossen war, warten Sie 5 Minuten nach der Trennung von der Eingangsspannung. Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen •...
254 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an. Führen Sie eine 360-Grad-Erdung des Kabelmantels unter der Erdungsschelle auf der Erdungsschellenschiene für die Steuerkabel durch. Anschlussbeispiel an den Relaisausgängen RO4C RO4A 24 V DC RO4B CHDI-01...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 255 ■ Diagnose Stör- und Warnmeldungen Warnung A7AB Extension I/O configuration failure. LEDs Das Erweiterungsmodul besitzt eine Diagnose-LED. Farbe Beschreibung Grün Das Erweiterungsmodul ist eingeschaltet. ■ Technische Daten Maßzeichnung: Die Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben. Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 257 Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) ■ Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) erweitert die Ausgänge der Regelungseinheit des Frequenzumrichters. Es besitzt zwei Relaisausgänge und einen Transistorausgang, der als Digital- oder Frequenzausgang verwendet werden kann.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 259 Kennzeichnung Beschreibung RO4B Schließer, NO RO5C Gemeinsame Wurzel (Quelle), C RO5A Öffner, NC RO5B Schließer, NO Transistorausgang Kennzeichnung Beschreibung DO1 SRC Einspeiseeingang DO1 OUT Digital- oder Frequenzausgang DO1 SGND Erdpotential Externe Spannungsversorgung Die externe Spannungsversorgung ist nur erforderlich, wenn Sie eine externe Reservespannungsversorgung für die Regelungseinheit des Frequenzumrichters anschließen möchten.
260 Optionale E/A-Erweiterungsmodule DO1 SRC 24 V DC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Anschlussbeispiel an den Frequenzausgängen DO1 SRC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Anschlussbeispiel für die externe Spannungsversorgung 24V AC/DC + in 24V AC/DC - in CMOD-01 WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 261 Parameter Einstellung 15.07 RO4 source Reverse 15.08 RO4 ON delay 15.09 RO4 OFF delay Beispiel zur Parametereinstellung für einen Digitalausgang Dieses Beispiel zeigt die Parametereinstellung, damit Digitalausgang DO1 des Erweiterungsmoduls die umgekehrte Drehrichtung des Motors mit einer Verzögerung von einer Sekunde anzeigt.
Seite 262
262 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe Isolationsbereiche:...
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 263 CMOD-01 24 V Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA • Maximale Nenndaten der Kontakte: 250 V AC / 30 V DC / 2 A •...
264 Optionale E/A-Erweiterungsmodule CMOD-02 Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) ■ Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das CMOD-02 Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) hat einen Motor-Thermistoranschluss zur Überwachung der Motortemperatur und einen Relaisausgang zur Anzeige des Thermistor-Status. Zum Austrudeln des Frequenzumrichters muss der Benutzer die Übertemperaturanzeige wieder an den Frequenzumrichter, z.
266 Optionale E/A-Erweiterungsmodule ■ Elektrische Installation WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Safety instructions. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist.
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 267 Allgemeine Anweisungen zur Verkabelung Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Planning the electrical installation. Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an. Führen Sie eine 360-Grad-Erdung des Kabelmantels unter der Erdungsschelle auf der Erdungsschellenschiene für die Steuerkabel durch.
268 Optionale E/A-Erweiterungsmodule WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird. ■ Inbetriebnahme Einstellung der Parameter 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Wenn keine Warnung angezeigt wird, •...
Seite 269
Optionale E/A-Erweiterungsmodule 269 Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe Isolationsbereiche:...
270 Optionale E/A-Erweiterungsmodule CMOD-02 24 V RO PTC Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Motor-Thermistoranschluss (60...61): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Unterstützte Normen: DIN 44081 und DIN 44082 • Anzahl der PTC-Thermistor-Relais: 1 oder 3…6 in Reihe •...
Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie auf der Internetseite unter www.abb.com/searchchannels.
Seite 274
Kontakt www.abb.com/drives 3AXD50000105014 Rev C (DE) GÜLTIG AB 2018-02-07 3AXD50000105014C...