Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ABB ACS580-07-0145A-4 Hardwarehandbuch
ABB ACS580-07-0145A-4 Hardwarehandbuch

ABB ACS580-07-0145A-4 Hardwarehandbuch

Standardfrequenzumrichter
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ABB General Purpose Drives
Hardware-Handbuch
ACS580-07

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACS580-07-0145A-4

  • Seite 1 ABB General Purpose Drives Hardware-Handbuch ACS580-07...
  • Seite 3 Hardware-Handbuch ACS580-07 Inhaltsverzeichnis 1. Sicherheitsvorschriften 4. Mechanische Installation 5. Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 9. Inbetriebnahme © 2018 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten. 3AXD50000105014 Rev C Übersetzung des Originaldokuments 3AXD50000045815 GÜLTIG AB: 2018-02-07...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 5 Inhaltsverzeichnis 1 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels ................Bedeutung von Warnungen und Hinweisen ............ Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung ........Elektrische Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung ...... Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation ........Weitere Vorschriften und Hinweise ............LWL-Komponenten .................
  • Seite 6 Anforderungstabelle ................Verfügbarkeit von du/dt-Filter und Gleichtaktfilter nach Frequenzumrichtertyp ..Zusätzliche Anforderungen an explosionsgeschützte Motoren ...... Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ ................Zusätzliche Anforderungen bei Anwendungen mit Bremsbetrieb ....Zusätzliche Anforderungen für ABB-Hochleistungsmotoren und Motoren mit Schutzart IP23.
  • Seite 7 Inhaltsverzeichnis 7 Auswahl der Leistungskabel ..............Allgemeine Regeln ................Typische Leistungskabelgrößen ............. Alternative Leistungskabeltypen ............. Empfohlene Leistungskabeltypen ............Leistungskabeltypen mit eingeschränkter Verwendbarkeit ......Nicht zulässige Leistungskabeltypen ............ Motorkabelschirm ................Auswahl der Steuerkabel ................. Schirm .................... Signale in separaten Kabeln ..............Signale, die im selben Kabel geführt werden können ........
  • Seite 8 8 Inhaltsverzeichnis Anschluss der Steuerkabel ............... Übersicht über die Vorgehensweise beim Anschluss der Steuerkabel ....Erdung der äußeren Schirme der Steuerkabel an der Kabeldurchführung des Schranks ..................Verlegung der Steuerkabel im Schaltschrank ..........Anschluss der externen Verdrahtung an Regelungseinheit oder optionalen E/A- Klemmenblock.
  • Seite 9 Inhaltsverzeichnis 9 11 Wartung Inhalt dieses Kapitels ................Wartungsintervalle ................. Beschreibung der Symbole ..............Empfohlene, vom Benutzer durchführbare jährliche Wartungsarbeiten ....Empfohlene Wartungsintervalle nach Inbetriebnahme ........Den Innenraum des Schranks reinigen............Reinigung der (Tür-) Lufteinlassgitter (IP42 / UL Typ 1 gefiltert) ......Austausch der Luftfilter (IP54 / UL Typ 12) .............
  • Seite 10 10 Inhaltsverzeichnis Verlustleistung, Kühldaten und Geräuschpegel ..........Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel ...... IEC - Standard-Konfiguration ..............IEC – Mit Option +E205 ............... US - Standardkonfiguration: ..............US – Mit Option +E205 ................ Anschlusspläne ..................Klemmen- und Anschlussdaten für Hilfsregelungskreise ........Spezifikation des elektrischen Netzes ............
  • Seite 11 Inhaltsverzeichnis 11 Baugrößen R10 und R11 (+H351, +H353) ............. Baugrößen R10 und R11 (+B054: IP42, UL Typ 1, +H351, +H353) ......Baugrößen R10 und R11 (+B055: IP54, UL Typ 12, +H351, +H353) ...... 14 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Inhalt dieses Kapitels ................Beschreibung ..................
  • Seite 12 12 Inhaltsverzeichnis Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) ... Hardware-Beschreibung ..............Produktbeschreibung ............... Aufbau ..................Mechanische Installation ..............Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen ..........Auspacken und Prüfen der Lieferung ............ Installation des Moduls ..............Elektrische Installation ................. Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen ..........Anschlussbezeichnungen ..............
  • Seite 13: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften 13 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Sicherheitsvorschriften für Installation, Inbetriebnahme und Wartung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
  • Seite 14: Sicherheit Bei Installation, Inbetriebnahme Und Wartung

    14 Sicherheitsvorschriften Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Anweisungen gelten für alle Personen, die am Frequenzumrichter arbeiten. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. •...
  • Seite 15 Sicherheitsvorschriften 15 • Baugrößen R10 und R11: Verwenden Sie die Rampe nicht mit Schaltschranksockeln, welche die maximal zulässige Höhe überschreiten. Siehe die technischen Daten. • Baugrößen R10 und R11: Sichern Sie die Auszieh-/Installationsrampe sorgfältig. • Baugrößen R10 und R11: Um ein Umkippen des Frequenzumrichtermoduls zu verhindern, bringen Sie Ketten zwischen den oberen Hebeösen des Moduls und der Hebeöse des Schaltschranks an, bevor Sie das Modul in den Schaltschrank schieben oder aus dem Schaltschrank ziehen.
  • Seite 16 16 Sicherheitsvorschriften • Achten Sie auf heiße Oberflächen. Einige Bauteile, wie die Kühlkörper der Leistungshalbleiter und Bremswiderstände, sind noch längere Zeit heiß, nachdem der Frequenzumrichter von der Spannungsversorgung getrennt worden ist. • Reinigen Sie vor der Inbetriebnahme den Bereich um den Frequenzumrichter mit einem Staubsauger, damit über den Lüfter kein Staub in den Frequenzumrichter gelangt.
  • Seite 17: Elektrische Sicherheit Bei Installation, Inbetriebnahme Und Wartung

    Sicherheitsvorschriften 17 • Prüfen Sie während der Inbetriebnahme alle Sicherheitsschaltkreise (zum Beispiel die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" oder Notstopp). Siehe separate Anweisungen für die Sicherheitsschaltkreise. • Achten Sie auf warme Luft, die aus den Luftauslässen austritt. • Decken Sie die Lufteinlass- oder Luftauslassöffnung während des Betriebs nicht ab. Hinweis: •...
  • Seite 18 18 Sicherheitsvorschriften 4. Alle anderen spannungsführenden Teile am Arbeitsort vor Kontakt mit der Anlage schützen. 5. Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in der Nähe von blanken Leitern erforderlich. 6. Prüfen, ob die Anlage spannungsfrei ist. Wenn es für die Messung erforderlich ist, Abdeckungen oder andere Schaltschrankteile auszubauen oder zu demontieren, müssen die geltenden Vorschriften und Bestimmungen in Bezug auf Arbeiten an spannungsführenden Anlagen befolgt werden (einschließlich, allerdings nicht begrenzt...
  • Seite 19: Weitere Vorschriften Und Hinweise

    Sicherheitsvorschriften 19 Die Messpunkte von Baugrößen R10 und R11 sind unten dargestellt. Sie können auch den Metallschirm abnehmen und durch die Bohrungen der Abdeckung aus durchsichtigem Kunststoff dahinter messen. L1 L2 7. Installieren Sie für die Dauer der Arbeiten eine Erdung, wenn dies nach den örtlichen Vorschriften erforderlich ist.
  • Seite 20: Lwl-Komponenten

    20 Sicherheitsvorschriften • Der Schaltschrank sollte nicht durch Lichtbogenschweißen befestigt werden. Falls dies trotzdem erforderlich ist, sind die in den Handbüchern der Frequenzumrichter enthaltenen separaten Anweisungen für das Schweißen zu befolgen. • Führen Sie keine Isolationswiderstands- oder Spannungsfestigkeitsprüfungen am Frequenzumrichter durch. Hinweis: •...
  • Seite 21: Zusätzliche Vorschriften Für Frequenzumrichter Mit Permanentmagnetmotor

    Sicherheitsvorschriften 21 • Stellen Sie sicher, dass die Leitfähigkeit der Erdungsleiter ausreichend ist. Siehe Anweisungen zur Planung der elektrischen Installation des Frequenzumrichters. Befolgen Sie die vor Ort geltenden Vorschriften. • Schließen Sie zur Gewährleistung der Sicherheit von Personen die Leistungskabelschirme an die Schutzerde (PE) des Frequenzumrichters an. •...
  • Seite 22: Sicherheit Während Des Betriebs

    22 Sicherheitsvorschriften Überspannung, die eine Beschädigung oder Zerstörung der Zwischenkreis-Kondensatoren des Frequenzumrichters verursachen kann. ■ Sicherheit während des Betriebs WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass der Motor nicht über der Nenndrehzahl betrieben wird, z. B. durch die Last angetrieben ist. Eine zu hohe Drehzahl des Motors führt zu einer Überspannung, die eine Beschädigung oder Zerstörung der Zwischenkreis-Kondensatoren des Frequenzumrichters verursachen kann.
  • Seite 23: Einführung In Das Handbuch

    Einführung in das Handbuch 23 Einführung in das Handbuch Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird das Handbuch beschrieben. Es enthält einen Ablaufplan mit den Schritten Prüfung des Lieferumfangs, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. In dem Ablaufplan wird auf Kapitel und Abschnitte in diesem und in anderen Handbüchern verwiesen.
  • Seite 24: Einteilung Nach Baugröße Und Optionscode

    24 Einführung in das Handbuch Name Code Quick start-up guide for ACS580 drives with ACS580 standard control program 3AXD50000048035 Handbücher und Anleitungen der Optionen Emergency stop, stop category 0 (option +Q951) for ACS580-07, ACH580-07 and 3AXD50000171828 ACQ580-07 drives user's manual Emergency stop, stop category 0 (option +Q963) without opening main contactor with 3AXD50000171835 safety relay for ACS580-07, ACH580-07 and ACQ580-07 drives user's manual...
  • Seite 25: Begriffe Und Abkürzungen

    Einführung in das Handbuch 25 Aufgabe Siehe Packen Sie die Geräte aus und überprüfen Sie diese (es dürfen nur einwand- Mechanische Installation (Sei- freie Geräte in Betrieb genommen werden). te 47) Prüfen Sie, ob alle erforderlichen optionalen Module und Geräte vollständig Wenn der Umrichter mehr als und in einwandfreiem Zustand sind.
  • Seite 26 26 Einführung in das Handbuch Begriff/ Beschreibung Abkürzung FEPL-01 Optionales Ethernet POWERLINK-Adaptermodul FPBA-01 Optionales PROFIBUS DP-Adaptermodul IGBT Bipolartransistor mit isolierter Gate-Elektrode Modul, Baugrö- Physische Größe des Frequenzumrichter- oder Leistungsmoduls ße Safe torque off (Sicher abgeschaltetes Drehmoment) (IEC/EN 61800-5-2).
  • Seite 27: Funktionsprinzip Und Hardware-Beschreibung

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 27 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung des Funktionsprinzips und des Aufbaus des Frequenzumrichters. Produktbeschreibung Der ACS580-07 ist ein luftgekühlter Schrank-Frequenzumrichter für die Regelung von asynchronen AC-Induktionsmotoren und Permanentmagnetmotoren.
  • Seite 28: Übersichtsschaltbild Des Frequenzumrichters

    28 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ Übersichtsschaltbild des Frequenzumrichters R6 R7 R8…R11 In Baugrößen R6 und R7: Sicherungslasttrennschalter oder Kompaktleistungsschalter (Option +F289) In Baugrößen R8 bis R11: Hauptlasttrennschalter oder Kompaktleistungsschalter (Option +F289) Netzschütz (Option +F250) Hilfsspannungstransformator für die Einspeisung von 24 V und 230/115 V Steuerspannung, zum Beispiel für Schaltschranklüfter, Steuergeräte und das E/A-Erweiterungsadaptermodul.
  • Seite 29: Allgemeine Informationen Zum Aufbau Des Schaltschranks

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 29 ■ Allgemeine Informationen zum Aufbau des Schaltschranks „ „ IP21 IP42 UL Typ 1 (Option +B054) ■ Schrankaufbau – R6 und R7 Nachfolgend abgebildet der Schrankaufbau von Baugröße R7 mit dU/dt-Filter (Option +E205). Schutzklasse IP42 (Option +B054). Baugröße R6 ist ähnlich.
  • Seite 30 30 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Schranktür geschlossen Hilfsspannungstransformator T21 Schranktür geöffnet Motorkabel-Anschlussklemmen Hinweis: Bei Frequenzumrichtern ohne dU/dt-Filter (Option +E205) sind die Motorkabel an den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls angeschlossen. Schranktür geöffnet, Montageplatte und Eingangskabel-Anschlussklemmen Schrankverkleidungen entfernt. Bedienpanel des Frequenzumrichters Netzschalter mit AC-Sicherungen (Q1) Betriebsschalter Netzschütz (Q2, Option +F250) Hauptschaltergriff...
  • Seite 31: Schrankaufbau - R8 Und R9

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 31 ■ Schrankaufbau – R8 und R9 Nachfolgend abgebildet der Schrankaufbau von Baugröße R9 mit dU/dt-Filter (Option +E205). Schutzklasse IP42 (Option +B054). Baugröße R8 ist ähnlich. Schranktür geschlossen Hilfsspannungstransformator T21 Schranktür geöffnet Eingangskabel-Anschlussklemmen Schranktür geöffnet, Montageplatte und Netzlasttrennschalter (Q1) Schrankverkleidungen entfernt.
  • Seite 32: Montageplatte - R6 Bis R9

    32 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Leistungs- und Steuerkabeldurchführungen Motorkabel-Anschlussklemmen Hinweis: Bei Frequenzumrichtern ohne dU/dt-Filter (Option +E205) sind die Motorkabel an den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls angeschlossen. ■ Montageplatte - R6 bis R9 Die Komponenten und Klemmen auf der Montageplatte von Baugrößen R6 bis R9 sind unten dargestellt.
  • Seite 33 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 33 Leistungsschutzschalter auf Sekundärseite X951 Anschlüsse des externen Notstopp-Schal- des Hilfstransformators ters (Optionen +Q951 und Q963) T22, C22 24V DC Spannungsversorgung und Zwi- X969 Anschlüsse des externen Schalters Sicher schenspeicher mit Notstopp-Optionen abgeschaltetes Drehmoment (+Q951 und +Q963), auch mit Netzschütz- Option (+F250).
  • Seite 34: Aufbau Der Schaltschränke - Baugrößen R10 Und R11 (Kabelein- Und -Abgang Un- Ten)

    34 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ Aufbau der Schaltschränke - Baugrößen R10 und R11 (Kabelein- und -abgang unten) Schranktür geschlossen Netzlasttrennschalter Schranktür geöffnet AC-Sicherungen Auslassgitter für Kühlluft Netzschütz (Option +F250) Betriebsschalter Hebeösen Bedienpanel des Frequenzumrichters Regelungseinheit des Antriebs Hauptschaltergriff Montageplatte, siehe Abschnitt Montageplat- te (Seite 35) Einlassgitter für Kühlluft...
  • Seite 35: Montageplatte

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 35 Schranktür geöffnet, Montageplatte und Eingangskabel-Anschlussklemmen Schrankverkleidungen entfernt. Leistungs- und Steuerkabeldurchführungen Frequenzumrichtermodul Motorkabel-Anschlussklemmen Hilfsspannungstransformator T21 Montageplatte Die Komponenten und Klemmen auf der Montageplatte von Baugrößen R10 und R11 sind unten dargestellt.
  • Seite 36 36 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Regelungseinheit des Antriebs X289 Statusanzeige des Kompaktleistungsschal- ters (Option +F289) Notstopp-Relais für Optionen +Q951 und X300 Anschlussklemmen der Schrankheizung +Q963 (Option +G300) Q95, F95 Lasttrennschalter und Leistungsschutzschal- X951 Anschlüsse des externen Notstopp-Schal- ter für Schrankheizung (Option +G300) ters (Optionen +Q951 und Q963) Regelungsrelais für Schranklüfter X969...
  • Seite 37: Kühlluftstrom

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 37 X250 Anzeige des Netzschütz-Status K41.3 Störungsanzeige-Regelungsrelais (Option +G329) X251, X4, X6, X56, X53, X51, X55, X18 und X19: für interne Verwendung. ■ Kühlluftstrom Die Abbildung unten zeigt den Kühlluftstrom für Baugrößen R6 bis R9 (Seitenansicht) und für Baugrößen R10 und R11 (Vorderansicht).
  • Seite 38 „ 38 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung SLOT 1 SLOT 2 M 3 ~ Optionssteckplatz 1 für optionale Feldbus-Adaptermodule Optionssteckplatz 2 für optionale E/A-Erweiterungsmodule Integrierter Feldbus-Stecker Bedienpanel-Anschluss E/A-Klemmenblöcke. Siehe Abschnitt Aufbau (Seite 101) und Abschnitt Standard E/A-Anschlussplan (Sei- 103). Bedienpanel (Seite 39). Anschlussklemmen für Optionen, siehe Abschnitte Montageplatte - R6 bis R9 (Seite 32) Montage-...
  • Seite 39: Türschalter Und Leuchten

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 39 ■ Türschalter und Leuchten „ Aufschrift auf Aufschrift auf Beschreibung Englisch Deutsch BEREIT Betriebsbereitschafts-Anzeigeleuchte (Option +G327) BETRIEB Betriebsanzeigeleuchte (Option+G328) FAULT Störungsanzeigeleuchte (Option +G329) HAUPT- Betriebsschalter mit Option +F250 SCHÜTZ 0 Öffnet das Netzschütz (Q2) und deaktiviert den Start des Fre- EIN/AUS quenzumrichters 1 Schließt das Netzschütz (Q2)
  • Seite 40: Steuerung Mit Pc-Tools

    60). Beschreibung der Schaltschrankoptionen Hinweis: Die Optionen sind nicht für alle Frequenzumrichtertypen lieferbar und sind mit bestimmten anderen Optionen nicht kompatibel. Wenden Sie sich wegen der Verfügbarkeit an ABB. ■ Schutzart Definitionen Gemäß IEC/EN 60529 wird die Schutzart anhand eines IP-Codes angegeben, wobei die erste Zahl für den Schutz vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern steht und die zweite...
  • Seite 41: Ip21

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 41 IP-Code Die Ausrüstung ist geschützt... Erste Zahl Zweite Zahl IP21 vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern vor Tropfwasser (vertikal fallenden Tropfen) >12,5 mm IP42 vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern >1 vor Tropfwasser (15° Auftreffwinkel) IP54 staubgeschützt vor Tropfwasser geschützt IP21...
  • Seite 42: Du/Dt-Filter (Option +E205)

    42 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung ■ dU/dt-Filter (Option +E205) Der dU/dt-Filter schützt die Motorisolation, indem der Spannungsanstieg an den Motorklemmen verlangsamt wird. Der Filter schützt außerdem die Motorlager, indem die Lagerströme reduziert werden. Weitere Informationen darüber, wann die Option benötigt wird: Siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter (Seite 60).
  • Seite 43: Zusätzlicher Klemmenblock X504 (Option +L504)

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 43 „ ■ Zusätzlicher Klemmenblock X504 (Option +L504) Die Standard-Klemmenleisten der Frequenzumrichter-Regelungseinheit werden ab Werk für die kundenseitige Steuerverdrahtung mit dem zusätzlichen Klemmenblock verdrahtet. „ Bei den Anschlüssen handelt es sich um Federklemmen. Für die Klemmen passende Kabel: •...
  • Seite 44: Typenschlüssel

    44 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Typenschlüssel Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften/Spezifikation und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration (z. B. ACS880-07-0640A-4) an. Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch Pluscodes getrennt angegeben, z.B. +B055. Die Hauptauswahlmöglichkeiten werden nachfolgend beschrieben.
  • Seite 45 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 45 Code Beschreibung Filter E205 dU/dt-Filter (Option +E205) (Seite 42) E208 Gleichtaktfilter (Seite 40) Netzanschluss-Optionen F250 Hauptschütz F289 Kompaktleistungsschalter (MCCB) nur für den US-Markt Schaltschrankoptionen G300 Schrankheizung (externe Spannungsversorgung). Siehe Schrankheizung mit externer Spannungs- versorgung (Option +G300) (Seite 42).
  • Seite 46 46 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Code Beschreibung Besonderheiten P931 Garantieverlängerung für 36 Monate ab Lieferung P932 Garantieverlängerung für 60 Monate ab Lieferung P912 Seemäßige Verpackung P929 Containerverpackung Sicherheitsfunktionen Q951 Notstopp der Kategorie 0 mit Öffnung des Netzschützes oder Leistungsschalters Q963 Notstopp, Kat. 0 ohne Öffnung des Netzschützes mit Sicherheitsrelais Q971 ATEX-zertifizierte Funktion für sichere Motorabschaltung, EX II (2) GD.
  • Seite 47: Mechanische Installation

    Mechanische Installation 47 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die mechanische Installation des Frequenzumrichters. Prüfen des Installationsortes Prüfen Sie den Aufstellort: • Der Aufstellort muss ausreichend belüftet oder gekühlt werden, um die Verlustwärme des Frequenzumrichters ableiten zu können. Siehe Technische Daten. •...
  • Seite 48: Erforderliche Werkzeuge

    48 Mechanische Installation Höhenunterschied von maximal 50 mm (also der Standard-Sockelhöhe des Frequenzumrichters) geeignet. Erforderliche Werkzeuge Geräte und Werkzeuge, die für den Transport der Einheit an seine endgültige Position, die Befestigung am Boden und das Festdrehen der Anschlüsse benötigt werden, sind nachfolgend aufgelistet: •...
  • Seite 49 Mechanische Installation 49 Verikales Paket:...
  • Seite 50 50 Mechanische Installation 1088 Anheben der Transportverpackung mit Hebeseilen. Hebepunkte Anheben der Transportverpackung mit einem Gabel- stapler...
  • Seite 51: Entfernen Der Transportverpackung

    Mechanische Installation 51 „ ■ Entfernen der Transportverpackung Diese Abbildung zeigt den Aufbau des horizontalen Transportpakets. Halterungen zum Befestigen des Frequenzum- Holz richters an der Holzpalette Kartonverpackungshaube Frequenzumrichter-Schaltschrank Holzpalette Die horizontale Transportverpackung wie folgt entfernen: 1. Die Bänder (4) durchschneiden 2.
  • Seite 52: Prüfen Der Lieferung

    52 Mechanische Installation ■ Prüfen der Lieferung Zum Lieferumfang des Frequenzumrichters gehören: • Frequenzumrichter-Schaltschrank • Optionsmodule (falls bestellt), die werksseitig an der Regelungseinheit montiert wurden • geeignete Frequenzumrichter-Handbücher und Handbücher der Optionsmodule • Lieferdokumente. Prüfen Sie die Lieferung auf Beschädigungen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf den Typenschildern des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes stimmt.
  • Seite 53: Schaltschranktransport Nach Dem Entpacken

    Mechanische Installation 53 „ Den Schaltschrank in seine Position anheben. Der maximal zulässige Winkel zwischen Schrankdach und Hebegurten muss 20° (10° für Baugrößen R10 und R11, IP54) betragen. Max. 10 ° ° Max. 20 R10, R11 IP54 „ ■ Schaltschranktransport nach dem Entpacken Den Frequenzumrichterschrank vorsichtig in aufrechter Position transportieren.
  • Seite 54: Endgültige Aufstellung

    54 Mechanische Installation Endgültige Aufstellung Den Schrank mit einer Hebelstange in die endgültige Position bringen. Am unteren Rand des Schranks einen Holzklotz ansetzen, um zu verhindern, dass der Schrankrahmen durch das Hebeleisen beschädigt wird. Befestigung des Schranks an Boden, Wand oder Dach ■...
  • Seite 55: Befestigungsmethoden

    Mechanische Installation 55 Hinweis 1: Der Höhenausgleich kann durch Metallplatten zwischen Schrankboden und Fußboden vorgenommen werden. Hinweis 2: Nach Entfernen der Hebeösen die Befestigungsschrauben wieder eindrehen, damit die Schutzart des Schaltschranks erhalten bleibt. ■ Befestigungsmethoden Befestigen Sie den Schaltschrank von der vorderen und hinteren Kante mit den mitgelieferten Klemmwinkeln oder durch Verschrauben des Schranks durch dafür vorgesehene Bohrungen im Schrankboden (sofern diese zugänglich sind) am Fußboden.
  • Seite 56: Alternative 2 - Verwendung Der Bohrungen Im Schrankboden

    500 (19.68”) 50 (1.97”) ■ Schweißen ABB rät davon ab, den Schaltschrank durch Lichtbogenschweißen zu befestigen. Falls jedoch Schweißen die einzige Montageoption ist, schließen Sie den Rückleiter des Schweißgeräts innerhalb von 0,5 Metern (1’6”) vom Schweißpunkt am Boden des Schrankgehäuses an.
  • Seite 57 Mechanische Installation 57 Die Dicke der Verzinkung des Schrankrahmens beträgt 100 bis 200 Mikrometer (4 bis 8 mil). WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass der Rückleiter korrekt angeschlossen ist. Der Schweißstrom darf nicht über Frequenzumrichter-Komponenten oder -Kabel zurück fließen. Wird der Rückleiter des Schweißgerätes nicht korrekt angeschlossen, können durch den Schweißstrom elektronische Schaltkreise im Schrank zerstört werden.
  • Seite 59: Anleitung Zur Planung Der Elektrischen Installation

    Haftungsbeschränkung Die geltenden Gesetze und örtlichen Vorschriften sind bei Planung und Ausführung der Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Einsatz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht abgedeckt...
  • Seite 60: Prüfung Der Kompatibilität Von Motor Und Frequenzumrichter

    Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnet-Synchronmotoren, Asynchron-Servomotoren oder ABB-Synchronreluktanzmotoren (SynRM) vorgesehen. Wählen Sie anhand der AC-Netzspannung und der Motorlast die Motorbaugröße und den Frequenzumrichtertyp aus den Nenndatentabellen aus. Verwenden Sie das PC-Tool DriveSize, wenn eine detailliertere Auswahl notwendig ist.
  • Seite 61 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 61 Diese Tabelle zeigt die Anforderungen, wenn ein ABB-Motor verwendet wird. Motortyp AC-Netznennspan- Anforderung an nung Motorisola- du/dt-Filter und Gleichtaktfilter von ABB und isolierte tionssystem Lager auf der B-Seite < 100 kW 100 kW ≤ P <...
  • Seite 62 62 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Diese Tabelle zeigt die Anforderungen, wenn ein nicht von ABB stammender Motor verwendet wird. Motortyp AC-Netznennspan- Anforderung an nung Motorisolati- du/dt-Filter und Gleichtaktfilter von ABB und isolierte Lager auf der B-Seite < 100 kW 100 kW ≤...
  • Seite 63: Verfügbarkeit Von Du/Dt-Filter Und Gleichtaktfilter Nach Frequenzumrichtertyp

    Wenn ein explosionsgeschützter Motor eingesetzt werden soll, befolgen Sie die Anweisungen in der Anforderungstabelle oben. Setzen Sie sich darüber hinaus hinsichtlich möglicher weiterer Anforderungen mit dem Motorenhersteller in Verbindung. Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren.
  • Seite 64: Zusätzliche Daten Für Die Berechnung Der Anstiegszeit Und Der Außenleiter-Spitzenspannung

    64 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Wenn die Verwendung eines nicht von ABB stammenden Hochleistungsmotors oder eines IP23-Motors geplant ist, müssen diese zusätzlichen Anforderungen für den Schutz von Motorisolation und Lagern bei Antriebssystemen in Betracht gezogen werden: • Wenn die Motorleistung weniger als 350 kW beträgt: Rüsten Sie den Frequenzumrichter und/oder den Motor mit den in der folgenden Tabelle angegebenen Filtern und/oder Lagern aus.
  • Seite 65: Auswahl Der Leistungskabel

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 65 Û du/dt ------------ - (1/Ps) l (m) du/dt ------------ - (1/Ps) Û l (m) Frequenzumrichter mit dU/dt-Filter Frequenzumrichter ohne dU/dt-Filter Motorkabellänge Û Relative Außenleiter-Spitzenspannung (du/dt)/U Relativer du/dt-Wert Auswahl der Leistungskabel ■ Allgemeine Regeln Die Leistungs- und Motorkabel müssen entsprechend den lokalen Vorschriften ausgewählt werden.
  • Seite 66: Typische Leistungskabelgrößen

    Wenn ein durchgehendes Kabelschutzrohr aus Metall verwendet wird, ist ein geschirmtes Kabel nicht erforderlich. Das Kabelschutzrohr muss an beiden Enden geerdet werden. Zwar ist ein Vier-Leiter-System als Einspeisekabel zugelassen, ABB empfiehlt jedoch symmetrisch geschirmte Kabel. Im Vergleich zu Vier-Leiter-Kabeln werden bei Verwendung von symmetrischen geschirmten Kabeln elektromagnetische Emissionen des gesamten Antriebssystems sowie Lagerströme...
  • Seite 67: Leistungskabeltypen Mit Eingeschränkter Verwendbarkeit

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 67 Symmetrisch geschirmtes Kabel mit Dreiphasenleitern und einem konzentrischen PE- Leiter als Schirm. Ein separater PE-Leiter ist erforderlich, wenn der Schirm nicht die Anforderungen der IEC 61800-5-1 erfüllt, siehe Abschnitt Motorkabelschirm (Seite 67). Symmetrisch geschirmtes Kabel mit drei Phasenleitern und symmetrisch aufgebautem PE-Leiter sowie einem Schirm.
  • Seite 68: Auswahl Der Steuerkabel

    Signale sollten über verdrillte Adernpaare geführt werden. ■ Relaiskabeltyp Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z.B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. ■ Länge und Typ des Bedienpanelkabels Das Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein.
  • Seite 69: Separate Steuerkabelkanäle

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 69 Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. min 300 mm (12 in.) 90° min 500 mm (20 in.) min 200 mm (8 in.) Frequenzumrichter Motorkabel Netzkabel Leistungskabel Steuerkabel ■ Separate Steuerkabelkanäle 24 V und 230 V (120 V) Steuerkabel in separaten Kabelkanälen führen, es sei denn, das 24 V Kabel hat eine Isolation für 230 V (120 V) oder einen Isoliermantel für 230 V (120 V).
  • Seite 70: Implementierung Von Thermischem Überlast- Und Kurzschlussschutz

    70 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Implementierung von thermischem Überlast- und Kurzschlussschutz ■ Schutz von Eingangsverkabelung und Frequenzumrichter vor Kurzschluss Zum Schutz der Eingangsverkabelung vor Kurzschlüssen, Sicherungen oder geeigneten Leistungsschalter an der Einspeiseseite der Verkabelung anbringen. Der Frequenzumrichter ist serienmäßig mit internen AC-Sicherungen ausgestattet. Bei einem Kurzschluss im Frequenzumrichter schützen AC-Sicherungen das Einspeisekabel, begrenzen Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten.
  • Seite 71: Schutz Des Frequenzumrichters Vor Erdschlüssen

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 71 Schutz des Frequenzumrichters vor Erdschlüssen Der Frequenzumrichter ist mit einer internen Erdschluss-Schutz-Funktion zum Schutz der Einheit vor Erdschluss im Motor und den Motorkabeln in TN-Netzen (geerdet) ausgestattet. Diese dient nicht zum Schutz von Personen und ist keine Brandschutzeinrichtung. Die Erdschluss-Schutzfunktion kann durch Parametereinstellung abgeschaltet werden, siehe Firmware-Handbuch.
  • Seite 72: Verwendung Der Netzausfall-Überbrückungsfunktion

    72 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Verwendung der Netzausfall-Überbrückungsfunktion Verwenden Sie die Netzausfall-Überbrückungsfunktion wie folgt: • Prüfen Sie, ob die Netzausfall-Überbrückungsfunktion des Frequenzumrichters mit Parameter 30.31 Unterspann.-Regelung aktiviert ist. • Setzen Sie Parameter 21.01 Startmodus Vektor auf Automatik (bei Vektorregelung) oder Parameter 21.19 Startmodus Skalar auf Automatik (bei Skalarregelung), um einen fliegenden Start (Start auf einen drehenden Motor) zu ermöglichen.
  • Seite 73: Verwendung Eines Schutzschalters Zwischen Frequenzumrichter Und Motor

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 73 Verwendung eines Schutzschalters zwischen Frequenzumrichter und Motor Zwischen einem Permanentmagnet-Synchronmotor und dem Frequenzumrichterausgang empfiehlt ABB den Einbau eines Schutzschalters. Der Schalter ist zur Trennung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter erforderlich. Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung eines Ausgangschützes hängt davon ab, welche Betriebsart des...
  • Seite 74: Schutz Der Relaisausgangskontakte

    Induktive Verbraucher (Relais, Schütz, Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Trotzdem empfiehlt ABB dringend, die induktiven Verbraucher mit störungsdämpfenden Schaltungen (Varistoren, RC-Filter [AC] oder Dioden [DC]) auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu minimieren. Falls sie nicht unterdrückt werden, können die Störungen kapazitiv oder induktiv auf andere Leiter im Steuerkabel übertragen...
  • Seite 75 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 75 1. Liegt zwischen Sensor und stromführenden Teilen eine doppelte oder verstärkte Isolierung, können Sie den Sensor direkt an die Frequenumrichtereingänge anschließen. 2. Wenn eine Basisisolation zwischen dem Sensor und den spannungsführenden Teilen des Motors vorhanden ist, können Sie den Sensor an den Eingängen des Frequenzumrichters anschließen, wenn alle an den Digital- und Analogeingängen des Frequenzumrichters angeschlossenen Stromkreise (normalerweise Stromkreise mit Funktionskleinspannung) vor Berührung geschützt und durch eine Basisisolation von...
  • Seite 77: Elektrische Installation

    Elektrische Installation 77 Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen zur Verkabelung des Frequenzumrichters. Warnungen WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
  • Seite 78: Aufbau Der Kabeldurchführungen (Baugröße R6 Bis R9)

    78 Elektrische Installation Aufbau der Kabeldurchführungen (Baugröße R6 bis R9) Nachfolgend der Aufbau von Einspeise- und Motorkabel-Anschlussklemmen für Baugröße R9 ohne dU/dt-Filter (Option +E205). Die Verkleidungen für die Klemmen sind entfernt. Der Aufbau ist ähnlich dem anderer Baugrößen. L1, L2, L3 Einspeisekabelklemmen U2, V2, W2 Motorkabelklemmen...
  • Seite 79: Aufbau Der Kabeldurchführungen (Baugrößen R10 Und R11)

    Elektrische Installation 79 Aufbau der Kabeldurchführungen (Baugrößen R10 und R11) Die Anordnung der Einspeisekabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen von Baugröße R10 ist unten dargestellt. Die Verkleidungen für die Klemmen sind entfernt. Der Aufbau ist ähnlich dem für Baugröße R11. L1, L2, L3 Einspeisekabelklemmen U2, V2, W2 Motorkabelklemmen...
  • Seite 80: Anschluss Der Leistungskabel

    80 Elektrische Installation Anschluss der Leistungskabel ■ Anschlussplan...
  • Seite 81 Elektrische Installation 81 „ ACS580-07 T1/ T2/ T3/ (PE) (PE) Verwenden Sie ein separates PE-Erdungskabel (1a) oder ein Kabel mit separatem PE-Leiter (1b), wenn die Leitfähigkeit des Schirms den Anforderungen an den PE-Leiter nicht genügt. Bei Verwendung eines geschirmten Kabels wird eine 360°-Erdung empfohlen. Das andere Ende des Kabelschirms oder PE-Leiters an der Spannungsverteilung erden.
  • Seite 82: Isolation Des Frequenzumrichters Prüfen

    W2 abgeklemmt ist. 1. Messen Sie die Isolationswiderstände zwischen jeder Phase und der Schutzerde mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss 100 MOhm überschreiten (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
  • Seite 83: Vorgehensweise Bei Kabelanschlüssen (Iec, Baugrößen R6 Bis R9)

    Elektrische Installation 83 ■ Vorgehensweise bei Kabelanschlüssen (IEC, Baugrößen R6 bis R9) „ 1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 2. Schaltschranktür öffnen. 3. Für Frequenzumrichter ohne Option +E205: Befestigungsschrauben lösen und Stecker darüber abziehen, um die Montageplatte zu entfernen.
  • Seite 84 84 Elektrische Installation 6. 3 bis 5 cm der Außenisolation der Kabel oberhalb der Kabeldurchführungen mit den leitfähigen Drahtgeflechten für die 360°-Hochfrequenz-Erdung entfernen. 7. Bereiten Sie die Kabelenden vor. WARNUNG! Versehen Sie abisolierte Aluminiumleiter mit Kontaktfett, bevor Sie sie an unbeschichtete Aluminium-Kabelschuhe anschließen.
  • Seite 85 Elektrische Installation 85 12. Dichten Sie den Spalt zwischen dem Kabel und der Mineralwolle (falls verwendet) mit einem Dichtungsmittel (z.B. CSD-F, ABB-Markenname DXXT-11, Code 35080082) ab. 13. Die abgeplatteten Motorkabelschirme an die Erdungsschiene und die Phasenleiter an die Anschlussklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichtermoduls anschließen.
  • Seite 86: Vorgehensweise Bei Kabelanschlüssen (Iec, Baugrößen R10 Und R11)

    86 Elektrische Installation 15. Die Leistungskabelschrauben mit dem unter Größen der Klemmen und Kabeldurchführungen für Leistungskabel (Seite 170) angegebenen Anzugsmoment wieder festziehen. 16. Abdeckungen und Montageplatten wieder anbringen. ■ Vorgehensweise bei Kabelanschlüssen (IEC, Baugrößen R10 und R11) 1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 87 Elektrische Installation 87 • Eingang und Abgang oben (Option +H351): Befestigungsschrauben lösen und Verkleidung herausziehen.
  • Seite 88 88 Elektrische Installation • Eingang und Abgang oben (Option +H351 und +H353): Verkleidung und Türlüfter entfernen (siehe Austausch des Türlüfters (Baugrößen R10 und R11) (Seite 127)). Befestigungsschrauben lösen und Verkleidung herausziehen. 4. Türlüfter-Montageplatte entfernen. Siehe Abschnitt Austausch des Türlüfters (Baugrößen R10 und R11) (Seite 127).
  • Seite 89 Elektrische Installation 89 WARNUNG! Versehen Sie abisolierte Aluminiumleiter mit Kontaktfett, bevor Sie sie an unbeschichtete Aluminium-Kabelschuhe anschließen. Die Anweisungen des Kontaktfett-Herstellers sind zu beachten. Aluminium-Aluminium-Kontakt kann zu Oxidation an den Kontaktflächen führen. 7. Bei Verwendung einer Feuerschutz-Isolierung schneiden Sie eine Öffnung in die Mineralwolle, die dem Kabelquerschnitt entspricht.
  • Seite 90: Anschluss Der Steuerkabel

    90 Elektrische Installation 11. Dichten Sie den Spalt zwischen dem Kabel und der Mineralwolle (falls verwendet) mit einem Dichtungsmittel (z.B. CSD-F, ABB-Markenname DXXT-11, Code 35080082) ab. 12. Die abgeplatteten Motorkabelschirme an die Erdungsschiene und die Phasenleiter an die Anschlussklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichtermoduls anschließen.
  • Seite 91: Erdung Der Äußeren Schirme Der Steuerkabel An Der Kabeldurchführung Des Schranks

    Elektrische Installation 91 2. Die Steuerkabel wie in Abschnitt Erdung der äußeren Schirme der Steuerkabel an der Kabeldurchführung des Schranks (Seite 91) beschrieben ins Schrankinnere einführen. 3. Die Steuerkabel wie in Abschnitt Verlegung der Steuerkabel im Schaltschrank (Seite 93) beschrieben verlegen. 4.
  • Seite 92 92 Elektrische Installation 98 Electrical installation Note 1: Keep the shields continuous as close to the connection terminals as possible. Secure the cables mechanically at the lead-through strain relief. Hinweis 1: Die Schirme durchgängig so nahe wie möglich an die Anschlussklemmen führen. Die Kabel mechanisch an der Durchführung mit einer Zugentlastung sichern.
  • Seite 93: Verlegung Der Steuerkabel Im Schaltschrank

    Elektrische Installation 93 Hinweis für den Kabeleingang oben: Wenn jedes Kabel seine eigene Gummi-Kabeldurchführung hat, kann ein ausreichender IP- und EMV- Schutz erreicht werden. Wenn jedoch eine große Anzahl von Steuerkabeln in einen Schrank geführt werden, ist die Installation wie folgt zu planen: 1.
  • Seite 94 94 Elektrische Installation X504 (+L504)
  • Seite 95: Anschluss Der Externen Verdrahtung An Regelungseinheit Oder Optionalen E/A-Klemmenblock

    Elektrische Installation 95 Die Verlegung der Steuerkabel für Baugrößen R10 und R11 ist nachfolgend dargestellt. X504 (+L504) ■ Anschluss der externen Verdrahtung an Regelungseinheit oder optionalen E/A-Klemmenblock. Hinweis: Lassen Sie Signalleiterpaare bis auf den kürzestmöglichen Abstand zu den Klemmen verdrillt. Das Verdrillen des Leiters mit seinem Rückleiter reduziert induktionsbedingte Störungen.
  • Seite 96: Anschließen Der Notstopp-Schalter (Optionen +Q951 Und +Q963)

    96 Elektrische Installation Die anderen Enden der Steuerkabelschirme sollten offen gelassen werden oder indirekt über für hohe Frequenzen geeignete Kondensatoren mit wenigen Nanofarad, z. B. 3,3 nF / 630 V, geerdet werden. Der Schirm kann ohne nennenswerten Spannungsabfall auch direkt an beiden Enden geerdet werden, wenn diese an die gleiche Erdung angeschlossen sind.
  • Seite 97: Anschluss Des Externen Spannungsversorgungskabels Für Schrankheizung (Option +G300)

    Elektrische Installation 97 * Bei externer Funktion Sicher abgeschaltetes Dreh- Internal Customer X969 moment, die Brücken 1-2 und 3-4 entfernen. connections connections STO OUT1 STO OUT1 STO IN1 STO IN1 STO IN2 STO IN2 STO OUT2 STO OUT2 STO INTERNAL „...
  • Seite 98: Anschluss Eines Pc

    98 Elektrische Installation Anschluss eines PC Ein PC (z. B. mit dem PC-Tool Drive Composer) kann wie folgt an den Frequenzumrichter angeschlossen werden: 1. Schließen Sie ein Bedienpanel an den Frequenzumrichter an, indem Sie ein Ethernet-Netzwerkkabel (z. B. CAT5E) verwenden oder indem Sie das Bedienpanel in die Bedienpanelhalterung setzen.
  • Seite 99: Optionssteckplatz 1 (Optionale Feldbus-Adaptermodule)

    Elektrische Installation 99 ■ Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus-Adaptermodule) 1. Das optionale Modul vorsichtig in den Steckplatz auf der Regelungseinheit einstecken. 2. Befestigungsschraube festziehen (CHASSIS) auf 0,8 Nm. Die Schraube sichert die Anschlüsse und erdet das Modul. Sie ist für die Erfüllung der EMV-Anforderungen und für die einwandfreie Funktion des Moduls wichtig.
  • Seite 101: Regelungseinheit

    Regelungseinheit 101 Regelungseinheit Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält den Standard-E/A-Anschlussplan, Beschreibungen der Anschlüsse und technische Daten für die Frequenzumrichter-Regelungseinheit (CCU-24). Aufbau Die Anordnung der externen Steueranschlüsse für die Regelungseinheit am Frequenzumrichtermodul ist im Folgenden dargestellt.
  • Seite 102 102 Regelungseinheit SLOT 1 SLOT 1 Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus- Adaptermodule) ANALOG IN/OUT 1...3 Analogeingang 1 1…3, AI1 Strom/Spannung-Auswahlschalter für 4…6, AI2 Analogeingang 1 4...6 Analogeingang 2 7…9, AO1 Strom/Spannung-Auswahlschalter für Analogeingang 2 10…12 7...9 Analogausgänge 13…15 Strom/Spannung-Auswahlschalter für Analogausgang 1 16…18 10...12 Hilfsspannungsausgang...
  • Seite 103: Standard E/A-Anschlussplan

    Regelungseinheit 87 Regelungseinheit 103 Standard-E/A-Anschlussplan Standard E/A-Anschlussplan Nachfolgend werden die Standard-E/A-Anschlüsse des Makros ABB Standard dargestellt. Nachfolgend werden die Standard-E/A-Anschlüsse des Makros ABB Standard dargestellt. Referenzspannungs- und Analogeingänge und -ausgänge Schirm des Signalkabels Ausgangsfrequenz-Sollwert: 0…10 V 1…10 kOhm AGND Masse Analogeingangskreis...
  • Seite 104: Option +E205 In Baugrößen R10 Und R11: Di6 Interne Übertemperaturüberwachung

    104 Regelungseinheit 2. Die Gesamtlastkapazität des Hilfsspannungsausgangs +24V (X2:10) ist 6,0 W (250 mA / 24 V) abzüglich der Energie, die von Optionsmodulen verbraucht wird, die auf der Karte installiert sind. 3. Bei Skalarregelung (Standard): Siehe Menu - Primary settings - Start, stop, reference - Constant frequencies oder Parametergruppe 28 Frequency reference chain.
  • Seite 105: Spannungsversorgungsanschlüsse Für Pnp Mit Option +L504

    106 Regelungseinheit 106 Regelungseinheit Regelungseinheit 105 siehe Abschnitt Änderung der internen Übertemperaturüberwachung von DI6 zu einem siehe Abschnitt Änderung der internen Übertemperaturüberwachung von DI6 zu einem anderen digitalen Eingang (Seite 107) anderen digitalen Eingang (Seite 107) Spannungsversorgungsanschlüsse für PNP mit Option +L504 Spannungsversorgungsanschlüsse für PNP mit Option +L504 Spannungsversorgungsanschlüsse für PNP mit Option +L504 Die internen und externen +24-V-Spannungsversorgungsanschlüsse mit Option +L504 für...
  • Seite 106: Spannungsversorgungsanschlüsse Für Npn Ohne Option +L504

    106 Regelungseinheit Regelungseinheit 107 Regelungseinheit 107 Externe +24-V- Interne +24-V- Spannungsversorgung Spannungsversorgung Externe +24-V- Interne +24-V- Spannungsversorgung Spannungsversorgung PNP-Anschluss (Quelle) PNP-Anschluss (Quelle) PNP-Anschluss (Quelle) PNP-Anschluss (Quelle) +24V +24V +24V +24V DGND DGND 0 V DC DGND DGND DCOM DCOM 0 V DC +24 V DC DCOM DCOM...
  • Seite 107: Schalter

    Regelungseinheit 107 ■ Schalter Schalter Beschreibung Positionsmessung TERM Abschluss Umrichter-Umrichter- Bus nicht abgeschlossen (Stan- Kommunikation. Muss auf Ab- dard) schlussposition ON gestellt wer- TERM den, wenn der Frequenzumrichter Bus abgeschlossen (oder ein anderes Gerät) die erste oder letzte Einheit in der Verbin- dung ist.
  • Seite 108: Anschluss, Um 0

    108 Regelungseinheit Interne +24-V-Spannungsversor- Externe +24-V-Spannungsversorgung gung NPN-Anschluss (Senke) NPN-Anschluss (Senke) X2 & X3 X2 & X3 +24V +24V DGND DGND +24 V DC DCOM DCOM 0 V DC WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird.
  • Seite 109: Di6 Als Frequenzeingang

    Regelungseinheit 109 Ein Beispiel eines 2-Leiter-Sensors/Gebers gespeist über den Ausgang der Frequenzumrichter-Hilfsspannung ist nachfolgend dargestellt. Ausgangssignal auf 4…20 mA, nicht 0…20 mA setzen. 4…20 mA Process actual value measurement or reference, 0(4)…20 mA, R = 100 ohm AGND … 10 +24V Auxiliary voltage output, non-isolated, +24 V DC, max.
  • Seite 110: Sicher Abgeschaltetes Drehmoment (Sto) (X4)

    110 Regelungseinheit werden. Der Schirm kann ohne nennenswerten Spannungsabfall auch direkt an beiden Enden geerdet werden, wenn diese an die gleiche Erdung angeschlossen sind. . 1…3 x (Pt100 oder Pt1000) oder 1 x (Ni1000 oder KTY83 oder KTY84) AGND AGND 1.
  • Seite 111 Regelungseinheit 111 Digitaleingänge DI1…DI6 Eingangstyp: NPN/PNP Klemmengröße: 0,14…2,5 mm2 (Klemmen 13…18) DI1…DI5 (Klemmen 13…17) 12/24 V DC logische Schwellen: „0" < 4 V, "1" > 8 V : 3 kOhm Hardwarefilterung: 0,04 ms, Digitalfilterung: 2 ms Abfrageintervall DI5 (Klemme17) kann als Digital- oder Frequenzeingang verwendet werden.. 12/24 V DC Logische Schwellen: „0"...
  • Seite 112 112 Regelungseinheit Bedienpanel - PC USB-Typ Mini-B, max. Kabellänge 2 m Anschluss Isolationsbereiche SLOT 1 Fieldbus module 1…3 4…6 Power unit connection 7…8 10…12 24 V 13…15 16…18 34…38 EIA/R5-485 connection 40, 41 Ext. 24 V 19…21 22…24 SLOT 2 I/O extension 25…27 module...
  • Seite 113 Regelungseinheit 113 Isolations- und Massediagramm Slot 1 Slot 2 AGND +10V AGND AGND X2 & X3 +24V DGND DCOM X6, X7, X8 RO1C RO1A RO1B RO2C RO2A RO2B RO3C RO3A RO3B DGND OUT1 OUT2 SGND 24VAC/DC+in 24VAC/DC-in Ground Steckbrücke werksseitig installiert...
  • Seite 115: Installations-Checkliste

    Wenn der Frequenzumrichter an ein IT-Netz (ungeerdet) oder ein asymetrisch geerdetes TN-Netz an- geschlossen wird: Der EMV-Filter (+E202) des Frequenzumrichters wurde abgeklemmt. Wenden Sie sich an Ihre ABB-Vertretung bezüglich Anweisungen. Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Frequenzumrichter und dem Schaltschrank bzw.
  • Seite 116 116 Installations-Checkliste Prüfen... Das Netzkabel ist an die richtigen Klemmen angeschlossen worden, die Phasenfolge ist richtig und die Klemmen wurden festgezogen. (Zur Prüfung an den Leitern ziehen.) Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Motor und dem Frequenzum- richter vorhanden, der Schutzleiter wurde an die entsprechende Klemme angeschlossen und die Klemme festgezogen.
  • Seite 117: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 117 Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Die Standard-Gerätekennungen (falls vorhanden) werden nach dem Namen in Klammern angegeben, zum Beispiel " Hauptlasttrennschalter (Q1)". Dieselben Gerätekennzeichnungen werden typischerweise auch in den Stromlaufplänen verwendet. Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme Maßnahme Sicherheit...
  • Seite 118 118 Inbetriebnahme Maßnahme Einstellen der Frequenzumrichter-Parameter und Durchführung des ersten Starts Das Regelungsprogramm parametrieren. Siehe Quick start-up guide for ACS580 drives with standard control program (3AXD50000048035 [English]) Frequenzumrichter mit Netzschütz (Q2, Option +F250): Das Netzschütz schließen, hierzu den Betriebs- schalter an der Schaltschranktür von Stellung 0FF in Stellung ON bringen. Den ersten Start des Frequenzumrichters und des Motors durchführen.
  • Seite 119: Störungssuche

    Störungssuche 119 Störungssuche Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Störungsanzeigen des Frequenzumrichters. Warn- und Störmeldungen Beschreibungen, Ursachen und Abhilfemaßnahmen zu den Warn- und Störungsmeldungen des Regelungsprogramms enthält das Firmware-Handbuch.
  • Seite 121: Wartung

    Leistung zu gewährleisten. Hinweis: Ein längerer Betrieb in der Nähe der spezifizierten maximalen Nenndaten oder Umgebungsgrenzwerte kann für einige Komponenten kürzere Wartungsintervalle erforderlich machen. Zusätzliche Empfehlungen für die Wartung erhalten Sie von Ihrer örtlichen ABB Service-Vertretung. ■ Beschreibung der Symbole Maßnahme...
  • Seite 122: Empfohlene, Vom Benutzer Durchführbare Jährliche Wartungsarbeiten

    122 Wartung ■ Empfohlene, vom Benutzer durchführbare jährliche Wartungsarbeiten Maßnahme Komponente(n) IP42 Lufteinlass- und Luftauslassmatten in den Schaltschranktüren IP54 Luftfilter in den Schranktüren Qualität der Einspeisespannung Ersatzteile Formierung der Kondensatoren, Ersatzmodule und Ersatzkondensatoren Anschlussfestigkeit Staubbelastung, Korrosion oder Temperatur Reinigung der Kühlkörper ■...
  • Seite 123: Reinigung Der (Tür-) Lufteinlassgitter (Ip42 / Ul Typ 1 Gefiltert)

    Wartung 123 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen. 2. Falls notwendig, den Schrankinnenraum mit einer weichen Bürste und einem Staubsauger reinigen.
  • Seite 124: (Dach-) Luftauslassfilter (Ip54 / Ul Typ 12)

    124 Wartung 2. Die Befestigungen oben am Gitter lösen. 3. Das Gitter anheben und von der Tür abnehmen. 4. Die Luftfiltermatte entfernen. 5. Die neue Filtermatte so in das Gitter einsetzen, dass die Metalldrahtseite zur Tür zeigt. 6. Das Gitter in umgekehrter Reihenfolge wieder einbauen. ■...
  • Seite 125: Lüfter

    Staubkonzentration ab. Welches Signal die Laufzeit des Lüfter anzeigt, ist im Firmware-Handbuch angegeben. Das Laufzeitsignal nach einem Lüfteraustausch zurücksetzen. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. ■ Austausch des Türlüfters (Baugrößen R6 bis R9) Geltungsbereich: Für Frequenzumrichter mit Option +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963,...
  • Seite 126: Austausch Der Schranklüfter (Baugrößen R6 Bis R9)

    126 Wartung ■ Austausch der Schranklüfter (Baugrößen R6 bis R9) Geltungsbereich: Für Frequenzumrichter ohne die Optionen +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963, +Q971 und +G300 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
  • Seite 127: Austausch Des Türlüfters (Baugrößen R10 Und R11)

    Wartung 127 ■ Austausch des Türlüfters (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 128 128 Wartung...
  • Seite 129: Austausch Des Schranklüfters (Baugrößen R10 Und R11, Ip54)

    Wartung 129 ■ Austausch des Schranklüfters (Baugrößen R10 und R11, IP54) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 130: Austausch Der Hauptlüfter Des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 Bis R8)

    130 Wartung ■ Austausch der Hauptlüfter des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 bis R8) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 131: Austausch Der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugröße R9)

    Wartung 131 7. Das Spannungsversorgungskabel des Lüfters vom Frequenzumrichter abziehen. 8. Die Lüfterplatte herausnehmen. 9. Den Lüfter aus der Montageplatte nehmen. 10. Den neuen Lüfter in umgekehrter Reihenfolge installieren. 11. Den Lüfter-Betriebszeitzähler in Parametergruppe 5 des Regelungsprogramms zurücksetzen. ■ Austausch der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugröße R9) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften.
  • Seite 132: Austausch Der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugrößen R10 Und R11)

    132 Wartung ■ Austausch der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 133: Austausch Des Zusatzlüfters Des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 Bis R9)

    Wartung 133 ■ Austausch des Zusatzlüfters des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 bis R9) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 134: Austausch Der Kühllüfter Im Elektronikkartenfach (Baugrößen R10 Und R11)

    134 Wartung ■ Austausch der Kühllüfter im Elektronikkartenfach (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 135 Wartung 135 des Einbaus. Die nachfolgenden Zeichnungen zeigen einen Schrank der Baugröße R7. Die Vorgehensweise ist identisch mit der anderer Baugrößen. WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Behandeln und bewegen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig: •...
  • Seite 136 136 Wartung Gewindebohrer M6x16 T30 (Sechskant) Torx M6x16 Torx M6x16 Torx M6x16 4. An die Steckverbinder der Montageplatte angeschlossenen Kabel abklemmen (falls vorhanden). 5. Vier Schrauben der Montageplatte lösen und Montageplatte ausbauen. 6. Zwei Schrauben der Verkleidung lösen. 7. Die Abdeckungen von den Leistungskabelklemmen entfernen.
  • Seite 137 Wartung 137 8. Die Optionsmodule von der Regelungseinheit abziehen. 9. Bei Frequenzumrichtern mit zusätzlichem E/A-Klemmenblock (Option +L504) die oberen Klemmen trennen und alle Befestigungselemente entfernen. Vor dem Herausheben des Modul die Kabel zur Seite legen. Hinweis: Kabel für den Wiederanschluss kennzeichnen!
  • Seite 138 138 Wartung 10. Bei Frequenzumrichtern ohne zusätzlichem E/A-Klemmenblock (Option +L504) , die kundenspezifisch installierten Kabel an der Regelungseinheit abklemmen. Hinweis: Kabel für den Wiederanschluss kennzeichnen! 11. Bei Antrieben mit Netzschütz (Option +F250), die Eingangsleistungskabel vom Ausgang des Schützes abklemmen. 12. Die Eingangsleistungskabel - und motorkabel von den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls trennen.
  • Seite 139 Wartung 139 13. Das Frequenzumrichtermodul mit Ketten sichern, die an den Hebeösen befestigt werden. 14. Die zwei Befestigungsschrauben des Flansches lösen. 15. Das Frequenzumrichtermodul entlang der Gleitschienen nach vorne herausziehen. 16. Das Modul mit einer Hebevorrichtung aus dem Schaltschrank heben.
  • Seite 140 140 Wartung 17. Flansch ausbauen.
  • Seite 141 Wartung 141 Combiscrew M6×25 T25 M6 nut, 6 N·m M6 nut, 6 N·m M6×10 T30, 6 N·m 18. Das neue Modul in umgekehrter Reihenfolge einbauen.
  • Seite 142: Austausch Des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R10 Und R11)

    142 Wartung Austausch des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R10 und R11) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bei diesem Austausch sind erforderlich: Zwei Personen, Installationsrampe, ein Satz Schraubendreher, ein Drehmomentschlüssel mit Verlängerung (500 mm (20 in)) und Ketten zum Sichern des Moduls während des Einbaus.
  • Seite 143 Wartung 143...
  • Seite 144 144 Wartung 7. Die Eingangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls mit einem Drehmomentschlüssel mit einer Verlängerung von 500 mm (20 in) lösen. Kombischraube M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
  • Seite 145 Wartung 145 8. Die Ausgangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls abklemmen. M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
  • Seite 146 146 Wartung 9. Die Abdeckung entfernen. Lösen Sie die Schrauben, mit denen das Frequenzumrichtermodul am Schaltschrank oben und hinter dem vorderen Stützwinkel befestigt ist.
  • Seite 147 Wartung 147 10. Befestigen Sie die Rampe mit zwei Schrauben am Schrankboden. 11. Die Hebeösen des Frequenzumrichtermoduls mit Ketten an der Hebeöse des Schaltschranks anschließen.
  • Seite 148: Austausch Des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R10 Und R11, Ip54)

    148 Wartung 12. Ziehen Sie das Frequenzumrichtermodul vorsichtig am besten zusammen mit einer zweiten Person aus dem Schrank. 13. Das neue Modul in umgekehrter Reihenfolge einbauen. Austausch des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R10 und R11, IP54) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
  • Seite 149 Wartung 149...
  • Seite 150 150 Wartung 7. Die Eingangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls mit einem Drehmomentschlüssel mit einer Verlängerung von 500 mm (20 in) lösen. Kombischraube M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
  • Seite 151 Wartung 151 8. Die Ausgangsstromschienen des Frequenzumrichtermoduls abklemmen. M12, 70 Nm (52 lbf·ft).
  • Seite 152 152 Wartung 9. Die Abdeckung entfernen. Lösen Sie die Schrauben, mit denen das Frequenzumrichtermodul am Schaltschrank oben und hinter dem vorderen Stützwinkel befestigt ist.
  • Seite 153 Wartung 153 10. Befestigen Sie die Rampe mit zwei Schrauben am Schrankboden. 11. Die Hebeösen des Frequenzumrichtermoduls mit Ketten an der Hebeöse des Schaltschranks anschließen.
  • Seite 154: Kondensatoren

    Lebensdauer der Kondensatoren. Einem Kondensatorausfall folgt gewöhnlich ein Schaden an der Einheit und ein Eingangs-Sicherungsfall oder eine Störungsabschaltung. Bei einem vermuteten Kondensatorausfall wenden Sie sich bitte an den ABB-Service. Ersatzteile sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. ■...
  • Seite 155: Sicherungen

    Wartung 155 Sicherungen ■ AC-Sicherungen (Baugrößen R6 und R7) ersetzen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsanweisungen für die elektrische Installation (Seite 17) beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen.
  • Seite 156: Bedienpanel

    156 Wartung 6. Setzen Sie die neuen Sicherungen an ihren Steckplätzen im Schaltschrank ein. 7. Ziehen Sie die Schrauben mit einem maximalen Anzugsmoment von 5 Nm (3 lbf, ft) fest. 8. Ziehen Sie die Muttern mit den folgenden Anzugsmomenten fest: •...
  • Seite 157 Wartung 157 4. Die Batterie durch eine neue des Typs CR2032 ersetzen. Die alte Batterie vorschriftsmäßig entsorgen. 5. Zum Wiedereinbauen des Bedienpanels den Halteclip oben drücken (5a) und das Bedienpanel am oberen Ende nach innen schieben (5b). CR2032...
  • Seite 159: Technische Daten

    Technische Daten 159 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Spezifikationen des Frequenzumrichters, d.h. die Nenndaten, Baugrößen, technischen Anforderungen und Bedingungen zur Erfüllung der Anforderungen für CE- und andere Kennzeichnungen. Nenndaten Nachfolgend sind die Nenndaten der Frequenzumrichter mit 50 Hz und 60 Hz Versorgungsspannung aufgeführt.
  • Seite 160: Nec-Nenndaten

    160 Technische Daten IEC-NENNDATEN Frequenzum- Baugrö- Nennda- Nenndaten, Ausgang richtertyp ße ten, Kein Überlastbetrieb Leichter Über- Hocher Überlast- ACS580-07- Ein- lastbetrieb betrieb gang 0585A-4 0650A-4 0725A-4 1020 0820A-4 1020 0880A-4 1100 725*** 3AXD10000451709 NEMA-NENNDATEN Frequenzum- Baugröße Nennda- Max. Schein- Nenndaten, Ausgang richtertyp ten, Ein- Strom...
  • Seite 161: Definitionen

    Hinweis 2: Um die in der Tabelle angegebene Motorleistung zu erreichen, muss der Nennstrom des Frequenzumrichters höher oder mindestens gleich dem Motornennstrom sein. Das Dimensionierungsprogramm DriveSize von ABB wird für die Auswahl des Frequenzumrichters, des Motors und der Getriebekombination empfohlen.
  • Seite 162: Reduzierung Des Ausgangsstroms

    162 Technische Daten Reduzierung des Ausgangsstroms ■ Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur „ Frequenzumrichtertypen außer ACS580-0414A-4 und ACS580-0430A-4 Im Temperaturbereich +40…50 °C (+104…122 °F) muss der Ausgangsstrom um 1% pro „ 1 °C (1,8 °F) höherer Temperatur reduziert werden. Der Ausgangsstrom kann durch Multiplikation des in der Nenndaten-Tabelle angegebenen Stroms mit dem Leistungsminderungsfaktor (k) berechnet werden: 1.00...
  • Seite 163: Leistungsminderungen Für Spezielle Einstellungen Im Regelungsprogramm

    Technische Daten 163 Baugröße Koeffizient 1000 m 2000 m 3000 m 4000 m 3281 ft 6562 9842 ft 13123 ft 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80 0,70 1,00 0,90 0,80...
  • Seite 164: Sicherungen (Iec)

    164 Technische Daten Baugröße 1,5 kHz 2 kHz 4kHz 8 kHz 1,00 0,97 0,84 0,66 1,00 0,98 0,89 0,71 1,00 0,96 0,82 0,61 1,00* 0,95* 0,79* 0,58* 1,00 0,92 0,78 0,58 1,00 0,92 0,78 0,58 1,00 0,92 0,78 0,58 1,00 0,92 0,78 0,58...
  • Seite 165: Sicherungen (Ul)

    Technische Daten 165 Hinweis 1: Siehe auch Verwendung der Notstopp-Funktion (Seite 71). Hinweis 2: Sicherungen mit höherem Nennstrom als dem empfohlenen dürfen nicht verwendet werden. Sicherungen mit niedrigerem Nennstrom dürfen verwendet werden. Hinweis 3: Sicherungen anderer Hersteller können verwendet werden, wenn sie den Kennwerten entsprechen und die Schmelzkurve der anderen Sicherung nicht die Schmelzkurve der in der Tabelle angegebenen Sicherungen übersteigt.
  • Seite 166: Sicherungen Zum Schutz Der Stromzweige

    166 Technische Daten Frequenzum- Ein- Sicherung (eine Sicherung pro Phase) richtertyp gangs- Typ mit Option Größe ACS580-07- strom Klasse +F289 (Opti- (Bussmann) (Mersen) / Grö- ße +F289) 0180A-4 DFJ-300 C235890A (HSJ 300) 0240A-4 170M5408 H300065A 0260A-4 170M5410 S1046930K 0361A-4 170M6410 X300078C 0414A-4 170M6411...
  • Seite 167: Abmessungen Und Gewichte

    Technische Daten 167 Für die USA werden schnell ansprechende T- und L-Sicherungen oder schnellere Sicherungen empfohlen. Befolgen Sie die örtlichen Vorschriften. Frequenzumrich- Ein- Sicherung (eine Sicherung pro Phase) NEC-Typ ter-Typ gangs- Hersteller strom ACS580-07- Klas- = 460 V 0145A-4 Bussmann JJS-200 0124A-4 0169A-4...
  • Seite 168: Erforderliche Abstände

    168 Technische Daten Erforderliche Abstände Der freie Montageabstand für Kühlung ist nachfolgend angegeben. Vorderseite Seite Oben * 5,91 15,75 * Ab Grundplatte des Schrankdachs gemessen > 400 mm (15.75”) Freier Montageabstand für die Türöffnung: R6, R7: 400 mm (15.75”) in) R8, R9: 500 mm (19.68 in) R10.
  • Seite 169: Verlustleistung, Kühldaten Und Geräuschpegel

    Technische Daten 169 Frequenzumrichtertyp Baugrö- ACS580-07- ße Cu-Kabeltyp Al-Kabeltyp Cu-Kabeltyp AWG/kcmil pro Phase 0246A-4 2 × (3×70) 2 × (3×95) 2×2/0 0293A-4 2 × (3×95) 2 × (3×120) 2×3/0 0363A-4 2 × (3×120) 2 × (3×185) 2×250 MCM 0430A-4 2 × (3×150) 2 ×...
  • Seite 170: Größen Der Klemmen Und Kabeldurchführungen Für Leistungskabel

    170 Technische Daten Frequenzumrichtertyp Luftmenge Verlustleistung Geräusch- ACS580-07- pegel IP21, IP42 (UL Typ 1) IP54 (UL Typ 12) /min /min dB(A) 0505A-4 1900 1118 1900 1118 7102 0585A-4 1900 1118 1900 1118 8213 0650A-4 1900 1118 1900 1118 10197 0725A-4 2400 1413 2400...
  • Seite 171: Iec - Mit Option +E205

    Technische Daten 171 Baugröße Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen PE-Anschlüsse (Er- dung) L1, L2, L3 T1/U2, T2/V2, T3/W2 Max. Lei- Schrau- Anzugs- Min. Lei- Max. Lei- Anzugs- Schrau- Anzugs- tergröße bengröße moment tergröße tergröße moment bengröße moment 4 × 50…75 4 × 50…75 30…44 (3×240)
  • Seite 172: Us - Mit Option +E205

    172 Technische Daten Baugröße L1, L2, L3 T1/U2, T2/V2, T3/W2 PE (Schutzerdung) Max. Lei- Schrau- Anzugs- Min. Lei- Max. Lei- Anzugs- Schrau- Anzugs- tergröße bengröße moment tergröße tergröße moment bengröße moment lbf·ft lbf·ft lbf·ft 4×(3×500 51,6 4×(3×500 51,6 M10 (3/8”) 29,5 MCM) (7/16”)
  • Seite 173: Anschlusspläne

    Technische Daten 173 Anschlusspläne „ Baugröße R6: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250) DET A...
  • Seite 174 174 Technische Daten Baugröße R6: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS400) DET A...
  • Seite 175 Technische Daten 175 Baugröße R6: Abmessungen der Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen (Option +F289) DET A...
  • Seite 176 176 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250, dU/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 177 Technische Daten 177 Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250, dU/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 178 178 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +F289 und +E205)
  • Seite 179 Technische Daten 179 Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Si- cherungsschalter OS250) DET A...
  • Seite 180 180 Technische Daten Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Si- cherungsschalter OS400) DET A...
  • Seite 181 Technische Daten 181 Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
  • Seite 182 182 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +H351 und +H353)
  • Seite 183 Technische Daten 183 Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Netztrennschalter OT400) DET A...
  • Seite 184 184 Technische Daten Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Netztrennschalter O400, dU/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 185 Technische Daten 185 Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
  • Seite 186 186 Technische Daten Baugröße R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Netztrennschalter OT630) DET A...
  • Seite 187 Technische Daten 187 Baugröße R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Netztrennschalter O630, dU/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 188 188 Technische Daten Baugrößen R8 und R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +H351 und +H353)
  • Seite 189 Technische Daten 189 Baugrößen R8 und R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +F289 und +E205)
  • Seite 190 190 Technische Daten Baugröße R9: Abmessungen der Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen (Option +F289)
  • Seite 191 Technische Daten 191 Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang)
  • Seite 192 192 Technische Daten Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F205)
  • Seite 193 Technische Daten 193 Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang)
  • Seite 194 194 Technische Daten Baugröße R10: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
  • Seite 195 Technische Daten 195 Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang)
  • Seite 196 196 Technische Daten Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F205)
  • Seite 197 Technische Daten 197 Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang)
  • Seite 198 198 Technische Daten Baugröße R11: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
  • Seite 199: Klemmen- Und Anschlussdaten Für Hilfsregelungskreise

    Technische Daten 199 Klemmen- und Anschlussdaten für Hilfsregelungskreise Die maximal zulässigen Spannungs- und Stromwerte sowie die Kabelgrößen in Klemmenblöcken sind nachfolgendend angegeben. Klemmenblock Maximal zulässige Spannungs- und Stromwerte sowie Kabelgrößen. X250 230V AC / 24V DC, 2A • Einadriger Leiter 0,14 bis 4 mm2 (28 bis 12 AWG). •...
  • Seite 200: Spezifikation Des Elektrischen Netzes

    200 Technische Daten Spezifikation des elektrischen Netzes Spannung (U ACS580-07-xxxxx-4 Frequenzumrichter: 380…480 V AC 3-phasig ± 10%. Dies wird auf dem Typenschild als typische Eingangsspannungspegel 3~400/480 V AC angegeben. Netztyp TN-Netze (geerdet) und IT-Netze (ungeerdet) Bemessungs-Kurz- Der maximal zulässige, unbeeinflusste kurzzeitige Kurzschluss-Strom in der Ein- schluss-Strom (IEC speisung beträgt 65 kA, wenn zur Absicherung gG-Sicherungen (IEC 60269) mit 61439-1)
  • Seite 201: Schutzklassen

    Technische Daten 201 Schutzklassen Schutzarten (IEC/EN IP21 (Standard), IP42 (optional), IP54 (optional) 60529) Schranktypen (UL50) UL-Typ 1 (Standard), UL-Typ 1 (Option +B054), UL-Typ 12 (Option +B055). Nur für Innenräume. Überspannungskategorie Kategorie III, mit Ausnahme der Hilfsspannungsanschlüsse (Lüfter, Regelung, (IEC/EN 60664-1) Heizung, Beleuchtung, Pumpe der Kühleinheit), die Kategorie II sind Schutzklasse (IEC/EN 61800-5-1)
  • Seite 202: Umgebungsbedingungen

    Schutzverpackung in der Schutzverpackung Höhe des Aufstellortes 0 bis 2000 m (6561 ft) ü. NN. Für Aufstellhöhen über 2000 m wenden Sie sich bitte an ABB. Leistungsminderung ober- halb von 1000 m (3281 ft). Siehe Abschnitt Reduzie- rung des Ausgangsstroms Lufttemperatur -0 bis +50 °C (32 bis 122...
  • Seite 203: Hilfsspannungsversorgung - Leistungsverbrauch

    Polyester-Thermo-Pulverlackierung (Dicke ca. 80 Mikrometer) der sichtbaren Flä- chen, Farben RAL 7035 und RAL 9017. Stromschienen Verzinntes Kupfer Luftfilter von IP54-Fre- Einlass (Tür): airComp 300-50 240 mm x 286 mm (ABB Code 3AXD50000037880) quenzumrichtern Feuerbeständigkeit des Isoliermaterial und nicht-metallische Gegenstände sind überwiegend selbstlöschend Materials...
  • Seite 204: Anwendbare Normen

    Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer entsprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wiederverwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und länderspezifi- schen Vorschriften erfolgen.
  • Seite 205: Ce-Kennzeichnung

    Technische Daten 205 EN 61800-5-1:2007 Elektrische Leistungsantriebssysteme mit einstellbarer Drehzahl Teil 5-1: Anforde- rungen an die Sicherheit – Elektrische, thermische und energetische Anforderungen IEC 60146-1-1:2009 Halbleiter-Stromrichter – Allgemeine Anforderungen und netzgeführte Stromrichter – Teil 1-1: Festlegung der Grundanforderungen EN 60146-1-1:2010 IEC 60204-1:2005 Sicherheit von Maschinen.
  • Seite 206 206 Technische Daten Maschinen ausgestattet werden, die als Sicherheitskomponenten im Geltungsbereich der Maschinenrichtlinie enthalten sind. Diese Funktionen des Frequenzumrichters sind mit den europäischen harmonisierten Normen wie EN 61800-5-2 konform. Die Konformitätserklärung ist auf der nächsten Seite abgebildet.
  • Seite 207: Konformitätserklärung

    Technische Daten 207 Konformitätserklärung...
  • Seite 208 208 Technische Daten...
  • Seite 209: Übereinstimmung Mit Der En 61800-3:2004

    Technische Daten 209 ■ Übereinstimmung mit der EN 61800-3:2004 Definitionen EMV steht für Elektromagnetische Verträglichkeit. Das ist die Fähigkeit eines elektrischen/elektronischen Geräts, ohne Probleme in einer elektromagnetischen Umgebung betrieben werden zu können. Umgekehrt darf das Gerät nicht von anderen Einrichtungen in der gleichen Umgebung beeinflusst oder gestört werden können.
  • Seite 210: Kategorie C4

    Frequenzumrichter Gerät (Opfer) 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB-Vertretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch enthaltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet.
  • Seite 211: Ul-Kennzeichnung

    Technische Daten 211 UL-Kennzeichnung Der Frequenzumrichter ist cULus-gelistet mit Option +C129. Die Zulassung gilt für Nennspannungen (bis 480 V). UL-Checkliste • Stellen Sie sicher, dass auf dem Typenschild des Frequenzumrichters die cULus-Kennzeichnung angegeben ist. • ACHTUNG - Stromschlaggefahr. Warten Sie nach dem Abschalten der Spannungsversorgung stets 5 Minuten, bis die Zwischenkreiskondensatoren entladen sind, bevor Sie mit der Arbeit am Frequenzumrichter, dem Motor oder dem Motorkabel beginnen.
  • Seite 212: Eac-Kennzeichnung (Eurasische Konformität)

    212 Technische Daten EAC-Kennzeichnung (Eurasische Konformität) Der Frequenzumrichter hat eine EAC-Kennzeichnung. Eine EAC-Kennzeichnung ist in Russland, Weißrussland und Kasachstan erforderlich. China RoHS-Kennzeichnung Der People’s Republic of China Electronic Industry Standard (SJ/T 11364-2014) spezifiziert die Kennzeichnungsanforderungen für gefährliche Substanzen in elektronischen und elektrischen Produkten.
  • Seite 213: Haftungsausschluss

    Antivirus-Programmen usw.), um das Produkt, das Netzwerk, sein System und die Schnittstellen vor Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Eindringen, Sicherheitslücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. ABB und seine Konzerngesellschaften sind nicht haftbar für Schäden und/oder Verluste, die als Folge von Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Störungen, Eindringung, Sicherheitslücken...
  • Seite 215: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen 215 Maßzeichnungen Beispielzeichnungen sind unten abgebildet:...
  • Seite 216: Baugröße R6 Und R7 (Ip21, Ul Typ 1)

    216 Maßzeichnungen Baugröße R6 und R7 (IP21, UL Typ 1)
  • Seite 217: Baugrößen R6 Und R7 (+B054: Ip42, Ul Typ 1)

    Maßzeichnungen 217 Baugrößen R6 und R7 (+B054: IP42, UL Typ 1)
  • Seite 218: Baugrößen R6 Und R7 (+B055: Ip54, Ul Typ 12)

    218 Maßzeichnungen Baugrößen R6 und R7 (+B055: IP54, UL Typ 12)
  • Seite 219: Baugrößen R6 Und R7 (+H351 Und +H353: Obere Durchführung Und Abgang)

    Maßzeichnungen 219 Baugrößen R6 und R7 (+H351 und +H353: obere Durchführung und Abgang)
  • Seite 220: Baugrößen R6 Und R7 (+F289)

    220 Maßzeichnungen Baugrößen R6 und R7 (+F289)
  • Seite 221: Baugrößen R6 Und R7 (+F289, +H351, +H353)

    Maßzeichnungen 221 Baugrößen R6 und R7 (+F289, +H351, +H353)
  • Seite 222: Baugrößen R8 Und R9 (Ip21)

    222 Maßzeichnungen Baugrößen R8 und R9 (IP21)
  • Seite 223: Baugrößen R8 Und R9 (+B054: Ip42, Ul-Typ 1)

    Maßzeichnungen 223 Baugrößen R8 und R9 (+B054: IP42, UL-Typ 1)
  • Seite 224: Baugrößen R8 Und R9 (+B055: Ip54, Ul Typ 12)

    224 Maßzeichnungen Baugrößen R8 und R9 (+B055: IP54, UL Typ 12)
  • Seite 225: Baugrößen R8 Und R9 (+H351 Und +H353: Obere Durchführung Und Abgang)

    Maßzeichnungen 225 Baugrößen R8 und R9 (+H351 und +H353: obere Durchführung und Abgang)
  • Seite 226: Baugrößen R8 Und R9 (+F289)

    226 Maßzeichnungen Baugrößen R8 und R9 (+F289)
  • Seite 227: Baugrößen R8 Und R9 (+F289, +H351, +H353)

    Maßzeichnungen 227 Baugrößen R8 und R9 (+F289, +H351, +H353)
  • Seite 228: Baugrößen R10 Und R11 (Ip21)

    228 Maßzeichnungen Baugrößen R10 und R11 (IP21)
  • Seite 229: Baugrößen R10 Und R11 (+B054: Ip42, Ul Typ 1)

    Maßzeichnungen 229 Baugrößen R10 und R11 (+B054: IP42, UL Typ 1)
  • Seite 230: Baugrößen R10 Und R11 (+B055: Ip54, Ul Typ 12)

    230 Maßzeichnungen Baugrößen R10 und R11 (+B055: IP54, UL Typ 12)
  • Seite 231: Baugrößen R10 Und R11 (+F289)

    Maßzeichnungen 231 Baugrößen R10 und R11 (+F289)
  • Seite 232: Baugrößen R10 Und R11 (+H351, +H353)

    232 Maßzeichnungen Baugrößen R10 und R11 (+H351, +H353)
  • Seite 233: Baugrößen R10 Und R11 (+B054: Ip42, Ul Typ 1, +H351, +H353)

    Maßzeichnungen 233 Baugrößen R10 und R11 (+B054: IP42, UL Typ 1, +H351, +H353)
  • Seite 234: Baugrößen R10 Und R11 (+B055: Ip54, Ul Typ 12, +H351, +H353)

    234 Maßzeichnungen Baugrößen R10 und R11 (+B055: IP54, UL Typ 12, +H351, +H353)
  • Seite 235: Funktion "Sicher Abgeschaltetes Drehmoment

    Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 235 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ kann beispielsweise verwendet werden, um Sicherheits- oder Überwachungsstromkreise (z. B Notstopp-Stromkreis) einzurichten, die den Frequenzumrichter bei einer Gefahr stoppen.
  • Seite 236: Übereinstimmung Mit Der Europäischen Maschinenrichtlinie

    236 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Standard Name EN 60204-1:2006 + AC:2010 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen IEC 61326-3-1:2008 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte - EMV-Anforderungen - Teil 3-1: Störfestigkeitsanforderungen für sicherheitsbezogene Systeme und für Geräte, die für sicherheitsbezogene Funktionen vorgesehen sind (Funktionale Sicherheit) - Allgemeine industrielle Anwendungen IEC 61508-1:2010...
  • Seite 237: Kabeltypen Und -Längen

    Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 237 • Wird ein manuell bedienbarer Schalter gewählt, muss ein Schaltertyp gewählt werden, der in offener Stellung verriegelt werden kann. • Die Kontakte des Schalters bzw. des Relais müssen mit einem Zeitversatz zueinander von max. 200 ms öffnen/schließen. •...
  • Seite 238: Einzelner Frequenzumrichter (Mit Interner Spannungsversorgung)

    238 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". ■ Einzelner Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) „ Zweikanal-Anschluss Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC–...
  • Seite 239: Einkanal-Anschluss

    Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 239 Einkanal-Anschluss Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– „...
  • Seite 240: Einzelner Frequenzumrichter (Mit Externer +24 V Dc Spannungsversorgung)

    240 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". ■ Einzelner Frequenzumrichter (mit externer +24 V DC Spannungsversorgung) „ Drive 24 V DC Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Control logic UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– „ ■...
  • Seite 241 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 241 +24 V DC external Safe PLC Drive power supply OUT1 OUT2 36 SGND Safety relay...
  • Seite 242: Mehrere Frequenzumrichter (Mit Interner Spannungsversorgung)

    242 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". „ ■ Mehrere Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung) Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1...
  • Seite 243: Mehrere Frequenzumrichter (Mit Externer Spannungsversorgung)

    Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 243 ■ Mehrere Frequenzumrichter (mit externer Spannungsversorgung) „ 24 V DC – Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Drive Control unit...
  • Seite 244: Inbetriebnahme Einschließlich Abnahmeprüfung

    244 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 5. Der Motor trudelt aus (falls er dreht). Der Frequenzumrichter kann nicht neu starten, solange der Sicherheitsschalter oder die Sicherheitsrelais-Kontakte offen sind. Nach dem Schließen der Kontakte ist ein neuer Startbefehl erforderlich, um den Frequenzumrichter zu starten. Inbetriebnahme einschließlich Abnahmeprüfung Um die Zuverlässigkeit der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment"...
  • Seite 245: Verwendung / Funktion

    Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 245 Maßnahme Vergleichen Sie die Stromkreisanschlüsse der Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" (STO) mit dem Stromlaufplan. Schließen Sie den Trenner und schalten Sie die Spannungsversorgung ein. Prüfen Sie die STO-Funktion bei gestopptem Motor: • Geben Sie einen Stoppbefehl an den Frequenzumrichter (falls in Betrieb) und warten Sie bis zum Stillstand der Motorwelle.
  • Seite 246: Wartung

    246 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 4. Der Motor trudelt aus (falls er dreht). Der Frequenzumrichter kann nicht neu starten, solange der Sicherheitsschalter oder die Sicherheitsrelais-Kontakte offen sind. 5. Deaktivieren Sie die STO-Funktion, indem Sie den Sicherungsschalter schließen oder die Sicherheitsfunktion, die am STO-Anschluss angeschlossen ist, zurücksetzen. 6.
  • Seite 247: Kompetenz

    Frequenzumrichter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen zu einem Ausgang auf der Regelungseinheit für eine externe Störungssuche. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden. Sicherheitsdaten (SIL, PL) Die Sicherheitsdaten für die Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment" sind im...
  • Seite 248: Abkürzungen

    248 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". Bau- SIL/ MTTF Kat. größe SILCL bens- (1/h) (T1 = (T1 = dauer 2 a) 5 a) R6, R7 >99 1.01E- 9.26E- 2.25E- 10867 ≥90 R8, R9 >99 1.18E- 1.08E- 2.40E- 2489 ≥90 R10, 99,88 1.05E- 1.61E- 3.94E-...
  • Seite 249 Funktion "Sicher abgeschaltetes Drehmoment". 249 Abk. Norm Beschreibung EN ISO 13849-1 Diagnostic coverage (Diagnosedeckungsgrad) IEC 61508 Failure in time (Ausfallrate): 1E-9 Stunden IEC 61508 Hardware Fault Tolerance (Hardware-Fehlertoleranz) MTTFD EN ISO 13849-1 Mean Time To dangerous Failure (Mittlere Dauer bis zu einem gefährlichen Ausfall): (Die Gesamtzahl an Lebensdauereinheiten) / (Anzahl an gefährlichen, unentdeckten Fehlern) während eines bestimmen Messintervalls unter ange- gebenen Bedingungen...
  • Seite 251: Optionale E/A-Erweiterungsmodule

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 251 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Installation und Inbetriebnahme der optionalen Multifunktions-Erweiterungsmodule CHDI-01, CMOD-01 und CMOD-02. Das Kapitel enthält auch die Diagnose sowie die technischen Daten. CHDI-01 115/230 V Digitaleingang-Erweiterungsmodul ■ Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das 115/230-V-Digitaleingang-Erweiterungsmodul CHDI-01 erhöht die Anzahl der Eingänge der Regelungseinheit.
  • Seite 252: Aufbau

    252 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Aufbau Erdungsschraube Bohrung für die Befestigungsschraube Klemmenblöcke mit 3 Pins für Relaisausgänge Anschlussbezeichnungen (Seite 253) Klemmenblock mit 3 Pins für 115/230-V-Eingänge Anschlussbezeichnungen (Seite 253) Diagnose-LED LEDs (Seite 255) ■ Mechanische Installation Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen • Schraubendreher und ein Satz geeigneter Einsätze Auspacken und Prüfen der Lieferung 1.
  • Seite 253: Erforderliche Werkzeuge Und Anweisungen

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 253 an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist. Wenn der Frequenzumrichter bereits an die Einspeisung angeschlossen war, warten Sie 5 Minuten nach der Trennung von der Eingangsspannung. Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen •...
  • Seite 254: Verdrahtung Und Anschlüsse

    254 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an. Führen Sie eine 360-Grad-Erdung des Kabelmantels unter der Erdungsschelle auf der Erdungsschellenschiene für die Steuerkabel durch. Anschlussbeispiel an den Relaisausgängen RO4C RO4A 24 V DC RO4B CHDI-01...
  • Seite 255: Diagnose

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 255 ■ Diagnose Stör- und Warnmeldungen Warnung A7AB Extension I/O configuration failure. LEDs Das Erweiterungsmodul besitzt eine Diagnose-LED. Farbe Beschreibung Grün Das Erweiterungsmodul ist eingeschaltet. ■ Technische Daten Maßzeichnung: Die Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben. Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters.
  • Seite 256: Verpackung: Pappe Isolationsbereiche

    256 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Verpackung: Pappe Isolationsbereiche: CHDI-01 Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm2 • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA • Maximale Nenndaten der Kontakte: 250 V AC / 30 V DC / 2 A •...
  • Seite 257: Multifunktions-Erweiterungsmodul Cmod-01 (Externe 24 V Ac/Dc Und Digital-E/A)

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 257 Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) ■ Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) erweitert die Ausgänge der Regelungseinheit des Frequenzumrichters. Es besitzt zwei Relaisausgänge und einen Transistorausgang, der als Digital- oder Frequenzausgang verwendet werden kann.
  • Seite 258: Mechanische Installation

    258 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Bohrung für die Befestigungsschraube Mechanische Installation (Seite 258) Klemmenblöcke mit 3 Pins für Relaisausgänge Anschlussbezeichnungen (Seite 258) Klemmenblock mit 3 Pins für Transistorausgang Anschlussbezeichnungen (Seite 258) Klemmenblock mit 2 Pins für externe Spannungsversor- Anschlussbezeichnungen (Seite 258) gung Diagnose-LED LEDs (Seite 261) ■...
  • Seite 259: Allgemeine Anweisungen Zur Verkabelung

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 259 Kennzeichnung Beschreibung RO4B Schließer, NO RO5C Gemeinsame Wurzel (Quelle), C RO5A Öffner, NC RO5B Schließer, NO Transistorausgang Kennzeichnung Beschreibung DO1 SRC Einspeiseeingang DO1 OUT Digital- oder Frequenzausgang DO1 SGND Erdpotential Externe Spannungsversorgung Die externe Spannungsversorgung ist nur erforderlich, wenn Sie eine externe Reservespannungsversorgung für die Regelungseinheit des Frequenzumrichters anschließen möchten.
  • Seite 260: Inbetriebnahme

    260 Optionale E/A-Erweiterungsmodule DO1 SRC 24 V DC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Anschlussbeispiel an den Frequenzausgängen DO1 SRC DO1 OUT DO1 SGND CMOD-01 Anschlussbeispiel für die externe Spannungsversorgung 24V AC/DC + in 24V AC/DC - in CMOD-01 WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird.
  • Seite 261: Diagnose

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 261 Parameter Einstellung 15.07 RO4 source Reverse 15.08 RO4 ON delay 15.09 RO4 OFF delay Beispiel zur Parametereinstellung für einen Digitalausgang Dieses Beispiel zeigt die Parametereinstellung, damit Digitalausgang DO1 des Erweiterungsmoduls die umgekehrte Drehrichtung des Motors mit einer Verzögerung von einer Sekunde anzeigt.
  • Seite 262 262 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe Isolationsbereiche:...
  • Seite 263: Externe Spannungsversorgung (40

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 263 CMOD-01 24 V Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA • Maximale Nenndaten der Kontakte: 250 V AC / 30 V DC / 2 A •...
  • Seite 264: Cmod-02 Multifunktions-Erweiterungsmodul (Externe 24 V Ac/Dc Und Isolierte Ptc-Schnittstelle)

    264 Optionale E/A-Erweiterungsmodule CMOD-02 Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) ■ Hardware-Beschreibung Produktbeschreibung Das CMOD-02 Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) hat einen Motor-Thermistoranschluss zur Überwachung der Motortemperatur und einen Relaisausgang zur Anzeige des Thermistor-Status. Zum Austrudeln des Frequenzumrichters muss der Benutzer die Übertemperaturanzeige wieder an den Frequenzumrichter, z.
  • Seite 265: Aufbau

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 265 Aufbau Erdungsschraube Mechanische Installation (Seite 265) Bohrung für die Befestigungsschraube Mechanische Installation (Seite 265) Klemmenblock mit 2 Pins für den Anschluss des Motor- Anschlussbezeichnungen (Seite 266) Thermistors Klemmenblock mit 2 Pins für Relaisausgang Anschlussbezeichnungen (Seite 266) Klemmenblock mit 2 Pins für externe Spannungsversor- Anschlussbezeichnungen (Seite 266) gung Diagnose-LED...
  • Seite 266: Elektrische Installation

    266 Optionale E/A-Erweiterungsmodule ■ Elektrische Installation WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Safety instructions. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist.
  • Seite 267: Allgemeine Anweisungen Zur Verkabelung

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 267 Allgemeine Anweisungen zur Verkabelung Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Planning the electrical installation. Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an. Führen Sie eine 360-Grad-Erdung des Kabelmantels unter der Erdungsschelle auf der Erdungsschellenschiene für die Steuerkabel durch.
  • Seite 268: Inbetriebnahme

    268 Optionale E/A-Erweiterungsmodule WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an Masse der Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird. ■ Inbetriebnahme Einstellung der Parameter 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Wenn keine Warnung angezeigt wird, •...
  • Seite 269 Optionale E/A-Erweiterungsmodule 269 Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe Isolationsbereiche:...
  • Seite 270: Cptc-02 Atex-Zertifiziertes Thermistor-Schutzmodul (Externe 24 V Ac/Dc Und Isolierte Ptc-Schnittstelle)

    270 Optionale E/A-Erweiterungsmodule CMOD-02 24 V RO PTC Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Motor-Thermistoranschluss (60...61): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Unterstützte Normen: DIN 44081 und DIN 44082 • Anzahl der PTC-Thermistor-Relais: 1 oder 3…6 in Reihe •...
  • Seite 273: Ergänzende Informationen

    Anfragen zum Produkt und zum Service Wenden Sie sich mit Anfragen zum Produkt unter Angabe des Typenschlüssels und der Seriennummer des Geräts an Ihre ABB-Vertretung. Eine Liste der ABB Verkaufs-, Support- und Service-Adressen finden Sie auf der Internetseite unter www.abb.com/searchchannels.
  • Seite 274 Kontakt www.abb.com/drives 3AXD50000105014 Rev C (DE) GÜLTIG AB 2018-02-07 3AXD50000105014C...

Inhaltsverzeichnis