Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

ABB General Purpose Drives Frequenzumrichter
Hardware-Handbuch
ACS580-07 Frequenzumrichter
(75...250 kW, 100...350 hp)
The original English manual 3AXD50000045815 has been revised.
Changes: Frame sizes R10 and R11 added to the hardware manual.
This translation is not valid any more. It will be revised within a few
weeks to come.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ABB ACS580-07 Serie

  • Seite 1 ABB General Purpose Drives Frequenzumrichter Hardware-Handbuch ACS580-07 Frequenzumrichter (75…250 kW, 100…350 hp) The original English manual 3AXD50000045815 has been revised. Changes: Frame sizes R10 and R11 added to the hardware manual. This translation is not valid any more. It will be revised within a few...
  • Seite 2 Betriebsanleitung Hardware ABB Serie ACS580-07 LABA-AB580-07H-0317...
  • Seite 3: Liste Ergänzender Handbücher

    Im Internet finden Sie Handbücher und weitere Produkt-Dokumente im PDF-Format. Siehe Abschnitt Dokumente-Bibliothek im Internet auf der hinteren Einband-Innenseite. Wenn Handbücher nicht in der Dokumente-Bibliothek verfügbar sind, wenden Sie sich bitte an Ihre ABB-Vertretung. Der Code öffnet eine Online-Auflistung der für dieses Produkt gültigen Handbücher. Videos: https://www.youtube.com/watch?v=z34USv99vPs&feature=youtu.be...
  • Seite 4 Hardware-Handbuch ACS580-07 Frequenzumrichter (75…250 kW, 100…350 hp) Inhalt 1. Sicherheitsvorschriften 4. Mechanische Installation 6. Elektrische Installation 9. Inbetriebnahme  2017 ABB Oy. Alle Rechte vorbehalten. 3AXD50000105014 Rev A Übersetzung des Originaldokuments 3AXD50000045815 GÜLTIG AB: 06.03.2017...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt 1. Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels ........... 13 Bedeutung von Warnungen und Hinweisen .
  • Seite 7 Definitionen ............54 Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ .
  • Seite 8 Auswahl der Steuerkabel ..........59 Schirm .
  • Seite 9 Einstellen des Spannungsbereichs des Hilfsspannungstransformators (T21) ..82 Anschluss eines PC ........... . 83 Installation von optionalen Modulen .
  • Seite 10 Austausch der Luftfilter (IP54 / UL Typ 12) ........106 (Tür-) Lufteinlassfilter (IP54 / UL Typ 12) .
  • Seite 11 Übereinstimmung mit der europäischen EMV-Richtlinie ..... 155 Übereinstimmung mit der europäischen Maschinenrichtlinie ....155 Konformitätserklärung .
  • Seite 12 15. Optionale E/A-Erweiterungsmodule Inhalt dieses Kapitels ..........191 CHDI-01 115/230 V Digitaleingang-Erweiterungsmodul .
  • Seite 13 Produkt-Schulung ........... . 211 Feedback zu den Antriebshandbüchern von ABB ......211...
  • Seite 14: Sicherheitsvorschriften

    Sicherheitsvorschriften 13 Sicherheitsvorschriften Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Sicherheitsvorschriften für die Installation, den Betrieb und die War- tung des Frequenzumrichters. Die Nichtbeachtung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Bedeutung von Warnungen und Hinweisen Warnungen weisen auf Bedingungen hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen und/oder zu Schäden an den Geräten führen können.
  • Seite 15: Allgemeine Sicherheitsvorschriften Für Installation, Inbetriebnahme Und Wartung

    14 Sicherheitsvorschriften Allgemeine Sicherheitsvorschriften für Installation, Inbetriebnahme und Wartung Diese Vorschriften gelten für Personen, die die Installation des Frequenzumrichters durch- führen oder an diesem Wartungsarbeiten ausführen. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verlet- zungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schä- den an den Geräten verursachen.
  • Seite 16: Elektrische Sicherheit Bei Installation, Inbetriebnahme Und Wartung

    Sicherheitsvorschriften 15 in IEC/EN 61800-5-1, Ziffer 6.5.3, beispielsweise, „THIS MACHINE STARTS AUTO- MATICALLY“, gekennzeichnet sein. • Es sind maximal fünf Einschaltvorgänge durch Einschalten der Spannungsversorgung innerhalb von zehn Minuten zulässig. Zu häufige Einschaltvorgänge durch Einschal- ten der Spannungsversorgung können zu Schäden am Ladekreis der DC-Kondensa- toren führen.
  • Seite 17 16 Sicherheitsvorschriften 5. Besondere Vorsichtsmaßnahmen sind in der Nähe von blanken Leitern erforderlich. 6. Stellen Sie durch Messungen sicher, dass die gesamte Installation spannungsfrei ist. WARNUNG! Erfordern Messungen den Ausbau bzw. das Auseinanderbauen von Schutzvorrichtungen oder anderen strukturellen Schrankteilen, sind alle länder- spezifischen Bestimmungen und Gesetze für die Arbeit an spannungsführenden Anlagen (einschließlich jedoch nicht beschränkt auf Stromschlag und Schutz vor Lichtbo- genübergängen) strengstens zu befolgen...
  • Seite 18: Weitere Vorschriften Und Hinweise

    Sicherheitsvorschriften 17 Weitere Vorschriften und Hinweise  WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschrif- ten kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. • Elektrische Installations- oder Wartungsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fach- personal durchgeführt werden.
  • Seite 19: Erdung

    18 Sicherheitsvorschriften Erdung  Diese Vorschriften gelten für alle Personen, die für die Erdung des Frequenzumrichters verantwortlich sind. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschrif- ten kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, Schäden an den Gerä- ten verursachen und die elektromagnetische Störung erhöhen. •...
  • Seite 20: Zusätzliche Vorschriften Für Frequenzumrichter Mit Permanentmagnetmotor

    Sicherheitsvorschriften 19 Zusätzliche Vorschriften für Frequenzumrichter mit Permanentmagnetmotor Sicherheit bei Installation, Inbetriebnahme und Wartung  Diese zusätzlichen Warnhinweise beziehen sich auf Antriebe mit Permanentmagnet- Motoren. Die anderen Sicherheitsvorschriften in diesem Kapitel gelten ebenso. WARNUNG! Befolgen Sie diese Vorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschrif- ten kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen oder Schäden an den Geräten verursachen.
  • Seite 21 20 Sicherheitsvorschriften...
  • Seite 22: Einführung In Das Handbuch

    Einführung in das Handbuch 21 Einführung in das Handbuch Inhalt dieses Kapitels In diesem Kapitel wird das Handbuch beschrieben. Es enthält einen Ablaufplan mit den Schritten Prüfung des Lieferumfangs, Installation und Inbetriebnahme des Frequenzum- richters. In dem Ablaufplan wird auf Kapitel und Abschnitte in diesem und in anderen Handbüchern verwiesen.
  • Seite 23: Ergänzende Handbücher

    22 Einführung in das Handbuch Anleitung zur Planung der elektrischen Installation enthält Anweisungen für den Anschluss des Motors und die Kabelauswahl sowie zu Schutzmaßnahmen und Kabelführung. Elektrische Installation enthält Anweisungen zur Verkabelung des Frequenzumrichters. Regelungseinheit enthält den Standard-E/A-Anschlussplan, Verweise auf die Beschrei- bungen der Anschlüsse und technische Daten für die Regelungseinheit.
  • Seite 24: Begriffe Und Abkürzungen

    Einführung in das Handbuch 23 Aufgabe Siehe Packen Sie die Geräte aus und überprüfen Sie diese (es dürfen nur Mechanische Installation (Seite 41) einwandfreie Geräte in Betrieb genommen werden). Wenn der Frequenzumrichter mehr Prüfen Sie, ob alle erforderlichen optionalen Module und Geräte als ein Jahr außer Betrieb war, vollständig und in einwandfreiem Zustand sind.
  • Seite 25 24 Einführung in das Handbuch Begriff/ Beschreibung Abkürzung FECA-01 Optionales EtherCAT-Adaptermodul FEPL-01 Optionales Ethernet POWERLINK-Adaptermodul FENA-11 Optionales Ethernet-Adaptermodul für Protokolle des Typs EtherNet/IP™, Modbus TCP und PROFINET IO FENA-21 Optionales Ethernet-Adaptermodul für Protokolle des Typs EtherNet/IP™, Modbus TCP und PROFINET IO, 2 Anschlussbuchsen FPBA-01 Optionales PROFIBUS DP-Adaptermodul IGBT...
  • Seite 26: Funktionsprinzip Und Hardware-Beschreibung

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 25 Funktionsprinzip und Hardware- Beschreibung Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung des Funktionsprinzips und des Aufbaus des Fre- quenzumrichters. Produktbeschreibung Der ACS580-07 ist ein luftgekühltes Frequenzumrichter-Schrankgerät für die Regelung von Asynchronmotoren und Permanentmagnetmotoren.
  • Seite 27: Übersichtsschaltbild Des Frequenzumrichters

    26 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Übersichtsschaltbild des Frequenzumrichters  R6 R7 R8, R9 Baugrößen R6 und R7: Lastschalter mit Sicherungen. Baugrößen R8 und R9: Netztrennschalter oder Kompaktleistungsschalter mit Option +F289 U< Netzschütz (Option +F250) Hilfsspannungstransformator für die Einspeisung von 24 V und 230/115 V Steuerspannung, zum Beispiel für Schaltschranklüfter, Steuergeräte und das E/A-Erweiterungsadaptermodul.
  • Seite 28: Allgemeine Informationen Zum Aufbau Des Schaltschranks

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 27 Allgemeine Informationen zum Aufbau des Schaltschranks  IP21 IP42 IP54 UL Typ 1 UL Typ 12 (Option +B054) (Option +B055)
  • Seite 29: Schrankaufbau - Untere Kabeldurchführungen

    28 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Schrankaufbau – untere Kabeldurchführungen  Nachfolgend abgebildet der Schrankaufbau von Baugröße R7 mit dU/dt-Filter (Option +E205). SchutzartP42 (Option +B054). Baugröße R6 ist ähnlich. Schranktür geschlossen Leistungs- und Steuerkabeldurchführungen Schranktür geöffnet Hilfsspannungstransformator T21 Schranktür geöffnet, Montageplatte und Motorkabel-Anschlussklemmen Schrankverkleidungen entfernt.
  • Seite 30: R9 - Eingang Und Abgang Unten

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 29 R9 - Eingang und Abgang unten:  Nachfolgend abgebildet der Schrankaufbau von Baugröße R9 mit dU/dt-Filter (Option +E205). Schutzart IP42 (Option +B054). Baugröße R8 ist ähnlich. Schranktür geschlossen Leistungs- und Steuerkabeldurchführungen Schranktür geöffnet Hilfsspannungstransformator T21 Schranktür geöffnet, Montageplatte und Eingangskabel-Anschlussklemmen Schrankverkleidungen entfernt.
  • Seite 31: Montageplatte/-Blech

    30 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Montageplatte/-blech Komponenten auf der Montageplatte: • Notstopp-Relais für Optionen +Q951 und +Q963 • Netztrennschalter und Leistungsschutzschalter für Schrankheizung (Option +G300) • Steuerrelais K26 für Schranklüfter • Leistungsschutzschalter F22 auf Sekundärseite des Hilfstransformators • Sicherungen F21 des Hilfstransformators •...
  • Seite 32: Kühlluftstrom

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 31 X250 Klemmen für X250 Hilfskontakte des Netzschützes (Option +F250) X289 Hilfskontakte des optionalen Kompaktleistungs- schalters (Option +F289) X951 Drucktaster für Notstopp-Optionen +Q951 oder +Q963 Weitere Informationen enthält Abschnitt Anschließen der Notstopp-Drucktaster (Optionen +Q951 und +Q963) auf Seite 81. X969 Externer, kundenspezifischer Anschluss Sicher abgeschaltetes Drehmoment für Sicherheitsoptio-...
  • Seite 33: Übersicht Der Leistungs- Und Steueranschlüsse

    32 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Übersicht der Leistungs- und Steueranschlüsse  In der Abbildung sind die Leistungsanschlüsse und Steuerungsschnittstellen des Frequen- zumrichters dargestellt. SLOT 1 SLOT 2 M 3 ~ Optionssteckplatz 1 für optionale Feldbus-Adaptermodule Optionssteckplatz 2 für optionale E/A-Erweiterungsmodule Integrierter Feldbus-Stecker Bedienpanel-Anschluss E/A-Klemmenblöcke Siehe Abschnitt Anordnung...
  • Seite 34: Türschalter Und Leuchtmelder

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 33 Türschalter und Leuchtmelder  Aufschrift auf Aufschrift auf Beschreibung Englisch Deutsch READY BEREIT Betriebsbereitschafts-Anzeigeleuchte (Option +G327) LÄUFT Betriebsanzeigeleuchte (Option+G328) FAULT STÖRUNG Störungsanzeigeleuchte (Option +G329) MAIN CONT. HAUPTSCHÜTZ Betriebsschalter mit Option +F250 Öffnet das Netzschütz (Q2) und deaktiviert den Start des Frequenzumrichters Schließt das Netzschütz (Q2) NOT-STOPP...
  • Seite 35: Bedienpanel

    Weitere Informationen darüber, wann die Option benötigt wird: Siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter auf Seite 52. Beschreibung der Schaltschrankoptionen Hinweis: Die Optionen sind nicht für alle Frequenzumrichtertypen lieferbar und sind mit bestimmten anderen Optionen nicht kompatibel. Wenden Sie sich wegen der Verfügbar- keit an ABB.
  • Seite 36: Schutzart

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 35 Schutzart  Definitionen Gemäß IEC/EN 60529 wird die Schutzart anhand eines IP-Codes angegeben, wobei die erste Zahl für den Schutz vor dem Eindringen von festen Fremdkörpern steht und die zweite Zahl den Schutz vor Wasser angibt. Die IP-Codes des Standardschaltschranks und der in diesem Handbuch behandelten Optionen sind im Folgenden angegeben.
  • Seite 37: Leerschränke (Optionen +C196 Bis +C201)

    36 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Leerschränke (Optionen +C196 bis +C201)  dU/dt-Filter (Option +E205)  Der dU/dt-Filter schützt die Motorisolation, indem der Spannungsanstieg an den Motorklemmen verlangsamt wird. Der Filter schützt außerdem die Motorlager, indem die Lagerströme reduziert werden. Weitere Informationen darüber, wann die Option benötigt wird: Siehe Abschnitt Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter auf Seite 52.
  • Seite 38: Zusätzlicher Klemmenblock X504 (Option +L504)

    Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 37 Zusätzlicher Klemmenblock X504 (Option +L504)  Die Standard-Klemmenleisten der Frequenzumrichter-Regelungseinheit werden ab Werk für die kundenseitige Steuerverdrahtung mit dem zusätzlichen Klemmenblock verdrahtet. Bei den Anschlüssen handelt es sich um Federklemmen. Für die Klemmen passende Kabel: • Massiver Leiter 0,2 bis 2,5 mm (24 bis 12 AWG) •...
  • Seite 39: Typenschlüssel

    38 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Typenschlüssel Der Typenschlüssel enthält Angaben über die Eigenschaften/Spezifikation und Konfiguration des Frequenzumrichters. Die ersten Ziffern von links geben die Grundkonfiguration (z. B. ACS880-07-0640A-4) an. Die Auswahloptionen werden im Anschluss daran, durch Pluscodes getrennt angegeben, z.B. +B055. Die Hauptauswahlmöglichkeiten werden nachfolgend beschrieben.
  • Seite 40 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung 39 Code Beschreibung Schaltschrankoptionen G300 Schrankheizung (externe Spannungsversorgung). Siehe Seite 36. G327 Betriebsbereitschafts-Anzeigeleuchte, weiß G328 Betriebsanzeigeleuchte, grün G329 Störungsanzeigeleuchte, rot Verkabelung H351 Kabeleingang oben. Zusätzliche Kabelkanäle für Baugrößen R6 bis R9: 125 mm (4.92 in) in Schaltschrankbreite H353 Oberer Kabelausgang, zusätzliche Kabelkanäle für Baugrößen R6 bis R9: 125 mm (4.92 in) in Schaltschrankbreite...
  • Seite 41 40 Funktionsprinzip und Hardware-Beschreibung Code Beschreibung R704 Dänisch R705 Schwedisch R706 Finnisch R707 Französisch R708 Spanisch R709 Portugiesisch R711 Russisch...
  • Seite 42: Mechanische Installation

    Mechanische Installation 41 Mechanische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die mechanische Installation des Frequenzumrichters. Prüfen des Aufstellortes Prüfen Sie den Aufstellort: • Der Aufstellort muss ausreichend belüftet oder gekühlt werden, um die Verlustwärme des Frequenzumrichters ableiten zu können. •...
  • Seite 43: Erforderliche Werkzeuge

    42 Mechanische Installation Hinweis: Zur Erleichterung bei Wartungsarbeiten sollte der Wechselrichter nicht höher aufgestellt werden, als auf dem Boden davor. Sonst kann die mit dem Frequenzumrichter gelieferte Rampe nicht für den Austausch von Modulen auf Rollen verwendet werden. Erforderliche Werkzeuge Geräte und Werkzeuge, die für den Transport der Einheit an seine endgültige Position, die Befestigung an Wand und Boden sowie das Festdrehen der Anschlüsse benötigt werden, sind nachfolgend aufgelistet:...
  • Seite 44 Mechanische Installation 43 Horizontales Paket:...
  • Seite 45: Entfernen Der Transportverpackung

    44 Mechanische Installation Entfernen der Transportverpackung  Diese Abbildung zeigt den Aufbau des Transportpakets. Halterungen zum Befestigen des Frequenzum- Holz richters an der Holzpalette Kartonverpackung Frequenzumrichter-Schaltschrank Holzpalette Die horizontale Transportverpackung wie folgt entfernen: 1. Die Bänder (4) durchschneiden 2. Haube (2) abnehmen 3.
  • Seite 46: Anheben Des Frequenzumrichterschranks

    Mechanische Installation 45 Die Lieferung auf Beschädigungen überprüfen. Prüfen Sie vor Installation und Betrieb zuerst die Angaben auf den Typenschildern des Frequenzumrichters, um sicherzustellen, dass der Typ des Gerätes stimmt. Weitere Informationen enthält Abschnitt Typenschlüssel auf Seite 38. Anheben des Frequenzumrichterschranks ...
  • Seite 47: Transport Auf Rollen

    46 Mechanische Installation Transport auf Rollen Die Einheit auf Rollen setzen und vorsichtig in die Nähe des Aufstellorts rollen. Die Rollen nach Anheben der Einheit mit einem Kran, Gabel- stapler, Pallettenhubwagen oder Hebel wie oben beschrie- ben entfernen. Endgültige Aufstellung Den Schrank mit einer Hebelstange in die endgültige Posi- tion bringen.
  • Seite 48: Befestigung Des Schranks An Boden, Wand Oder Dach

    Mechanische Installation 47 Befestigung des Schranks an Boden, Wand oder Dach Allgemeine Regeln  • Den Schrank in aufrechter Position an einer Wand (a) oder Rückseite an Rückseite mit einem anderen Schaltschrank (b) montieren. • 400 mm (15,75 in.) Platz oberhalb des Schrankdachs für die Kühlung des Schranks lassen.
  • Seite 49: Befestigungsmethoden

    48 Mechanische Installation Befestigungsmethoden  Befestigen Sie den Schaltschrank von der vorderen und hinteren Kante mit den mitgelie- ferten Klemmwinkeln oder durch Verschrauben des Schranks durch dafür vorgesehene Bohrungen im Schrankboden (sofern diese zugänglich sind) am Fußboden. Alternative 1 – Klemmwinkel 1.
  • Seite 50: Weitere Angaben

    50 (1,97") Lichtbogenschweißen  ABB rät davon ab, den Schaltschrank durch Lichtbogenschweißen zu befestigen. Falls jedoch Schweißen die einzige Montageoption ist, gehen Sie folgendermaßen vor: Schlie- ßen Sie den Rückleiter des Schweißgeräts innerhalb von 0,5 Metern (1,5 ft.) vom Schweißpunkt am Boden des Schrankgehäuses an.
  • Seite 51 50 Mechanische Installation...
  • Seite 52: Anleitung Zur Planung Der Elektrischen Installation

    Installation stets zu beachten. ABB übernimmt keinerlei Haftung für Installationen, bei denen Gesetze, örtliche und/oder andere Vorschriften nicht eingehalten worden sind. Wenn die von ABB gegebenen Empfehlungen nicht beachtet werden, können beim Ein- satz des Frequenzumrichters Probleme auftreten, die durch die Gewährleistung nicht abgedeckt sind.
  • Seite 53: Schutz Der Motorisolation Und Der Lager

    Prüfung der Kompatibilität von Motor und Frequenzumrichter Der Frequenzumrichter ist für die Regelung von Asynchronmotoren, Permanentmagnet- Synchronmotoren, Asynchron-Servomotoren oder ABB-Synchronreluktanzmotoren (SynRM) vorgesehen. An den Frequenzumrichter können unter bestimmten Bedingungen mehrere Induktionsmotoren gleichzeitig angeschlossen werden. Die Größe des Motors und der Frequenzumrichtertyp müssen anhand der Kenndaten-...
  • Seite 54: Anforderungstabelle

    In der folgenden Tabelle wird aufgelistet, wie die Motorisolation auszuwählen ist und wenn optionale du/dt- und Gleichtaktfilter und isolierte B-seitige Motorlager (Nichtantriebsseite) von ABB erforderlich sind. Wenn der Motor die folgenden Anforderungen nicht erfüllt oder die Installation nicht sachgerecht ausgeführt ist, kann dies zu einer verkürzten Lebens- dauer des Motors oder Schäden an den Motorlagern und zum Erlöschen der Gewährlei-...
  • Seite 55: Definitionen

    Motoren in diesem Leistungsbereich werden nicht als Standardmotoren angeboten. Wenden Sie sich an den Motorenhersteller. Zusätzliche Anforderungen an ABB-Motoren anderer Typen als M2_, M3_, M4_, HX_ und AM_ Es gelten die Anforderungen gemäß der Kategorie Nicht-ABB-Motoren. Zusätzliche Anforderungen an ABB-Hochleistungsmotoren und Motoren mit Schutzart IP23.
  • Seite 56: Zusätzliche Anforderungen An Hochleistungsmotoren, Die Nicht Von Abb Stammen, Sowie An Motoren Mit Schutzart Ip23

    Die Bemessungsleistung von Hochleistungsmotoren ist höher als diejenige, die für die betreffende Baugröße in EN 50347 (2001) angegeben wird. Die unten stehende Tabelle enthält die Anforderungen an Nicht-ABB-Motoren mit Träufel- und Formwicklung und einer Nennleistung von weniger als 350 kW. Für größere Motoren wenden Sie sich bitte an den Motorenhersteller.
  • Seite 57: Zusätzliche Daten Für Die Berechnung Der Anstiegszeit Und Der Außenleiter

    56 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Zusätzliche Daten für die Berechnung der Anstiegszeit und der Außenleiter- Spitzenspannung Wenn Sie die tatsächliche Spitzenspannung und die Spannungsanstiegszeit unter Berück- sichtigung der Kabellänge berechnen müssen, gehen Sie wie folgt vor: • Außenleiter-Spitzenspannung: Lesen Sie den relativen Wert für Û aus dem ent- sprechenden folgenden Diagramm ab und multiplizieren Sie diesen Wert mit der Ein- speise-Nennspannung (U...
  • Seite 58: Auswahl Der Leistungskabel

    Hinweis: Wenn ein durchgehendes Kabelschutzrohr aus Metall verwendet wird, ist ein geschirmtes Kabel nicht erforderlich. Das Kabelschutzrohr muss an beiden Enden geerdet werden. Zwar ist ein Vier-Leiter-System als Einspeisekabel zugelassen, ABB empfiehlt jedoch symmetrisch geschirmte Kabel. Im Vergleich zu Vier-Leiter-Kabeln werden bei Verwendung von symmetrischen geschirm- ten Kabeln elektromagnetische Emissionen des gesamten Antriebssystems sowie Lager- ströme und Verschleiß...
  • Seite 59: Typische Leistungskabelgrößen

    58 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Typische Leistungskabelgrößen  In der folgenden Tabelle sind die Typen der Kupfer- und Aluminiumkabel mit konzentri- schem Kupferschirm für Frequenzumrichter mit Nennstrom angegeben. Angaben zu Kabelgrößen, die für die Durchführungen und Anschlussklemmen des Frequenzumrichter- schranks geeignet sind, finden Sie auf Seite 130.
  • Seite 60: Leistungskabeltypen Mit Eingeschränkter Verwendung

    Schirm  Alle Steuerkabel müssen geschirmt sein. Verwenden Sie ein doppelt geschirmtes verdrilltes Adernpaar für Analogsignale. ABB empfiehlt diesen Kabeltyp auch für die Impulsgebersignale. Für jedes Signal ist ein einzeln geschirmtes Zweileiterkabel zu verwenden. Eine gemeinsame Rückleitung darf nicht für...
  • Seite 61: Signale In Separaten Kabeln

    Signale sollten über verdrillte Adernpaare geführt werden. Relaiskabeltyp  Kabeltyp mit geflochtenem Metallschirm (z.B. ÖLFLEX von LAPPKABEL, Deutschland) wurde von ABB geprüft und zugelassen. Länge und Typ des Bedienpanelkabels  Das Kabel vom Bedienpanel zum Frequenzumrichter darf nicht länger als 3 Meter (10 ft) sein.
  • Seite 62: Separate Steuerkabelkanäle

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 61 Die Kabelführung ist nachfolgend dargestellt. Motorkabel Frequenz- umrichter mind. 300 mm (12 in.) Leistungskabel Netzkabel Motorkabel 90° mind. 200 mm (8 in.) mind. 500 mm (20 in.) Steuerkabel Separate Steuerkabelkanäle  24 V und 230 V (120 V) Steuerkabel in separaten Kabelkanälen führen, es sei denn, das 24 V Kabel hat eine Isolation für 230 V (120 V) oder einen Isoliermantel für 230 V (120 V).
  • Seite 63: Implementierung Von Thermischem Überlast- Und Kurzschlussschutz

    62 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Implementierung von thermischem Überlast- und Kurzschlussschutz Schutz von Frequenzumrichter und Einspeisekabel bei  Kurzschlüssen Der Frequenzumrichter ist serienmäßig mit internen AC-Sicherungen (1) ausgestattet. Die Sicherungen begrenzen Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten bei einem Kurzschluss innerhalb des Frequenzumrichters.
  • Seite 64: Schutz Des Frequenzumrichters Vor Erdschlüssen

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 63 Schutz des Frequenzumrichters vor Erdschlüssen Der Frequenzumrichter ist mit einer internen Erdschluss-Schutz-Funktion zum Schutz des Frequenzumrichters vor Erdschluss im Motor und den Motorkabeln in TN-Netzen (geer- det) ausgestattet. Diese dient nicht zum Schutz von Personen und ist keine Brandschut- zeinrichtung.
  • Seite 65: Verwendung Der Netzausfall-Überbrückungsfunktion

    64 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation Verwendung der Netzausfall-Überbrückungsfunktion Verwenden Sie die Netzausfall-Überbrückungsfunktion wie folgt: • Prüfen Sie, ob die Netzausfall-Überbrückungsfunktion des Frequenzumrichters mit Parameter 30.31 Unterspann.-Regelung aktiviert ist. • Stellen Sie Parameter 21.01 Vektor Start-Methode auf Automatik (bei Vektorrege- lung) oder Parameter 21.19 Startmodus Skalar auf Automatik (bei Skalarregelung), um einen fliegenden Start (Start auf einen drehenden Motor) zu ermöglichen.
  • Seite 66: Verwendung Eines Schutzschalters Zwischen Frequenzumrichter Und Motor

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 65 Verwendung eines Schutzschalters zwischen Frequenzumrichter und Motor Zwischen einem Permanentmagnet-Synchronmotor und dem Frequenzumrichterausgang empfiehlt ABB den Einbau eines Schutzschalters. Der Schalter ist zur Trennung des Motors bei Wartungsarbeiten am Frequenzumrichter erforderlich. Verwendung eines Schützes zwischen Frequenzumrichter und Motor Die Steuerung eines Ausgangschützes hängt davon ab, welche Betriebsart des Frequen-...
  • Seite 67: Schutz Der Relaisausgangskontakte

    Induktive Verbraucher (Relais, Schütz, Motoren) verursachen beim Abschalten kurzzeitige Überspannungen. Trotzdem empfiehlt ABB dringend, die induktiven Verbraucher mit störungsdämpfenden Schaltungen (Varistoren, RC-Filter [AC] oder Dioden [DC]) auszustatten, um die beim Abschalten auftretenden EMV-Emissionen zu minimieren. Falls sie nicht unterdrückt wer- den, können die Störungen kapazitiv oder induktiv auf andere Leiter im Steuerkabel über-...
  • Seite 68: Verwendung Eines Motortemperatur-Sensoranschlusses

    Anleitung zur Planung der elektrischen Installation 67 Verwendung eines Motortemperatur-Sensoranschlusses WARNUNG! IEC 60664 fordert eine doppelte oder verstärkte Isolation zwischen spannungsführenden Teilen und der Oberfläche zugänglicher Teile der elektri- schen Geräte, die entweder nichtleitend oder leitend sind, jedoch nicht an die Schutzerde angeschlossen sind.
  • Seite 69 68 Anleitung zur Planung der elektrischen Installation...
  • Seite 70: Elektrische Installation

    Elektrische Installation 69 Elektrische Installation Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält Anweisungen zur Verkabelung des Frequenzumrichters. Warnungen WARNUNG! Die in diesem Kapitel beschriebenen Installationsarbeiten dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Befolgen Sie die Anwei- sungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verur- sachen.
  • Seite 71: Isolation Der Baugruppe Prüfen

    3. Prüfen Sie die Isolationswiderstände zwischen allen Phasenleitern und jedem Phasen- leiter und dem PE-Leiter (Schutzerde) mit einer Messspannung von 1000 V DC. Der Isolationswiderstand eines ABB-Motors muss höher sein als 100 MOhm (Referenzwert bei 25 °C bzw. 77 °F). Die Isolationswiderstände anderer Motoren entnehmen Sie bitte der Anleitung des Herstellers.
  • Seite 72: Aufbau Der Kabeldurchführungen (Baugröße R6 Bis R9)

    Elektrische Installation 71 Aufbau der Kabeldurchführungen (Baugröße R6 bis R9) Nachfolgend der Aufbau von Einspeise- und Motorkabel-Anschlussklemmen für Baugröße R9 ohne du/dt-Filter (Option +E205). Die Verkleidungen für die Klemmen sind entfernt. Der Aufbau ist ähnlich dem anderer Baugrößen. L1, L2, L3 Einspeisekabelklemmen U2, V2, W2 Motorkabelklemmen...
  • Seite 73: Anschluss Der Leistungskabel

    72 Elektrische Installation Anschluss der Leistungskabel Anschlussplan  ACS580-07 L2/ L3/ T1/ T2/ T3/ (PE) (PE) Verwenden Sie ein separates PE-Erdungskabel (1a) oder ein Kabel mit separatem PE-Leiter (1b), wenn die Leitfähigkeit des Schirms den Anforderungen an den PE-Leiter nicht genügt (siehe Seite 57). Bei Verwendung eines geschirmten Kabels wird eine 360°-Erdung empfohlen.
  • Seite 74: Vorgehensweise Beim Anschluss (Iec)

    Elektrische Installation 73 Vorgehensweise beim Anschluss (IEC)  1. Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvorkehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik auf Seite beschriebenen Schritte durch, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen. 2. Die Schaltschranktür öffnen. 3. Für Frequenzumrichter ohne Option +E205: Befestigungsschrauben lösen und Stec- ker darüber abziehen, um die Montageplatte zu entfernen.
  • Seite 75 74 Elektrische Installation 5. Für Frequenzumrichter ohne Option +E205: Für die Motorkabel, die angeschlossen werden sollen, an den Verkleidungen das Kunststoffteil wegbrechen, damit Öffnungen entstehen. 6. 3 bis 5 cm der Außenisolation der Kabel oberhalb der Kabeldurchführungen mit den leitfähigen Drahtgeflechten für die 360°-Hochfrequenz-Erdung entfernen. 7.
  • Seite 76 11. Die leitfähigen Drahtgeflechte an den Kabelschirmen mit Kabelbindern befestigen. Die nicht genutzten leitfähigen Drahtgeflechte mit Kabelbindern zubinden. 12. Dichten Sie den Spalt zwischen dem Kabel und der Mineralwolle (falls verwendet) mit einem Dichtungsmittel (z.B. CSD-F, ABB Markenname DXXT-11, Code 35080082) ab.
  • Seite 77 76 Elektrische Installation 13. Die abgeplatteten Motorkabelschirme an die Erdungsschiene und die Phasenleiter an die Anschlussklemmen U2, V2 und W2 des Frequenzumrichtermoduls anschließen. Bei Frequenzumrichtern mit du/dt-Filter (Option +E205), die Phasenleiter an die T1/U2, T2/V2 und T3/W2 Schrankklemmen mit Kabelschuhen anschließen. 14.
  • Seite 78: Anschluss Der Steuerkabel

    Elektrische Installation 77 Anschluss der Steuerkabel Siehe Kapitel Regelungseinheit auf Seite bezüglich der Standard-E/A-Anschlüsse des ACS800 Hauptregelungsprogramms. Die Standard-E/A-Anschlüsse können sich bei eini- gen Hardware-Optionen unterscheiden. Die tatsächliche Verdrahtung siehe in den im Lie- ferumfang des Frequenzumrichters enthaltenen Stromlaufplänen. Die Kabel gemäß der Beschreibung in Abschnitt Vorgehensweise bei Steuerkabelan- schlüssen auf Seite...
  • Seite 79: Erdung Der Äußeren Schirme Der Steuerkabel An Der Kabeldurchführung Des

    78 Elektrische Installation Erdung der äußeren Schirme der Steuerkabel an der Kabeldurchführung des Schranks Geltungsbereich Dieser Abschnitt gilt für Frequenzumrichter ohne feste Kabeldurchführungsplatte (ohne Optionen +H351, +H353, +H358). Vorgehensweise Die äußeren Schirme aller Steuerkabel an den leitfähigen EMV-Dichtungen wie folgt mit einer 360-Grad-Erdung versehen: 1.
  • Seite 80 Elektrische Installation 79 Abisoliertes Kabel Leitende Oberfläche des freigelegten Schirms Abisolierter Teil mit Kupferfolie umwickelt Kabelschirm Kupferfolie Geschirmtes verdrilltes Leiterpaar Erdleiter Hinweis für den Kabeleingang oben: Wenn jedes Kabel seine eigene Gummi-Kabel- durchführung hat, kann ein ausreichender IP- und EMV- Schutz erreicht werden. Wenn jedoch eine große Anzahl von Steuerkabeln in einen Schrank geführt werden, ist die Installation wie folgt zu planen: 1.
  • Seite 81: Verlegung Der Steuerkabel Im Schaltschrank

    80 Elektrische Installation Verlegung der Steuerkabel im Schaltschrank Die Verlegung der Steuerkabel ist nachfolgend in Baugröße R9 dargestellt. Die Verlegung ist ähnlich zu anderen Baugrößen. X504 (+L504) Anschließen der externen Verkabelung an die Regelungseinheit Hinweis: Signalleiterpaare bis auf den kürzest möglichen Abstand zu den Klemmen ver- drillt lassen.
  • Seite 82: Anschließen Der Notstopp-Drucktaster (Optionen +Q951 Und +Q963)

    Elektrische Installation 81 Hinweis: Verlegen Sie die Steuerkabel nicht zu straff, damit beim Austausch des Fre- quenzumrichtermoduls die Halterplatte der Regelungseinheit angehoben werden kann. Kabelschirme und alle Erdungskabel an die Erdungsschelle erden. Die anderen Enden der Steuerkabelschirme sollten offen gelassen werden oder indirekt über für hohe Frequenzen geeignete Kondensatoren mit wenigen Nanofarad, z.
  • Seite 83: Anschluss Des Externen Spannungsversorgungskabels Für Die Schrankheizung

    82 Elektrische Installation Bei Frequenzumrichter mit Optionen +Q951, +Q963 und +Q971, den Kreis Sicher abge- schaltetes Drehmoment an Klemmenblock X969 und nicht die Klemmen der STO-Steuer- einheit anschließen: Interne Kundenspezifische X969 Anschlüsse Anschlüsse STO OUT1 STO OUT1 STO IN1 STO IN1 STO IN2 STO IN2 STO OUT2...
  • Seite 84: Anschluss Eines Pc

    Elektrische Installation 83 Anschluss eines PC Ein PC (z. B. mit dem PC-Tool Drive Composer) kann wie folgt an den Frequenzumrichter angeschlossen werden: 1. Schließen Sie ein Bedienpanel an den Frequenzumrichter an, indem Sie ein Ethernet- Netzwerkkabel (z. B. CAT5E) verwenden oder indem Sie das Bedienpanel in die Bedi- enpanelhalterung setzen.
  • Seite 85: Installation Von Optionalen Modulen

    84 Elektrische Installation Installation von optionalen Modulen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfäl- len führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvor- kehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
  • Seite 86: Regelungseinheit

    Regelungseinheit 85 Regelungseinheit Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält den Standard-E/A-Anschlussplan, Beschreibungen der Anschlüsse und technische Daten für die Frequenzumrichter-Regelungseinheit (CCU-24).
  • Seite 87: Anordnung

    86 Regelungseinheit Anordnung Die Anordnung der externen Steueranschlüsse für die Regelungseinheit am Frequenzum- richtermodul ist im Folgenden dargestellt. SLOT 1 SLOT 1 Optionssteckplatz 1 (optionale Feldbus- Adaptermodule) ANALOG IN/OUT 1…3 Analogeingang 1 1…3, AI1 Strom/Spannung-Auswahlschalter für Analogeingang 1 4…6, AI2 4…6 Analogeingang 2 Strom/Spannung-Auswahlschalter für...
  • Seite 88: Standard-E/A-Anschlussplan

    Regelungseinheit 87 Standard-E/A-Anschlussplan Nachfolgend werden die Standard-E/A-Anschlüsse des Makros ABB Standard dargestellt. Referenzspannungs- und Analogeingänge und -ausgänge Schirm des Signalkabels Ausgangsfrequenz-Sollwert: 0…10 V 1…10 kOhm AGND Masse Analogeingangskreis +10V Referenzspannung 10 V DC Nicht konfiguriert AGND Masse Analogeingangskreis Ausgangsfrequenz: 0…20 mA max.
  • Seite 89 88 Regelungseinheit Hinweise: 1. Strom [0(4)…20 mA, R = 100 Ohm] oder Spannung [0(2)…10 V, R > 200 kOhm]. Eine Einstellungsänderung erfordert die Änderung des entsprechenden Parameters. 2. Die Gesamtlastkapazität des Hilfsspannungsausgangs +24V (X2:10) ist 6,0 W (250 mA /24 V) abzüglich der Energie, die von Optionsmodulen verbraucht wird, die auf der Karte installiert sind.
  • Seite 90: Schalter

    Regelungseinheit 89 Schalter Schalter Beschreibung Positionsmessung TERM Abschluss Umrichter-Umrichter-Kommunikation. Muss auf Bus nicht abgeschlossen Abschlussposition ON gestellt werden, wenn der Frequen- (Standard) zumrichter (oder ein anderes Gerät) die erste oder letzte TERM Einheit in der Verbindung ist. Bus abgeschlossen TERM BIAS Schaltet die Vorspannungen für den Bus ein.
  • Seite 91: Anschluss, Um 0

    90 Regelungseinheit WARNUNG! Das +24 V AC Kabel nicht an die Regelungseinheit anschließen, während die Regelungseinheit von einer externen 24 V AC Spannungsquelle gespeist wird. Anschluss, um 0…10 V von Analogausgang 2 (AO2) zu erhalten Um 0…10 V von Analogausgang AO2 zu erhalten, einen 500-Ohm-Widerstand (oder zwei 1-kOhm-Widerstände parallel) zwischen Analogausgang AO2 und gemeinsame Masse AGND Analogausgang schalten.
  • Seite 92: Anschlussbeispiele Eines 2- Und 3-Leiter-Sensors An Analogem Eingang (Ai2)

    Regelungseinheit 91 Anschlussbeispiele eines 2- und 3-Leiter-Sensors an analogem Eingang (AI2) Hand/Auto, Hand/PID und PID-Makros verwenden Analogeingang (AI2). Hinweis: Die maximale Belastbarkeit des 24 V DC (250 mA)-Hilfsspannungsausgangs darf nicht überschritten werden. Ein Beispiel eines 2-Leiter-Sensor/Gebers gespeist über den Ausgang der Frequenzum- richter-Hilfsspannung ist nachfolgend dargestellt.
  • Seite 93: (X1)

    92 Regelungseinheit AI1 und AI2 als Pt100-, Pt1000-, Ni1000-, KTY83- und KTY84-Sensoreingänge (X1) Ein, zwei oder drei Pt100-Sensoren, ein, zwei oder drei Pt1000-Sensoren oder ein Ni1000-, ein KTY83- oder KTY84-Sensor für die Motortemperaturmessung können wie unten gezeigt zwischen Analogeingang und -ausgang angeschlossen werden. Das andere Ende des Schirms sollte offen gelassen werden oder indirekt über Kondensatoren mit wenigen Nanofarad, geeignet für hohe Frequenz und hohe Spannung, z.
  • Seite 94: Technische Daten

    Regelungseinheit 93 Technische Daten Externe Maximale Leistung: 36 W, 1,50 A bei 24 V AC/DC ±10% als Standard Spannungsversorgung Klemmengröße: 0,14…2.5 mm Klemmen 40, 41 +24 V DC Ausgang Gesamtbelastbarkeit dieser Ausgänge 6,0 W (250 mA / 24 V) minus der (Klemmen 10) Energie, die von optionalen Modulen verbraucht wird, die auf der Karte instal- liert sind.
  • Seite 95 94 Regelungseinheit Anschluss Bedienpanel - EIA-485, RJ-45 Stecker, max. Kabellänge 100 m Frequenzumrichter Anschluss Bedienpanel - PC USB-Typ Mini-B, max. Kabellänge 2 m Isolationsbereiche SLOT 1 Feldbus-Modul 1…3 4…6 Anschluss Leistungsteil 7…8 10…12 24 V 13…15 16…18 EIA/R5-485 34…38 Anschluss 40, 41 Ext.
  • Seite 96 Regelungseinheit 95 Isolations- und Massediagramm Slot 1 Slot 2 AGND +10V AGND AGND X2 & X3 +24V DGND DCOM X6, X7, X8 RO1C RO1A RO1B RO2C RO2A RO2B RO3C RO3A RO3B DGND OUT1 OUT2 SGND 24VAC/DC+in 24VAC/DC-in Masse Jumper werksseitig installiert...
  • Seite 97 96 Regelungseinheit...
  • Seite 98: Installations-Checkliste

    Installations-Checkliste 97 Installations-Checkliste Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Installations-Checkliste, die Sie vor Inbetriebnahme des Fre- quenzumrichters durchgehen müssen. Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Checkliste Führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvorkehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik...
  • Seite 99 98 Installations-Checkliste Prüfen... Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Frequenzumrichter und dem Schaltschrank bzw. der Spannungsverteilung vorhanden und der Schutzleiter wurde an die entspre- chende Klemme angeschlossen. Eine korrekte Erdung wurde entsprechend den Vorschriften durch Messung geprüft. Es ist ein ausreichend bemessener Schutzleiter (Erdung) zwischen dem Motor und dem Frequen- zumrichter vorhanden und der Schutzleiter wurde an die entsprechende Klemme angeschlossen.
  • Seite 100: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 99 Inbetriebnahme Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die Beschreibung der Vorgehensweise für die Inbetriebnahme des Frequenzumrichters. Die Standard-Gerätekennungen (falls vorhanden) werden nach dem Namen in Klammern angegeben, zum Beispiel „Hauptlasttrennschalter (Q1)“. Dieselben Gerätekennzeichnungen werden typischerweise auch in den Stromlaufplänen verwendet. Vorgehensweise bei der Inbetriebnahme Maßnahme Sicherheit...
  • Seite 101: Einstellen Der Frequenzumrichter-Parameter Und Durchführung Des Ersten Starts

    100 Inbetriebnahme Maßnahme Einstellen der Frequenzumrichter-Parameter und Durchführung des ersten Starts Das Regelungsprogramm parametrieren. Siehe Quick start-up guide for ACS880 drives with primary control program (3AUA0000098062 [English]) Frequenzumrichter mit Netzschütz (Q2, Option +F250): Das Netzschütz schließen, hierzu den Betriebsschalter an der Schaltschranktür von Stellung 0FF in Stellung ON bringen. Den ersten Start des Frequenzumrichters und des Motors durchführen.
  • Seite 102: Warn- Und Störmeldungen

    Warn- und Störmeldungen 101 Warn- und Störmeldungen Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Störungsanzeigen des Frequenzumrichters. Warn- und Störmeldungen Beschreibungen, Ursachen und Abhilfemaßnahmen in Bezug auf Warn- und Störmeldun- gen des Regelungsprogramms enthält das Firmware-Handbuch.
  • Seite 103 102 Warn- und Störmeldungen...
  • Seite 104: Wartung

    Die Wartungs- und Austauschintervalle basieren auf der Annahme, dass die Ausrüstung innerhalb der vorgeschriebenen Nenndaten und Umgebungsbedingungen betrieben wird. ABB empfiehlt jährliche Überprüfungen des Frequenzumrichters, um höchste Zuverlässig- keit und optimale Leistung zu gewährleisten. Hinweis: Bei längerem Betrieb an der Grenze zu den spezifizierten maximalen Nennda- ten oder Umgebungsgrenzwerten können für einige Komponenten kürzere Wartungsinter-...
  • Seite 105: Beschreibung Der Symbole

    104 Wartung Beschreibung der Symbole  Maßnahme Beschreibung Sichtprüfung und Wartungsarbeiten, falls erforderlich Durchführung von Arbeiten vor Ort / nicht vor Ort (Inbetriebnahme, Tests, Messungen und andere Arbeiten) Austausch der Komponente Empfohlene, vom Benutzer durchführbare jährliche Wartungsarbeiten  Maßnahme Komponente(n) IP42 Lufteinlass- und Luftauslassmatten in den Schaltschranktüren IP 54 Luftfilter in den Schranktüren Qualität der Einspeisespannung...
  • Seite 106: Reinigung Der (Tür-) Lufteinlassgitter (Ip42 / Ul Typ 1 Gefiltert)

    Wartung 105 3. Lufteinlass- und -auslass-Filtermatten des Schranks prüfen. Wenn nötig säubern. Für IP42 (UL Typ 1 gefiltert) Frequenzumrichter: siehe Abschnitt Reinigung der (Tür-) Lufteinlassgitter (IP42 / UL Typ 1 gefiltert) unten. IP54 (UL Typ 12) Frequenzumrichter: siehe Abschnitt Austausch der Luftfilter (IP54 / UL Typ 12).
  • Seite 107: Austausch Der Luftfilter (Ip54 / Ul Typ 12)

    106 Wartung Austausch der Luftfilter (IP54 / UL Typ 12) Die Luftfilter prüfen und gegebenenfalls austauschen (Angabe der korrekten Filtertypen siehe Seite 153). (Tür-) Lufteinlassfilter (IP54 / UL Typ 12)  1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvor- kehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
  • Seite 108: Kühlkörper

    Die Lebensdauer des Lüfters hängt von der Betriebszeit, der Umgebungstemperatur und der Staubkonzentration ab. Welches Signal die Laufzeit des Lüfter anzeigt, ist im Firmware- Handbuch angegeben. Das Laufzeitsignal nach einem Lüfteraustausch zurücksetzen. Ersatzlüfter sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile.
  • Seite 109: Austausch Des Türlüfters

    108 Wartung Austausch des Türlüfters Geltungsbereich: Für Frequenzumrichter mit Option +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963, +Q971, +G300, +M600 oder M605 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfäl- len führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1.
  • Seite 110: Austausch Des Schranklüfters

    Wartung 109 Austausch des Schranklüfters  Geltungsbereich: Für Frequenzumrichter ohne die Optionen +F250, +L537, +B055, +Q951, +Q963, +Q971, +G300, +M600 oder M605 WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfäl- len führen, oder Schäden an den Geräten verursachen.
  • Seite 111: Austausch Der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugrößen R6 Bis R8)

    110 Wartung Austausch der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugrößen  R6 bis R8) WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvor- schriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvor- kehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
  • Seite 112: Austausch Der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugröße R9)

    Wartung 111 Austausch der Frequenzumrichtermodul-Hauptlüfter (Baugröße R9)  WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvor- schriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvor- kehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
  • Seite 113: Austausch Des Zusatzlüfters Des Umrichtermoduls

    112 Wartung Austausch des Zusatzlüfters des Umrichtermoduls WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvor- schriften. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. 1. Stoppen Sie den Frequenzumrichter und führen Sie die in Abschnitt Sicherheitsvor- kehrungen vor dem Arbeiten an der Elektrik auf Seite...
  • Seite 114: Austausch Des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 Bis R8)

    Wartung 113 Austausch des Frequenzumrichtermoduls (Baugrößen R6 bis R8) Dieser Austauschvorgang erfordert: zwei Personen, einen Satz Schraubendreher mit Ver- längerungsstange und einen Drehmomentschlüssel zum Sichern des Moduls während des Einbaus. Die nachfolgenden Zeichnungen zeigen einen Schrank der Baugröße R7. Die Vorgehensweise ist identisch mit der anderer Baugrößen. WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvor- schriften.
  • Seite 115 114 Wartung 3. Zur Befestigung der Gleitschienen; 3 a) Gleitschienen (2 St.) aus der linken Seite des Schrankrahmens ausbauen. 3 b) Die vier Schrauben von den oberen horizontalen Bolzen lösen. 3 c) Die linke Gleitschiene an die horizontalen Bolzen mit entfernten Schrauben anbringen.
  • Seite 116 Wartung 115 4. An die Steckverbinder der Montageplatte angeschlossenen Drähte abklemmen (falls vorhanden). 5. Vier Schrauben der Montageplatte lösen und Montageplatte ausbauen. 6. Zwei Schrauben der Verkleidung lösen. 7. Die Abdeckungen von den Leistungskabelklemmen entfernen. Kombischraube M6×20 T25 8. Die Optionsmodule von der Regelungseinheit abziehen.
  • Seite 117 116 Wartung 9. Bei Frequenzumrichtern mit zusätzlichem E/A-Klemmenblock (Option +L504) die kun- denspezifisch installierten Kabel an den oberen Klemmen abklemmen. Hinweis: Kabel für den Wiederanschluss kennzeichnen! 10. Bei Frequenzumrichtern ohne zusätzlichem E/A-Klemmenblock (Option +L504) die kundenspezifisch installierten Kabel an der Regelungseinheit abklemmen. Hinweis: Kabel für den Wiederanschluss kennzeichnen! 11.
  • Seite 118 Wartung 117 12. Die Leiter des Eingangsleistungskabels und des Motorkabels von den Klemmen des Frequenzumrichtermoduls trennen.
  • Seite 119 118 Wartung 13. Das Frequenzumrichtermodul mit Ketten sichern, die an den Hebeösen befestigt werden. 14. Die zwei Befestigungsschrauben des Flansches lösen. 15. Das Frequenzumrichtermodul entlang der Gleitschienen nach vorne herausziehen. 16. Das Modul mit einer Hebevorrichtung aus dem Schaltschrank heben.
  • Seite 120 Wartung 119 17. Flansch ausbauen. Kombischraube M6×25 T25 M6 Mutter, 6 Nm M6 Mutter, 6 Nm M6×10 T30, 6 Nm 18. Das neue Modul in umgekehrter Reihenfolge einbauen.
  • Seite 121: Kondensatoren

    Einem Kondensatorausfall folgt gewöhnlich ein Schaden an der Einheit und ein Eingangs- Sicherungsfall, oder eine Störungsabschaltung. Bei einem vermuteten Kondensatorausfall wenden Sie sich bitte an den ABB-Service. Ersatzteile sind bei ABB erhältlich. Verwenden Sie nur von ABB vorgeschriebene Ersatzteile. Formieren der Kondensatoren ...
  • Seite 122: Bedienpanel

    Wartung 121 5. Entfernen Sie die Schrauben, Muttern und Unterlegscheiben von den alten Sicherun- gen und bringen Sie sie auf den neuen Sicherungen an. Achten Sie darauf, dass die Unterlegscheiben in derselben Reihenfolge bleiben. 6. Setzen Sie die neuen Sicherungen an ihren Steckplätzen im Schaltschrank ein. 7.
  • Seite 123 122 Wartung 4. Die Batterie durch eine neue des Typs CR2032 ersetzen. Die alte Batterie vorschrifts- mäßig entsorgen. 5. Zum Wiedereinbauen des Bedienpanels den Halteclip oben drücken (5a) und das Bedienpanel am oberen Ende nach innen schieben (5b). CR2032...
  • Seite 124: Technische Daten

    Technische Daten 123 Technische Daten Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält die technischen Spezifikationen des Frequenzumrichters, d.h. die Nenndaten, Baugrößen, technischen Anforderungen und Bedingungen zur Erfüllung der Anforderungen für CE- und andere Kennzeichnungen. Nenndaten Nachfolgend sind die Nenndaten der Frequenzumrichter mit 50 Hz und 60 Hz Versorgungs- spannung aufgeführt.
  • Seite 125: Definitionen

    Hinweis 2: Um die in der Tabelle angegebene Motorleistung zu erreichen, muss der Nennstrom des Fre- quenzumrichters höher oder mindestens gleich dem Motornennstrom sein. Das Dimensionierungsprogramm DriveSize von ABB wird für die Auswahl des Antriebs, des Motors und der Getriebekombination empfohlen.
  • Seite 126: Reduzierung Des Ausgangsstroms

    Technische Daten 125 Reduzierung des Ausgangsstroms Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Umgebungstemperatur  Anderer Frequenzumrichtertyp als ACS580-0430A-4 Im Temperaturbereich +40…50 °C (+104…122 °F) muss der Ausgangsstrom um 1% pro 1 °C (1,8 °F) höherer Temperatur reduziert werden. Der Ausgangsstrom kann durch Multi- plikation des in der Nenndaten-Tabelle angegebenen Stroms mit dem Leistungsminde- rungsfaktor (k) berechnet werden: 1,00...
  • Seite 127: Leistungsminderungen Für Spezielle Einstellungen Im Regelungsprogramm

    126 Technische Daten Wenn die Umgebungstemperatur weniger als +40 °C (+104 °F) beträgt, verringert sich die Leistungsminderung um 1,5% pro 1 °C Temperaturabnahme. Verwenden Sie das PC-Tool DriveSize für eine genauere Berechnung der Leistungsminderung. Einige Kurven, die die Leistungsminderung in Abhängigkeit von der Aufstellhöhe zeigen, sind unten abgebildet. Aufstellhöhe 4000 m 13123 ft...
  • Seite 128: Sicherungen (Iec)

    Technische Daten 127 Sicherungen (IEC) Der Standard-Frequenzumrichter ist mit den unten aufgeführten Sicherungen des Typs aR ausgestattet. Frequenz- Eing.- Ultraflinke Sicherungen (aR) (eine Sicherung pro Phase) umrichtertyp strom Hersteller Typ mit ACS580-07- Option +F289 = 400 V 0145A-4 31000 Bussmann 170M3816D 170M3416 0169A-4...
  • Seite 129: Sicherungen (Ul)

    128 Technische Daten Sicherungen (UL) Der Frequenzumrichter mit Option +C129 ist mit den unten aufgelisteten Standardsiche- rungen für internen Stromkreisschutz ausgerüstet. Die Sicherungen begrenzen Schäden am Frequenzumrichter und verhindern Schäden an angeschlossenen Geräten bei einem Kurzschluss innerhalb des Frequenzumrichters. Der Frequenzumrichter erfordert externe Sicherungen für den Schutz von Stromzweigen gemäß...
  • Seite 130: Abmessungen Und Gewichte

    Technische Daten 129 Abmessungen und Gewichte Frequenz- Höhe Breite Tiefe Gewicht umrichtertyp Inch Inch Inch ACS580-07- 0105A-4 2145 84,43 16,93 26,50 0145A-4 2145 84,43 16,93 26,50 0169A-4 2145 84,43 16,93 26,50 0206A-4 2145 84,43 16,93 26,50 0246A-4 2145 84,43 20,87 25,50 0293A-4 2145...
  • Seite 131: Verlustleistung, Kühldaten Und Geräuschpegel

    130 Technische Daten Verlustleistung, Kühldaten und Geräuschpegel Frequenzumrichtertyp Bau- Luftstrom Verlust- ACS580-07- größe leistung räusch IP42 IP54 UL Typ 1 UL Typ 12 dB(A) /min /min = 400 V 0145A-4 1827 0169A-4 2335 0206A-4 2738 0246A-4 3719 0293A-4 4352 0363A-4 1400 1300 5321...
  • Seite 132: Us - Standardkonfiguration

    Technische Daten 131 Bau- L1, L2, L3, U2, V2, W2 PE (Schutzerdung) größe Max. Schrauben- Anzugs- Schrauben- Anzugs- Leitergröße größe moment größe moment 3×120 20…40 30…44 3×240 20…40 30…44 2 × (3×120) 50…75 30…44 2 × (3×240) 50…75 30…44 US - Standardkonfiguration: ...
  • Seite 133: Anschlusspläne

    132 Technische Daten Anschlusspläne  Baugröße R6: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250) DET A...
  • Seite 134 Technische Daten 133 Baugröße R6: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS400) DET A...
  • Seite 135 134 Technische Daten Baugröße R6: Abmessungen der Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen (Option +F289) DET A...
  • Seite 136 Technische Daten 135 Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250, du/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 137 136 Technische Daten Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Sicherungsschalter OS250, du/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 138 Technische Daten 137 Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +F289 und +E205)
  • Seite 139 138 Technische Daten Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Sicherungsschalter OS250) DET A...
  • Seite 140 Technische Daten 139 Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Sicherungsschalter OS400) DET A...
  • Seite 141 140 Technische Daten Baugröße R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
  • Seite 142 Technische Daten 141 Baugrößen R6 und R7: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +H351 und +H353)
  • Seite 143 142 Technische Daten Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Netztrennschalter OT400) DET A...
  • Seite 144 Technische Daten 143 Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Netztrennschalter O400, du/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 145 144 Technische Daten Baugröße R8: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Option +F289)
  • Seite 146 Technische Daten 145 Baugröße R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung, Netztrennschalter OT630) DET A...
  • Seite 147 146 Technische Daten Baugröße R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Netztrennschalter O630, du/dt-Filter [Option +E205])
  • Seite 148 Technische Daten 147 Baugrößen R8 und R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (obere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +H351 und +H353)
  • Seite 149 148 Technische Daten Baugrößen R8 und R9: Anschlussklemmengrößen für Eingangskabel und Motorkabel (untere Kabeldurchführung und Ausgang, Optionen +F289 und +E205)
  • Seite 150 Technische Daten 149 Baugröße R9: Abmessungen der Eingangskabel- und Motorkabel-Anschlussklemmen (Option +F289)
  • Seite 151: Klemmendaten Für Die Steuerkabel

    150 Technische Daten Klemmendaten für die Steuerkabel Siehe Kapitel Regelungseinheit auf Seite 85. Spezifikation des elektrischen Netzes Spannung (U ACS580-07-xxxxx-4 Frequenzumrichter: 380…480 V AC 3-phasig ± 10%. Dies wird auf dem Typenschild als typische Eingangsspannungspegel 3 400/480 V AC angegeben. Netztyp TN-Netze (geerdet) und IT-Netze (ungeerdet) Bemessungs-...
  • Seite 152: Motoranschlussdaten

    Technische Daten 151 Motoranschlussdaten Motortypen Asynchron-Induktionsmotoren, Synchron-Permanentmagnetmotoren Spannung (U 0 bis U , 3-phasig, symmetrisch. Angabe auf dem Typenschild als typischer Ausgangsspannungspegel 3 0...U am Feldschwächpunkt. Frequenz (f 0…500 Hz Für Frequenzumrichter mit du/dt-Filter: 500 Hz Motorstrom Siehe Abschnitt Nenndaten. Schaltfrequenz 3 kHz (typisch) Empfohlene max.
  • Seite 153: Umgebungsbedingungen

    Schutzverpackung in der Schutzverpackung Aufstellhöhe 0 bis 2000 m (6561 ft) ü. NN. Für Aufstellhöhen über 2000 m wenden Sie sich bitte an ABB. Leistungsminderung oberhalb von 1000 m (3281 ft). Siehe Abschnitt Reduzierung des Aus- gangsstroms Lufttemperatur -0 bis +50 °C (32 bis...
  • Seite 154: Hilfsspannungsversorgung - Leistungsverbrauch

    Flächen, Farben RAL 7035 und RAL 9017. Stromschienen Verzinktes Kupfer Luftfilter von IP54- Einlassfilter (Tür): airComp 300-50 Frequenzumrichtern 240 mm x 286 mm (ABB Code 3AXD50000037880) Feuerbeständigkeit des Isoliermaterial und nicht-metallische Gegenstände sind überwiegend selbstlö- Materials schend (IEC 60332-1) Verpackung Standardverpackung: •...
  • Seite 155: Anwendbare Normen

    Um die Wiederverwertung zu erleichtern, sind Kunststoffteile mit einer ent- sprechenden Kennung versehen. Weitere Informationen zum Thema Umweltschutz und genaue Anweisungen für die Wiederverwertung erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Die Verwertung nach Ende der Lebensdauer muss entsprechend den internationalen und län- derspezifischen Vorschriften erfolgen.
  • Seite 156: Ce-Kennzeichnung

    Technische Daten 155 CE-Kennzeichnung Am Frequenzumrichter ist ein CE-Kennzeichen angebracht. Damit wird bestätigt, dass der Frequenzumrichter den Anforderungen der europäischen Niederspannungsrichtlinie und den EMV-Richtlinien entspricht. Die CE-Kennzeichnung bestätigt außerdem, dass der Fre- quenzumrichter in Bezug auf seine Sicherheitsfunktionen (wie z.B. das Sicher abgeschal- tete Drehmoment) als eine Sicherheitskomponente der Maschinenrichtlinie entspricht.
  • Seite 157: Konformitätserklärung

    156 Technische Daten Konformitätserklärung Siehe auch Kapitel Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ auf Seite Abschnitt Verwendung der Notstopp-Funktion auf Seite 63.
  • Seite 158 Technische Daten 157...
  • Seite 159: Übereinstimmung Mit Der En 61800-3:2004

    158 Technische Daten Übereinstimmung mit der EN 61800-3:2004 Definitionen  EMV steht für Elektromagnetische Verträglichkeit. Das ist die Fähigkeit eines elektri- schen/elektronischen Geräts, ohne Probleme in einer elektromagnetischen Umgebung betrieben werden zu können. Umgekehrt darf das Gerät nicht von anderen Einrichtungen in der gleichen Umgebung beeinflusst oder gestört werden können.
  • Seite 160: Kategorie C4

    Geräte Geräte 2. Die Installation wird mit den Maßnahmen zur Unterdrückung von Störungen in einem EMV-Plan beschrieben. Eine Mustervorlage können Sie bei Ihrer ABB-Vertretung anfordern. 3. Die Motor- und Steuerkabel wurden entsprechend den im Hardware-Handbuch ent- haltenen Anweisungen ausgewählt und verwendet.
  • Seite 161: Rcm-Kennzeichnung

    Das Eingangskabel muss durch geeignete Sicherungen geschützt sein. Leitungsschutz- schalter und Leistungsschalter dürfen in den USA nicht ohne Sicherungen verwendet werden. Informationen zu geeigneten Leistungsschaltern bzw. Schutzschaltern erhalten Sie von Ihrer ABB-Vertretung. Geeignete Sicherungen gemäß IEC (Klasse aR) sind auf Seite aufgelistet, Sicherungen gemäß UL auf Seite 128.
  • Seite 162: Haftungsausschluss

    Antivirus-Programmen usw.), um das Produkt, das Netzwerk, sein System und die Schnittstellen vor Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Eindringen, Sicherheits- lücken und/oder Diebstahl von Daten oder Informationen zu schützen. ABB und seine Konzerngesellschaften sind nicht haftbar für Schäden und/oder Verluste, die als Folge von Sicherheitsverletzungen, unerlaubtem Zugriff, Störungen, Eindringung, Sicherheitslücken...
  • Seite 163 162 Technische Daten...
  • Seite 164: Maßzeichnungen

    Maßzeichnungen 163 Maßzeichnungen Beispielzeichnungen sind unten abgebildet:...
  • Seite 165: Baugrößen R6 Und R7 (Ip21)

    164 Maßzeichnungen Baugrößen R6 und R7 (IP21)
  • Seite 166: Baugrößen R6 Und R7 (+B054: Ip42, Ul-Typ 1)

    Maßzeichnungen 165 Baugrößen R6 und R7 (+B054: IP42, UL-Typ 1)
  • Seite 167: Baugrößen R6 Und R7 (+B055: Ip54, Ul-Typ 12)

    166 Maßzeichnungen Baugrößen R6 und R7 (+B055: IP54, UL-Typ 12)
  • Seite 168: Baugrößen R6 Und R7 (+H351 Und +H353: Obere Durchführung Und Ausgang)

    Maßzeichnungen 167 Baugrößen R6 und R7 (+H351 und +H353: obere Durchführung und Ausgang)
  • Seite 169: Baugrößen R6 Und R7 (+F289)

    168 Maßzeichnungen Baugrößen R6 und R7 (+F289)
  • Seite 170: Baugrößen R6 Und R7 (+F289, +H351, +H353)

    Maßzeichnungen 169 Baugrößen R6 und R7 (+F289, +H351, +H353)
  • Seite 171: Baugrößen R8 Und R9 (Ip21)

    170 Maßzeichnungen Baugrößen R8 und R9 (IP21)
  • Seite 172: Baugrößen R8 Und R9 (+B054: Ip42, Ul-Typ 1)

    Maßzeichnungen 171 Baugrößen R8 und R9 (+B054: IP42, UL-Typ 1)
  • Seite 173: Baugrößen R8 Und R9 (+B055: Ip54, Ul-Typ 12)

    172 Maßzeichnungen Baugrößen R8 und R9 (+B055: IP54, UL-Typ 12)
  • Seite 174: Baugrößen R8 Und R9 (+H351 Und +H353: Obere Durchführung Und Ausgang)

    Maßzeichnungen 173 Baugrößen R8 und R9 (+H351 und +H353: obere Durchführung und Ausgang)
  • Seite 175: Baugrößen R8 Und R9 (+F289)

    174 Maßzeichnungen Baugrößen R8 und R9 (+F289)
  • Seite 176: Baugrößen R8 Und R9 (+F289, +H351, +H353)

    Maßzeichnungen 175 Baugrößen R8 und R9 (+F289, +H351, +H353)
  • Seite 177 176 Maßzeichnungen...
  • Seite 178: Funktion „Sicher Abgeschaltetes Drehmoment

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 177 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel enthält eine Beschreibung der Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmo- ment“ (STO) sowie Anweisungen zur Verwendung der Funktion. Beschreibung Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ kann beispielsweise verwendet werden, um Sicherheits- oder Überwachungsstromkreise (z.
  • Seite 179: Übereinstimmung Mit Der Europäischen Maschinenrichtlinie

    178 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ des Frequenzumrichters entspricht den folgenden Normen: Norm Name EN 60204-1:2006 + AC:2010 Sicherheit von Maschinen – Elektrische Ausrüstung von Maschinen – Teil 1: Allgemeine Anforderungen IEC 61326-3-1:2008 Elektrische Mess-, Steuer-, Regel- und Laborgeräte – EMV-Anforderun- gen –...
  • Seite 180: Sicherheitsschalter

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 179 Sicherheitsschalter  In den Schaltplänen unten hat der Sicherheitsschalter die Bezeichnung (K). Dieser stellt eine Komponente genauso wie ein manuell bedienbarer Schalter, ein Notstopp-Druckta- ster oder der Kontakt eines Sicherheitsrelais oder einer Sicherheits-SPS dar. • Wird ein manuell bedienbarer Schalter gewählt, muss ein Schaltertyp gewählt werden, der in offener Stellung verriegelt werden kann.
  • Seite 181: Einzelner Frequenzumrichter Mit Interner Spannungsversorgung

    180 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Einzelner Frequenzumrichter mit interner Spannungsversorgung  Zweikanal-Anschluss Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Steuerungs- logik UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC– Einkanal-Anschluss Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND...
  • Seite 182: Einzelner Frequenzumrichter (Mit Externer 24 V Dc Spannungsversorgung)

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 181 Einzelner Frequenzumrichter (mit externer 24 V DC  Spannungsversorgung) Frequenzumrichter 24 V DC Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Steuerungslogik UDC+ T1/U, T2/V, T3/W UDC–...
  • Seite 183: Verdrahtungsbeispiele

    182 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Verdrahtungsbeispiele  Ein Verdrahtungsbeispiel eines Sicher abgeschalteten Drehmoments mit der internen +24 V DC Spannungsversorgung ist in der folgenden Abbildung gezeigt. Sicherheits-SPS Frequenz- umrichter OUT1 OUT2 36 SGND Sicherheitsrelais Ein Verdrahtungsbeispiel eines Sicher abgeschalteten Drehmoments mit einer externen +24 V DC Spannungsversorgung ist in der folgenden Abbildung gezeigt.
  • Seite 184: Mehrere Frequenzumrichter (Mit Interner Spannungsversorgung)

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 183 Mehrere Frequenzumrichter (mit interner Spannungsversorgung)  Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC...
  • Seite 185: Mehrere Frequenzumrichter (Externe Spannungsversorgung)

    184 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Mehrere Frequenzumrichter (externe Spannungsversorgung)  24 V DC – Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit OUT1 + 24 V DC OUT2 + 24 V DC SGND Frequenzumrichter Regelungseinheit STO OUT1...
  • Seite 186: Funktionsprinzip

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 185 Funktionsprinzip 1. Die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ wird aktiviert (der Sicherheits- schalter wird geöffnet oder die Kontakte des Sicherheitsrelais öffnen). 2. Die STO-Eingänge auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters schalten ab. 3. Die Regelungseinheit schaltet die Steuerspannung der IGBTs des Frequenzumrich- ters ab.
  • Seite 187 186 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Maßnahme WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften, Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vor- schriften kann zu Verletzungen und tödlichen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Stellen Sie sicher, dass der Antrieb während der Inbetriebnahme ohne Gefährdung gestartet werden kann, drehen und gestoppt werden kann.
  • Seite 188: Verwendung / Funktion

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 187 Verwendung / Funktion 1. Öffnen Sie den Sicherungsschalter oder aktivieren Sie die Sicherheitsfunktion, die an den STO-Anschluss angeschlossen ist. 2. Die STO-Eingänge auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters schalten ab und die Regelungseinheit des Frequenzumrichters schaltet die Steuerspannung der IGBTs des Frequenzumrichters ab.
  • Seite 189: Kompetenz

    Aktivierung von nur einem Kanal, hat die gleiche Reaktion zur Folge. Siehe das Firmware-Handbuch des Frequenzumrichters bezüglich der vom Frequenzum- richter erzeugten Meldungen und der Weiterleitung von Stör- und Warnmeldungen zu einem Ausgang auf der Regelungseinheit für eine externe Störungssuche. Störungen aller Art der STO-Funktion müssen ABB mitgeteilt werden.
  • Seite 190: Sicherheitsdaten (Sil, Pl)

    Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ 189 Sicherheitsdaten (SIL, PL) Die Sicherheitsdaten für die Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ sind im Fol- genden angegeben. Baugröße SIL/ MTTF Kat. HFT Lebens- SILCL (1/h) dauer = 2 a) = 5 a) R6, R7 >99 1.01E-08 1.01E-05 2.39E-05 10876 ≥...
  • Seite 191 190 Funktion „Sicher abgeschaltetes Drehmoment“ Abk. Norm Beschreibung MTTF EN ISO 13849-1 Mittlere Dauer bis zu einem gefährlichen Ausfall: Gesamtzahl an Lebensdauereinheiten / Anzahl an gefährlichen, unentdeckten Störun- gen während eines bestimmten Messintervalls unter angegebenen Bedingungen IEC 61508 Average probability of dangerous failure on demand (Durchschnittliche Wahrscheinlichkeit eines Versagens bei Anforderung) IEC 61508 Average frequency of dangerous failures per hour (Durchschnittliche...
  • Seite 192: Optionale E/A-Erweiterungsmodule

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 191 Optionale E/A- Erweiterungsmodule Inhalt dieses Kapitels Dieses Kapitel beschreibt die Installation und Inbetriebnahme der optionalen E/A- Erweite- rungsmodule CHDI-01, CMOD-01 und CMOD-02 IO. Das Kapitel enthält auch deren Dia- gnose sowie die technischen Daten. CHDI-01 115/230 V Digitaleingang-Erweiterungsmodul Sicherheitsvorschriften ...
  • Seite 193: Aufbau

    192 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Aufbau Punkt Beschreibung Zusätzliche Informationen Erdungsschraube Bohrung für die Befestigungsschraube Klemmenblöcke mit 3 Pins für Relaisausgänge Seite Klemmenblock mit 3 Pins für 115/230-V-Eingänge Seite Diagnose-LED Seite Mechanische Installation  Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen • Schraubendreher und ein Satz geeigneter Einsätze Auspacken und Prüfen der Lieferung 1.
  • Seite 194: Elektrische Installation

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 193 Elektrische Installation  Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödli- chen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist.
  • Seite 195: Verdrahtung Und Anschlüsse

    194 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an. Führen Sie eine 360-Grad-Erdung des Kabelmantels unter einer Erdungsschelle neben der Regelungseinheit durch. Anschlussbeispiel an den Relaisausgängen RO4C RO4A 24 V DC RO4B CHDI-01 Anschlussbeispiel an den Digitaleingängen...
  • Seite 196: Leds

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 195 LEDs Das Erweiterungsmodul besitzt eine Diagnose-LED. Farbe Beschreibung Grün Das Erweiterungsmodul ist eingeschaltet. Technische Daten  Maßzeichnung: Die Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben. Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe...
  • Seite 197: Isolationsbereiche

    196 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Isolationsbereiche: CHDI-01 An STECK- PLATZ2 des Fre- quenzumrichters angeschlossen Symbol Beschreibung Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA •...
  • Seite 198: Multifunktions-Erweiterungsmodul Cmod-01 (Externe 24 Vac/Dc Und Digital-E/A)

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 197 Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) Sicherheitsvorschriften  WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und/oder tödlichen Unfällen führen. Hardware-Beschreibung  Produktbeschreibung Das Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-01 (externe 24 V AC/DC und Digital-E/A) erweitert die Ausgänge der Regelungseinheit des Frequenzumrichters.
  • Seite 199: Aufbau

    198 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Aufbau Punkt Beschreibung Zusätzliche Informationen Erdungsschraube Bohrung für die Befestigungsschraube Klemmenblöcke mit 3 Pins für Relaisausgänge Seite Klemmenblock mit 3 Pins für Transistorausgang Seite Klemmenblock mit 2 Pins für externe Spannungsversorgung Seite Diagnose-LED Seite Mechanische Installation  Erforderliche Werkzeuge und Anweisungen •...
  • Seite 200: Elektrische Installation

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 199 Elektrische Installation  Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödli- chen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist.
  • Seite 201: Verdrahtung Und Anschlüsse

    200 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Verdrahtung und Anschlüsse Schließen Sie die externen Steuerkabel an die entsprechenden Klemmen des Moduls an. Führen Sie eine 360-Grad-Erdung des Kabelmantels unter einer Erdungsschelle neben der Regelungseinheit durch. Anschlussbeispiel an den Relaisausgängen RO4C RO4A 24 V DC RO4B CMOD-01 Anschlussbeispiel an den Digitalausgängen...
  • Seite 202: Inbetriebnahme

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 201 Inbetriebnahme  Einstellung der Parameter 1. Den Frequenzumrichter einschalten. 2. Wenn keine Warnung angezeigt wird, • prüfen, dass die Werte von Parameter 15.02 Detected extension module und Parameter 15.01 Extension module type CMOD-01 sind. Wenn Warnung A7AB Extension I/O configuration failure angezeigt wird, •...
  • Seite 203: Diagnose

    202 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Diagnose  Stör- und Warnmeldungen Warnung A7AB Extension I/O configuration failure wird angezeigt. LEDs Das Erweiterungsmodul besitzt eine Diagnose-LED. Farbe Beschreibung Grün Das Erweiterungsmodul ist eingeschaltet. Technische Daten  Maßzeichnung: Die Abmessungen sind in Millimetern und [Zoll] angegeben. Installation: Im Optionssteckplatz auf der Regelungseinheit des Frequenzumrichters Schutzart: IP20 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters.
  • Seite 204 Optionale E/A-Erweiterungsmodule 203 Isolationsbereiche: CMOD-01 An STECK- 24 V PLATZ2 des Fre- quenzumrichters angeschlossen Symbol Beschreibung Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Funktionelle Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Relaisausgänge (50…52, 53…55): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Minimale Nenndaten der Kontakte: 12 V / 10 mA •...
  • Seite 205: Multifunktions-Erweiterungsmodul Cmod-02 (Externe 24 V Ac/Dc Und Isolierte Ptc-Schnittstelle)

    204 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Multifunktions-Erweiterungsmodul CMOD-02 (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) Sicherheitsvorschriften  WARNUNG! Befolgen Sie die Sicherheitsvorschriften des Frequenzumrichters. Die Nichteinhaltung der Sicherheitsvorschriften kann zu Verletzungen und/oder tödlichen Unfällen führen. Hardware-Beschreibung  Produktbeschreibung Das Multifunktions-Erweiterungsmodul (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnitt- stelle) hat einen Motor-Thermistoranschluss zur Überwachung der Motortemperatur und einen Relaisausgang zur Anzeige des Thermistor-Status.
  • Seite 206: Aufbau

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 205 Aufbau Punkt Beschreibung Zusätzliche Informationen Erdungsschraube Bohrung für die Befestigungsschraube Klemmenblock mit 2 Pins für den Anschluss des Motor-Thermistors Seite Klemmenblock mit 2 Pins für Relaisausgang Seite Klemmenblock mit 2 Pins für externe Spannungsversorgung Seite Diagnose-LED Seite Mechanische Installation ...
  • Seite 207: Elektrische Installation

    206 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Elektrische Installation  Warnungen WARNUNG! Befolgen Sie die Anweisungen in Kapitel Sicherheitsvorschriften Seite 13. Die Nichtbeachtung der Vorschriften kann zu Verletzungen und tödli- chen Unfällen führen, oder Schäden an den Geräten verursachen. Elektrische Arbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Stellen Sie sicher, dass der Frequenzumrichter während der Installationsarbeiten vom Netz (Einspeisespannung) getrennt ist.
  • Seite 208: Inbetriebnahme

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 207 Anschlussbeispiel für einen Motor-Thermistor PTC IN PTC IN CMOD-02 1) Einer oder 3…6 PTC-Thermistoren in Reihe geschlossen. Der PTC-Eingang ist verstärkt/doppelt isoliert. Wenn der Motorteil des PTC- Sensors und die Verkabelung verstärkt/doppelt isoliert sind, liegen die Spannungen in der PTC-Verka- belung innerhalb der SELV-Grenzwerte.
  • Seite 209: Diagnose

    208 Optionale E/A-Erweiterungsmodule Wenn Warnung A7AB Extension I/O configuration failure angezeigt wird, • prüfen, dass der Wert von Parameter 15.02 Detected extension module CMOD-02 ist. • Parameter 15.01 Extension module type auf CMOD-02 setzen. Es werden nun die Parameter des Erweiterungsmoduls in Parametergruppe 15 E/A- Erweiterungsmodul angezeigt.
  • Seite 210: Externe Spannungsversorgung (40

    Optionale E/A-Erweiterungsmodule 209 Umgebungsbedingungen: Siehe die technischen Daten des Frequenzumrichters. Verpackung: Pappe Isolationsbereiche: CMOD-02 An STECK- 24 V PLATZ2 des Fre- PTC B quenzumrichters angeschlossen Symbol Beschreibung Verstärkte Isolierung (IEC 61800-5-1:2007) Motor-Thermistoranschluss (60...61): • Leiterquerschnitt max. 1,5 mm • Unterstützte Normen: DIN 44081 und DIN 44082 •...
  • Seite 211: Cptc-02 Atex-Zertifiziertes Thermistorschutzmodul, (Externe 24 V Ac/Dc Und Isolierte Ptc-Schnittstelle)

    210 Optionale E/A-Erweiterungsmodule CPTC-02 ATEX-zertifiziertes Thermistorschutzmodul, (externe 24 V AC/DC und isolierte PTC-Schnittstelle) Siehe CPTC-02 ATEX-certified thermistor protection module, Ex II (2) GD (+L537+Q971) user's manual (3AXD50000030058 [Englisch]).
  • Seite 212: Anfragen Zum Produkt Und Zum Service

    Zentrale MAX LAMB GMBH & CO. KG Am Bauhof 2 97076 Würzburg VERTRIEB WÄLZLAGER Telefon: 0931-2794-210 E-Mail: wlz@lamb.de VERTRIEB ANTRIEBSTECHNIK Telefon: 0931-2794-260 E-Mail: ant@lamb.de Niederlassungen ASCHAFFENBURG Schwalbenrainweg 30a 63741 Aschaffenburg Telefon: 06021-3488-0 Telefax: 06021-3488-511 E-Mail: ab@lamb.de NÜRNBERG Dieselstraße 18 90765 Fürth Telefon: 0911-766709-0 Telefax: 0911-766709-611 E-Mail: nb@lamb.de...

Inhaltsverzeichnis