Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Allgemeine Informationen - Tekno Point CASK-12C Nutzer Und Installationshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

1. ALLGEMEINE INFORMATIONEN

1.1 SYMBOLE
In dieser Veröffentlichung und/oder innerhalb der Ausrüstung haben wir die folgenden Symbole verwendet:
USER: Information, paragraph, chapter
BENUTZER
U
Manual affecting the user or the user.
Handbuch, das an den Anwender oder
Benutzer gerichtet ist.
INSTALLER:
INSTALLATEUR
INS
section of the manual that affect the
Abschnitt des Handbuchs, das an den
installer.
Installateur gerichtet ist.
TECHNICAL ASSISTANCE CENTRE:
TECHNISCHER
CAT
Information, paragraph, chapter of the
Informationen, Absatz, Kapitel des
manual that affect the service center.
Handbuchs, das an den Kundendienst
gerichtet ist.
IMPORTANT: Calls attention to technical
WICHTIG: Weist hin auf technische
information and practical advice that
Informationen und praktische Hinweise, die
make possible a more efficient use and
es ermöglichen, das Gerät effektiver und
economical equipment.
wirtschaftlicher zu nutzen.
VERPFLICHTUNG:
OBLIGATION: Calls attention to actions
Vorgänge,
that impose an obligation in order to obtain
auferlegen, um den ordnungsgemäßen
the correct functioning of the machine.
Maschinenbetrieb zu erhalten.
1.2 USE ALLOWED
ZUGELASSENE VERWENDUNG
Diese Geräte wurden zum Heizen und/oder Abkühlung der
These appliances have been designed for heating and / or
Luft entwickelt. Eine andere Anwendung, sofern nicht
cooling of the air. A different application, unless expressly
ausdrücklich von Tekno Point genehmigt, gilt als unzulässig
authorized by Tekno Point, is to be considered improper and
und daher nicht erlaubt.
therefore not permitted.
Tekno
Point
schließt
Tekno Point excludes all contractual and non-contractual
außervertragliche Haftung aus für Schäden an Personen,
liability for damage caused to people, animals or things
Tieren
oder
Gegenständen
by incorrect installation, adjustment and maintenance,
Einstellung und Wartung, unsachgemäße Verwendung oder
bei
nur
teilweiser
improper use or as a partial or superficial reading of the
Informationen in diesem Handbuch. Darüber hinaus behält
information contained in this manual. In addition, the ongoing
sich der Hersteller durch die laufende Verbesserungen der
improvements of the products, reserves the right to change
Produkte, das Recht vor, jederzeit und ohne vorherige
the data in any time and without notice and is not responsible
Ankündigung Änderungen an den Angaben vorzunehmen
for any inaccuracies contained in this document, if due to
und ist nicht verantwortlich für etwaige in diesem Dokument
printing or copying errors.
enthaltene Ungenauigkeiten, aufgrund von Druck- oder
Kopierfehlern.
Bitte
lesen
Sie
Ausführung aller Arbeiten muss durch qualifiziertes und
erfahrenes Personal durchgeführt werden, das die
geltenden Bestimmungen in den verschiedenen Ländern
kennt.
4
GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
:
Informationen, Absatz, Kapitel
:
Information,
Informationen, Absatz,
KUNDENDIENST:
Weist
die
eine
jegliche
vertragliche
durch
falsche
oder
oberflächliche
dieses
Dokument
sorgfältig,
paragraph,
hin
auf
Verpflichtung
Die Gültigkeit der Garantie erlischt, wenn die oben
The guarantee is invalidated if they do not meet the
genannten Angaben nicht eingehalten werden.
above mentioned directions.
Die mit dem Gerät gelieferte Dokumentation muss dem
The documentation supplied with the unit must be delivered
Endkunden (Benutzer) übergeben werden, welcher sie für
to the end customer (user) who should keep it carefully for
zukünftige Wartungs- oder Unterstützungsarbeiten sorgfältig
future maintenance or service.
und
aufbewahrt sollte.
Nach der Lieferung der Ware durch den Lieferanten, die
Upon delivery of the goods by the carrier, check the
Installation,
Unversehrtheit der Verpackung und der Einheiten prüfen.
integrity of the packaging is that the units. Should you find
Wenn Sie Schäden oder fehlende Komponenten feststellen,
Lektüre
der
any damage or lack of components, indicate this on the
geben Sie dies nach Erhalt des Geräts auf dem Lieferschein
delivery note to the unit's receipt: please make an all-party
an: Bitte überprüfen Sie alle Teile, um sicherzustellen, dass
control, in order to verify that the transport did not cause
der Transport keine Schäden verursacht hat. Falls Schäden
damage, the damage may be present must be communicated
vorhanden sind, muss
to the carrier, adding the clause reserves on the transport
dies
dem
document, specifying the type of damage, also inform, by fax
Reserveklausel auf dem Lieferschein, dabei sollte die Art des
Schadens angegeben werden. Außerdem muss innerhalb von
or registered mail within 8 days from the date of receipt of
8 Tagen nach Erhalt der Ware per Fax oder Einschreiben eine
goods, a formal complaint to the company.
die
formelle Beschwerde beim Unternehmen eingereicht werden.
U
INS
WARNUNG: Weist hin auf Vorgänge, die,
WARNING: Calls attention to actions that,
wenn sie nicht korrekt ausgeführt werden,
if not correctly performed, may cause
zu schweren Verletzungen führen können.
serious injury.
VERBOT: Weist hin auf Vorgänge, die ein
PROHIBITION: Calls attention to actions
Verbot auferlegen.
that impose a ban.
WARNUNG VOR SPANNUNG: Weist hin
VOLTAGE WARNING: Calls attention to
auf Vorgänge, die, wenn sie nicht richtig
actions that, if not carried out correctly, can
ausgeführt
werden,
cause serious injury or death to exposed
Verletzungen oder Tod von gefährdeten
persons.
Personen führen können.
GEFAHR HOHE TEMPERATUREN: Weist
DANGER HIGH TEMPERATURES: Calls
hin auf Vorgänge, die, wenn sie nicht
attention to actions that, if not correctly
korrekt ausgeführt werden, zu schweren
performed, may cause serious personal
Verletzungen führen können, die durch
injury caused by the high temperature of
hohe Temperaturen der Bauteile entstehen.
the components.
Spediteur
mitgeteilt
werden
CAT
zu
schweren
anhand
der

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cask-18cCask-18Cask-24Cask-36Cask-48

Inhaltsverzeichnis