Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elektrische Verkabelungen Cask-12C Und Cask-18C - Tekno Point CASK-12C Nutzer Und Installationshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.11 ELEKTRISCHE VERKABELUNGEN CASK-12C UND CASK-18C

Das Stromversorgungskabel und das Frischluftventilkabel
The power supply cable and the fresh air valve cable are
sind
Hochspannungskabel,
high voltage, while the communication cable and the wired
Kommunikationskabel
controller wire are low voltage. They should work separately
Niederspannungskabel sind. Sie sollten separat gegen
against electromagnetic interference.
elektromagnetische Störungen arbeiten.
- High voltage and low voltage lines must pass through the
- Hochspannungs- und Niederspannungsleitungen müssen
rubber rings to several electrical covers.
durch
die
Gummiringe
Abdeckungen geführt werden.
- Do not pack the wiring harness and communication cable
- Den Kabelbaum und das Kommunikationskabel nicht
connection cable together or arrange them in parallel,
zusammen packen oder parallel anordnen, andernfalls führt
otherwise it will result in improper operation.
dies zu unsachgemäßem Betrieb.
- High voltage and low voltage lines must be securely and
Installation of the Unit
- Hochspannungs- und Niederspannungsleitungen müssen
securely attached, with large internal terminals for high
fest und sicher angebracht werden, mit breiten internen
voltage lines and small terminals for low voltage lines.
Klemmen für Hochspannungsleitungen und kleinen Klemmen
(4). Electric wiring of indoor unit side
für Niederspannungsleitungen.
Remove the electric box cover from the electric box sub-assy and then connect the wire.
● The power cord and the wire of the fresh air valve are high-voltage, while the
communication cord and connection wire of the wired controller are low-voltage. They
should run separately against electromagnetic interference.
- Das Innen-/Außengerät-Verbindungskabel und das Stromkabel
The flap is forbidden to be moved by hand
● The high-voltage and low-voltage lines should pass through the rubber rings at different
entsprechend an der Klemme anziehen. Die falsche Verbindung kann
1. Open the grid and remove the grid from the panel.
electric box covers.
zu Brand führen.
2.Use the 4 bolts attached to the cardboard bag of the panel
- Wenn das Innengerät (Außengerät) und das Stromkabel falsch
● Do not bundle the connection wire of the wired controller and the communication cord
to connect the panel with the main unit, pls
verkabelt sind, kann die Klimaanlage beschädigt werden.
together, or arrange them in parallel, otherwise improper operation would occur.
- Das Innengerät-Verbindungskabel richtig verbinden, gemäß den
Refer to the position shown on the drawing on the right.
entsprechenden Zeichen.
3. Hold the 4 bolts until the panel connects to the unit, making
internal big clamps for the former and small clamps for the latter.
- Sowohl Innen- als auch Außengeräte durch Verbindung eines
sure there are no spaces between the panel and the master
Erdungskabels erden.
● Tighten the indoor/outdoor connection cord and power cord respectively on the terminal
unit
- Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den geltenden lokalen und
nationalen Codes geerdet werden.
● If the indoor unit connection cord (to the outdoor unit) and power supply are wired
TEST UND TESTVORGÄNGE
incorrectly, the air conditioner may be damaged.
● Connect the indoor unit connection cord properly based on the corresponding marks.
● Ground both the indoor and outdoor units by attaching a ground wire.
Betriebszustand
● Unit shall be grounded in compliance with the applicable local and national codes.
Standby
Kühlung
The Panel Installation
Entlüfter
Heizung
● Precautions
Belüftung
1. Improper screwing of the screws may
Timing.
cause the troubles as shown below.
Außengerätstörung
Innengerätstörung
Wenn der Antrieb an die kabelgebundene Steuerung angeschlossen ist, wird gleichzeitig der Fehlercode darauf angezeigt.
16
GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
während
und
die
verkabelte
an
mehreren
elektrischen
N(1)
2
3
BN
BU
BK
YEGN
CAUTION!
In Betrieb (Grün)
OFF
EIN
EIN
EIN
EIN
-
blinkt
blinkt
-
Das
Innen-/Außengerät-Verbindungskabel
- Tighten the internal / external connection cable and the
Stromkabel entsprechend an der Klemme anziehen. Die
das
power cord respectively to the terminal. The faulty connection
falsche Verbindung kann zu Brand führen.
Steuerung
can cause a fire.
- Wenn das Innengerät (Außengerät) und das Stromkabel
- If the indoor unit (outdoor unit) and the power cord are
falsch verkabelt sind, kann die Klimaanlage beschädigt
incorrectly wired, the air conditioner may be damaged.
werden.
- Properly connect the internal connection cable of the indoor
- Das Innengerät-Verbindungskabel richtig verbinden, gemäß
den entsprechenden Zeichen.
unit according to the corresponding signs.
- Sowohl Innen- als auch Außengeräte durch Verbindung
- Ground both indoor and outdoor units by connecting a
eines Erdungskabels erden.
ground wire.
- Das Gerät muss in Übereinstimmung mit den geltenden
- The unit must be grounded in accordance with applicable
lokalen und nationalen Codes geerdet werden.
local and national codes.
Schaltkastenabdeckung
Abb.24
Fig.24
Verwenden Sie die 25-mm-Schraube (M5) (zusammen mit
Use the 25 mm (M5) bolt (together with the panel
der Verpackung der Verkleidung), um die Verkleidung und
packing) to connect the panel and Master, otherwise
das Master-Gerät zu verbinden, andernfalls kann es zum
it may cause condensation water leakage.
Austreten von Kondenswasser führen.
Timer (Gelb)
OFF
OFF
OFF
OFF
Air leak
OFF
EIN
blinkt
blinkt
Condensate
16
und
das
Heizung (Rot)
OFF
OFF
OFF
EIN
OFF
-
OFF
blinkt
Fig.25

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cask-18cCask-18Cask-24Cask-36Cask-48

Inhaltsverzeichnis