Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elektrische Leitungen Cask-18, Cask-24, Cask-36 Und Cask - Tekno Point CASK-12C Nutzer Und Installationshandbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

4.10 ELEKTRISCHE LEITUNGEN CASK-18, CASK-24, CASK-36 UND CASK-48

-
- Before obtaining access to terminals, all supply circuits
Vor
dem
Zugriff
auf
Versorgungskreise verbunden werden.
must bed is connected.
- Die Nennspannung des Geräts wird in Tabelle 3 gezeigt.
- The rated voltage of the unit is as shown as table3
- Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, dass die
- Before turning on, verify that the voltage is within the
Spannung innerhalb des Bereichs 198-264 V liegt (für
198~264V range (for single phrase unit) or 342~457V range
einphasige Geräte) oder 342-457 V (für dreiphasige Geräte).
(for three-phras eunit).
- Verwenden Sie immer einen speziellen Abzweigkreis und
- Always use a special branch circuit and install a special
installieren
Sie
eine
receptacle to supply power to the air conditioner.
Stromversorgung der Klimaanlage.
- Use a special branch circuit breaker and receptacle matched
- Verwenden Sie einen speziellen Abzweigschutzschalter und
eine
passende
Anschlussdose
to the capacity of the air conditioner.
Klimaanlage.
- The special branch circuit breaker is installed in the
- Der spezielle Abzweigschutzschalter ist dauerhaft in der
permanent wiring. Always use a circuit that can trip all the
Leitung installiert. Verwenden Sie immer eine Schaltung, die
poles of the wiring and has an isolation distance of at least 3
alle
Pole
der
Leitung
mm between the contacts of each pole.
Isolationsabstand von mindestens 3 mm zwischen den
- Perform wiring work in accordance with standards so that
Kontakten eines jeden Pols hat.
FÜR FESTSTOFFKERNVERDRAHTUNG
1). Schneiden Sie das Drahtende mit einem Drahtschneider
1). Cut the wire end with a wirecutter or wire-cuttingpliers,
oder einem Seitenschneider ab, dann die Isolation ungefähr
then strip the insulation about 25mm (15/16").
25mm (15/16") entfernen.
2). Using a screwdriver, remove the terminal screw(s) on the
2).
Entfernen
Sie
mit
terminal board.
Anschlussschraube(n) an der Klemmenleiste.
3). Using pliers, bend the solid wire to forma loop suitable for
3). Biegen Sie den festen Draht mit einer Zange, um eine für
the terminal screw.
die Anschlussschraube geeignete Schlaufe zu bilden.
4). Shape the loop wire properly, place it on the terminal
4). Formen Sie die Schleife richtig und legen Sie sie auf die
board and tighten securely with the terminal screw using
Klemmenleiste
und
ascrewdriver.
Schraubenziehers mit der Anschlussschraube fest anziehen.
Schraube mit
Screw with special
spezieller Unterlegscheibe
washer
Round
Runder
Anschluss
terminal
Anschluss-
Terminal
platte
board
Wire
Einphasige Geräte (12K-24K)
INNENGERÄT
AUSSENGERÄT
OUTDOORUNIT
INDOOR
UNIT
POWER
N(1)
2
3
PE
die
Klemmen,
müssen
spezielle
Anschlussdose
für
die
Kapazität
auslösen
kann
und
einem
Schraubendreher
unter
Verwendung
Screw with special
Schraube mit
spezieller Unterlegscheibe
washer
Kabel
Wire
N
L
TERMINAL
BLOCK
YEGN
BN BU
N
L
PE
N(1)
BU
BK
2
BN
3
YEGN
XT
PE
alle
- Führen Sie die Verkabelungsarbeiten gemäß den Normen durch
the air conditioner canbe operated safely and positively.
damit die Klimaanlage sicher und positiv betrieben werden kann.
- Install a leakage special branch circuit breaker in accordance
- Installieren Sie einen speziellen Abzweigschutzschalter gemäß
with the related lawsand regulations and electric company
den entsprechenden Gesetzen und Vorschriften und Normen der
standards.
Elektrizitätsunternehmen.
VORSICHT!
- Die Stromquellenkapazität muss die Summe des Stroms
- The power source capacity must be the sum of the air
zur
der
Klimaanlage
conditioner current and the current of other electrical
elektrischen Haushaltsgeräte sein. Wenn die aktuell
appliances. When the current contracted capacity is
vertraglich
vereinbarte
der
insufficient, change the contractedcapacity.
ändern Sie die vertraglich vereinbarte Kapazität.
- When the voltage is low and the air conditioner is
- Wenn die Spannung niedrig ist und die Klimaanlage
difficult to start, contact thepower company to raise the
schwer
zu
starten
voltage.
Energieunternehmen, um die Spannung zu erhöhen.
einen
LITZENVERDRAHTUNG
1). Schneiden Sie das Drahtende mit einem Drahtschneider
1). Cut the wire end with a wire cutter or wire-cuttingpliers,
oder einem Seitenschneider ab, dann die Isolation ungefähr
then strip the insulation about 10mm (3/8").
10mm (3/8") entfernen.
2). Using a screwdriver, remove the terminal screw (s) on the
die
2).
Entfernen
Sie
terminal board.
Anschlussschraube(n) an der Klemmenleiste.
3). Using a round terminal fastener or pliers, securely clamp
3). Mit einem runden Klemmeanschluss oder einer Zange
a round terminal to each stripped wireend.
einen runden Anschluss an jedem abisolierten Drahtende
4). Position the round terminal wire, and replace and tighten
befestigen.
the terminal screw with a screwdriver.
eines
4). Positionieren Sie das runde Anschlusskabel und setzen Sie
die Anschlussschraube wieder ein und ziehen Sie sie mit
einem Schraubenzieher fest.
Runder
Round
Anschluss
terminal
Dreiphasige Geräte (36K-60K)
INNENGERÄT
INDOOR
UNIT
N(1)
2
3
XT
und
des
Stroms
der
Kapazität
unzureichend
ist,
kontaktieren
mit
einem
Schraubendreher
So befestigen Sie das Verbindungskabel
How to fix connection cord and power
und Stromkabel durch Kabelklemmen.
cord by cordclamp. After passing
Nach
dem
Durchführen
the connection cord and power cord
Verbindungskabel
und
through the insulation tube, fasten it
durch
das
Isolierrohr,
with the cord clamp.
Kabelklemme befestigen.
AUSSENGERÄT
OUTDOORUNIT
POWER
TERMINALBLOCK
L1
L2
L3
XT1
N
YEGN
YEGN
PE
BU
XT2
N(1)
BK
2
PE
BN
3
TERMINALBLOCK
GEBRAUCHS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG
USE AND INSTALLATION MANUAL
anderen
ist,
Sie
das
die
des
Stromkabel
mit
der
15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Cask-18cCask-18Cask-24Cask-36Cask-48

Inhaltsverzeichnis