Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Original instructions
Notice originale
Originalbetriebsanleitung
Manual original
Istruzioni originali
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning i original
Original brugsanvisning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Suzuki DR-Z125

  • Seite 1 Original instructions Notice originale Originalbetriebsanleitung Manual original Istruzioni originali Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Bruksanvisning i original Original brugsanvisning...
  • Seite 2 DEUTSCH DR-Z125/L FAHRERHANDBUCH Dieses Handbuch ist als permanenter Teil des Motorrads zu betrachten und muss beim Motorrad verbleiben, wenn dieses verkauft oder auf andere Weise einem neuen Eigentümer bzw. Betreiber übergeben wird. Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise und Anweisungen, die vor der Benutzung des Motorrads aufmerksam gelesen werden sollten.
  • Seite 3: Informationen Zum Einfahren Ihres Motorrads

    INFORMATIONEN ZUM EINFAHREN WICHTIG IHRES MOTORRADS DAS SOLLTE DER DR-Z125/L- Die ersten 10 Stunden stellen die Ein- fahrzeit dar. Diese Zeit ist für Ihr BESITZER BEHERZIGEN Motorrad ausschlaggebender Dieses Motorrad ist für spezielle Bedeutung. Richtiges Einfahren ist Anwendungen konzipiert. Lesen Sie die Voraussetzung dafür, dass Ihre...
  • Seite 4: Warnung, Vorsicht, Hinweis

    Information in diesem Handbuch nicht Weist auf eine mögliche Gefahr mehr genau mit Ihrem Motorrad überein- hin, die zu Fahrzeug- und Ausrü- stimmt. Suzuki behält sich jederzeit das stungsschäden führen kann. Recht auf Änderungen vor. ANMERKUNG: Kennzeichnet Infor- Beachten Sie bitte, dass dieses Hand-...
  • Seite 6 INHALTSVERZEICHNIS WICHTIGER RAT FÜR DIE ELTERN INFORMATIONEN FÜR DEN EIGENTÜMER BEDIENUNGSELEMENTE EMPFEHLUNGEN ZU KRAFTSTOFF UND MOTORÖL EINFAHREN UND PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT FAHRTIPPS INSPEKTION UND WARTUNG FEHLERDIAGNOSE EINLAGERUNG UND REINIGUNG DES MOTORRADS TECHNISCHE DATEN INDEX...
  • Seite 8: Wichtiger Rat Für Die Eltern

    WICHTIGER RAT FÜR DIE ELTERN TIPPS FÜR DIE BEAUFSICHTIGUNG DES JUNGEN FAHRERS ..... 1-2 ERKUNDEN DER DR-Z125/L ................1-3 ANFAHREN UND ANHALTEN ................1-3...
  • Seite 9: Tipps Für Die Beaufsichtigung Des Jungen Fahrers

    TIPPS FÜR DIE BEAUFSICHTIGUNG WICHTIGER RAT FÜR DIE DES JUNGEN FAHRERS ELTERN  WARNUNG Die Suzuki DR-Z125/L ist sowohl für Kinder als auch Erwachsene gebaut, Einem Kind sollte Betrieb dieses dieses Fahrerhandbuch ist jedoch für Motorrads ohne Beaufsichtigung aufsichtsführende Erwachsene und durch Erwachsene nicht gestattet erwachsene Fahrer verfasst.
  • Seite 10: Anfahren Und Anhalten

    ERKUNDEN DER DR-Z125/L ANFAHREN UND ANHALTEN Ihr Kind sollte mit den Namen und Damit Ihr Kind Zuversicht gewinnt, Funktionen aller Bedienungsele- sollten Sie es ZUERST NUR BEI mente voll vertraut werden. Lassen ABGESTELLTEM MOTOR ÜBEN Sie Ihr Kind bei abgestelltem Motor...
  • Seite 11 Denken Sie daran: Mit Ihrer Hilfe und Anleitung kann aus Ihrem Kind ein geschickter Fahrer werden. Wenn Kinder fahren, ist auf Sicherheit zu achten, daher: • Kinder müssen beim Fahren IMMER beaufsichtigt werden. • Gestatten Sie dem Fahrer nicht, sein Fahrvermögen zu überschrei- ten.
  • Seite 12 INFORMATIONEN FÜR DEN EIGENTÜMER ZUBEHÖR UND BELADUNG ................2-2 SICHERES FAHREN – EMPFEHLUNGEN FÜR MOTORRADFAHRER ... 2-4 PLAKETTEN ......................2-5 LAGE DER SERIENNUMMERN ................2-5...
  • Seite 13: Zubehör Und Beladung

    Gebrauch an diesem Motorrad Sitzposition. Dies bedeutet auch vorgesehen ist. Installieren und eine Beschränkung der Bewe- verwenden Sie derartige Teile wie gungsfreiheit damit eine angewiesen. Bei Rückfragen wen- Gefährdung der Kontrolle über den Sie sich bitte an Ihren Suzuki- das Fahrzeug. Händler.
  • Seite 14: Richtlinien Zur Beladung

    • Elektrische Zubehörteile bedeu- • Vergewissern Sie sich, dass beide ten eine zusätzliche Belastung für Reifen den richtigen Fülldruck für bestehende elektrische die gegebene Beladung haben. Anlage. In extremen Fällen kön- Siehe Seite 7-28. nen Kabel beschädigt werden, • Justieren Sie die Federungsein- oder es kann während der Fahrt stellung bedarfsgemäß.
  • Seite 15: Sicheres Fahren - Empfehlungen Für Motorradfahrer

    SICHERES FAHREN – MACHEN SIE SICH MIT IHREM FAHRZEUG VERTRAUT EMPFEHLUNGEN FÜR Ihr Fahrkönnen und Ihre mechani- MOTORRADFAHRER schen Kenntnisse bilden die Grund- Motorradfahren macht Spaß und ist lage für sicheres Fahren. ein mitreißender Sport. Es setzt aber empfehlen, dass Sie sich mit der voraus, dass einige Sicherheitsmaß- Maschine und deren Bedienungsele- regeln immer befolgt werden müssen,...
  • Seite 16: Lage Der Seriennummern

    PLAKETTEN LAGE DER SERIENNUMMERN Lesen und befolgen Sie alle am Die Seriennummern an Rahmen und/ Motorroller angebrachten Plaketten. oder Motor werden für die Anmeldung Vergewissern Sie sich, dass Sie die des Motorrads benötigt. Außerdem Bedeutung aller Plaketten verstan- erleichtern sie Ihrem Händler die den haben.
  • Seite 18 BEDIENUNGSELEMENTE LAGE VON TEILEN ..................... 3-2 LINKER HANDGRIFF ..................3-5 RECHTER HANDGRIFF ..................3-5 TANKDECKEL ..................... 3-6 KRAFTSTOFFHAHN ................... 3-7 CHOKE-HEBEL ....................3-8 KICKSTARTERHEBEL ..................3-8 SCHALTHEBEL ....................3-9 BREMSPEDAL ....................3-9 SEITENSTÄNDER ..................... 3-10 HINTERRADAUFHÄNGUNG ................3-10...
  • Seite 19: Lage Von Teilen

    BEDIENUNGSELEMENTE LAGE VON TEILEN DR-Z125 (Kanada) DR-Z125L 1 Kupplungshebel 2 Motorstoppschalter 3 Flüssigkeitsbehälter für Vorderradbremse (DR-Z125L) 4 Vorderradbremshebel 5 Gasdrehgriff 6 Tankdeckel...
  • Seite 20 DR-Z125 (Kanada) DR-Z125L 7 Kraftstoffhahn 8 Choke-Hebel 9 Schalthebel 0 Seitenständer...
  • Seite 21 DR-Z125 (Kanada) DR-Z125L A Kickstarterhebel B Bremspedal...
  • Seite 22: Vorderradbremshebel

    LINKER HANDGRIFF RECHTER HANDGRIFF KUPPLUNGSHEBEL 1 VORDERRADBREMSHEBEL 1 Der Kupplungshebel dient zur Unter- Vorderradbremse wird durch brechung der Kraftübertragung auf sachtes Ziehen des Bremshebels das Hinterrad, z.B. beim Starten des zum Gasdrehgriff betätigt. Dieses Motors oder Schalten von Gängen. Motorrad ist mit einer Scheiben- Durch Ziehen des Kupplungshebels bremse ausgestattet.
  • Seite 23 TANKDECKEL  WARNUNG Wenn der Kraftstofftank überfüllt ist, kann Benzin bei Ausdehnung wegen Motorhitze oder Sonnener- wärmung auslaufen. Überlaufen- des Benzin kann sich leicht entzünden. Benzin darf niemals höher als bis zur Unterkante des Einfüllstutzens aufgefüllt werden. Zum Öffnen des Tankdeckels nehmen Sie das Ende des Lüftungsschlauchs ...
  • Seite 24 KRAFTSTOFFHAHN ANMERKUNG: Nachdem Sie den Kraftstoffhahn “RES” gestellt Dieses Motorrad ist mit einem manu- haben, müssen Sie möglichst bald ell zu betätigenden Kraftstoffhahn nachtanken. Vergessen Sie nach dem ausgestattet. Die folgenden drei Stel- Tanken in diesem Fall nicht, den lungen sind vorhanden: “ON”, “RES” Kraftstoffhahn wieder “ON”...
  • Seite 25 CHOKE-HEBEL KICKSTARTERHEBEL Der Vergaser ist mit einem Choke- Dieses Motorrad ist mit einem Kick- System zur Erleichterung des Star- starter ausgestattet, der rechts vom tens bei kaltem Motor ausgestattet. Motor platziert ist. Bei ausgerückter Zum Starten des Motors in kaltem Kupplung kann der Motor in jedem Zustand drücken Sie den Choke- Gang gestartet werden, da das...
  • Seite 26 SCHALTHEBEL BREMSPEDAL Dieses Motorrad ist mit einem 5- Durch Drücken des Bremspedals wird Gang-Getriebe ausgestattet, das wie die Hinterradbremse betätigt. nachfolgend beschrieben geschaltet wird. Ein Schaltvorgang wird dadurch bewirkt, dass man den Kupplungshe- bel zieht und das Gas wegnimmt, während der Schalthebel betätigt wird.
  • Seite 27: Hinterradaufhängung

    Die Einstellung kann durch Ändern den Seitenständer zu stellen, setzen der Position des Einstellrings vorge- Sie Ihren rechten Fuß auf das Ende nommen werden. Suzuki empfiehlt des Seitenständers und treten Sie fest jedoch, diese Einstellung von einem nach unten, sodass der Ständer durch autorisierten Suzuki-Händler vorneh-...
  • Seite 28: Empfehlungen Zu Kraftstoff Und Motoröl

    EMPFEHLUNGEN ZU KRAFTSTOFF UND MOTORÖL OKTANZAHL ....................... 4-2 EMPFEHLUNG ZU SAUERSTOFFANGEREICHERTEN KRAFTSTOFFEN ..4-2 MOTORÖL ......................4-3...
  • Seite 29: Empfehlung Zu Sauerstoffangereicherten Kraftstoffen

    EMPFEHLUNG ZU EMPFEHLUNGEN ZU SAUERSTOFFANGEREICHERTEN KRAFTSTOFF UND KRAFTSTOFFEN MOTORÖL (DR-Z125 Kanada, EU) Sauerstoffangereicherte Kraftstoffe, OKTANZAHL die minimale Oktanzahlanforderung Verwenden Sie bleifreies Benzin mit und die unten beschriebenen Anfor- einer Oktanzahl von 91 oder höher derungen erfüllen, können für Ihr (Research-Methode). Bleifreies Ben- Motorrad verwendet werden, ohne die zin kann die Lebensdauer der Zünd-...
  • Seite 30 JASO: Japanese Automobile Stan- Verschüttetes Benzin, das Alkohol dards Organization enthält, kann lackierte Oberflä- SAE-Motorölviskosität chen des Rollers beschädigen. Suzuki empfiehlt den Gebrauch von Motoröl SAE 10W-40. Wenn kein Achten Sie beim Tanken darauf, SAE 10W-40-Öl zur Verfügung steht, kein Benzin verschütten.
  • Seite 31 JASO T903 Energiesparend Die Norm JASO T903 ist ein Index Suzuki empfiehlt den Gebrauch von zur Auswahl von Ölen für Motorrad- “ENERGY CONSERVING” (energie- und ATV-Viertaktmotoren. Bei Motor- sparenden) und “RESOURCE CON- rad- und ATV-Motoren werden Kupp- SERVING” (ressourcenschonenden) lung und Getrieberäder mit Motoröl Ölen nicht.
  • Seite 32 EINFAHREN UND PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT EMPFEHLUNG ZUR MAXIMALEN GASBETÄTIGUNG ........5-2 VARIIEREN SIE DIE MOTORDREHZAHL ............5-2 VERMEIDEN SIE KONSTANT NIEDRIGE DREHZAHLEN ........ 5-2 LASSEN SIE DAS MOTORÖL VOR DER FAHRT ZIRKULIEREN ....5-3 HALTEN SIE DEN ERSTEN UND WICHTIGSTEN KUNDENDIENST EIN ..5-3 PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT ..............
  • Seite 33: Empfehlung Zur Maximalen Gasbetätigung

    Einfahren für das Errei- denen Teile des Motors zuerst “unter chen der maximalen Lebensdauer Druck” gesetzt, dann wieder entlastet, und Leistung Ihrer neuen Suzuki von sodass sie sich abkühlen können. ausschlaggebender Bedeutung ist. Im Dies fördert das gegenseitige Anpas- Folgenden werden Richtlinien für rich-...
  • Seite 34: Lassen Sie Das Motoröl Vor Der Fahrt Zirkulieren

    LASSEN SIE DAS MOTORÖL VOR PRÜFUNG VOR FAHRTANTRITT DER FAHRT ZIRKULIEREN  WARNUNG Lassen Sie den Motor nach warmem oder kaltem Start ausreichend lange Das Unterlassen einer Prüfung leerlaufen, bevor Sie ihn belasten des Motorrads vor der Fahrt und oder aufdrehen. Dadurch kann das einer korrekten Wartung des Fahr- Schmieröl alle wichtigen Stellen im zeugs vergrößert die Wahrschein-...
  • Seite 35  WARNUNG PRÜF- ÜBERPRÜFEN AUF: PUNKT Das Prüfen von Wartungspunkten Lenkung • Leichtgängigkeit • Keine Behinderung der bei laufendem Motor kann gefähr- Bewegung lich sein. Sie können sich schwer • Kein Spiel und keine verletzen, wenn Sie mit Händen Lockerheit oder Kleidung in bewegliche Teile •...
  • Seite 36 FAHRTIPPS STARTEN DES MOTORS ................... 6-2 ANFAHREN ......................6-3 SCHALTEN DES GETRIEBES ................6-5 FAHREN AN STEIGUNGEN UND GEFÄLLEN ..........6-6 ANHALTEN UND PARKEN ................. 6-6...
  • Seite 37: Starten Des Motors

    Wenn der Motor in kaltem Zustand FAHRTIPPS nicht leicht startet: 1. Drücken Sie den Choke-Hebel STARTEN DES MOTORS ganz nach unten (Voll-Choke). Bevor Sie den Motor starten, führen 2. Drücken Sie den Kickstarterhe- Sie die folgenden Schritte durch: bel bei 1/8 aufgedrehtem Gas- 1.
  • Seite 38 ANFAHREN  WARNUNG  WARNUNG Das Abgas enthält Kohlenmon- oxid, ein gefährliches Gas, das Mitführen eines Beifahrers kann wegen seiner Farb- und Geruchlo- Sie stark darin behindern, dieses sigkeit schwer erkennbar ist. Ein- Motorrad richtig im Gleichgewicht atmen von Kohlenmonoxid kann halten und lenken zu können.
  • Seite 39 1. Lassen Sie den Motor warmlau-  WARNUNG fen. 2. Ziehen Sie den Kupplungshebel Wenn Sie zu schnell fahren, riskie- und drücken Sie den Schalthebel ren Sie, dass Sie die Kontrolle nach unten. über das Motorrad verlieren und 3. Drehen Sie den Gasdrehgriff auf Sie einen Unfall verursachen.
  • Seite 40: Schalten Des Getriebes

    SCHALTEN DES GETRIEBES  WARNUNG Das Getriebe sorgt dafür, dass der Motor bei allen Fahrzuständen im lei- Durch Herunterschalten stungsfähigen Drehzahlbereich geneigtem Motorrad einer gehalten werden kann. Die Gangab- Kurve kann das Hinterrad weg- stufung wurde sorgfältig auf die schmieren, und die Kontrolle über Motoreigenschaften abgestimmt.
  • Seite 41: Fahren An Steigungen Und Gefällen

    FAHREN AN STEIGUNGEN UND ANHALTEN UND PARKEN GEFÄLLEN 1. Drehen Sie den Gasdrehgriff von sich weg, um das Gas ganz zuzu- • Bei Bergauffahrt kann das Motor- drehen. rad langsamer werden und zu 2. Betätigen Sie die Vorder- und Hin- wenig Leistung bringen.
  • Seite 42 5. Parken Sie das Motorrad auf  WARNUNG einem festen, ebenen Untergrund. Starkes Bremsen auf nassen,  VORSICHT losen, rauen oder anderen rutschi- gen Oberflächen kann Radrut- An einem heißen Auspufftopf kann schen und Verlust der Kontrolle man sich starke Verbrennungen verursachen.
  • Seite 44 NOCKENWELLENANTRIEBSKETTE .............. 7-17 KUPPLUNG ....................... 7-18 ANTRIEBSKETTE ..................... 7-18 BREMSEN ......................7-21 REIFEN ......................7-27 FESTIGKEIT DER SPEICHENNIPPEL ............. 7-29 FUNKENFÄNGER ..................... 7-30 AUSBAU DES VORDERRADS (DR-Z125L) ............. 7-31 AUSBAU DES VORDERRADS (DR-Z125 Kanada) ......... 7-32 AUSBAU DES HINTERRADS ................7-33...
  • Seite 45: Wartungsplan

    Halten Sie sich bestimmte Arbeit ausführt, soll- an die Empfehlungen des Wartungs- ten Sie diese Ihrem Suzuki-Händ- abschnitts. Ihr Suzuki-Händler hilft ler überlassen. Ihnen bei Fragen zur Wartung gerne weiter. Bauteile der Lenkung, Fede- rung und Räder sind besonders wich- tig;...
  • Seite 46 Bei Fra- zum Tod oder schweren Gesund- gen hinsichtlich Wartungsintervallen heitsschäden führen. wenden Sie sich bitte an Ihren Suzuki-Händler oder einen qualifizier- In geschlossenen Räumen und in ten Fachmann. Umgebungen mit unzureichender Ventilation darf der Motor weder laufen gelassen, noch sollte er unter solchen Bedingungen über-...
  • Seite 47 WARTUNGSTABELLE Intervall Monate Gegenstand Luftfiltereinsatz ( 7-6) – Auspuffrohrschrauben und Auspufftopf-Befestigungsschrauben * Ventilspiel Zündkerze ( 7-9) – Kraftstoffschlauch ( 7-11) * Alle 4 Jahre auswechseln Funkenfänger ( 7-30) – – Nockenwellenantriebskette ( 7-17) Motorölfilter ( 7-13) – Motoröl ( 7-12) Gasseilzugspiel (...
  • Seite 48 SCHMIERSTELLEN Richtige Schmierung ist eine wichtige Voraussetzung für einwandfreien Lauf und lange Lebensdauer aller reiben- den Teile Ihres Motorrads sowie für Ihre Fahrsicherheit. Nach einer lan- gen, harten Fahrt, nach Fahren im Regen oder nach Waschen des Motorrads mit Wasser, empfiehlt es sich, die Maschine neu zu schmieren.
  • Seite 49: Luftfilter

    LUFTFILTER HINWEIS Wenn die Luftfiltereinsätze mit Staub verstopft sind, nimmt der Durchlass- Ihr Motorrad kann beschädigt wer- widerstand zu. Dies führt zu vermin- den, wenn Sie den Luftfiltereinsatz derter Motorleistung und erhöhtem bei Betrieb des Fahrzeugs in stau- Kraftstoffverbrauch. Wenn das Motor- bigen, nassen oder schlammigen rad unter normalen Bedingungen Geländen nicht häufig prüfen.
  • Seite 50 Ausbauen des Luftfilters: 3. Schrauben Sie die Mutter 2 ab, und nehmen Sie die Einsatzbau- 1. Drehen Sie die Schrauben her- gruppe ab. aus. Nehmen Sie die linke Rah- menabdeckung 1 ab, indem Sie den Haken lösen. 4. Trennen Sie den Polyurethan- Schaumeinsatz vom Einsatzrah- men.
  • Seite 51: Waschen Des Einsatzes

    WASCHEN DES EINSATZES HINWEIS Ein gerissener Luftfiltereinsatz lässt Schmutz zum Motor durch. Dies kann zu einem Motorschaden führen. Ein rissiger Luftfiltereinsatz ist durch einen neuen zu ersetzen. Untersuchen Sie den Luftfilterein- satz während der Reinigung sorg- fältig auf Risse. Der Einsatz ist wie folgt zu waschen: ...
  • Seite 52: Zündkerze

    ZÜNDKERZE HINWEIS Wenn der Luftfiltereinsatz nicht richtig eingebaut wird, kann Schmutz am Einsatz vorbei zum Motor vordringen. Dies führt zu einer Beschädigung des Motors. Der Luftfiltereinsatz muss unbe- dingt richtig eingebaut werden. ANMERKUNG: Achten Sie beim Rei- nigen des Motorrads darauf, dass kein Wasser auf das Luftfiltergehäuse gespritzt wird.
  • Seite 53 Produkt. Wenn Sie sich Motorrads verursacht werden, die wiederum zu Leistungsstörungen füh- nicht sicher sind, welche Zünd- ren können. Verwenden Sie nur die kerze für Ihre Verhältnisse geeig- net ist, wenden Sie sich bitte an empfohlenen Zündkerzen. Ihren Suzuki-Händler. 7-10...
  • Seite 54: Einsetzen

    EINSETZEN KRAFTSTOFFSCHLAUCH HINWEIS Falsches Eindrehen der Zünd- kerze kann zu einer Beschädigung des Motorrads führen. Durch Über- oder Verdrehen der Zünd- kerze wird das Aluminiumgewinde im Zylinderkopf beschädigt. Drehen Sie die Zündkerze sorg- sam von Hand in das Gewinde ein. Prüfen Sie den Kraftstoffschlauch auf Wenn die Zündkerze noch neu ist, Beschädigung...
  • Seite 55 MOTORÖL HINWEIS Die Lebensdauer des Motors hängt in hohem Maße von regelmäßigem Betrieb des Motorrads mit zu Ölwechsel und von der Qualität des wenig oder zu viel Öl kann einen verwendeten Motoröls ab. Tägliche Motorschaden verursachen. Ölstandkontrollen und regelmäßige Ölwechsel sind zwei der wichtigsten Stellen Sie das Motorrad auf ebe- Instandhaltungsmaßnahmen.
  • Seite 56: Motorölwechsel Und Austausch Des Ölfilters

    MOTORÖLWECHSEL UND  WARNUNG AUSTAUSCH DES ÖLFILTERS Das Öl sollte bei warmem Motor Kinder und Haustiere sind (durch ver- abgelassen werden, sodass es voll- sehentliches Verschlucken von Öl) ständig vom Motor ablaufen kann. besonders gefährdet. Wiederholter Gehen Folgenden Kontakt mit gebrauchtem Motoröl über beschrieben vor: einen längeren Zeitraum kann zu Haut- krebs führen.
  • Seite 57 Bauweise kann zu einer und ziehen Sie die Muttern gut Beschädigung des Motors Ihres fest, ohne diese zu überdrehen. Motorrads führen. Verwenden Sie nur einen Suzuki- Original-Ölfilter oder ein gleich- wertiges Produkt, das für Ihr Motorrad konzipiert ist. 7-14...
  • Seite 58 9. Ersetzen Sie die Ablassschrau- 10. Starten Sie den Motor (Motorrad bendichtung durch eine neue. im Freien, auf ebenem Unter- Bringen Sie Ablassschraube und grund) und lassen Sie ihn drei Dichtung wieder an. Ziehen Sie Minuten lang im Leerlauf drehen. die Ablassschraube mit einem 11.
  • Seite 59: Gasseilzug-Einstellung

    Verfügung 2. Stellen Sie das Seilzugspiel ein, haben, lassen Sie diese Einstellung indem Sie den Einsteller 2 hin- von Ihrem Suzuki-Händler oder von ein- oder herausdrehen, bis das einem qualifizierten Fachmann vor- richtige Spiel erhalten ist.
  • Seite 60: Gasseilzugbalge

    GASSEILZUGBALGE NOCKENWELLENANTRIEBSKETTE Die Kette zum Antrieb der Nocken- welle muss richtig eingestellt sein, um unnötige Abnutzung und übermäßige Geräusche zu vermeiden. Ein Ketten- spanner ist vorgesehen, der wie nachfolgend beschrieben einzustellen ist. Der Gasseilzug ist mit den Balgen versehen. Vergewissern Sie sich, dass die Balge richtig sitzen.
  • Seite 61 Ihnen dies möglich ist. Erforder- 2. Lösen Sie die Sicherungsmutter lichenfalls wenden Sie sich an Ihren 3 und positionieren Sie den Ein- Suzuki-Händler. steller 4 so, dass das richtige Spiel erhalten wird. 3. Kleinere Einstellungen können mit dem kupplungshebelseitigen Ein- steller 2 vorgenommen werden.
  • Seite 62: Reinigen Und Ölen Der Antriebskette

    Wenn Sie einen dieser Mängel bei 5. Schmieren Sie die Antriebskette einem Kettenrad feststellen, wenden einem Motorrad-Ketten- Sie sich bitte an Ihren Suzuki-Händ- schmiermittel oder einem hochvis- ler. kosen Öl (#80 – 90). 6. Schmieren Sie sowohl die Innen- ANMERKUNG: Vor Einbau einer als auch die Außenlaschen der...
  • Seite 63: Einstellen Der Antriebskette

    EINSTELLEN DER Zum Einstellen der Antriebskette ANTRIEBSKETTE gehen Sie wie nachfolgend beschrie- ben vor: 35 – 45 mm Stellen Sie die Antriebskette wie nachfolgend beschrieben so ein, dass sie in der Mitte zwischen dem Ketten- puffer und dem hinteren Kettenrad einen Durchhang von 35 –...
  • Seite 64: Bremsschlauch-Überprüfung

    Bremsschläuche und Schlauchverbin- niemals eine andere Bremsflüs- dungen auf Risse, Schäden oder sigkeit und mischen sie eine sol- Bremsflüssigkeitslecks überprüfen. che auch nicht zu. Falls irgendwelche Defekte festge- stellt werden, lassen Sie den betroffe- Bremsschlauch Ihrem Suzuki-Händler durch einen neuen ersetzen. 7-21...
  • Seite 65  WARNUNG Bremsflüssigkeit kann bei oraler Einnahme Gesundheitsschäden verursachen oder zum Tode füh- ren. Sie hat auch schädliche Aus- wirkungen, wenn sie auf die Haut oder in die Augen gelangt. Lösung kann für Tiere giftig sein. Führen Sie bei Verschlucken von Prüfen Sie den Bremsflüssigkeits- Bremsflüssigkeit nicht Erbrechen stand im vorderen Bremsflüssigkeits-...
  • Seite 66 Wenn können. ein Bremsklotz bis zur Verschleiß- Grenzlinie abgenutzt ist, müssen Sie Pumpen Sie nach einer Reparatur ihn von Ihrem autorisierten Suzuki- an der Bremsanlage oder nach Händler oder einem qualifizierten Auswechseln Bremsklötze Fachmann durch einen neuen erset- einige Male mit dem Bremshebel, zen lassen.
  • Seite 67: Einstellung Des Bremshebelspiels

    ANMERKUNG: Ziehen EINSTELLUNG DES Bremshebel nicht, wenn die Brems- BREMSHEBELSPIELS klötze nicht eingebaut sind. Die Kol- (DR-Z125 Kanada) ben lassen sich nicht ohne weiteres Bremsseilzugspiel soll zurückschieben, und Bremsflüssigkeit Bremshebelende gemessen 15 – 25 kann austreten. mm betragen. Stellen Sie das Spiel des Bremsseilzugs wie folgt ein: ...
  • Seite 68: Einstellung Der Bremspedalhöhe

    EINSTELLUNG DES EINSTELLUNG DER BREMSHEBELSPIELS (DR-Z125L) BREMSPEDALHÖHE HINWEIS Wenn das Bremspedal falsch ein- gestellt ist, können die Bremsbak- ken ständig an der Bremstrommel reiben, wodurch Backen und Trommel beschädigt werden. Befolgen Sie die Schritte in die- sem Abschnitt, um das Bremspe- 0,1 –...
  • Seite 69 BREMSBELAG- VERSCHLEISSGRENZE Das Motorrad ist mit einem Bremsbe- lag-Verschleißgrenzenindikator Vorder- (DR-Z125 Kanada) und Hin- terradbremse ausgestattet. Zur Prü- fung Bremsbelagverschleißes gehen Sie wie nachfolgend beschrie- ben vor: 20 – 30 mm Indexmarke Bereich Stellen Sie das Bremspedal auf einen VORNE (DR-Z125 Kanada) Hub von etwa 20 –...
  • Seite 70 Bremsbacken bis zur Verschleiß- bzw. bei dem Schäden wie Ein- grenze abgenutzt sind, lassen Sie schnitte oder Risse vorliegen, sie von Ihrem Suzuki-Händler oder muss ausgewechselt werden. einem qualifizierten Fachmann • Verwenden Sie stets Reifen der auswechseln. in diesem Fahrerhandbuch vor- geschriebenen Größen...
  • Seite 71: Zustand Des Reifenprofils

    Reifen der Größe und des Typs, wie in der folgenden Tabelle angegeben, zu verwenden. Gebrauch anderer Reifen kann das Handling beeinträch- tigen und sogar zu einem Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug führen. DR-Z125 (Kanada) Vorne 70/100-17 40M Hinten 90/100-14 49M DR-Z125L...
  • Seite 72: Festigkeit Der Speichennippel

    Verkürzung der Lebensdauer des Reifens führen. • Das Reparieren und Wechseln von Reifen sollten Sie Ihrem Suzuki-Händler oder einem qua- Immer wenn die Muttern und Schrau- lifizierten Fachmann überlas- ben des Fahrgestells nachgezogen sen, da für diese Arbeiten...
  • Seite 73 FUNKENFÄNGER Der Auspufftopf ist mit einem Funken- fänger ausgestattet, der regelmäßig gereinigt werden muss, um einen guten Wirkungsgrad zu gewährlei- sten. Reinigen Sie den Funkenfänger zu den in der Wartungstabelle ange- gebenen Intervallen wie nachfolgend beschrieben.  VORSICHT 1. Drehen Sie die Schrauben 1 her- aus, und nehmen Sie den Fun- An einem heißen Auspufftopf kenfänger ab.
  • Seite 74: Ausbau Des Vorderrads

    Bremshebel. Die Bremsklötze können chen nicht auskennen, lassen Sie die sonst nicht mehr ohne weiteres in die Festigkeit der Schrauben und Muttern Bremssattelbaugruppe zurückge- von Ihrem Suzuki-Händler prüfen. drückt werden, und Bremsflüssigkeit kann auslaufen. Vorderachsmutter-Anzugsdrehmoment: 49 N·m (4,9 kgf-m) 7-31...
  • Seite 75 AUSBAU DES VORDERRADS  WARNUNG (DR-Z125 Kanada) 1. Stellen Sie das Motorrad auf den Wenn Schrauben und Muttern Seitenständer. nicht richtig angezogen sind, kann sich das Rad lösen, wodurch ein Unfall verursacht werden kann. Vergewissern Sie sich, dass die Schrauben und Muttern mit dem...
  • Seite 76: Ausbau Des Hinterrads

    AUSBAU DES HINTERRADS 1. Stellen Sie das Motorrad auf den Seitenständer. 6. Drehen Sie die Schrauben her- aus, und nehmen Sie die Ketten- abdeckung ab. 2. Schrauben Sie die Bremseinstell- mutter 1 ab. 3. Lösen Sie die Ketten-Einsteller- muttern (rechts und links) 2. 4.
  • Seite 77 • Ziehen Sie Schrauben und Mut- tern auf die vorgeschriebenen Anzugswerte an. Wenn Sie sich bezüglich des richtigen Verfah- rens nicht sicher sind, lassen Sie diese Arbeit von Ihrem auto- risierten Suzuki-Händler oder einem qualifizierten Mechaniker ausführen. Hinterachsmutter-Anzugsdrehmoment: 54 N·m (5,4 kgf-m) 7-34...
  • Seite 78: Fehlerdiagnose

    FEHLERDIAGNOSE KRAFTSTOFFVERSORGUNGSKONTROLLE ........... 8-2 ZÜNDSYSTEMKONTROLLE ................8-3...
  • Seite 79 • Verschüttete Flüssigkeit über die Angemessenheit einer unverzüglich aufzuwischen. möglichen Vorgehensweise soll- • Kraftstoffdämpfe dürfen nicht ten Sie sich an Ihren Suzuki-Händ- eingeatmet werden. ler wenden. • Kinder und Haustiere dürfen keinen Zugang haben. • Abgelassener Kraftstoff ist ord- Wenn der Motor nicht starten will, nungsgemäß...
  • Seite 80: Zündsystemkontrolle

    Störung zu beheben versuchen, soll- ten Sie sich zunächst mit Ihrem Suzuki-Händler in Verbindung setzen. Wenn die Garantiezeit noch nicht abgelaufen ist, sollten Sie sich auf jeden Fall an einen Suzuki-Händler wenden und Eigenreparaturen unter- lassen. Herumbasteln einer Maschine kann noch geltende Garan-...
  • Seite 82 EINLAGERUNG UND REINIGUNG DES MOTORRADS EINLAGERUNG ....................9-2 VORBEREITUNGEN ZUR WIEDERINBETRIEBNAHME NACH EINLAGERUNG ..................9-3 VERHINDERN VON KORROSION ..............9-4 REINIGUNG DES MOTORRADS ................ 9-5 INSPEKTION NACH REINIGUNG ............... 9-6...
  • Seite 83: Einlagerung

    Grund empfehlen wird, die entspre- tungsgefahr. chenden Wartungsarbeiten Ihrem Suzuki-Händler zu überlassen. Wenn Beim Ablassen des Kraftstoffs: Sie die Maschine selbst zur Einlage- • Stoppen Sie den Motor, und hal- rung vorbereiten wollen, halten Sie ten Sie Flammen, Funken und sich an die folgenden Richtlinien.
  • Seite 84: Vorbereitungen Zur Wiederinbetriebnahme Nach Einlagerung

    MOTOR VORBEREITUNGEN ZUR 1. Füllen Sie einen Esslöffel Motoröl WIEDERINBETRIEBNAHME in die Zündkerzenöffnung. Setzen NACH EINLAGERUNG Sie die Zündkerze wieder ein, und • Reinigen Sie das ganze Motorrad. drehen Sie den Motor einige Male • Nehmen Sie die Zündkerze ab. durch.
  • Seite 85: Verhindern Von Korrosion

    Feuchtigkeit oder Chemikalien an oder Kratzer durch das blanke schwer zugänglichen Stellen. Metall gegangen sind, lassen Sie • Absplitterungen, Kratzer und jegli- die Reparatur von einem Suzuki- che Schäden an behandelten Händler ausführen. oder lackierten Metalloberflächen • Lagern Sie Ihr Motorrad nur in durch kleine Unfälle oder Einwir-...
  • Seite 86: Reinigung Des Motorrads

    REINIGUNG DES MOTORRADS 3. Nachdem Sie Schmutz vollständig beseitigt haben, spülen Sie das Waschen des Motorrads Reinigungsmittel mit fließendem Beim Waschen des Motorrads beach- Wasser ab. ten Sie die folgenden Anweisungen: 4. Nach dem Abspülen wischen Sie 1. Spülen Schmutz das Motorrad mit einem feuchten Schlamm mit kühlem fließendem Lederlappen oder Tuch ab, und...
  • Seite 87: Inspektion Nach Reinigung

    Wachsen des Motorrads INSPEKTION NACH REINIGUNG Nachdem Sie Ihr Motorrad gewa- Damit Ihnen Ihr Motorrad möglichst schen haben, sollten Sie ihm nun lange erhalten bleibt, sollten Sie es auch Wachs und Politur gönnen, stets richtig schmieren, damit der Lack geschützt wird und Abschnitt “SCHMIERSTELLEN”...
  • Seite 89: Technische Daten

    Primäruntersetzungsverhältnis......3,470 (59/17) Gangabstufungen, 1........3,000 (33/11) 2........1,857 (26/14) 3........1,368 (26/19) 4........1,095 (23/21) Höchster......0,923 (24/26) Enduntersetzungsverhältnis ......3,642 (51/14) ... DR-Z125 (Kanada) 4,071 (57/14) ... DR-Z125L Antriebskette ...........D.I.D. 428HG, 122 Glieder ... DR-Z125 (Kanada) D.I.D. 428HG, 130 Glieder ... DR-Z125L...
  • Seite 90 FAHRGESTELL Vorderradaufhängung........Teleskopgabel, Schraubenfeder, Öldämpfung Hinterradaufhängung........Link-Typ, Schraubenfeder, Öldämpfung Vorderradaufhängungshub ......180 mm Radfederweg, hinten ........160 mm ... DR-Z125 (Kanada) 170 mm ... DR-Z125L Nachlaufwinkel ..........28° ... DR-Z125 (Kanada) 27° 30’ ... DR-Z125L Nachlaufstrecke..........88 mm ... DR-Z125 (Kanada) 99 mm ... DR-Z125L Lenkwinkel............45° (links und rechts) Wendekreishalbmesser ........1,9 m ...
  • Seite 91 LASSEN SIE DAS MOTORÖL VOR KRAFTSTOFFEN ......4-2 DER FAHRT ZIRKULIEREN ... 5-3 EMPFEHLUNG ZUR MAXIMALEN LINKER HANDGRIFF...... 3-5 GASBETÄTIGUNG......5-2 LUFTFILTER ........7-6 ERKUNDEN DER DR-Z125/L ..1-3 MOTORÖL......4-3 7-12 FAHREN AN STEIGUNGEN UND GEFÄLLEN ........6-6 FESTIGKEIT DER SPEICHENNIPPEL......7-29...
  • Seite 92 NOCKENWELLENANTRIEBS- TANKDECKEL......... 3-6 KETTE ........... 7-17 TIPPS FÜR DIE BEAUFSICHTIGUNG DES JUNGEN FAHRERS ....1-2 OKTANZAHL ........4-2 VARIIEREN SIE DIE MOTORDREHZAHL ......5-2 VERGASER........7-16 PLAKETTEN........2-5 VERHINDERN VON PRÜFUNG VOR KORROSION........9-4 FAHRTANTRITT......5-3 VERMEIDEN SIE KONSTANT NIEDRIGE DREHZAHLEN ....5-2 VORBEREITUNGEN ZUR RECHTER HANDGRIFF ....

Diese Anleitung auch für:

Dr-z125l

Inhaltsverzeichnis