Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Changing Stitch Length; Ändern Der Stichlänge - Union Special 81500B2 Betriebsanleitung Und Illustriertes Teileverzeichnis

Mirakles einnadel-, ein-, zwei- oder dreifadenüberwendlich-nähmaschinen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

The presser foot lift is limited with the upper stop collar
(D, Fig. 23) on the right presser bar. When the needle is
in its lowest position and the presser foot is lifted with
the presser foot lifter lever, the needle holder should
not contact the presser foot. Besides this, the lifted
presser foot should not contact the right upper
spreader or upper looper moving upwards. Set the stop
collar (D) accordingly.
Make sure that both presser bars move up and down
freely without binding.
Now turn in T-screw (B, Fig. 22) until the necessary
presser foot pressure for proper feeding is exerted
(determine by sewing tests). Secure this setting with the
knurled nut (A) which simultaneously fastens the upper
arm cover. Remount the face cover and the finger
guard.

CHANGING STITCH LENGTH

The length of the stitch can be adjusted by raising or
lowering stud (A, Fig. 24) in the segment slot of feed
rocker (C) located at the rear of machine below the
cloth plate. Lowering stud (A) will lengthen the stitch,
raising the stud will shorten the stitch. After loosening
nut (B), stud (A) can be moved accordingly. When the
desired stitch length is obtained, retighten nut (B).
NOTE:
Any change in stitch length necessitates a
corresponding change in the rear needle
guard setting and matching of the upper feed
dog travel.
Refer to paragraphs SETTING THE REAR NEEDLE
GUARD and SETTING THE UPPER FEED DOG.
Der Hub des Drückerfußes wird mit dem Anschlag-Stell-
ring (D, Fig. 23) oben auf der rechten Drückerfußstange
begrenzt. Wenn die Nadel in der untersten Stellung ist
und der Drückerfuß mit dem Drückerfuß-Lifterhebel ange-
hoben wird, darf der Nadelhalter den Drückerfuß nicht
berühren. Zudem darf der geliftete Drückerfuß den nach
oben gehenden rechten oberen Blindgreifer oder Ober-
greifer nicht berühren. Stellen Sie den Anschlag-Stellring
(D) entsprechend ein.
Überzeugen Sie sich, daß sich beide Drückerfußstangen,
ohne zu klemmen, auf- und abbewegen.
Nun drehen Sie die Knebelschraube (B, Fig. 22) soweit
ein, daß der zum einwandfreien Transport notwendige
Drückerfußdruck erzeugt wird (durch Nähversuche ermit-
teln). Sichern Sie diese Einstellung mit der Rändelmutter
(A), mit der gleichzeitig der obere Armdeckel befestigt
wird. Montieren Sie den Stirndeckel und den Fingerschutz
wieder.
ÄNDERN DER STICHLÄNGE
Die Stichlänge kann durch Höher- oder Tieferstellen des
Bolzens (A, Fig. 24) in der Nut des Transportantriebs-
rahmens (C), hinten an der Maschine unter der Stoffplat-
te, verändert werden. Tieferstellen des Bolzens (A) ver-
längert den Stich, Höherstellen verkürzt ihn. Nach Lösen
der Mutter (B) läßt sich der Bolzen (A) entsprechend ver-
schieben. Wenn die gewünschte Stichlänge eingestellt
ist, ziehen Sie die Mutter (B) wieder an.
BEACHTEN SIE:
Bei jeder Änderung der Stichlänge muß
der hintere Nadelanschlag entspre-
chend nachgestellt und der Ober-
transportweg angeglichen werden!
Siehe Absätze EINSTELLUNG DES HINTE-
REN NADELANSCHLAGS und EINSTEL-
LUNG DES OBEREN TRANSPORTEURS.
30

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis