Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Fonctionnement; Symboles Et Vue D'ensemble Des Raccordements Pour Les Contrôles De Cri/Crin, Cri Piézo Et Dhk/Ui; Contrôle De Cri Piézo - Bosch 1 687 010 393 Originalbetriebsanleitung

Erweiterungssatz für bosch piezo injektoren
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
4.4

Fonctionnement

AVERTISSEMENT – Danger de blessures !
En cas de raccordement hydraulique in-
correct de l'équipement de contrôle et des
composants, de l'huile d'essai sous haute
pression peut s'échapper lors du contrôle ou
des éléments de l'équipement de contrôle
peuvent éclater.
Ceci peut occasionner des blessures et des
dommages matériels.
Avant la mise en marche, vérifier si tous
les flexibles sont correctement raccordés à
l'EPS200 et au composant.
Remplacer les flexibles non étanches et
défectueux.
AVERTISSEMENT – Blessures aux mains !
La chute incontrôlée du capot peut écraser
ou blesser les doigts.
Fermer toujours le capot avec la poignée.
AVERTISSEMENT – Danger de brûlure par
une surface brûlante !
Le contact avec des composants brûlants
et l'équipement de contrôle brûlant (par ex.
chambre d'injection) provoque de graves
brûlures.
Laisser refroidir les composants et l'équi-
pement de contrôle.
Porter des gants de protection.
4.4.1
Symboles et vue d'ensemble des raccorde-
ments pour les contrôles de CRI/CRIN, CRI
piézo et DHK/UI
Compo-
Raccord
Raccord de
sant
de rinçage
contrôle
pour débit
pour débit
de retour
de retour
CRI/
inutile
CRIN
CRI
piézo
DHK/UI
inutile
Robert Bosch GmbH
Raccord de
Câble de rac-
contrôle
cordement
pour débit
électrique
d'injection
X20
oui
inutile
4.4.2
Contrôle de CRI piézo
DANGER – Danger de mort en raison des
champs électromagnétiques !
Les tensions élevées présentes sur le
CRI piézo (charge des actuateurs) et dans
les câbles adaptateurs représentent un dan-
ger de mort pour les porteurs de stimulateur
cardiaque.
Les porteurs de stimulateur cardiaque ne
doivent pas effectuer le contrôle "Injec-
teur Common Rail (CRI piézo)".
!
Ne pas contrôler de composants endommagés et/ou
fortement corrodés.
6
Fig. 21:
Représentation de principe du raccordement de CRI piézo
1 Entrée retour CRI piézo
2 Sortie retour CRI piézo
3 Raccord d'essai pour débit de retour et adaptateur avec clapet
de non-retour
4 Raccord de contrôle pour débit d'injection avec filtre d'entrée
5 Prise de raccordement électrique CRI piézo
6 Chambre d'injection
7 CRI piézo
8 Adaptateur de raccordement
9 Flexible haute pression
i
Pour les injecteurs concurrents, utiliser le jeu d'ac-
cessoires 1 687 010 400 (accessoire spécial).
| 1 687 010 393 | 37
|
1 689 989 187
2016-12-20
fr

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis