Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundfos LC 241 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 248

Niveausteuerung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LC 241:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
Italiano (IT) Istruzioni di installazione e funzionamento
Traduzione della versione originale inglese
Indice
1.
Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
Indicazioni di pericolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
Note. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
Installazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Posizionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
Installazione meccanica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Collegamento elettrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
Avviamento del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Connessione a Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . .
3.2
Procedura guidata di avvio su Grundfos GO Remote . .
3.3
Procedura guidata di avvio sul quadro comandi . . . . .
3.4
Come abilitare il Bluetooth sul quadro comandi . . . . .
3.5
Come disabilitare il Bluetooth sul quadro comandi. . . .
3.6
Configurazione dei morsetti IO con Grundfos GO
Remote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7
Test del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
Presentazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Descrizione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Caratteristiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4
Tipi di applicazione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5
Morsetti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6
Identificazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7
Moduli interfaccia di comunicazione e protocolli
supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.
Funzioni di regolazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1
Quadro comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.
Impostazione del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1
Impostazione del tipo di applicazione con Grundfos Go
Remote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
Impostazione del tipo di sensore . . . . . . . . . . . . . .
6.3
Impostazione del livello di avviamento . . . . . . . . . . .
6.4
Impostazione del livello di arresto. . . . . . . . . . . . . .
6.5
Impostazione del livello alto . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6
Ritardo post-marcia, livello alto . . . . . . . . . . . . . . .
6.7
Ritardo di arresto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8
Ritardo di accensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.9
Protezione contro la marcia a secco . . . . . . . . . . . .
6.10 Uso dello stesso interruttore di livello per il livello di
avviamento e arresto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.11 Impostazioni multipompa . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.12 Anti bloccaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.13 Tempo di rilevamento segnale . . . . . . . . . . . . . . . .
6.14 Impostazione del numero massimo di riavviamenti con
Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.15 Impostazione dell'intervallo di assistenza con Grundfos
GO Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.16 Funzionamento del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.17 Protezione del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.18 Reset allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.19 Impostazione del cicalino con Grundfos GO Remote . .
6.20 Impostazione di unità per Grundfos GO Remote. . . . .
6.21 Impostazione di unità per il quadro comandi con
Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.22 GENIbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.23 Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.24 Avviamento della procedura guidata di avvio sul quadro
comandi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.
Assistenza del prodotto. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1
Aggiornare il software del prodotto . . . . . . . . . . . . .
7.2
Sostituzione della batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3
Sostituzione dell'unità di controllo . . . . . . . . . . . . . .
7.4
Sostituzione del modulo CIM. . . . . . . . . . . . . . . . .
248
7.5
Sostituzione del fusibile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8.
Ricerca di guasti nel prodotto. . . . . . . . . . . . . . .
8.1
Panoramica di codici di allarme e avviso . . . . . . . . .
248
8.2
Codice 2 (Mancanza fase di alimentazione) . . . . . . .
248
8.3
Codice 4 (Troppi riavviamenti del motore) . . . . . . . . .
248
8.4
Codice 9 (Sequenza di fase di alimentazione errata) . .
249
8.5
Codice 12 (Assistenza necessaria) . . . . . . . . . . . . .
249
8.6
Codice 22 (Umidità nel motore della pompa) . . . . . . .
249
8.7
Codice 25 (Configurazione errata) . . . . . . . . . . . . .
251
8.8
Codice 48 (Il motore è sovraccarico) . . . . . . . . . . . .
8.9
Codice 57 (Acqua assente nell'applicazione) . . . . . . .
254
8.10 Codice 69 (Temperatura degli avvolgimenti troppo alta)
254
8.11 Codice 84 (Supporto di memorizzazione guasto) . . . .
254
8.12 Codice 117 (Porta aperta) . . . . . . . . . . . . . . . . . .
254
8.13 Codice 157 (Monitoraggio dell'orologio in tempo reale) .
254
8.14 Codice 159 (Errore di comunicazione CIMxxx) . . . . . .
254
8.15 Codice 165 (Segnale di guasto) . . . . . . . . . . . . . . .
254
8.16 Codice 181 (Guasto al segnale, ingresso PTC) . . . . .
254
8.17 Codice 191 (Livello acqua alto) . . . . . . . . . . . . . . .
8.18 Codice 205 (Incoerenza interruttore di livello) . . . . . .
255
8.19 Codice 225 (Errore di comunicazione modulo pompa) .
255
8.20 Codice 226 (Errore di comunicazione modulo IO) . . . .
255
8.21 Codice 229 (Acqua sul pavimento) . . . . . . . . . . . . .
255
255
9.
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
256
10.
Smaltimento del prodotto . . . . . . . . . . . . . . . . .
257
1. Informazioni generali
257
Leggere questo documento prima di installare il prodotto.
258
L'installazione e il funzionamento devono essere conformi
258
alle normative locali vigenti e ai codici di buona pratica.
258
1.1 Indicazioni di pericolo
258
I simboli e le indicazione di pericolo riportati di seguito possono
258
essere visualizzati nelle istruzioni di installazione e funzionamento
258
di Grundfos, nelle istruzioni di sicurezza e nelle istruzioni di servizio.
259
PERICOLO
259
259
Indica una situazione pericolosa la quale, se non evitata,
comporta la morte o gravi lesioni personali.
259
259
AVVERTENZA
260
Indica una situazione pericolosa la quale, se non evitata,
potrebbe comportare la morte o gravi lesioni personali.
260
260
ATTENZIONE
260
Indica una situazione pericolosa la quale, se non evitata,
260
potrebbe comportare lesioni personali di lieve o moderata
entità.
260
Le indicazioni di pericolo sono strutturate come segue:
TERMINOLOGIA DI INDICAZIONE
260
260
Descrizione del pericolo
261
Conseguenza della mancata osservanza dell'avvertenza
261
Azione per evitare il pericolo.
262
262
1.2 Note
I simboli e le note di seguito possono essere visualizzati nelle
262
istruzioni di installazione e funzionamento di Grundfos, nelle
262
istruzioni di sicurezza e nelle istruzioni di servizio.
262
Osservare queste istruzioni per i prodotti antideflagranti.
262
262
263
Un cerchio blu o grigio con un simbolo grafico bianco
263
indica che deve essere intrapresa un'azione.
263
263
263
263
263
264
264
264
264
264
264
265
265
265
265
265
265
265
265
266
266
266
266
266
266
266
267

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis