Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Grundfos LC 241 Montage- Und Betriebsanleitung Seite 187

Niveausteuerung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für LC 241:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
Ελληνικά (GR) Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας
Μετάφραση της πρωτότυπης Αγγλικής έκδοσης
Περιεχομενα
1.
Γενικές πληροφορίες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.1
Δηλώσεις κινδύνου. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1.2
Σημειώσεις . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.
Εγκατάσταση του προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . .
2.1
Θέση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.2
Μηχανική εγκατάσταση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2.3
Ηλεκτρική σύνδεση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.
Εκκίνηση του προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1
Σύνδεση με το Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . .
3.2
Οδηγός εκκίνησης στο Grundfos GO Remote . . . . . .
3.3
Οδηγός εκκίνησης στον πίνακα λειτουργίας . . . . . . . .
3.4
Πώς να ενεργοποιήσετε το Bluetooth στον πίνακα
λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.5
Πώς να απενεργοποιήσετε το Bluetooth στον πίνακα
λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.6
Διαμόρφωση των ακροδεκτών IO χρησιμοποιώντας το
Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.7
Δοκιμή του προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.
Παρουσίαση προϊόντος. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.1
Περιγραφή προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.2
Χρήση για την οποία προορίζεται . . . . . . . . . . . . . .
4.3
Χαρακτηριστικά . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.4
Τύποι εφαρμογής. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.5
Ακροδέκτες . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.6
Ταυτοποίηση . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4.7
Υποστηριζόμενες μονάδες διεπαφής επικοινωνίας και
πρωτόκολλα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.
Λειτουργίες ελέγχου . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1
Πίνακας λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.
Ρύθμιση του προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1
Ρύθμιση του τύπου εφαρμογής με το Grundfos GO
Remote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2
Ρύθμιση του τύπου του αισθητήρα . . . . . . . . . . . . .
6.3
Ρύθμιση της στάθμης εκκίνησης. . . . . . . . . . . . . . .
6.4
Ρύθμιση της στάθμης παύσης . . . . . . . . . . . . . . . .
6.5
Ρύθμιση της υψηλής στάθμης . . . . . . . . . . . . . . . .
6.6
Καθυστέρηση υπερλειτουργίας, υψηλή στάθμη . . . . .
6.7
Καθυστέρηση παύσης. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.8
Καθυστέρηση μετά την ενεργοποίηση ισχύος. . . . . . .
6.9
Προστασία κατά της ξηρής λειτουργίας . . . . . . . . . .
6.10 Χρήση του ίδιου διακόπτη στάθμης για τη στάθμη
εκκίνησης και παύσης . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.11 Ρυθμίσεις πολλών αντλιών . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.12 Ξεκώλημα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.13 Χρόνος ανίχνευσης σήματος . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.14 Ρύθμιση του μέγιστου αριθμού επανεκκινήσεων με το
Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.15 Ρύθμιση του διαστήματος για σέρβις με το Grundfos GO
Remote. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.16 Λειτουργία του προϊόντος. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.17 Προστασία κινητήρα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.18 Επαναφορά συναγερμού . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.19 Ρύθμιση του βομβητή με το Grundfos GO Remote . . .
6.20 Ρύθμιση μονάδων για το Grundfos GO Remote . . . . .
6.21 Ρύθμιση μονάδων για τον πίνακα λειτουργίας με το
Grundfos GO Remote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.22 GENIbus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.23 Ασφάλεια . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.24 Εκκίνηση του οδηγού εκκίνησης με τον πίνακα
λειτουργίας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.
Σέρβις του προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1
Ενημέρωση του λογισμικού του προϊόντος . . . . . . . .
7.2
Αντικατάσταση της μπαταρίας . . . . . . . . . . . . . . . .
7.3
Αντικατάσταση της μονάδας ελέγχου . . . . . . . . . . . .
7.4
Αντικατάσταση της μονάδας CIM . . . . . . . . . . . . . .
7.5
Αντικατάσταση της ασφάλειας . . . . . . . . . . . . . . . .
8.
Ανεύρεση βλαβών του προϊόντος . . . . . . . . . . . .
187
8.1
Ανασκόπηση κωδικών συναγερμού και προειδοποίησης 203
187
8.2
Κωδικός 2 (Έλλειψη φάσης ισχύος) . . . . . . . . . . . .
187
8.3
Κωδικός 4 (Πάρα πολλές επανεκκινήσεις κινητήρα) . . .
188
8.4
Κωδικός 9 (Λανθασμένη ακολουθία φάσεων ισχύος) . .
188
8.5
Κωδικός 12 (Απαιτείται σέρβις) . . . . . . . . . . . . . . .
188
8.6
Κωδικός 22 (Υγρασία στον κινητήρα της αντλίας) . . . .
190
8.7
Κωδικός 25 (Λανθασμένη διαμόρφωση) . . . . . . . . . .
8.8
Κωδικός 48 (Κινητήρας υπερφορτωμένος) . . . . . . . .
193
8.9
Κωδικός 57 (Έλλειψη νερού στην εφαρμογή). . . . . . .
193
8.10 Κωδικός 69 (Θερμοκρασία περιέλιξης πολύ υψηλή). . .
193
8.11 Κωδικός 84 (Αποθηκευτικό μέσο μνήμης ελαττωματικό)
193
8.12 Κωδικός 117 (Πόρτα ανοιχτή) . . . . . . . . . . . . . . . .
193
8.13 Κωδικός 157 (παρακολούθηση ρολογιού πραγματικού
χρόνου) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
193
8.14 Κωδικός 159 (Σφάλμα επικοινωνίας CIMxxx) . . . . . . .
8.15 Κωδικός 165 (Βλάβη σήματος) . . . . . . . . . . . . . . .
193
8.16 Κωδικός 181 (Βλάβη σήματος, είσοδος PTC). . . . . . .
194
8.17 Κωδικός 191 (Υψηλή στάθμη νερού) . . . . . . . . . . . .
8.18 Κωδικός 205 (Αστάθεια διακόπτη στάθμης) . . . . . . . .
194
8.19 Κωδικός 225 (Σφάλμα επικοινωνίας μονάδας αντλίας) .
194
8.20 Κωδικός 226 (Σφάλμα επικοινωνίας μονάδας ΙΟ) . . . .
194
8.21 Κωδικός 229 (Νερό στο δάπεδο) . . . . . . . . . . . . . .
194
194
9.
Τεχνικά δεδομένα . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
195
10.
Διάθεση του προϊόντος . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
196
1. Γενικές πληροφορίες
197
197
Διαβάστε το παρόν έγγραφο πριν εγκαταστήσετε το
προϊόν. Η εγκατάσταση και η λειτουργία πρέπει να
197
συμμορφώνονται με τους τοπικούς κανονισμούς και τους
197
αποδεκτούς κώδικες ορθής πρακτικής.
197
1.1 Δηλώσεις κινδύνου
198
Τα παρακάτω σύμβολα και δηλώσεις κινδύνου ενδέχεται να
198
εμφανίζονται σε οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, οδηγίες
198
ασφαλείας και οδηγίες σέρβις της Grundfos.
198
ΚΙΝΔΥΝΟΣ
199
Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν
199
αποφευχθεί, θα οδηγήσει σε θάνατο ή σοβαρό
199
τραυματισμό ατόμων.
199
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ
199
Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν
199
αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε θάνατο ή
199
σοβαρό τραυματισμό ατόμων.
199
ΠΡΟΣΟΧΗ
Υποδεικνύει μία επικίνδυνη κατάσταση η οποία, εάν δεν
200
αποφευχθεί, θα μπορούσε να οδηγήσει σε μικρό ή μέτριο
τραυματισμό ατόμων.
200
Η δομή των δηλώσεων κινδύνου έχει ως εξής:
200
200
ΛΕΞΗ-ΣΗΜΑ
201
Περιγραφή κινδύνου
201
Επακόλουθο σε περίπτωση που αγνοηθεί η
201
προειδοποίηση
Ενέργεια προς αποφυγή του κινδύνου.
201
201
1.2 Σημειώσεις
202
Τα παρακάτω σύμβολα και σημειώσεις ενδέχεται να εμφανίζονται σε
οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας, οδηγίες ασφαλείας και
202
οδηγίες σέρβις της Grundfos.
202
202
Τηρήστε αυτές τις οδηγίες για προϊόντα αντιεκρηκτικού
202
τύπου.
202
202
203
203
203
203
204
204
204
204
204
204
204
204
205
205
205
205
205
205
205
206
206
206
206
207
187

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis