Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

WERTHER INTERNATIONAL SATURNUS 36R Bedienungs- Und Wartungsanleitung Seite 54

Elektrohydraulische scherenhebebühne
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CONTRÔLES À EFFECTUER
Effectuer les contrôles ci-dessous durant le fonctionnement du pont
élévateur.
S'assurer que les sécurités mécaniques sont bien en place dans
·
leurs logements.
S'assurer du bon fonctionnement des dispositifs de sécurité.
·
FIXATION AU SOL
I
ATTENTION
Au cas où le sol, malgré les précautions prises, ne serait pas parfaitement
nivelé, placer quelques plaquettes de tôle de différentes épaisseurs sous les
embases pour les mettre parfaitement à l'horizontale. (OPÉRATION À
CONFIER AU PERSONNEL SPÉCIALISÉ).
En utilisant les embases comme gabarit, percer le sol avec un forêt
·
Ø12 mm, sur une profondeur d'environ 160 mm.
Nettoyer les trous et y enfoncer les chevilles (type FISCHER FA 12 X
·
150 o HILTI HST M........ ou équivalent) l'aide de petits coups de
marteau.
Avant le serrage final des chevilles, il est important de contrôler la
·
bonne perpendicularité entre l'axe vertical de l'élévateur et le sol.
Procéder au serrage des chevilles en utilisant une clé
·
dynamométrique réglée à 40 Nm.
Enlever les barres de branchement présentes sur la base (fig.33)
·
CONTRÔLES FINAUX
Effectuer les contrôles indiqués ci-dessous pendant que l'élévateur est en
marche :
-fonctionnement des rampes d'accès et des bloque-roues avant
-alignement des plates-formes
-micro-interrupteur fin de course haut (la montée doit s'arrêter avant la phase
de remplissage)
- micro anti-rabattement
(en interposant un obstacle sous les plates-formes, le pont élévateur doit
s'arrêter) et micro chasse-pieds (le pont élévateur doit s'arrêter à 45 cm du
sol pendant la descente)
- micro exclusion bouton poussoir autorisation descente
(le micro doit se désactiver à 50 cm du sol pendant la descente)
-vitesse de fermeture complète des plateaux
(elle doit intervenir en amortissant la fermeture à 3-6 cm du sol)
- contrôler que les zones de coulissement des patins soient toujours
lubrifiées
- vérifier qu'il n'y ait pas de fuites d'huile
- effectuer, à vide, quelques cycles de montée et de descente
I
ATTENTION
Dans le cas où l'espace sous plafond serait inférieur à la normale, pour
prévenir tout risque de dommages matériels, il est impératif d'appliquer à
une hauteur qui permette néanmoins de procéder à toutes les opérations
sans difficulté, un dispositif de sécurité adéquat qui, une fois activé, bloque
instantanément l'élévateur chargé à une distance du plafond de 20 cm
minimum.
52
VORZUNEHMENDE KONTROLLEN
Die nachstehenden Kontrollen während des Hebebühnenbetriebs
vornehmen.
Kontrollieren, dass die mechanischen Sicherheitssperren korrekt in
·
ihre Sitze einrasten.
Kontrollieren, dass die Sicherheitsvorrichtungen funktionstüchtig sind.
·
FAHRSCHIENENBEFESTIGUNG
I
!!! AC H T U N G !!!
Für den Fall, dass der Boden nicht ganz eben ist, legen Sie spezielle
Metallscheiben unter die Plattform, so dass sich diese genau horizontal
befinden. Nun können Sie die Scherenhebebühne auf den Boden, wie
nachfolgend aufgeführt, befestigen. (DURCH FACHPERSONAL)
Um die Basen als Schablone zu verwenden, bohren Sie in den Boden
·
(unter Verwendung eines Ø12 mm Bohrers) bis zu einer Tiefe von ca. 160
mm ein Loch.
Reinigen Sie die Löcher und setzen Sie die richtigen Dübel
·
(FISCHER FA 12 X 150 o HILTI HST M.. oder gleichwertige) mit
leichten Hammerschlägen ein.
Vergewissern Sie sich vor dem Anziehen der Schrauben, dass die
·
vertikale Achse des Liftes lotrecht zum Boden steht.
Jetzt ziehen Sie die Schrauben mit einem Drehmoment-Schlüssel auf
·
40 Nm an.
Entfernen Sie die auf der Basis vorhandenen Verbindungsstangen
·
(Abb. 33)
ENDKONTROLLE
Bei laufender Hebebühne, folgende Kontrollen durchführen:- Funktion
der Auffahrrampen prüfen;- Nivellierung der Fahrschienen prüfen;-
Obere Hubbegrenzung (Sensor so einstellen, dass die Hebebühne vor
Erreichen der Überströmphase stoppt)
- Mikroschalter Kippschutz (die Hebebühne muss anhalten, falls sich
ein Hindernis unter den Fahrschiene befindet) und Mikroschalter
Fußschutz (die Hebebühne muss beim Absenken 45 cm über dem
Boden anhalten)
- Mikroschalter Ausschließung Taste Automatisierung Absenkung (der
Mikroschalter muss sich bei der Absenkung 50 cm vom Boden
deaktivieren)
- Geschwindigkeit vollständige Schließung der Plattformen (muss die
Schließung 3 – 6 cm vom Boden abbremsen)
- überprüfen Sie, ob die Gleitkufen gefettet sind
- führen Sie einige Hub- und Absenkzyklen ohne Last aus.
I
ACHTUNG
Wenn die Decken des Aufstellraumes niedriger als gewohnt sind, muss
unbedingt eine geeignete Sicherheitsvorrichtung in einer solchen Höhe
angebracht werden, dass die Arbeit bequem möglich ist, um den
Aufstieg der Hebebühne mit der gehobenen Last in einem Abstand von
mindestens 20 cm von der Decke anzuhalten, damit unangenehme
Folgen verhindert werden
COMPROBACIONES A EFECTUAR
Efectuar las comprobaciones indicadas a continuación durante el
funcionamiento del elevador.
Asegurarse de que los dispositivos de seguridad mecánicos estén
·
correctamente introducidos en sus alojamientos.
Comprobar que sea correcto el funcionamiento de los dispositivos de
·
seguridad.
FIJACION PLATAFORMAS
I
¡ATENCION!
En el caso de que el pavimento, no obstante las precauciones
tomadas, no esté perfectamente nivelado, colocar unos espesores
metálicos debajo de las bases del elevador para ponerlas
perfectamente horizontales (A CARGO DE PERSONAL
ESPECIALIZADO).
Utilizando las bases como plantilla, taladrar con una broca de diám.
·
Ø12 mm el suelo hasta una profundidad de aproximadamente 160
mm.
Limpiar los agujeros e introducir los tacos (tipo FISCHER FA 12 X 150 ó
·
HILTI HST M ....... o similares) con ligeros golpes de martillo.
Antes del apriete final de los tacos hace falta comprobar la
·
perpendicularidad entre el eje vertical del elevador y el pavimento.
Apretar los tacos utilizando una llave de torsión calibrada para 40 Nm.
·
Quitar las barras de conexión presentes en la base (fig.33)
·
COMPROBACIONES FINALES
Realizar las comprobaciones indicadas a continuación durante el
funcionamiento del elevador.
-funcionamiento rampas de subida y sujeta ruedas delanteros
-alineación de plataformas
-final de carrera de subida (la subida debe pararse antes de llegar al tope)
- microinterruptor antivuelco
(interponiendo un obstáculo, bajo las plataformas, el elevador debe pararse)
y micro salva pies (el elevador debe pararse a 45cm del pavimento durante
el descenso)
- micro exclusión pulsador autorización bajada
(el micro debe desactivarse a 50cm del pavimento durante el descenso)
- velocidad de cierre completo de las plataformas
(debe actuar amortiguando el cierre a 3/6 cm del pavimento)
-comprobar que las zonas de deslizamiento de los patines estén lubricadas
- eventuales fugas de aceite
- efectuar algunos ciclos de subida y bajada sin carga.
I
ATENCIÓN
Cuando los techos sean más bajos de lo normal, para evitar desagradables
consecuencias para los vehículos, es absolutamente necesario aplicar, a
una altura, que en cualquier caso permita trabajar con tranquilidad, un
dispositivo de seguridad adecuado que bloquee inmediatamente, cuando
está excitado, la subida del elevador con la carga a por lo menos 20 cm del
techo.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis