Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

PETZL CROLL Handbuch Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CROLL:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

(SI) SLOVENSKO
Samo tehnike, ki so prikazane na neprečrtanih slikah in/ali niso
označene s piktogramom smrtno nevarno, so dovoljene. Redno
preverjajte spletno stran www.petzl.com, kjer se nahajajo zadnje
različice teh dokumentov.
Če imate kakršenkoli dvom ali težave z razumevanjem teh
dokumentov, se obrnite na PETZL.
Prsna prižema
1. Področja uporabe
Izdelek sodi med osebno varovalno opremo (OVO). Sprednja
vrvna prižema za vzpenjanje po vrvi.
Izdelka ne smete obremeniti preko dovoljene sile ali ga uporabljati
za kakršnekoli druge namene kot je predviden.
OPOZORILO
Aktivnosti, pri katerih uporabljate ta izdelek, so same po sebi
nevarne.
Sami ste odgovorni za svoja dejanja in odločitve.
Pred uporabo tega izdelka morate:
- prebrati in razumeti navodila za uporabo v celoti;
- ustrezno se usposobiti za njegovo uporabo;
- spoznati se z možnostmi in omejitvami izdelka;
- razumeti in sprejeti z uporabo izdelka povezano tveganje.
Neupoštevanje kateregakoli od teh opozoril lahko povzroči
resno poškodbo ali smrt.
Odgovornost
OPOZORILO: pred uporabo je nujno ustrezno usposabljanje za
aktivnosti naštete v poglavju Področja uporabe.
Izdelek lahko uporabljajo le pristojne in odgovorne osebe ali tisti,
ki so pod neposredno in vidno kontrolo pristojnih in odgovornih
oseb.
Pridobitev ustreznih izkušenj in poznavanje tehnik ter načinov
varovanja so vaša lastna odgovornost.
Osebno prevzemate vso odgovornost in tveganje za škodo,
poškodbe ali smrt, ki nastanejo ali so posledica uporabe naših
izdelkov, kadarkoli in kakorkoli. Če niste pripravljeni ali se ne
čutite sposobne prevzeti odgovornosti in tveganja, ne uporabljajte
tega izdelka.
2. Poimenovanje delov
(1) odprtina za namestitev prsnega traku, (2) čeljust, (3) varnostna
zapora, (4) odprtina za navezovanje na pas.
Glavni materiali: aluminijeva zlitina za telo, kromirano jeklo za
čeljust, poliamid za varnostno zaporo.
3. Preverjanje, točke preverjanja
Pred vsako uporabo
Preverite, da na izdeleku ni razpok, deformacij, prask, znakov
obrabe, korozije, itd.
Preverite stanje telesa, odprtin za pritrjevanje, čeljusti in varnostne
zapore, vzmeti in osi čeljusti.
OPOZORILO: ne uporabljajte vrvne prižeme z manjkajočimi ali
obrabljenimi zobmi.
Podrobnosti o postopkih pregleda za vsak izdelek lahko najdete
na spletnem naslovu www.petzl.com/ppe ali na zgoščenki PETZL
PPE.
V kolikor dvomite v dobro stanje izdelka, navežite stik s
PETZLOM.
Med vsako uporabo
Pomembno je, da redno preverjate stanje izdelka in njegovo
povezavo z drugo opremo v sistemu. Zagotovite, da so različni
kosi opreme v sistemu pravilno nameščeni eden glede na
drugega.
POZOR, bodite pozorni na:
- tujke, ki lahko ovirajo delovanje čeljusti;
- situacije, kjer se varnostna zapora lahko zatakne in povzroči, da
se čeljust odpre.
4. Skladnost
Preverite skladnost tega izdelka z ostalimi elementi sistema za
vsako vašo uporabo (skladnost =dobro vzajemno delovanje).
Vponke/vezni členi
Prepričajte se, da so vaše vponke skladne z vrvno prižemo (oblika,
velikost, itd.). Uporabljajte OMNI M37 ali P118B trikotne hitre
sponke ali P18 polkrogle hitre sponke.
Katerakoli oprema, ki jo uporabljate skupaj z vašo vrvno prižemo,
mora ustrezati veljavnim standardom in predpisom.
5. Način delovanja
Vrvna prižema je pripomoček za vzpenjanje po vrvi. V eno smer
drsi po vrvi in blokira v drugo smer.
Zobje čeljusti zagrabijo vrv in jo stisnejo med okvir in čeljust. Utor
v čeljusti omogoča umik blata.
6. Namestitev na pas
Pripomoček vpnite na pas skozi odprtino za navezovanje preko
hitre sponke ali OMNI vponke.
Pritrdite zgornji pas skozi zgornjo odprtino, tako da je pripomoček
v navpični legi glede na prsa.
Ko CROLLA ne uporabljate, zaprite čeljust, ker se vanjo lahko
zatakne oprema ali kakšen drug predmet.
7. Namestitev vrvi
Varnostno zaporo potegnite navzdol in jo zataknite za rob
priprave. Čeljust prižeme tako ostane odprta.
V utor vstavite vrv. Bodite pozorni na oznako gor/dol (Up/Down).
Sprostite varnostno zaporo, da se bo čeljust lahko premaknila
in pritisnila na vrv. V tem položaju varnostna zapora pomaga
preprečiti nenamerno odprtje prižeme.
Snemanje z vrvi
Potisnite napravo po vrvi navzgor, medtem ko istočasno potegnete
varnostno zaporo navzdol in navzven.
8. Test delovanja
S pripravo, nameščeno na vrvi, vsakokrat preverite, če ta blokira.
19
B16_CROLL_B165000K (170610)
9. Vzpenjanje po vrvi
Uporabite CROLL in drugo ročno prižemo (npr. ASCENSION
ročno vrvno prižemo) z zanko za nogo. Na drugo prižemo se
vedno pripnite z ustreznim vrvnim podaljškom.
Prečnica pod kotom
Kadar ste v nagnjeni prečnici, usmerite vodoravni del vrvi tako,
da je v čimbolj vertikalni legi. Tako zmanjšate tveganje nenadnega
odprtja čeljusti.
10. Kratek spust po vrvi
Nežno potisnite pripravo malo po vrv navzgor in s kazalcem
istočasno pritisnite čeljust navzdol. Ne izvajajte manevra z
varnostno zaporo, ker lahko pride do neželjenega odprtja čeljusti.
11. Informacije glede standardov
EN 12841: 2006
CROLL je pripomoček za vzpenjanje po delovni vrvi tipa B.
OPOZORILO: CROLL morate uporabljati skupaj z varovalno
pripravo tipa A, nameščeno na drugi (varovalni) vrvi (npr. s
prenosnim lovilcem padca).
CROLL ni primeren za uporabo v sistemih za ustavljanje padca.
Za zadovoljitev zahtev po EN 12841: 2006 type B preizkusu tipa:
- Uporabljajte 10-13 mm EN 1891 tipa A polstatične oplaščene
vrvi. (Opomba: testiranje za certificiranje je bilo izvedeno z
bremenom 100 kg na BEAL Antipodes 10 mm in EDELWEISS
Rescue 13 mm vrveh).
- Uporabljajte povezavo z največjo dolžino 1 m (podaljšek +
vponke + priprave).
Da bi zmanjšali možnost padca, mora biti vrv med pripomočkom
in sidriščem vedno napeta.
Ne obremenite varovalne vrvi, ko je delovna vrv pod
obremenitvijo.
Sunkovita obremenitev lahko poškoduje sidrišče.
EN 365: 2004
Načrt reševanja
Imeti morate načrt in potrebno opremo, da lahko v primeru
težav, ki bi lahko nastale ob uporabi tega izdelka, takoj začnete z
reševanjem.
Sidrišča
Nosilno pritrdišče sistema naj bo po možnosti nad uporabnikom
in mora zadoščati zahtevam po preizkusu tipa EN 795 (minimalna
nosilnost 10 kN).
Razno
- Ko hkrati uporabljate več kosov opreme, lahko pride do nevarne
situacije, v primeru, da je varnostna funkcija enega kosa opreme
ogrožena z delovanjem drugega kosa opreme.
- POZOR NEVARNOST, skrbite, da se vaš izdelek ne bi drgnil ob
hrapave površine ali ostre robove.
- Uporabnik mora biti zdravstveno sposoben za dejavnosti na
višini.
- Upoštevati morate navodila za uporabo vsakega posameznega
kosa opreme, ki ga uporabljate s tem izdelkom.
- Uporabnik mora dobiti izdelek opremljen z navodili za uporabo
v jeziku države, kjer se ta oprema uporablja.
12. Splošne informacije
Življenjska doba
POZOR: v izjemnih primerih je lahko življenjska doba izdelka
omejena samo na enkratno uporabo zaradi izpostavljenosti, na
primer, kemikalijam, ekstremnim temperaturam, ostrim robovom,
večjemu padcu ali obremenitvi, itd. Najdaljša življenjska doba
Petzlovih izdelkov je do 10 let od dneva proizvodnje za izdelke iz
umetnih mas in tekstila. Za kovinske izdelke je neomejena.
Dejanska življenjska doba izdelka se izteče, ko doseže enega od
naštetih kriterijev za umik iz uporabe (glejte "Kdaj umakniti
izdelek iz uporabe") ali ga spoznate za zastarelega.
Dejanska življenjska doba je pogojena z vrsto dejavnikov kot
so intenzivnost, pogostost in okolje uporabe, kompetentnost
uporabnika, kako dobro je izdelek skladiščen in vzdrževan, itd.
Periodično preverjajte opremo za poškodbe in/ali
obrabo.
Poleg preverjanja pred in med uporabo, mora izdelek periodično
podrobno preveriti pristojna oseba. Pregled mora biti opravljen
vsaj enkrat na 12 mesecev. Pogostost podrobnega preverjanja je
odvisna od tipa in intenzivnosti uporabe. Za boljše sledenje vaše
opreme je priporočljivo, da opremo uporablja en uporabnik, ki
bo tako poznal njeno zgodovino. Rezultate preverjanj zabeležite
v "obrazec preverjanj". Obrazec mora omogočiti vnos naslednjih
podatkov: tip opreme, model, ime in kontaktne informacije
proizvajalca ali distributerja, pomen oznak (serijska ali
individualna številka), leto izdelave, datum nakupa, datum prve
uporabe, ime uporabnika ter vse ostale potrebne informacije,
kot npr. vzdrževanje in pogostost uporabe, zgodovino rednih
preverjanj (datum / opombe in opažene probleme, nepravilnosti /
ime in podpis pristojne osebe, ki je opravila preverjanje /
predviden datum naslednjega pregleda). Primere podrobnejšega
preverjanja in ostale informacije si oglejte na www.petzl.com/ppe.
Kdaj umakniti izdelek iz uporabe
Izdelek takoj prenehajte uporabljati, ko:
- izdelek ni prestal preverjanja (preverjanja pred in med uporabo
in rednega podrobnejšega preverjanja);
- je utrpel večji padec ali preobremenitev;
- ne poznate njegove celotne zgodovine uporabe;
- je star vsaj 10 let in je izdelan iz umetnih mas ali tekstila;
- imate kakršenkoli dvom v njegove lastnosti.
Da bi preprečili nadaljnjo uporabo, odpisano opremo uničite.
Zastarelost izdelka
Obstaja več razlogov, zaradi katerih je izdelek lahko zastarel in
umaknjen iz uporabe pred koncem njegove dejanske življenjske
dobe. Primeri: spremembe v standardih, pravilnikih ali zakonodaji,
razvoj novih tehnik, nezdružljivost z drugo opremo, idr.
Predelave in popravila
Kakršnekoli predelave, z izjemo tistih, ki jih dovoljuje proizvajalec,
niso dovoljene. Nedovoljena predelava lahko zmanjša učinkovitost
izdelka.
Popravila izven Petzlovih delavnic so prepovedana. Če vaš izdelek
potrebuje popravilo, se obrnite na proizvajalca.
Shranjevanje, transport
Po uporabi izdelek posušite in ga spravite v vrečko.
Hranite jo tako, da ni izpostavljena UV žarčenju, vlagi,
kemikalijam, itd.
Sledljivost in oznake
Ne odstranjujte oznak ali nalepk. Zagotovite čitljivost oznak na
izdelku skozi njegovo celotno življenjsko dobo.
Garancija
Izdelek ima 3 letno garancijo za vse napake v materialu in
izdelavi. Omejitve garancije: normalna obraba in izraba,
oksidacija, predelave ali priredbe, neprimerno skladiščenje ter
slabo vzdrževanje. Ravno tako so izključene poškodbe nastale
pri nesrečah, nepazljivostih ali pri uporabi, za katero izdelek ni
namenjen oz. ni primeren.
PETZL ne odgovarja za neposredne, posredne ali naključne
posledice ali kakršnokoli drugo škodo, ki bi nastala z uporabo tega
izdelka.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis