Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

DeWalt DW 50 Bedienungsanleitung, Zubehör, Ersatzteilliste Seite 14

Abricfit- und dickenhobelmaschine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DW 50:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

v
I
I
I
)
I
Fis.
16
Fig.'17
PLANER CUTTERBLOCK GUARD
PROTEZIONE
RUILO
PORTACOLTELU
PROTECTEUR DU PORTE-OUTIL DE LA DEGAUCHISSEUSE
,,
MESSERSCHUTZ
BESCHERMING VAN DE BEITELAS
BIJ
VI.AKSCHAVEN
The planer-thicknesser is equipped
with a
planer
cutterblock
quard.
which
ensures
maximum
protection
while operating
the
machine.
La
piallatrice
a
spessore
e
dotata di
u;a;rot"rione
r,utto
po.tacolte
i,
ta
ouate
assicura
la massima protezione durante il funzionamento della macchina.
La dögauchisseuse-raboleuse
""r
aOrlO* o,rn
Oi"po"itif
protecteur
du
pone-outit
assurant une
protection
maximale pendant le fonctionnement
de
la machine.
iDie
lvlaschine
ist
mit
einem
,u"""r""n
r,r'uu"nerüstet, der
optjmale
Sicherheit
lgewährleistet.
Voor
maximale
veiligheid
tijdens
het vlakschaven is de vlak- en vandikteschaafbank
uitgerust met een bescherming van
de
beitelas.
Two versions
ot cutterblock
guard
can
be
supplied
in accordance
with the
various
countries
safety regulations.
Vengono
fornite
due
versioni
di
prot;io;e
ru[o
protacottetti
in
conformitä
a
e
norme
di
sicurezza dei vari
paesi.
ll
existe deux
types
de
protecteur
pouvant
Ctre
fournis
en
respect
des
reglementatjons
de
söcurite propres
au
pays d utilisation.
lDer
Betrieb däs Hobels onne diesen Scnutz
ist nicnt
gestattetl
I
Verletzungsgefahr!
Deze
bescherming
van
de
beitelas
wordt
geleverd
overeenkomstig
de
geldende
landelijke veiligheidsvoorschriften.
One version is
spring-loaded
and
fully
automatic in both
the
vertical
and
horizontal
sense,
fully
covering
the cutterblock
after
the
passage of
the
wood
to be
planed.
The
other version
is
adjustable
in
both
the
vertical and horizontal
sense, to
the
size
of
the wood
to
be planed.
The planer
fence can
be
adjusted
to
the
size of the
wood to
be planed,
in
conjunction
with the cutterblock
guard.
Una versione
ö
equipaggiata
con
una
molla
che agisce sia
in
senso verticale che
orizzontale.
Questa
permette che
il
rullo
sia
completamente coperto dopo che
il
legno
ö
passato.
L'altra versione ö regolabile
a
secondo della dimensione del
legno da
piallare,
sia nel
senso verticale
che
orizzontale.
La
battuta puö essere regolata
alla
dimensione del
legno
da essere piallato, assieme
con
la protezione
rullo
portacoltelli.
La
maniöre
d'operer
la
protection
en
version automatique
du
porte_outil
de
la
dögauchisseuse
est
indtquöe sur les
figures
j
5-17.
I Die
Wirkungsweise
des
Messerschutzes
bei
berschiedenen Arbeiten
ist in
den
I
Abbildungen
15-1
7 darqestellt.
Een
uitvoering
is
veerbelast
en
volautomatiscn,
,or"f
in
,ertiXale
als
in
horizontate zin,
en
dekt
de
beitelas geheel
af
na het doorschuiven van het vlak
te
schaven hout.
Andere uitvoeringen zijn vertikaal
en
horizontaal regelbaar volgens
de
maat
van het
vlak
te
schaven hout.
The automatic version
of
cutterblock guard
can be
swung
away
from
the
planer
tables when an adjustment or change of
the cutters
becomäs
ne<iessary.
{Fig.
1S).
Qualora fosse necessario eseguire una regolazione
o
cambiare
icoltelli
e
possibile
spostare da una parte, lontano dai piani della pialla,
la
versione automatica
della
prote-
zione rullo
portacoltelli
(Fig.
18).
La
protection
en
version
automatiqul
air"J
"J"
6"rr"" o"
"rpport
peut
ctre
bascul6e
vers le bas afin de
faciliter
les travaux
de
r6glage ou changement des couteaux
du
porte-outil
(Fig.
18).
Der Messerschutz
mit
seiner Führung kann wegqeschwenkt werden, wenn dies
für
'
Justierarbeiten
oder
beim Wechsel
där
Messe
r
äiforderlich
ist
(Fig.
t'8).
De
automatische bescherming
van
de
beiielas kan door een zwaaibeweging worden
wegge-draaid
van de
vlakbanktafels wanneer
verstelling
of
vervanging
van
de
schaafbeitels nodig mocht zijn. (Fig.
18).
Fig.
15
F>:-
,t -,/
-
/.-
(?'.
-<..
1_-.i:-:--
Fig.
18

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis