Seite 3
The unit is not disconnected from the AC power source as long CAUTION as it is connected to the wall outlet, even if this unit itself is Use of controls or adjustments or performance of turned off. This state is called the standby mode. In this state, this procedures other than those specified herein unit is designed to consume a very small quantity of power.
Bezugnahme an einem sicheren Ort auf. zu Stromschlägen, Brand und/oder Verletzungen Installieren Sie die Anlage an einem ausreichend führen. YAMAHA haftet nicht für Schäden, die belüfteten, kühlen, trockenen und staubfreien Ort sich aus der Verwendung einer unsachgemäßen – meiden Sie direkte Sonneneinstrahlung, Netzspannung ergeben.
Seite 85
Inhalt Vorweg CD-Betrieb Regionalcodes................3 Grundlegende Wiedergabefunktionen......14 Mitgeliefertes Zubehör............3 Allgemeine Bedienung ............14 Anmerkungen über die Disks ..........3 Unterbrechung der Wiedergabe (‘Pause’)......14 Reinigen der Disks..............3 Wahl eines anderen Titels/Kapitels ........14 Patentrechtliche Hinweise............ 3 Rückwärts-/Vorwärtssuche............14 Anhalten der Wiedergabe............
Seite 86
Inhalt „Setup”-Menü Sprachcode ......... 33 Allgemeinen Setup-Menü ............23 Störungsbeseitigung ....35 Wahl des DVD-Audio/Video-Modus ........23 Sicherung/Freigabe der anzuschauenden Disk ....23 Anzeigefeld des Spielers abdunkeln ........23 Glossar ........37 Programm (nicht verfügbar für Foto-CD/MP3) ....24 Festlegen der OSD-Sprache............24 Technische Daten ......
Vorweg Wir möchten uns bei dieser Gelegenheit – Bitte legen Sie nur CD-Rs und CD-RWs dafür bedanken, dass Sie sich für dieses vertrauenswürdiger Hersteller ein. Gerät entschieden haben. In dieser – Legen Sie niemals Scheiben mit Bedienungsanleitung ist die grundlegende ausgefallenen Formen (herzförmig usw.) ein.
Übersicht über die Gerätefunktionen Vorder 9 STOP – Anhalten der Wiedergabe STANDBY/ON – Einschalten des Gerätes bzw. ; PAUSE Wechseln in den Bereitschaftsbetrieb – Aktivieren der Wiedergabepause B PLAY Disc-Schlitten – Starten der Wiedergabe DVD-AUDIO-Kontrollleuchte Frontplatten-Display – Leuchtet auf, wenn der Player ein –...
Übersicht über die Gerätefunktionen Rückseite COMPONENT Video-Ausgänge – Verbinden Sie sie mit den Y P -Eingängen eines AV-Receivers Anschließen des Netzkabels – zum Verbinden mit einer normalen Steckdose VIDEO-Ausgang (Kompositvideo) Digitaler COAXIAL-Ausgang – Verbinden Sie ihn mit dem – Verbinden Sie ihn mit dem Koax- Komposit-Eingang eines AV-Receivers Eingang eines AV-Receivers oder einer Stereoanlage...
Übersicht über die Gerätefunktionen Fernbedienung AUDIO DIRECT – Schaltet der Video-Ausgang – Schaltet diesen Player ein oder während der Wiedergabe einer auf den Bereitschaftsmodus Audio-Disc ein oder aus Zifferntasten PAGE – Wählt die nummerierten – Blättert zwischen den Seiten der Einträge in dem aktuell DVD-Audio-Standbilder angezeigten Menü...
Vorbereitung Hinweis: Allgemeine Anschlusshinweise – Das digitale Ausgangssignal muss ein Format besitzen, mit dem der Receiver Stellen Sie niemals Verbindungen her bzw. kompatibel ist. Ansonsten liefert der ändern Sie sie niemals, solange das Gerät Receiver Verzerrungen oder gar keinen eingeschaltet ist. Ton.
Vorbereitung MIXED 2CH-Buchsen Analog-Verbindungen Verwenden Sie das mit diesem Player Dieser Player weist zwei Arten analoger mitgelieferte Audio/Video-Kabel, um die Ausgangsbuchsen auf. linken (L) und rechten (R) Buchsen mit den entsprechenden Eingangsbuchsen Ihrer 6-Kanal-Diskretbuchsen HiFi-Anlage (wie zum Beispiel Stereo- Verstärker) zu verbinden. Sie können auch Um Mehrkanal-Super-Audio-CDs und eine Subwoofer (Tieftöner) an die DVD-Audios zu reproduzieren, verbinden...
Vorbereitung Composite-Videoanschluss <B> Videoanschluss Verwenden Sie das mitgelieferte Videokabel Wenn Ihr AV-Receiver mit (Cinch), um den Player an einen AV-Receiver Videoausgängen ausgestattet ist, schließen anzuschließen. Sie den Receiver (und dann den Fernseher) so an, dass Sie am Eingangswähler des Component-Video-Anschluss <C> Receivers die Videoquelle für den Fernseher umschalten können.
Erste Schritte Schritt1: Einlegen von Schritt2: Einschalten Batterien in die 1 Verbinden Sie das Netzkabel mit einer Fernbedienung geeigneten Steckdose. 2 Schalten sie den Fernseher und AV- Receiver ein. 3 Wählen Sie auf dem AV-Receiver die Eingangsquelle, die den verwendeten Anschlussbuchen entspricht.
Erste Schritte 4 Drücken Sie 34, um eine der Schritt4: Einstellung der nachstehenden Optionen hervorzuheben: bevorzugten Sprache Wählen Sie dies, wenn das angeschlossene Sie können Ihre eigenen bevorzugten Fernsehgerät das PAL-System aufweist. Spracheinstellungen wählen. Dieses DVD- Dadurch wird das Videosignal einer NTSC System schaltet jedes Mal, wenn Sie eine Disk geändert und im PAL-Format Disk einlegen, automatisch für Sie auf die...
Erste Schritte Festlegen der Audio-, Untertitel- Schritt5: Einstellung der und Disk-Menü-Sprache Lautsprecherkanäle Die können die Verzögerungszeiten (nur für die Center- und Surround- Lautsprecher) und den Lautstärkepegel für VORZUGSEINSTELL. die individuellen Lautsprecher einstellen. AUDIO ENGLISCH UNTERTITEL CHINESISCH Diese Einstellungen lassen Sie den Sound DISK-MENÜ...
Seite 97
Erste Schritte [FRONT-LAUTSPR, ZENTR.-LSPR., [LAUTSPR-VERZÖG] SURROUND SP] Stellen Sie die Verzögerungszeit in Abhängigkeit von der Hörposition bzw. (Nur für die ZENTER.- und der Entfernung der Center- und Surround- SURROUND-Lautsprecher.) Lautsprecher ein (0 MS -15 MS). Wählen Sie diesen Eintrag, wenn keine Lautsprecher angeschlossen sind.
CD-Betrieb WICHTIGER HINWEIS! Allgemeine Bedienung – Wenn beim Drücken einer Taste das Sperrsymbol ( oder X) auf Sofern nicht anders erwähnt, beziehen sich dem TV-Bildschirm erscheint, alle Bedienhinweise auf die Fernbedienung. heißt dies, dass die Funktion auf der vorliegenden Disk oder zum Unterbrechung der Wiedergabe gegenwärtigen Zeitpunkt nicht (‘Pause’)
CD-Betrieb Mischen Auswahl diverser Wiederhol-/ Diese Funktion mischt die Zufallswiedergabe-Funktionen Wiedergabereihenfolge der Kapitel und Tracks innerhalb eines/r Titels/Gruppe/ Wiederholen Albums (wenn der/die/das Titel/Gruppe/ • Drücken Sie beim Abspielen einer Disk Album mehr als ein Kapitel oder einen REPEAT kontinuierlich, um einen Track aufweist) in einer zufälligen Abspielmodus zu wählen.
CD-Betrieb Vergrößern MENÜ Diese Funktion erlaubt Ihnen, das Bild auf dem Fernsehgerät-Bildschirm zu TITEL 02/14 KAPITEL 02/14 vergrößern und durch das vergrößerte AUDIO 5.1CH Bild zu schwenken. UNTERTITEL 1 Drücken Sie beim Abspielen einer Disk BITRATE wiederholt ZOOM, um einen anderen Zoomfaktor zu wählen.
CD-Betrieb Springen zu einer bestimmten Spezielle DVD-Funktionen Position (DVD/VCD) 1 Drücken Sie 34, um [TT DAUER], [KP DAUER] (DVD), [TRACKDAU.] oder Abspielen eines Titels [DISKDAU.] (VCD) zu wählen. 1 Drücken Sie MENU. [TT DAUER] verweist auf die Das Disk-Titelmenü erscheint auf dem Spieldauer des aktuellen Titels [KP Fernsehbildschirm.
CD-Betrieb TRACK AUSWAHL Spezielle VCD- und SVCD- Diese Funktion verkleinert das Bild jedes Funktionen Abschnitts, so dass jeweils sechs dieser Abschnitte auf dem Bildschirm erscheinen können, damit sich Sie über den Inhalt aller Wiedergabe-Steuerung (PBC) auf der Disk aufgezeichneten Abschnitte orientieren können.
CD-Betrieb Bei CDs Wiedergabe von Bonusgruppen • Im Stop-Modus drücken Sie SCAN auf Manche Discs enthalten Bonusgruppen, für der Fernbedienung. die ein vierstelliges Kennwort erforderlich Jede Spur wird einige Sekunden lang ist, um Zugriff zu erhalten. In diesem Fall angespielt. lesen Sie die auf der Disc-Hülle oder Verpackung aufgedruckten Informationen.
CD-Betrieb SA-CD (Super Audio CD) Wiedergabe einer Disc Der SA-CD-Standard beruht auf der 1 Setzen Sie die Disc ein, und schließen Sie „Direct Stream Digital (DSD)“- die Schublade. Technologie. Dieses neue Direktstrom- Die Wiedergabe setzt automatisch ein. Digitalformat besteht aus einem 1-Bit- Auf der Bildschirmanzeige erscheinen System, das eine um das 64-Fache höhere der aktuelle Wiedergabestatus und die...
CD-Betrieb Wahl eines Ordners und einer Abspielen einer MP3/DivX/ Spur/Datei JPEG/Kodak Picture CD 1 Drücken Sie 34 zur Wahl des Ordners und drücken Sie ENTER/OK, um den Hauptfunktionen Ordner zu öffnen. 1 Legen Sie eine Disk. 2 Drücken Sie 34 um eine Option Die Disk-Lesezeit kann, wegen der hervorzuheben.
CD-Betrieb 2 Benutzen Sie 1 234 zum Betrachten des Spezielle Bild-CD-Funktionen Zoombildes. 1 Legen Sie eine Bild-Disk (Kodak Picture Wiedergabe mit verschiedenen CD, JPEG), ein. Bei einer Kodak Disk beginnt die Dia-Show. Bildwiedergabewinkeln Bei einer JPEG Disk erscheint das • Während der Wiedergabe drücken Sie Bildmenü...
„Setup”-Menü Mit den über den Fernseher vorgenomme- Sicherung/Freigabe der nen Einstellungen können Sie den DVD- anzuschauenden Disk Player wunschgemäß einrichten. Nicht alle Discs werden vom Hersteller mit einer Bewertung bzw. einem Code Allgemeinen Setup-Menü versehen. Solche Discs können Sie von Hand sperren.
„Setup”-Menü Wiedergabe programmierter Programm (nicht verfügbar für Abschnitte Foto-CD/MP3) 8 Nach Abschluss der Programmierung Sie können den Inhalt der Disk in der von drücken Sie 1 234, um den Cursor zum Ihnen gewünschten Reihenfolge abspielen, Button [START] zu führen und drücken Sie indem die Reihenfolge der abzuspielenden ENTER/OK.
Einstellung des Analogausgangs ® Stellen Sie den Analogausgang der Wiedergabeleistung DivX VOD-Registriercode Ihres DVD-Spieler entsprechend ein. ® Yamaha bietet Ihnen einen DivX VOD- Registriercode (Video On Demand) an, 1 In ‘AUDIO-SETUP-MENÜ’, drücken Sie ® mit dem Sie Videos des DivX VOD- 34, um [ANALOGAUSGANG] hervorzuheben, anschließend drücken Sie 2.
„Setup”-Menü 96KHz Einstellung des Digitalausgang Zur Wiedergabe einer Disk, die mit einer Die in Digital Audio enthaltenen Optionen Sampling-Rate von 96 kHz aufgenommen wurde. lauten: ‘Digital Output’ (Digitalausgang) Wenn die 96kHz-Disc mit einem Kopierschutz und ‘LPCM Output’ (LPCM-Ausgang). versehen ist, wird die Digital-Ausgabe 1 In ‘AUDIO-SETUP-MENÜ’, drücken Sie deaktiviert.
„Setup”-Menü Nachtmodus TV Typ Bei aktiviertem Nachtmodus werden die Dieses Menü enthält die Optionen für die lauten Ausgänge gedämpft und die leisen Auswahl des Farbsystems, das zum Ausgänge auf ein hörbares Niveau angeschlossenen Fernsehgerät passt. gebracht – besonders vorteilhaft, wenn Sie Einzelheiten siehe Seite 10.
HELL DIESEM DVD-PLAYER AN EINE ANERKANNTE KONTRAST KUNDENDIENSTSTELLE. FARB FARBE Dieser Player unterstützt alle YAMAHA-Produkte, darunter auch die Projektoren DPX-1100, LPX- 510 sowie den Plasmabildschirm PDM-4210/ 4 Drücken Sie 34, um eine der 4210E. nachstehenden Optionen hervorzuheben: TIPSS: Zur Rückkehr zum vorigen Menü drücken Sie 1.
„Setup”-Menü HELL Vorzugseinstellungen Setup Erhöhung des Wertes erhellt das Bild oder Menü umgekehrt. Wählen Sie null (0) für eine durchschnittliche Einstellung. 1 Drücken Sie STOP ( 9 ) zweimal, um die Wiedergabe zu stoppen (falls zutreffend), KONTRAST drücken Sie anschließend SETUP. Erhöhung des Wertes macht das Bild 2 Drücken Sie 1 2, um das „Preference- schärfer oder umgekehrt.
„Setup”-Menü 1 In ‘VORZUGSEINSTELL.’, drücken Sie 34, MP3-/JPEG-Navigator um [KI.SICHERUNG] hervorzuheben, MP3/JPEG Navigator kann nur dann anschließend drücken Sie 2. eingestellt werden, wenn die Disk- Aufnahme mit Menü erfolgt. Er erlaubt Ihnen die Wahl verschiedener Display- VORZUGSEINSTELL. Menüs zur einfachen Navigation. AUDIO 1 KIND.
„Setup”-Menü Wiedergabe einer Disc im VR- Format 5 Drücken Sie SETUP, um das Setup-Menü zu schließen. 6 Drücken Sie PLAY. Die von Ihnen gewählte Einstellung beginnt mit der Wiedergabe. (Beispiel für 6 Miniatur- [Thumbnail] Bilder-Display) 10 Verwenden Sie 1 234, um einen Titel zu Vorschau des VR-Formats wählen, oder benutzen Sie die 7 Drücken Sie SCAN während der...
„Setup”-Menü Der neue sechsstellige Code ist jetzt Ändern des Passwortes gültig. Dasselbe Passwort wird sowohl zur Kin- dersicherung als auch Disk-Sperre benutzt. Grundeinstellungen Geben Sie Ihr sechsstelliges Passwort ein, Einstellen der GRUNDEINST. Funktion wenn ein entsprechender Hinweis auf dem stellt alle Optionen und Ihre persönlichen Bildschirm angezeigt wird.
Sprachcode Nachstehend finden Sie die Sprachcodes. Dies hat keinen Einfluss auf die „AUDIO”-, „UNTERTITEL”- und „DISK-MENÜ”-Optionen. Abkhazian 6566 German 6869 Afar 6565 Gikuyu; Kikuyu 7573 Afrikaans 6570 Greek, 6976 Albanian 8381 Guarani 7178 Amharic 6577 Gujarati 7185 Arabic 6582 Hausa 7265 Armenian 7289...
Seite 118
Sprachcode Nachstehend finden Sie die Sprachcodes. Dies hat keinen Einfluss auf die „AUDIO”-, „UNTERTITEL”- und „DISK-MENÜ”-Optionen. Maori 7773 Sotho, Southem 8384 Marathi 7782 South Ndebele 7882 Marshallese 7772 Spanish; Castilian 6983 Moldavian 7779 Sundanese 8385 Mongolian 7778 Swahili 8387 Nauru 7865 Swati 8383...
Punkte durch. Falls Ihr Problem in dieser Übersicht nicht erwähnt wird bzw. wenn der Lösungsvorschlag keine Abhilfe schafft, aktivieren Sie bitte den Bereitschaftsbetrieb, lösen den Netzanschluss und wenden sich an eine von YAMAHA anerkannte Kundendienststelle. Problem Lösung Kein Strom –...
Seite 120
Störungsbeseitigung Problem Lösung Disk kann nicht abgespielt – Die CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW bzw. die DVD- RW (VR-Format) muss finalisiert sein. werden – Kontrollieren, ob die Disk mit der bedruckten Seite nach oben eingelegt wurde. – Kontrollieren, ob die Disk defekt ist; probieren Sie dazu eine andere Disk aus.
Glossar Analog: Sound, der nicht in Zahlen verwandelt JPEG: Ein häufig verwendetes digitales Festbild- wurde. Analoger Sound variiert, wogegen digita- format. Ein Stehbild-Datenkomprimierungssys- ler Sound spezifische nummerische Werte hat. tem, von der Joint Photographic Expert Group Diese Buchsen senden Audio durch zwei Kanäle, vorgeschlagen, welches trotz seines hohen Kom- links und rechts.
Seite 122
Glossar PCM (Pulse Code Modulation): Ein System Titel: Der längste Abschnitt einer Bild- oder zur Umsetzung von analogen Tonsignalen in digi- Musikfunktion von DVDs, Musik usw. bei Video- tale Signale zur späteren Verarbeitung, ohne dass software, oder das gesamte Album bei Audio- Datenkomprimierung bei der Umsetzung software.