Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Airtec ROTO-MAT RM-320 Betriebsanleitung/Ersatzteilliste Seite 30

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROTO-MAT RM-320:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RM-320 Kap.5
Betriebsanleitung
Vorbereitung/Inbetriebnahme
Alle Personen, die sich in der
Nähe der Maschine befinden,
wenn diese im Einsatz ist,
müssen
Schutzbrillen
Seitenschutz,
Gehörschutz
und Sicherheitsschuhe tragen.
Dem Bediener ist das Tragen
enganliegender
Schutzkleidung
vorgeschrieben.
Der Zahnriemen muss auf beiden
Zahnriemenscheiben
parallel
aufliegen.
angespannt, jedoch nicht zu
stark!
Betätigen
Maschine
nie
Riemenschutz!
Bei Verbrennungsmotoren vor
Inbetriebnahme
Motoren-
und
einfüllen
sowie
Wegleitung
des
Motorenherstellers
beachten!
Die
Fräsmaschine
Industriesauger
(falls
werden
nun
in
der
Reihenfolge
in Betrieb genommen:
1. Einschalten des Industriesaugers
Hauptschalter
Industriesaugers EIN
2. Inbetriebnahme
Fräsmaschine
a)Oelkontrolle
beim
Oelbehälter
(Pos.201),dieser
muss
bis
zur
Marke
sein.Wenn
nötig
Motoren-Oel
SAE
(MOTOREX-TOPAS)
Instructions de service
Préparation/Mise en service
Toutes les personnes se trouvant
à proximité de la machine, lors-
que celle-ci fonctionne, doivent
mit
porter des lunettes protectrices à
protection latérale, une protec-
tion acoustique et des chaussures
de sécurité. L'opérateur doit por-
ter
des
collants.
La courroie dentée doit être mise en
gut
und
place de façon bien parallèle sur les
Gut
deux poulies de courroie. Elle doit
être bien tendue, mais pas trop!
Sie
die
Ne faites jamais fonctionner la
ohne
machine sans protection de cour-
roie!
Dans le cas de machines à mo-
unbedingt
teurs à essence, il est impératif
Getriebeöl
d'effectuer le remplissage d'huile
de moteur et d'huile à engrena-
ges ainsi que de tenir compte des
instructions du constructeur du
moteur !
und
der
La fraiseuse et l'aspirateur industriel
vorhanden)
(si en place) sont maintenant mis en
folgenden
service dans l'ordre suivant:
1. Mise en marche de l'aspirateur indus-
triel
des
Interrupteur
l'aspirateur industriel sur MARCHE
(EIN)
der
2. Mise en service de la fraiseuse
Hydraulik-
a) Controlez s.v.p. le niveau d'huile
hydraulique. Le réservoir doit être
gefüllt
jusque la marque (Pos.201).Si né-
nachfüllen,
cessaire, ajouter avec huile de mo-
10W/40
teur
TOPAS)
vêtements
protecteurs
principal
SAE
10W/40
(MOTOREX-
26
Instruction Manual
Preparation/starting
All persons in the vicinity of
the
machine
working must wear protec-
tive goggles with side pro-
tectors,
ear
safety shoes. The operator
must wear close fitting pro-
tective clothing.
The gear belt must run parallel
on both driving discs. The belt
must be tight, but not too
tight!
Never
machine without the belt
guard!
If the machine has a gaso-
line motor, fill motor and
transmission
starting and read the manu-
facturer's instructions!
The miller and the industrial
extractor
(where
are now started in the follow-
ing sequence:
1. Switch the industrial extractor
on
de
Main switch of the industrial
extractor ON.
2. Starting
facer/Miller
a) Check oil-level at the hy-
draulik oil reservoir which
must be fully by the mark-
ing.(Pos.201).Refill oil if nec-
essary. Motor oil SAE10W/40
(MOTOREX-TOPAS)
AIRTEC
03/01/2004
when
it
is
muffs
and
operate
the
oil
before
applicable)
the
Sur-

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis