Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Bedienungseinrichtungen; Dispositifs De Commande; Operating Elements - Airtec ROTO-MAT RM-320 Betriebsanleitung/Ersatzteilliste

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ROTO-MAT RM-320:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

RM-320 Kap.3
Betriebsanleitung
Allgemeines
2) Not-Aus-Schalter
3) Sicherheitsschalter
EIN-Schalter
Auf dem Schaltkasten befindet
sich der EIN-Schalter.
Vor
dem
Einschalten
Maschine muss die Frästrommel
mit
Schnellabhebevorrichtung
angehoben werden, um ein
An- bzw. Auslaufen des Motors
unter Vollast zu vermeiden.
Not-Aus-Schalter
Roter Pilzdruckschalter, bei
Druck auf diesen Schalter wird
die Stromzufuhr zu dem
Antriebsmotor sofort
unterbrochen.
Wiederstart: Arretierung durch
DREHEN lösen.
Unterspannungsauslöser
Ein
eingebauter
Unterspannungsauslöser
unterbricht
die
Stromzufuhr
augenblicklich,
wenn
Sicherung
herausfällt,
Stromschwankungen
oder ein Kabel beschädigt ist.

3.5 Bedienungseinrichtungen

Die Schnellabhebevorrichtung
Die AIRTEC-Fräse RM-320 besitzt
eine
Schnellabhebevorrichtung
für die Frästrommel (Fig. 080
Pos. 364).
Um
den
Transport
Versetzen
der
Fräse
ermöglichen,
kann
Frästrommel ohne verändern der
Frästiefe
mittels
Schnellabhebevorrichtung
angehoben werden.
Die stufenlose Tiefenverstellung
Instructions de service
Généralités
2) Interrupteur d'arrêt d'urgence
3) Interrupteur de sécurité
Commutateur marche-arrêt
Le commutateur marche-arrêt est
situé sur le coffret de commande.
der
Avant la mise en marche de la
machine, le tambour de fraise
der
doit être soulevé avec le dispo-
sitif de levage rapide pour éviter
un démarrage ou un ralentis-
sement du moteur à pleine
charge.
Interrupteur d'arrêt d'urgence
Bouton-poussoir
champignon; une pression sur ce
bouton
ment l'alimentation électrique du
moteur.
Redémarrage:
dispositif en TOURNANT le bou-
ton.
Déclencheur à minimum de
tension
Un déclencheur à minimum de
tension incorporé interrompt im-
médiatement l'alimentation élec-
z.B.
die
trique, si par exemple le fusible
saute, la tension électrique est
auftreten
irrégulière ou un câble est en-
dommage.

3.5 Dispositifs de commande

Le dispositif de levage rapide
La fraise AIRTEC RM-320 possède
un dispositif de levage rapide
pour le tambour de fraise (fig.080
pos.364)
oder
ein
Pour transporter ou décaler la
zu
fraise on peut soulever le tam-
die
bour de fraise
profondeur de fraisage avec le
der
dispositif de levage rapide.
Le réglage millimetr. de la
profondeur
rouge
type
interrompt
immédiate-
Débloquer
sans modifier la
16
Instruction Manual
General
2) Emergency stop switch
3) Security switch
ON- switch
The
ON-
switch
switchbox.
Before switching the machine
on, use the quick lifter to lift
the milling drum to prevent
the motor from starting or
coasting under a full load.
Emergency stop switch
Red mushroom switch; pressing
this switch cuts off the current
to the drive immediately.
le
Restarting: TURN to unlock the
locking element.
Undervoltage release
An integrated undervoltage re-
lease cuts off the current supply
immediately if, e.g., the fuse
falls out, current fluctuations
occur or a cable is damaged.

3.5 Operating elements

Quick lifter
AIRTEC RM-320 surfacers have
a quick lifter for the milling
drum (Fig. 080 Pos. 364).
The quick lifter can be used to
lift the milling drum, without
altering the milling depth, to
transport or move the miller.
Stepless depth adjustment
AIRTEC
03/01/2004
is
on
the

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis