Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Protections; Parties En Mouvement; Niveau De Bruit; Parties Chaudes Et Froides - DAB K 36/200 Installationsanweisung Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für K 36/200:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24

6. PROTECTIONS

6.1 Parties en mouvement

Conformément aux normes de prévention des accidents, toutes les parties en mouvement (ventilateurs, joints etc.) doivent être soigneusement
protégées avec des protections spécifiques avant de faire fonctionner la pompe.
Durant le fonctionnement de la pompe éviter de s'approcher des parties en mouvement (arbre, ventilateur etc.) et dans tous les cas,
si cela se révélait nécessaire, le faire seulement avec des vêtements appropriés et conformes aux réglementations en vigueur de
façon à éviter qu'ils ne se prennent dans les organes en mouvement.

6.2 Niveau de bruit

Les niveaux de bruit des pompes avec moteur standard sont indiqués dans le tableau 1 page 91. Nous soulignons que dans les cas où le
niveau de bruit LpA dépasse les 85dB(A) dans les lieux d'installation il faudra utiliser des PROTECTIONS ACOUSTIQUES adéquates comme le
prévoient les normes en vigueur en la matière.
6.3 Parties chaudes ou froides
Le fluide contenu dans l'installation, en plus d'être à haute température et sous pression, peut également se trouver sous
forme de vapeur!
DANGER DE BRÛLURES!
Il peut être dangereux même seulement de toucher la pompe ou des parties de l'installation.
Si des parties chaudes ou froides représentent un risque, il faudra veiller à les protéger soigneusement pour éviter le contact avec ces parties.

7. INSTALLATION

Les pompes peuvent contenir des petites quantités d'eau résiduelle provenant des essais de fonctionnement.
Nous conseillons de les laver rapidement avec de l'eau propre avant l'installation définitive.
L'électropompe doit être installée dans un endroit bien aéré, protégé contre les intempéries et avec une température ambiante ne
dépassant pas 40°C. Fig.A. Les électropompes avec indice de protection IP55 peuvent être installées dans des endroits poussiéreux
et humides. Si elles sont installées en plein air en général il n'est pas nécessaire de prendre des mesures particulières contre les
intempéries.
L'acheteur a la totale responsabilité de la préparation des fondations. Les fondations métalliques doivent être peintes pour éviter la
corrosion, planes et suffisamment rigides pour supporter d'éventuelles sollicitations dues aux courts-circuits. Elles doivent être
dimensionnées de manière à éviter l'apparition de vibrations dues à des résonances.
Con fondazioni in calcestruzzo occorre far attenzione che lo stesso abbia fatto buona presa e che sia completamente asciutto prima di
sistemarvi il gruppo.
En cas de fondations en béton, faire attention qu'il ait fait prise et qu'il soit complètement sec avant d'y placer le groupe. Un amarrage
solide des pattes de support moteur/pompe à la base d'appui favorise l'absorption d'éventuelles vibrations créées par le fonctionnement
de la pompe. Fig.B
Eviter que les tuyauteries métalliques transmettent des efforts excessifs aux brides de la pompe, pour ne pas créer de déformations ou
de ruptures. Fig.B. Les dilatations des tuyauteries par effet thermique doivent être compensées par des mesures opportunes pour ne
pas peser sur la pompe proprement dite. Les brides des tuyauteries doivent être parallèles à celles de la pompe.
Pour réduire le bruit au minimum, il est conseillé de monter des joints antivibrants sur les tuyauteries d'aspiration et de refoulement,
ainsi qu'entre les pattes de support du moteur et la fondation..
Il est toujours préférable de positionner la pompe le plus près possible du liquide à pomper. Les tuyauteries ne doivent jamais
être de diamètre inférieur à celui des brides de l'électropompe. Si la charge d'eau à l'aspiration est négative, il est indispensable
d'installer en aspiration un clapet de pied de caractéristiques appropriées. Fig.C Pour les profondeurs d'aspiration dépassant quatre
mètres ou avec de longs parcours à l'horizontale, il est conseillé d'utiliser un tuyau d'aspiration de diamètre supérieur à celui de la bride
d'aspiration de la pompe.
Les passages irréguliers entre les diamètres des tuyauteries et des coudes serrés augmentent considérablement les pertes de charge.
Le passage éventuel d'une tuyauterie de petit diamètre à une tuyauterie de diamètre supérieur doit être progressif. Généralement, la
longueur du cône de passage doit être 5 à 7 fois la différence des diamètres. Controllare accuratamente che le giunzioni del tubo
aspirante non permettano infiltrazioni d'aria. Contrôler soigneusement que les jointures du tuyau d'aspiration ne permettent pas
d'infiltrations d'air. Contrôler que les joints entre brides et contre-brides sont bien centrés de manière à ne pas créer de résistance au
passage du liquide dans la tuyauterie. Pour éviter la formation de poches d'air dans le tuyau d'aspiration, prévoir une légère pente
positive du tuyau d'aspiration vers l'électropompe. Fig.C. En cas d'installation de plusieurs pompes, chaque pompe doit avoir son propre
tuyau d'aspiration. Seule la pompe de réserve fait exception (si elle est prévue) laquelle en entrant en fonction seulement en cas d'avarie
de la pompe principale assure le fonctionnement d'une seule pompe par tuyauterie aspirante.
En amont et en aval de la pompe, il faut monter des robinets-vannes de manière à éviter de devoir vider l'installation en cas d'intervention
sur la pompe.
Il ne faut pas faire marcher la pompe avec les robinets-vannes fermés, vu que dans ces conditions, on aurait une
augmentation de la température du liquide et la formation de bulles de vapeur à l'intérieur de la pompe avec les dommages
FRANÇAIS
5 1
2
3
4
10
(Crépine pour tuyauterie aspirante)
1- Corps de la crépine
2- Crépine à mailles serrées
3- Manomètre différentiel
4- Tôle perforé
5- Orifice d'aspiration de la pompe

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltsverzeichnis