Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Boutonnière Automatique - Janome JP760 Bedienungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Boutonnière automatique
Réglages de la machine
q
Motif :
nº 17
w
Pied-de-biche :Pied de boutonnière automatique
R
e
Tension du fil : 1 – 5
z
Tirez le porte-bouton au maximum pour le sortir.
Insérez le tissu sous le pied. Appuyez deux fois sur
la touche de position d'aiguille haute/basse. Retirez
le tissu vers la gauche pour tirer le fil de l'aiguille
par le trou du pied.
x
Placez le tissu sous le pied, puis abaissez l'aiguille
au point de départ. Abaissez ensuite le pied de
boutonnière automatique R.
q
Porte-bouton
REMARQUE :
Il n'est pas nécessaire d'abaisser le levier de
boutonnière.
c
Cousez la rangée de gauche à concurrence de la
longueur requise. Puis arrêtez la machine, et
appuyez sur le bouton de marche arrière.
w
Bouton de marche arrière
v
Redémarrez la machine pour coudre la bride d'arrêt
de derrière et la rangée de droite de la boutonnière.
Arrêtez la machine lorsque vous êtes juste à
l'opposé du point de départ.
Appuyez sur le bouton de marche arrière.
b
Redémarrez la machine. La machine réalise la bride
d'arrêt de devant, verrouille les points et s'arrête
automatiquement lorsque la boutonnière est
terminée. Une fois la boutonnière terminée, le point
se mettra à clignoter.
e
Point clignotant
REMARQUE :
Vous pouvez coudre une deuxième boutonnière
identique à la première en redémarrant simplement la
machine.
La largeur de boutonnière et la densité de point ne
peuvent pas être modifiées lorsque la boutonnière est
terminée.
Pour couper l'ouverture de boutonnière, référez-vous à
la page 53.
Automatisches Knopfloch
Maschineneinstellungen
q
Muster:
w
Nähfuß:
e
Fadenspannung:
z
Ziehen Sie den Knopfhalter ganz heraus.
Legen Sie den Stoff unter den Fuß. Drücken Sie
zweimal die Taste Nadel Hoch / Tief. Entfernen Sie
den Stoff nach links, um den Oberfaden durch das
Loch des Nähfußes zu ziehen.
x
Legen Sie den Stoff unter den Fuß und senken Sie
die Nadel am Ausgangspunkt ab. Senken Sie dann
den automatischen Knopflochfuß R.
q
Knopfhalter
HINWEIS:
Der Knopflochhebel braucht nicht nach unten gezogen
zu werden.
c
Nähen Sie die linke Raupe bis zur erforderlichen
Länge. Halten Sie die Maschine an und drücken
Sie die Rückwärtstaste.
w
Rückwärtstaste
v
Starten Sie die Maschine erneut, um den hinteren
Riegel und die rechte Raupe des Knopflochs zu
nähen.
Halten Sie die Maschine an, wenn Sie die Stelle
genau gegenüber dem Ausgangspunkt erreichen.
Drücken Sie die Rückwärtstaste.
b
Starten Sie die Maschine erneut. Die Maschine näht
automatisch den vorderen Riegel, vernäht die Stiche
und hält an, wenn das Knopfloch fertig gestellt ist.
Nachdem das Knopfloch fertig gestellt ist, blinkt der
Punkt.
e
Blinkender Punkt
HINWEIS:
Um ein weiteres Knopfloch genau wie das erste zu
nähen, starten Sie einfach die Maschine erneut.
Die Knopflochbreite und Stichdichte kann nach
Fertigstellen des Knopfloches nicht mehr geändert
werden.
Anleitungen zum Aufschneiden der Knopflochöffnung
finden Sie auf Seite 53.
63
#17
Automatik-Knopflochfuß R
1 – 5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis