Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Œillet
Réglage de la machine
q
Motif de point :
w
Pied-de-biche :
e
Tension du fil :
Les œillets sont utilisés pour les crans de ceinture, par
exemple.
La machine coud un œillet et s'arrête automatiquement
lorsqu'elle a terminé.
Ouvrez l'œillet avec une alêne, un poinçon ou des
ciseaux pointus.
Correction de la forme de l'œillet
L'œillet peut être déformé selon les conditions de
couture. Appuyez sur la touche de réglage de la longueur
de point pour corriger la forme de l'œillet (l'indicateur
affiche la valeur prédéfinie " L2 ").
(A) Si l'œillet s'ouvre, appuyez sur le signe " – "
(" L1 " sera affiché) pour le corriger.
(B) Si des points de l'œillet se chevauchent, appuyez
sur le signe " + " (" L3 " sera affiché) pour le corriger.
nº 21
Pied pour point passé F
1 – 4
Öse
Maschineneinstellung
q
Stichmuster:
w
Nähfuß:
e
Fadenspannung:
Eine Öse wird für Gürtellöcher etc. benutzt.
Die Maschine näht die Öse und hält automatisch an,
wenn der Nähvorgang beendet ist.
Öffnen Sie die Öse mit einem Pfriem oder einer spitzen
Schere.
Korrigieren der Form der Öse
Die Öse kann je nach Nähbedingungen verzerrt sein.
Drücken Sie die Stichlängenregler, um die Form der Öse
zu korrigieren (auf der Anzeige erscheint der
Vorgabewert " L2 ").
(A) Drücken Sie " – " (" L1 " erscheint auf der Anzeige),
wenn die Öse auseinander ragt, um es zu
korrigieren.
(B) Drücken Sie " + " (" L3 " erscheint auf der Anzeige),
wenn die Öse überlappt, um es zu korrigieren.
73
#21
Satinstichfuß F
1 – 4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis