Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Hozelock Cyprio EasyClear Installations- Und Bedienungsanleitungen Seite 29

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
BASSINSTØRRELSESTABEL
Brug denne tabel til at sikre, at EasyClear™ drives under de rette forhold til at garantere
klart vand. Bassindybde, placering og klima vil have indflydelse på, hvor stort bassinet kan
være.
BASSINSTØRRELSESTABEL
Beliggenhed og dybde
Skygge
Over 0,5 m dyb
Skygge
Under 0,5 m dyb
Sol
Over 0,5 m dyb
Sol
Under 0,5 m dyb
* Baseret på maksimal fiskebestand som beskrevet i afsnit 10.0
Mildt klima - f.eks. Nordeuropa. Varmt klima -
Sydafrika
INSTRUÇÕES PARA
P
INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO.
LER ATENTAMENTE AS
INSTRUÇÕES ANTES DE
INICIAR A INSTALAÇÃO. GUARDAR
ESTAS INSTRUÇÕES PARA REFERÊNCIA
FUTURA.
A bomba de filtro EasyClear™ da
Hozelock Cyprio foi concebida para
utilizar em posição submersa, em lagos
ao ar livre. É uma unidade integrada
que lhe oferece uma filtração mecânica
e biológica, com um clarificador de
raios ultravioleta e uma fonte.
ATENÇÃO
EXAME DE SEGURANÇA PRÉ-
INSTALAÇÃO.
Antes de colocar o filtro dentro do
lago, é necessário examinar o Tubo de
Quartzo do filtro de raios ultravioleta,
para verificar se sofreu algum dano
durante o seu transporte (Consultar a
secção 4.1).
CORTA-CIRCUITO AUTOMÁTICO.
Para ajudar a assegurar a duração do
seu filtro e a evitar danificar o mesmo,
o aparelho inclui um dispositivo
automático de protecção em caso de
sobrecarga térmica, montado na
bomba. Este dispositivo desliga a
bomba em caso de sobreaquecimento.
Se isto se verificar, desligar a
alimentação eléctrica da rede. Verificar
a causa do problema (geralmente
trata-se do depósito de detritos que
bloqueiam a entrada da bomba ou
obstruem o impulsor). Remover a
obstrução e aguardar 15 minutos, para
que o aparelho arrefeça e retorne à
posição inicial, e ligar de novo o
aparelho.
A lâmpada de raios ultravioleta
continuará a funcionar mesmo que o
dispositivo automático de sobrecarga
térmica seja activado.
NOTA: É NECESSÁRIO DESLIGAR A
ALIMENTAÇÃO DA REDE ANTES DA
UNIDADE SE REINICIALIZAR.
Advertência em relação aos raios
ultravioleta – A exposição à radiação
ultravioleta (UV) pode ser perigosa e
Liter (Gallon)
Type fisk*
Mildt klima
Guldfisk
2000 (440)
Guldfisk
1800 (400)
Guldfisk
1800 (400)
Guldfisk
1600 (350)
f.eks. Sydeuropa Tropisk klima - f.eks.
causar lesões oculares e dérmicas. O
utilizador não deve, em circunstância
alguma, tentar aceder à lâmpada
enquanto a unidade estiver ligada.
Quando a unidade estiver ligada pode-
se verificar se a lâmpada está a
funcionar devidamente – em cujo caso
emitirá uma luz azulada da saída com
a rótula de engate (Fig. 2-D).
Dimensões do lago
A bomba EasyClear™ tem capacidade
para efectuar a manutenção de lagos
com uma capacidade máxima de 2000
litros. Todavia, para obter os melhores
resultados, pode ser necessário tomar
em consideração determinadas
condições. Os lagos que tenham
grandes números de peixes ou que
tenham menos de 0,5 metros de
profundidade, ou os lagos situados em
climas quentes ou expostos à luz solar
directa durante longos períodos de
tempo, têm a tendência de criar um
crescimento excessivo de algas e
também um excesso de actividade dos
peixes. Isto requer mais trabalho do
sistema de filtração. O gráfico de
calibração do tamanho dos lagos, que
se encontra no final destas instruções,
inclui directrizes sobre os tamanhos de
lagos recomendados em relação a estas
condições.
Períodos de funcionamento
Manter o filtro em funcionamento
durante 24 horas por dia. O ideal seria
que o filtro permanecesse em
funcionamento constante durante
todo o ano, mas pelo menos durante a
estação em que os peixes se alimentam
(ou seja, até que a temperatura da
água desça abaixo de 10º C e os peixes
parem de comer). No Inverno, a
operação da unidade mantém um nível
básico de bactérias benéficas no Filtro
Biológico, o que ajuda a evitar que a
superfície do lago fique congelada.
Porém não se deve permitir que a
unidade congele. Caso se desligue a
unidade no Inverno, convém lavá-la
bem antes de tornar a efectuar a
filtração na primavera (consultar a
secção ' Armazenamento do aparelho
durante o Inverno ', 9.0). Não
Varmt klima
Tropisk klima
1800 (400)
1600 (350)
1600 (350)
1400 (300)
1600 (350)
1400 (300)
1400 (300)
1200 (250)
alimentar nunca os peixes enquanto a
unidade estiver desligada.
Maturação
A maturação biológica é o processo
pelo qual o filtro acumula uma
quantidade suficiente de bactérias
nitrificantes, dentro do Filtro Biológico,
para transformar os detritos nocivos
dos peixes e outros detritos orgânicos
(tais como o nitrito de amónia) em
nitrato, que é relativamente
inofensivo. O processo costuma levar 6
a 8 semanas mas depende de muitos
factores, tais como a temperatura da
água, a taxa de alimentação e a
densidade dos peixes.
1.0 IMPORTANTE
1.1 ADVERTÊNCIA: DESLIGAR SEMPRE
TODOS OS APARELHOS ELÉCTRICOS
EMPREGADOS NO LAGO DAS SUAS
TOMADAS DE ABASTECIMENTO
ANTES DE COLOCAR AS MÃOS NA
ÁGUA CASO ESTEJA A INSTALAR,
CONSERTAR OU MANIPULAR O
EQUIPAMENTO, OU A FAZER
QUALQUER TRABALHO DE
MANUTENÇÃO DO MESMO.
1.2 Não utilizar o cabo de ligação à rede
para elevar a unidade, o que poderia
danificar a mesma. O método ideal a
utilizar para içar o filtro, quando este
estiver instalado em águas
profundas, é enganchar um cabo de
içamento ao gancho que se encontra
na base da unidade. (Fig. 2-I).
1.3 Não operar a unidade nem deixá-la
exposta a temperaturas abaixo de
zero.
1.4 Não permitir que a unidade funcione
em seco. O nível de água deve
permanecer acima do indicador do
clarificador de raios ultravioleta, na
rótula de engate (Fig. 3-K).
1.5 Verificar se a voltagem marcada na
unidade corresponde à da
alimentação eléctrica.
1.6 É necessário encaixar um
DISPOSITIVO DE CORRENTE
RESIDUAL (DCR) DE 10mA OU 30mA
ÀS LINHAS DE ALIMENTAÇÃO DA
REDE.
29

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Easyclear lv seriesEasyclear 3000 lv

Inhaltsverzeichnis