Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Mise En Service; Calibrage; Pendant Le Fonctionnement; Maintenance - Dräger PointGard 2000 Series Gebrauchsanweisung

Messköpfe
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
PRUDENCE
Risque d'explosion
Non testé dans les atmosphères enrichies en oxygène
(>21 % d'O
). Des lectures élevées hors échelle peuvent
2
indiquer une concentration combustible.
► Ne pas utiliser dans les atmosphères enrichies en
oxygène.
Interface analogique
– Afin d'assurer un fonctionnement correct de l'instrument,
l'impédance de la boucle de signal de 4 à 20 mA ne doit
pas dépasser 500 Ohm. En fonction de la tension de
service et de l'application , certaines impédances
minimales doivent être observées .
Option de relais
– Une intensité de max. 5 A autorisée pour les relais (SPDT
contact 5 A à 230 VAC, 5 A à 30 VDC)
– Pour les tensions > 30 V CA ou > 42,4 V CA, on
recouvrira les lignes de relais avec une gaine de
protection ou on utilisera des lignes à double isolation.
– Les câbles de raccord au module de relais en option
doivent être sélectionnés et sécurisés en fonction des
tensions de mesure, des intensités électriques et des
conditions ambiantes.
– Les différences de tension peuvent provoquer des défauts
au niveau de l'isolement. Ne pas mélanger différentes
charges électriques avec différents types de tension (AC
ou DC). Lors de l'utilisation de charges DC, s'assurer que
les contacts de relais ne contrôlent que les dispositifs qui
partagent la même tension DC. Lors de l'utilisation de
charges AC, s'assurer que les contacts de relais ne sont
connectés qu'aux dispositifs qui partagent la même phase.
1.5

Mise en service

– Vérifier que le câblage des relais et les connexions du
capteur sont effectués avant de brancher l'appareil.
– Avant d'établir le mode de fonctionnement normal de
l'instrument, contrôler que les réglages corrects de
configuration et d'étalonnage ont été effectués.

1.5.1 Calibrage

– Pour obtenir un fonctionnement correct, ne jamais ajuster
la plage de réglage avant d'avoir ajusté le zéro.
L'exécution de ces opérations dans un ordre différent
entraînera des erreurs de calibrage.
– Si le dispositif doit être utilisé à haute altitude, la valeur
affichée sera inférieure à celle qui apparaît au niveau de la
mer (réduction de la pression partielle). Il est recommandé
de refaire le calibrage en cas de changement d'altitude ou
de pression ambiante. Le calibrage a été fait en usine au
niveau de la mer.
– Dräger recommande de calibrer les instruments avec le
gaz devant ensuite être détecté en service. Cette méthode
est plus exacte qu'un calibrage du gaz de remplacement.
Un calibrage de remplacement peut être effectué
uniquement dans le cas où un calibrage du gaz à mesurer
est impossible.
Notice d'utilisation
|
Dräger PointGard 2000 Series
Conventions utilisées dans ce document
– Le méthane et l'hydrogène doivent être calibrés
uniquement avec un gaz cible et non avec un gaz
remplacement.
1.6

Pendant le fonctionnement

AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
Ouvrir l'instrument pendant son fonctionnement pourrait
causer un choc électrique.
► Interrompre l'alimentation à l'instrument et attendre au
moins 1 minute avant de continuer.

1.6.1 Maintenance

– Les intervalles de maintenance doivent être définis pour
chaque installation. Selon les considérations de sécurité
et les conditions particulières à une application dans
lesquelles l'instrument est utilisé, il peut être nécessaire
de réduire les intervalles.
– Consulter la section Maintenant dans la notice d'utilisation
du transmetteur.
Dans des conditions normales, Dräger recommande les
intervalles de calibrage* suivants :
– Capteurs électrochimiques (EC) : 6 mois
– Capteurs catalytiques (CAT) : 4 mois
2
Conventions utilisées dans ce
document
2.1

Signification des avertissements

Les symboles d'avertissement suivants sont utilisés dans ce
document pour signaler et mettre en relief les textes
d'avertissement associés auxquels l'utilisateur devra prêter
une attention soutenue. Les symboles d'avertissement sont
définis comme suit :
Symbole
Mention
d'avertis-
d'avertisse-
sement
ment
AVERTISSE-
MENT
ATTENTION
1) Observez la fiche de données des capteurs et la notice d'utilisation
des capteurs
2) Requis aux normes
1)
:
2)
Risques liés à leur non-res-
pect
Signale une situation potentiel-
lement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner
la mort ou des blessures
graves.
Signale une situation potentiel-
lement dangereuse qui, si elle
n'est pas évitée, peut entraîner
des blessures. Peut également
être utilisé pour avertir d'une
utilisation incorrecte.
|
fr
69

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Pointgard 2200 catPointgard 2100 ec

Inhaltsverzeichnis