حالة تلفها بسبب سوء جودة المادة وعيوب التصنيع وذلك � ف
ي
خالل 21 شهر من تاريخ تشغيل الماكينة المثبت � ف ي الشهادة. س� ت ُ سل الماكينات المس� ت جعة - ح� ت وإن كانت � ف ي الضمان-عىل حساب الم ُ رسل ويتم
1999 اس� ت جاعهم عىل حساب المستلم. وذلك باستثناء -كما هو مقرر- الماكينات ال� ت ي ت ُ عت� ب سلع استهالكية وف ق ً ا للتوجيه اال ئ ورو� ب ي رقم 44 لعام
"، وال� ت ي يتم بيعها فقط � ف ي الدول اال ئ عضاء � ف ي االتحاد اال ئ ورو� ب ي . ت�ي شهادة الضمان فقط إذا كان معها إيصال أوCE/44/1999" - االتحاد اال ئ ورو� ب ي
مذكرة تسليم. ال يشمل الضمان المشاكل ال� ت ي تن ت ُ ج عن سوء االستخدام أو العبث أو اال إ همال. كما أنها ال تتحمل أي مسئولية عن جميع اال ئ � ف ار
(EN)
CERTIFICATE OF GUARANTEE
(IT)
CERTIFICATO DI GARANZIA
(FR)
CERTIFICAT DE GARANTIE
(ES)
CERTIFICADO DE GARANTIA
(DE)
GARANTIEKARTE
(RU)
ГАРАНТИЙНЫЙ СЕРТИФИКАТ
(PT)
CERTIFICADO DE GARANTIA
MOD. / MONT / МОД./ ŰRLAP / MUDEL / МОДЕЛ / t / Br.
................................................................................................................................................................
NR. / ARIQM / È. / Č. / НОМЕР:
................................................................................................................................................................
(EN)
Sales company
(Name and Signature)
(IT)
Ditta rivenditrice
(Timbro e Firma)
(FR)
Revendeur
(Chachet et Signature)
(ES)
Vendedor
(Nombre y sello)
(DE)
Händler
(Stempel und Unterschrift)
(RU)
ШТАМП и ПОДПИСЬ
(ТОРГОВОГО ПРЕДПРИЯТИЯ)
(PT)
Revendedor
(Carimbo e Assinatura)
(NL)
Verkoper
(Stempel en naam)
(EL)
Κατάστημα πώλησης
(Σφραγίδα και υπογραφη)
)AR( الضمان
صنعة جودة الماكينات، كما أنها تتعهد باستبدال قطع مجا ن ً ا � ف
ي
(NL)
GARANTIEBEWIJS
(EL)
ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΤΙΚΌ ΕΓΓΎΗΣΗΣ
(RO)
CERTIFICAT DE GARANŢIE
(SV)
GARANTISEDEL
(CS)
ZÁRUČNÍ LIST
(HR-SR) GARANTNI LIST
(PL)
CERTYFIKAT GWARANCJI
(RO)
Reprezentant comercial (Ştampila şi semnătura)
(SV)
Återförsäljare
(CS)
Prodejce
(HR-SR) Tvrtka prodavatelj
(PL)
Firma odsprzedająca
(FI)
Jälleenmyyjä
(DA)
Forhandler
(NO)
Forhandler
(SL)
Prodajno podjetje
(FI)
TAKUUTODISTUS
(DA)
GARANTIBEVIS
(NO)
GARANTIBEVIS
(SL)
CERTIFICAT GARANCIJE
(SK)
ZÁRUČNÝ LIST
(HU)
GARANCIALEVÉL
(LT)
GARANTINIS PAŽYMĖJIMAS
(EN) Date of buying - (IT) Data di acquisto - (FR) Date d'achat - (ES) Fecha de compra - (DE)
Kauftdatum - (RU) Дата продажи - (PT) Data de compra - (NL) Datum van aankoop - (EL)
Ημερομηνία αγοράς - (RO) Data achiziţiei - (SV) Inköpsdatum - (CS) Datum zakoupení -
(HR-SR) Datum kupnje - (PL) Data zakupu - (FI) Ostopäivämäärä - (DA) Købsdato - (NO)
Innkjøpsdato - (SL) Datum nakupa - (SK) Dátum zakúpenia - (HU) Vásárlás kelte - (LT)
Pirkimo data - (ET) Ostu kuupäev - (LV) Pirkšanas datums - (ВG) ДАТА НА ПОКУПКАТА -
تاريخ ال� ش اء
(AR)
..................................................................................................................................................................
(SK)
(Stämpel och Underskrift)
(HU)
(LT)
(Razítko a podpis)
(Pečat i potpis)
(ET)
(Pieczęć i Podpis)
(LV)
(ВG)
(Leima ja Allekirjoitus)
(stempel og underskrift)
(AR)
(Stempel og underskrift)
(Žig in podpis)
- 84 -
ُ تضمن ال� ش كة الم
.المبا� ش ة وغ� ي المبا� ش ة
(ET)
GARANTIISERTIFIKAAT
(LV)
GARANTIJAS SERTIFIKĀTS
(ВG)
ГАРАНЦИОННА КАРТА
شهادة الضمان
(AR)
Predajca
(Pečiatka a podpis)
Eladás helye
(Pecsét és Aláírás)
Pardavėjas
(Antspaudas ir Parašas)
Edasimüügi firma
(Tempel ja allkiri)
Izplātītājs
(Zîmogs un paraksts)
ПРОДАВАЧ
(Подпис и Печат)
)� ش كة المبيعات (ختم وتوقيع