Herunterladen Diese Seite drucken

HP color LaserJet 9500n Inbetriebnahme Seite 23

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für color LaserJet 9500n:

Werbung

17
Print a demo page to verify that the printer is working. 1) Press
(S
) to enter the menus. 2) Use
ELECT
to scroll to INFORMATION, and then press
button) or
(D
button) to scroll to PRINT DEMO, and then press
OWN
(S
).
ELECT
Imprimez une page de démonstration pour vérifier le fonctionnement
de l'imprimante. 1) Appuyez sur le bouton
accéder aux menus. 2) Utilisez le bouton
(V
) pour accéder au menu INFORMATIONS, puis appuyez sur
ERS LE BAS
le bouton
(S
). 3) Utilisez le bouton
ELECTIONNER
ou
(V
) pour accéder à IMPRIMER PAGE DEMO, puis appuyez
ERS LE BAS
sur le bouton
(S
ELECTIONNER
Drucken Sie eine Testseite, um sicherzustellen, dass der Drucker
funktioniert. 1) Drücken Sie
2) Blättern Sie mit
(N
-
ACH
OBEN
zu INFORMATIONEN, und drücken Sie dann
Sie mit
(N
-
-Taste) bzw.
ACH
OBEN
TESTSEITE DRUCKEN, und drücken Sie dann
Stampa di una pagina di dimostrazione per controllare il
funzionamento della stampante. 1) Premere
accedere ai menu. 2) Premere
INFORMAZIONI, quindi premere
(G
) per visualizzare STAMPA PAGINA DIMOSTRATIVA, quindi premere
(S
).
ELEZIONA
Imprima una página de prueba para comprobar que la impresora
funciona. 1) Pulse
(S
ELECCIONAR
los botones de flecha
(H
ACIA ARRIBA
desplazarse hasta INFORMACIÓN y, a continuación, pulse
3) Utilice
(H
) o
ACIA ARRIBA
IMPRIMIR DEMOSTRACIÓN y, a continuación, pulse
Imprima uma página de demonstração para verificar se a impressora
está funcionando. 1) Pressione
menus. 2) Utilize
(botão
A
CIMA
INFORMAÇÕES, e então pressione
A
) ou
(botão
A
) para localizar IMPRIMIR DEMO, e então
CIMA
BAIXO
pressione
(S
).
ELECIONAR
Varmista tulostimen toiminta tulostamalla testisivu. 1) Siirry valikoihin
painamalla
(V
) -painiketta. 2) Siirry kohtaan TIETOJA painamalla
ALITSE
(Y
)- ja
(A
) -painikkeita. Paina sitten
LÖS
LAS
-painiketta. 3) Siirry kohtaan TULOSTA ESITTELY painamalla
(A
) -painikkeita. Paina sitten
LAS
(U
button) or
(D
P
OWN
(S
). 3) Use
ELECT
(S
) pour
ELECTIONNER
(V
) ou
ERS LE HAUT
(V
ERS LE HAUT
).
(A
), um das Menü aufzurufen.
USWÄHLEN
-Taste) bzw.
(N
-
ACH
UNTEN
(A
). 3) Blättern
USWÄHLEN
(N
-
-Taste) zu
ACH
UNTEN
(A
).
USWÄHLEN
(S
) per
ELEZIONA
(S
) o
(G
) per visualizzare
U
(S
). 3) Premere
ELEZIONA
) para acceder a los menús. 2) Utilice
) o
(H
) para
ACIA ABAJO
(S
ELECCIONAR
(H
) para desplazarse hasta
ACIA ABAJO
(S
ELECCIONAR
(S
) para entrar nos
ELECIONAR
) ou
(botão
A
) para localizar
BAIXO
(S
). 3) Utilize
ELECIONAR
(V
ALITSE
(Y
(V
) -painiketta.
ALITSE
Note: If the page does not print, check the control panel for error
messages and follow the instructions on the graphical display to clear any
button)
errors. Press
(U
P
reference guide on the CD-ROM for troubleshooting information.
Remarque : Si la page ne s'imprime pas, vérifiez si le panneau de
commande affiche un message d'erreur. Pour résoudre les éventuelles
erreurs, suivez les instructions de l'affichage graphique. Pour obtenir une
aide supplémentaire, appuyez sur le bouton
)
des informations de dépannage, reportez-vous au guide de référence
utilisateur sur le CD-ROM.
Hinweis: Wenn die Seite nicht gedruckt wird, sehen Sie auf dem
Bedienfeld nach, ob Fehlermeldungen ausgegeben wurden, und befolgen
Sie zum Beheben eventueller Fehler die Anweisungen auf der grafischen
-Taste)
Anzeige. Drücken Sie die Taste
Hinweise zur Fehlerbehebung finden Sie auch im Referenzhandbuch auf
der CD-ROM.
Nota: se la pagina non viene stampata, verificare sul pannello di controllo
la presenza di eventuali messaggi di errore e seguire le istruzioni sul
display grafico per eliminarli. Premere
ulteriore assistenza. Per informazioni sulla risoluzione dei problemi,
(S
) o
U
consultare la guida di riferimento per l'utente fornita sul CD-ROM.
Nota: Si la página no se imprime, compruebe si aparece algún mensaje
de error en el panel de control y, de ser así, siga las instrucciones del
panel gráfico para eliminar el error. Pulse el botón
obtener más información o consulte la guía de referencia del usuario
).
incluida en el CD-ROM para obtener información sobre la solución de
problemas.
).
Observação: Se a página não for impressa, verifique o painel de controle
para mensagens de erro e siga as instruções no visor gráfico para corrigir
qualquer erro. Pressione
consulte o guia de referência do usuário no CD-ROM para informações
(botão
sobre resolução de problemas.
Huomautus: Jos sivu ei tulostu, tarkista, onko ohjauspaneelissa
virhesanomia. Poista virheet seuraamalla näyttöruudun ohjeita.
Lisäohjeita saat painamalla
)
vianmäärityksestä on CD-levyn pikaoppaassa.
)- ja
LÖS
22
(H
button) to get additional help or see the user
ELP
(H
), um weitere Hilfe zu erhalten.
ILFE
(pulsante di
(botão
A
) para obter ajuda adicional ou
JUDA
-painiketta
(O
HJE
(A
) ou, pour obtenir
IDE
A
) per ottenere
IUTO
(A
) para
YUDA
-painike). Tietoja

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Color laserjet 9500hdn