Herunterladen Diese Seite drucken

HP color LaserJet 9500n Inbetriebnahme Seite 19

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für color LaserJet 9500n:

Werbung

14
Change the control-panel overlay (optional). If necessary, replace the
installed overlay with the one that is included in the printer box. 1) Insert a
small, pointed object into the notch above the overlay, and then lift up.
2) Align the new overlay with the holes on the control panel, rotate the
overlay into position, and then snap it into place.
Changez le cache du panneau de commande (facultatif). Si
nécessaire, remplacez le cache en place par celui fourni dans la boîte de
l'imprimante. 1) Insérez un petit objet pointu dans l'encoche située
au-dessus du cache, puis soulevez ce dernier. 2) Alignez le nouveau
cache sur les trous du panneau de commande, faites pivoter le cache
pour le mettre en position, puis enclenchez-le.
Wechseln Sie die Bedienfeldschablone (optional). Tauschen Sie bei
Bedarf die eingesetzte Bedienfeldschablone durch die im Lieferumfang
des Druckers enthaltene aus. 1) Schieben Sie ein kleines, spitzes Objekt
in die Vertiefung über der Schablone, und heben Sie die Schablone an.
2) Richten Sie die Aussparungen der neuen Schablone am Bedienfeld
aus, drehen Sie die Schablone in Position, und drücken Sie sie an, bis sie
einrastet.
Cambiamento della mascherina del pannello di controllo (opzionale).
Se necessario, sostituire la mascherina installata con quella fornita nella
confezione della stampante. 1) Inserire la punta di un piccolo oggetto nella
tacca sopra la mascherina, quindi fare leva. 2) Allineare la nuova
mascherina ai fori sul pannello di controllo, ruotarla e agganciarla in
posizione.
Cambie la plantilla del panel de control (opcional). Si es necesario,
sustituya la plantilla instalada por la que se incluye en la caja de la
impresora. 1) Inserte un objeto pequeño y puntiagudo en la muesca
situada sobre la plantilla y, a continuación, levántela. 2) Alinee la nueva
plantilla con los orificios del panel de control, gire la plantilla hasta
conseguir la posición correcta y encájela en su sitio.
Altere o decalque do painel de controle (opcional). Se necessário,
substitua o decalque instalado pelo que vem incluído na caixa da
impressora. 1) Insira um pequeno objeto pontiagudo na fenda acima do
decalque e puxe-o para cima. 2) Alinhe o novo decalque com os orifícios
no painel de controle, gire o decalque para a posição correta e ajuste-o
em seu lugar até ouvir um clique.
Ohjauspaneelin peitelevyn vaihtaminen (valinnainen). Vaihda
asennettu peitelevy tarvittaessa tulostimen pakkauksessa toimitettuun
peitelevyyn. 1) Työnnä pieni terävä esine peitelevyn yläpuolella olevaan
loveen ja nosta. 2) Kohdista uusi peitelevy ohjauspaneelin reikiin, käännä
peitelevy oikeaan asentoon ja napsauta se paikalleen.
1
2
15
1
2
Understand the control panel. 1)
display 3)
B
button 4)
U
ACK
menus) 6) numeric keypad
Examinez le panneau de commande. 1) Bouton
'
2) Affichage graphique 3) Bouton
L
IMPRESSION
5) Bouton
S
HAUT
ELECTIONNER
numérique
Beschreibung des Bedienfeldes. 1) Taste
Anzeige 3) Taste
Z
4)
URÜCK
Aufrufen des Menüs) 6) numerisches Tastenfeld
Comandi del pannello di controllo. 1) pulsante
2) display grafico 3) pulsante
STAMPA
S
(utilizzato per accedere ai menu) 6) tastierino numerico
ELEZIONA
Conozca los elementos del panel de control. 1) botón
P
/R
2) panel gráfico 3) botón
AUSA
EANUDAR
5) botón
S
(para acceder a los menús) 6) teclado numérico
ELECCIONAR
Compreenda o painel de controle. 1) botão
gráfico 3) botão
V
4) botão
OLTAR
para abrir os menus) 6) teclado numérico
Ohjauspaneeli. 1)
K
ESKEYTÄ
3)
T
-painike 4)
Y
AKAISIN
LÖS
valikoiden avaamiseen) 6) numeronäppäimistö
18
3
4
5
P
/R
button 2) graphical
AUSE
ESUME
button 5)
S
button (used to enter the
P
ELECT
S
USPENDRE
R
4) Bouton
ETOUR
(pour accéder aux menus) 6) Clavier
P
/W
AUSE
EITER
N
-
-Taste 5) Taste
A
ACH
OBEN
USWÄHLEN
I
NTERROMPI
I
4) pulsante
NDIETRO
V
4) botón
OLVER
P
/C
AUSAR
ONTINUAR
A
5) botão
S
CIMA
ELECIONAR
/
-painike 2) näyttöruutu
JATKA
-painike 5)
V
-painike (käytetään
ALITSE
6
/
REPRENDRE
V
ERS LE
2) grafische
(zum
/R
IAVVIA
S
5) pulsante
U
A
RRIBA
2) visor
(utilizado

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Color laserjet 9500hdn