Seite 1
5904804903 AusgabeNr. AusgabeNr. 5906103851 5904804850 Rev.Nr. HL710 Rev.Nr. 16/04/2015 01/03/2018 MFH5200-4P Benzine multi-tuin gereedschap Benzin Multifunktionsgerät Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Original-Anleitung Polttoaineella toimiva monikäyttöinen Petrol multi garden tool puutarhatyökalu Translation from the original instruction manual Käännös alkuperäisestä käyttöoppaasta Machine thermique multi-outils pour le...
Seite 2
Benzin Multifunktionsgerät 9 - 26 Petrol multi garden tool 27 - 42 Machine thermique multi-outils pour le jardin 43 - 60 Benzinmultifunktionsenhed 61 - 76 Bensindrivet multiverktyg för trädgårdt 77 - 92 Bensindrevet multiverktøy for hage 93 - 108 Benzine multi-tuin gereedschap 109 - 126 Polttoaineella toimiva monikäyttöinen puutarhatyökalu 127 - 142...
Erklärung der Symbole auf dem Gerät Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten! Achtung! Benzin ist sehr leicht entzündlich. Vermeiden Sie das Rauchen, offenes Feuer oder Fun- kenflug in der Nähe von Kraftstoff. Warnung! Bei Nichteinhaltung Lebensgefahr, Verletzungs-gefahr oder Beschädigung des Werk- zeugs möglich Achtung Verletzungsgefahr! Hände und Füße nicht bei laufendem Motor mit dem Messer in Berührung bringen.
Fig. 1 + 2 Das Benzin Multifunktionsgerät darf nur nach ihrer • Motor-Antriebseinheit Bestimmung verwendet werden. Jede weitere dar- • Hochentaster über hinausgehende Verwendung ist nicht bestim- • Heckenschere mungsgemäß. Für daraus hervorgerufene Schäden • Motorsense oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Be- •...
Seite 13
Verwenden Sie bei langen Haaren eine Kopfbe- • Achten Sie immer darauf, dass sich im Fadenkopf, deckung. Lockere Kleidung, Schmuck und lange in der Schutzhaube oder im Motor keine Gegen- Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst stände o. Ä. ansammeln. werden.
• Bewahren Sie das Gerät an einem sicheren und • Gesundheitsschäden, die aus Hand-Arm-Schwin- trockenen Ort auf. gungen resultieren, falls das Gerät über einen län- • Nach Aufprall oder sonstigen Beschädigungen, geren Zeitraum benutzt, nicht ordnungsgemäß ge- prüfen Sie die Maschine auf Beschädigungen. führt und gewartet wird.
Messunsicherheit K = 1,5 m/s 6. Technische Daten Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vib- ration auf ein Minimum! MFH5200-4P • Verwenden Sie nur einwandfreie Geräte. Technische Daten • Warten und reinigen Sie das Gerät regelmäßig. Schnittdaten Grastrimmer • Passen Sie Ihre Arbeitsweise dem Gerät an.
Verwenden Sie niemals Öl für 4-Takt-Motoren oder Richten Sie die beiden Bohrungen von Flansch wassergekühlte 2-Takt-Motoren. Dadurch können die und Abdeckung aus. Halten Sie den Flansch mit Zündkerze verschmutzt, das Abluftteil blockiert oder einem Schraubendreher und drehen den Steck- der Kolbenring verklebt werden. Treibstoffgemische, schlüssel im Uhrzeigersinn;...
Seite 17
• Sicherheitslasche am Tragegurt Da sich die Sägekette durch das Sägen erhitzt und • ACHTUNG! Im Notfall kann die Sicherheitslasche dadurch ihre Länge verändert, überprüfen Sie spä- (l) am Tragegurt gezogen werden. Die Maschine testens alle 10 min die Kettenspannung und regulie- löst sich dann sofort vom Tragegurt und fällt zu ren Sie diese bei Bedarf.
m Verletzungsgefahr! Hinweis: Ziehen Sie den Startseilzug stets gerade Nur das Benzin Kombigerät starten, wenn ein heraus. Wird er in einem Winkel herausgezogen, ent- Anbaugerät angeschlossen ist! Nehmen Sie den steht Reibung an der Öse. Durch diese Reibung wird entsprechenden Transportschutz ab und inspi- die Schnur durchgescheuert und nutzt sich schneller zieren Sie das Gerät auf guten Betriebszustand.
Seite 19
• Gestrüpp, Wildwuchs, junge Baumbestände (maxi- • Schneiden Sie zuerst die Seiten der Hecken und mal 2 cm Stammdurchmesser) und hohes Gras zu erst dann die Oberkante. durchforsten. • Die Hecke von unten nach oben schneiden. • Beim Einsatz von Metallschneidewerkzeugen be- •...
Seite 20
• Bei merklicher Abstumpfung der Heckenschere • Versuchen Sie niemals, Ihr Werkzeug einhändig muss es nach Vorschrift von einer qualifizierten zu bedienen. Der Verlust der Kontrolle über Ihr Fachkraft geschärft werden. Bei merklicher Un- Werkzeug kann zu ernsthaften oder tödlichen Ver- wucht muss die Heckenschere ausgetauscht wer- letzungen führen.
Gefahren durch reaktive Kräfte Rückstoß Reaktive Kräfte kommen während des Betriebs der Der Rückstoß entsteht, wenn die Kette auf der Schie- Sägekette vor. Dabei wirken die Kräfte, die auf das nenoberseite plötzlich festsitzt, da sie eingeklemmt Holz angewendet werden sollen, gegen den Opera- wird oder auf einen Fremdkörper im Holz trifft.
Seite 22
Ersetzen von Fadenspule/Schnittfaden Achtung! Nur wenig Fett auffüllen. Keinesfalls über- (Fig. 24-29) füllen 1. Ziehen Sie die Spulenabdeckung durch kräftiges Drücken der Haltelaschen von der Fadenspule Zündkerze auswechseln und reinigen. Fig. 30-31 (5) ab Überprüfen Sie mindestens einmal im Jahr oder bei 2.
Seite 23
Säubern Sie regelmäßig Bei ungleichmäßigen Winkeln wird die Kette unre- 1 = die Öffnung für die Ölzufuhr gelmäßig laufen, sich schnell abnutzen und vorzeitig 2 = den Ölkanal kaputtgehen. 3 = die Laufrille der Schiene Da diese Anforderungen nur mit ausreichender und regelmäßiger Übung erfüllt werden können: •...
Ölen Sie die Schneideinrichtung und die Winkelver- Gras Trimmer / Freischneider: stellung mit umweltverträglichem Schmieröl. Fadenspule Ø450 7910700707 3 Zahn Messer Ø 255x1,4 7910700702 Einstellen der Leerlaufdrehzahl Fig. 50 Transportschutz 3 Zahn Messer 3904801065 Wenn die Schneideinrichtung im Leerlauf weiterläuft, 4 Zahn Messer Ø...
Hinweis: Verstauen Sie das Gerät an einem trocke- nen Ort, weit entfernt von möglichen Entzündungs- quellen, z.B. Ofen, Heißwasserboiler mit Gas, Gast- rockner, etc. Erneutes Inbetriebnehmen 1 Entfernen Sie die Zündkerze. 2 Ziehen Sie rasch an der Starterleine, um über- schüssiges Öl aus der Verbrennungskammer zu entfernen.
13. Störungsabhilfe Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und beschreibt wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschine einmal nicht richtig arbeitet. Wenn Sie damit das Problem nicht lokalisieren und beseitigen können, wenden Sie sich an Ihre Service-Werkstatt. Störung Mögliche Ursache Abhilfe •...
Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH • Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen Konformitätserklärung Declaration of conformity Déclaration de conformité erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Nor- deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi dyrekty- men für den Artikel wami UE i normami hereby declares the following conformity under the EU Direc- pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir standartai šį...
Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane. scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH | Günzburger Str. 69 D-89335 Ichenhausen | www.scheppach.com...