Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Scheppach TPX710 Original Bedienungsanleitung

Scheppach TPX710 Original Bedienungsanleitung

Elektro multifunktionsgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TPX710:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Art.Nr.
5910507904
AusgabeNr.
5910507850
Rev.Nr.
13/10/2020
TPX710
Elektro Multifunktionsgerät
DE
Originalbedienungsanleitung
Electric multi garden tool
GB
Translation of the original instruction manual
Multi-outils pour le jardin
FR
Traduction des instructions d'origine
Strumento multifunzione
IT
Traduzione delle istruzioni originali
Multi-tuin gereedschap
NL
Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Dispositivo multifunción
ES
Traducción de las instrucciones originales de funcionamiento
Elektryczne urządzenie wielofunkcyjne
PL
Tłumaczenie oryginału instrukcji obsługi
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
ACHTUNG!:
Vor Inbetriebnahme die Bedienungsanleitung genau durchlesen!
CAUTION!:
Read the manual carefully before operating this machine!
ATTENTION!:
Lire la notice intégralement avant l'utilisation de la machine!
5
19
32
47
63
78
93
Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Scheppach TPX710

  • Seite 1 Art.Nr. 5910507904 AusgabeNr. 5910507850 Rev.Nr. 13/10/2020 TPX710 Elektro Multifunktionsgerät Originalbedienungsanleitung Electric multi garden tool Translation of the original instruction manual Multi-outils pour le jardin Traduction des instructions d’origine Strumento multifunzione Traduzione delle istruzioni originali Multi-tuin gereedschap Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Dispositivo multifunción...
  • Seite 2 16 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 3 15 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 4  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 5: Erklärung Der Symbole Auf Dem Gerät

    Warnung vor Umherfliegenden Teile Klasse II - Doppelisolierung Nehmen Sie keine Reinigungs-, Reparatur- und Wartungsarbeiten bei laufender Maschine vor. Ziehen Sie den Netzstecker. Warnung vor herabfallenden Gegenständen DE | 5  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 6 Achtung vor Elektroleitungen! Halten sie mind. 10m Abstand und 15 Meter zu anderen Personen Das Produkt entspricht den geltenden europäischen Richtlinien. Garantierter Schalleistungspegel 6 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Aufbau und Bedienung .............. 13 Arbeitshinweise ................. 14 Elektrischer Anschluss .............. 16 Wartung ..................16 Lagerung ................... 18 Entsorgung und Wiederverwertung .......... 18 Störungsabhilfe ................. 18 DE | 7  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 8: Einleitung

    Folien und Kleinteilen spielen! Es besteht Verschlu- schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von ckungs- und Erstickungsgefahr! baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech- nischen Regeln zu beachten. 8 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 9: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Hecken, Büschen und Sträuchern benutzt werden. explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brennbare Flüssigkeiten, Gase oder Staube be- finden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken, die den Staub oder die Dämpfe entzünden können. DE | 9  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 10 Elektrowerkzeug, wenn Sie müde sind oder unter oder das Gerät weglegen. Diese Vorsichtsmaß- Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten nahme verhindert den unbeabsichtigten Start des stehen. Elektrowerkzeuges. 10 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 11 Betrieb gesetzt werden- Netzstecker Gebüsch verdeckt sein und versehentlich durch- ziehen und erst dann darf die Ursache der Blo- trennt werden. ckierung beseitigt werden. DE | 11  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 12 29. Kinder dürfen die Heckenschere nicht benutzen. 30. Die Lärmentwicklung am Arbeitsplatz kann 85 dB(A) überschreiten. In diesem Fall sind Schall- und Gehörschutzmaßnahmen für den Bedienen- den erforderlich. 12 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 13: Technische Daten

    • Gerät starten: Erst den Entriegelungsschalter (3) Beschränken Sie die Geräuschentwicklung und Vib- am hinteren Griff (1) drücken und dann den Aus- ration auf ein Minimum! löser (2) betätigen. DE | 13  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 14: Arbeitshinweise

    Führungsnut des Schwertes liegen. Während der Sägearbeiten müssen die Schiene und die Kette stets ausreichend geölt sein, um Reibung mit dem Kettenschwert zu verringern. 14 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 15 Ästen, aber nicht im Rück- Die häufigsten Effekte sind: zugsbereich. • Rückschlag • Rückstoß Beobachten Sie stets den Zustand des Baumes. • Rückzug DE | 15  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 16: Elektrischer Anschluss

    Vor allen Arbeiten am Gerät den Netzstecker aus der Steckdose nehmen. Bei allen Arbeiten an und um Schneidwerkzeuge im- mer Schutzhandschuhe tragen. • Überprüfen Sie das Gerät regelmäßig vor Arbeits- beginn. 16 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 17 Feile gemäß Ihrer Kettenteilung. Beachten Sie unbe- Verschleißteile*: Kohlebürsten, Schneidgarnitur dingt auch die folgenden Winkel beim Schärfen der * nicht zwingend im Lieferumfang enthalten! Kettenmesser. DE | 17  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 18: Lagerung

    • Kette stumpf • Kette nachschleifen lassen oder austau- • Kette falsch montiert schen • Kette abgenutzt • Kette neu montieren • Kette erneuern 18 | DE  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 108  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 109  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 110  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 111: Ce-Konformitätserklärung

    Ichenhausen, den 13.10.2020 ______________________________ Unterschrift / Andreas Pecher / Head of Product Management First CE: 2017 Documents registar: Thomas Schuster Subject to change without notice Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...
  • Seite 112 Odszkodowania wynikłe z uszkodzeń maszyny oraz z jakiego zostały wykonane lub błędów w produkcji bez dodatkowych opłat pod warunkiem, że redukcje ceny zakupu maszyny w ramach reklamacji nie będą rozpatrywane.  www.scheppach.com /  service@scheppach.com /  +(49)-08223-4002-99 /  +(49)-08223-4002-58...

Diese Anleitung auch für:

5910507904

Inhaltsverzeichnis