Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Conseils De Conduite - Stiga PARK PRO 20 Gebrauchsanweisung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PARK PRO 20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 51
7. Démarrer le moteur en tournant la clé de contact.
8a. Senator-President :
après le démarrage du moteur, amener progressi-
vement la pédale de commande à la position pleins
gaz si le starter a servi au démarrage.
8b. Royal-Pro16-Pro20 :
après le démarrage du moteur, enfoncer progressi-
vement la commande du starter si celui-ci a été uti-
lisé.
9. Ne pas utiliser la machine pour des travaux sous
charge immédiatement après un démarrage à froid.
Laisser d'abord tourner le moteur pendant quel-
ques minutes pour permettre à l'huile de chauffer.
Le moteur doit toujours être utilisé à plein rende-
ment.
ARRÊT
Désactiver la prise de force. Serrer le frein de sta-
tionnement.
Laisser tourner le moteur au ralenti pendant 1 à 2
minutes. Arrêter le moteur en tournant la clé.
Fermer le robinet de carburant. Ce point est parti-
culièrement important si la machine doit être trans-
portée par camion, par exemple.
Si la machine est abandonnée sans sur-
veillance, retirer le câble de la bougie
d'allumage. Ôter également la clé du
démarreur.
Le moteur peut être très chaud immé-
diatement après l'arrêt. Ne pas toucher
le pot d'échappement, le cylindre ni les
ailettes de refroidissement. Risque de
brûlure.
CONVERTISSEUR CATALYTIQUE
(Pro20 Cat)
Le pot catalytique devient très chaud durant l'utili-
sation et conserve sa chaleur longtemps après l'ar-
rêt du moteur. Attention : risque d'incendie.
Ne pas entreposer la machine à proxi-
mité immédiate d'objets inflammables.
Ne pas recouvrir la machine tant que le
convertisseur catalytique est chaud.
DIRECTION ASSISTÉE (Pro20)
Fonction intégrée qui facilite la conduite. La ma-
chine se conduit du bout des doigts. Un convertis-
seur de couple hydraulique fournit la force
FRANÇAIS
nécessaire.
Contrairement à la direction assistée courante (par
ex. celle des voitures), l'aide au pilotage a une ca-
pacité restreinte. Cela signifie que certaines de ses
caractéristiques peuvent être considérées comme
négatives :
- à faible régime ou dans des situations exigeant
une puissance supplémentaire, la direction peut
sembler fonctionner « par à-coups ».
- la machine doit toujours être en mouvement
quand la direction assistée est utilisée. Éviter de
tourner le volant lorsque la machine est à l'arrêt
complet et que l'accessoire est abaissé en posi-
tion de travail.
La direction est adaptée de manière à fournir les
meilleurs résultats à des vitesses de travail norma-
les, avec pour résultat des avantages significatifs.
La direction fonctionne même lorsque le moteur
est à l'arrêt. Toutefois, elle est dans ce cas plus
dure si la machine doit être manœuvrée à la main.

CONSEILS DE CONDUITE

Pour la tonte sur terrains en pente, s'assurer que le
moteur contient suffisamment d'huile (niveau
d'huile sur « FULL »).
Redoubler de vigilance sur les terrains
en pente. Ne pas démarrer ou s'arrêter
brutalement sur un terrain en pente. Ne
jamais circuler perpendiculairement à
une pente. Se déplacer de haut en bas, et
de bas en haut.
La machine, équipée d'accessoires
d'origine, ne peut en aucun cas être uti-
lisée sur des pentes dont l'inclinaison
est supérieure à 10°.
Ralentir dans les pentes et dans les vira-
ges pour éviter de basculer ou de perdre
le contrôle de la machine.
Ne pas braquer à fond lorsque la ma-
chine est en vitesse supérieure et à plein
régime. Dans cette situation, elle pour-
rait facilement basculer.
Garder les mains et les doigts à distance
des éléments articulés et du support du
siège. Risque de blessure par écrase-
ment. Ne pas utiliser la machine sans le
carter de moteur.
FR
73

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis