Herunterladen Diese Seite drucken

Sutter bISON Bedienungsanleitung Seite 13

Bipolare zange
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für bISON:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Si nécessaire, nettoyer les mâchoires avec une solution stérile (Aquadest) et les sécher
pendant l'utilisation. Ne pas utiliser une solution saline! En cas d'utilisation simultanée
d'instruments d'irrigation, privilégier une solution d'irrigation non électro-conductrice.
a  Une activation ou un mouvement involontaires des électrodes laparoscopiques en
dehors du champ de vision du chirurgien peuvent engendrer des lésions tissulaires non
souhaitées.
Éviter l'activation involontaire des parties métalliques des mâchoires conductrices d'élec-
tricité (FIG D)
a  Des embolies gazeuses peuvent se produire dans certaines circonstances en cas d'ap-
plications laparoscopiques.
Démontage (FIG C):
Déconnecter tout d'abord le câble de l'instrument.
C2: Appuyer sur le bouton-poussoir (3) et sortir simultanément la tige (2a) entièrement de
la poignée.
C3: Tenir la molette (2b). Tenir l'insert de l'électrode (7) à son extrémité avant et le sortir
de la tige (2a).
a  Ne pas saisir l'insert de l'électrode (7) par les mâchoires mobiles (1).
C4: Sortir le tube d'isolation (8) de la tige (2a). La pince est maintenant démontée.
Retraitement:
Remarques générales:
Respecter les directives et les réglementations nationales!
Retirer l'instrument du câble!
L'ensemble du retraitement comprend le pré-nettoyage, le nettoyage / la désinfection et
la stérilisation.
En raison de l'efficacité et de la reproductibilité, un nettoyage / une désinfection manuel(le)
est toujours recommandé(e)!
a  Ne pas plonger dans du péroxyde d'hydrogène (H
Pré-nettoyage:
• Ne pas laisser sécher les résidus de sang et de tissu. Rincer à l'eau froide après au plus
1 heure. Nettoyer également le filetage à l'intérieur des mâchoires ainsi que l'intérieur
de la tige du tube. Utiliser des brosses douces le cas échéant (pas de brosse métallique
notamment) jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résidus de tissu visibles.
• Placer l'instrument démonté dans de l'eau froide pendant 5 minutes. Les lumens doivent
être remplis.
• Rincer les lumens de l'instrument pendant au moins 10 secondes à l'eau du robinet et
avec une pression d'eau de 3,8 bar.
• Agitez les pièces détachables plusieurs fois pendant le pré-nettoyage.
a  Éviter un écartement manuel trop important de la mâchoire! Une détérioration peut
entraîner une rupture pendant l'utilisation lors d'une nouvelle saisie.
Nettoyage et désinfection mécaniques:
Lors du choix de l'appareil de nettoyage et de désinfection (AND), s'assurer qu'il possède
une efficacité éprouvée (par ex. certification FDA ou marquage CE selon EN ISO 15883).
• Mettre les instruments dans l'AND. Les lumens doivent être raccordés au raccord de
rinçage de l'AND. S'assurer que les instruments ne sont pas en contact et qu'il sont
rangés de manière sûre.
• Le plateau de rangement (70 17 40) disponible en option garantit un stockage sûr.
Étape du programme
Prélaver avec de l'eau de ville froide
Nettoyer avec mit 0,5 % (5 ml/litre) de
®
neodisher
MediClean forte
Neutraliser avec de l'eau froide
déminéralisée
Rincer avec de l'eau froide déminéralisée
Désinfection thermique
Le justificatif de l'adéquation générale des instruments pour un nettoyage et une désinfec-
tion mécaniques efficaces est fourni par un laboratoire de contrôle accrédité indépendant
avec utilisation du désinfecteur Miele G-7836 CD (désinfection thermique, Miele & Cie.
GmbH & Co., Gütersloh) et le nettoyant neodisher
de 0,5 % (Chemische Fabrik Dr. Weigert GmbH & Co. KG, Hambourg, D), rapport de test
16215 du 18.09.2015
• Les indications susmentionnées sont des durées minimales validées pour un nettoyage
réussi en suivant les étapes décrites du programme. En cas d'utilisation d'un autre net-
toyant, n'utiliser que des nettoyants qui présentent des propriétés comparables à celles
du nettoyant neodisher
valeur pH ainsi que compatibilité avec les matières plastiques (respecter les données du
nettoyant lors de la sélection des paramètres de processus). En cas de doute, veuillez
contacter votre fournisseur ou votre représentant en matière d'hygiène.
Contrôles:
Avant toutes stérilisation, contrôler visuellement si l'isolation, la propreté et l'intégralité de
l'instrument sont parfaites.
Entretien:
Aucun
®
MediClean forte (Dr. Weigert, Hambourg), p. ex. concernant la
O
)!
2
2
Paramètres
2 minutes
55±2 °C, 5 minutes
3 minutes
2 minutes
Désinfection thermique conformément aux
prescriptions nationales. Une valeur A
3000 peut par exemple être obtenue grâce
à un temps d'arrêt de 5 minutes à 90 °C.
®
MediClean forte à une concentration
Français
FR
de
0

Werbung

loading