Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Datos Técnicos - ubbink Heatermax COMPACT 20 Montageanleitung

Schwimmbecken-wärmepumpen
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Heatermax COMPACT 20:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Manual de uso para bombas térmicas para piscinas Heatermax Compact 10 / 20
5
Apreciado cliente:
Enhorabuena por la compra de la bomba térmica para piscinas Heatermax Compact. La bomba térmica Heatermax Compact calienta el agua de su piscina y la mantiene a una temperatura constante, cuando la tem-
peratura externa se encuentra entre 12°C y 42°C. Este manual de uso contiene toda la información necesaria para la instalación, uso y mantenimiento de la bomba térmica para piscinas. Por favor, lea atentamente
este manual de uso y consérvelo cuidadosamente para futuras consultas.
ATENCIÓN: El instalador es responsable de la instalación del producto y debe tener en cuenta todas las instrucciones de instalación y mantenimiento del equipo, así como la normativa
vigente.
Dimensiones
Modelo
A
Heatermax COMPACT 10
103mm
103mm
Heatermax COMPACT 20 132.5mm 168mm
Datos técnicos
Modelo
N.° de artículo
Tensión / Frecuencia / Fase
Corriente nominal
Protección recomendada
Cable de alimentación
Clase de protección
Tipo de protección
Potencia calorífica
Consumo de corriente
Índice de eficacia (COP)
Potencia calorífica
Consumo de corriente
2 Bedienungsanleitung - Für die Schwimmbeckenpumpen Poolmax TP 50 / 75 / 100 / 120
Índice de eficacia (COP)
Capacidad máx. de la piscina
Caudal de agua mín.
Poolmax
Poolmax
Presión del agua máx.
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufige, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Die Schwimmbeckenpumpen Poolmax von Ubbink sind einstufi ge, selbstansaugende Kreiselpumpen, welche zum Betrieb mit Schwimmbeckeneinrichtungen, z.B. Filterung
Temperatura del agua (rango de servicio)
konstruiert sind. Sie sind aus Material höchster Qualität hergestellt und jede Pumpe wurde strengen hydraulischen und elektrischen Prüfungen unterzogen. Alle Pumpen sind mit
automatischem Entleerungssystem ausgerüstet, weshalb kein manuelles Ablassen von Restwasser nach dem Abschalten der Pumpe erforderlich ist
Temperatura del aire (rango de servicio)
Zur korrekten Installation und für eine optimale Leistungsentfaltung der Poolmax Schwimmbeckenpumpen sollte diese Bedienungsanleitung sorgfältig gelesen werden.
Entrada / Salida
Technische Daten
Compresor (tipo/marca)
Modell:
Poolmax TP50
Sentido de ventilación
Spannung/Frequenz
220-240 VAC / 50 Hz
Nivel de ruido a 1 m de distancia
Nennleistung
0,5 HP / 0,37 kW
Nivel de ruido a 10 m de distancia
Länge des Stromkabels
1,5 m
Carcasa
Typ des Stromkabels
H05RN-F 3*0.75mm2
Intercambiador de calor
Max. Umwälzleistung (Qmax)
12.000 l/h
Gas refrigerador R32
Max. Förderhöhe (Hmax)
11,0 m
Valor GWP
Drehzahl
2.900 U/min
Equivalencia CO2
Einbaugröße
50 mm
Largo
Max. Wassertemperatur
50º C
Ancho
Thermischer Schutz
Automatisch
Alto
Schutzklasse
IP X5
Peso neto
Gehäuseabmessungen:
472×177×264 mm
Gewicht:
6,0 kg
Heatermax Compact 10 / 20 contiene gases fluorados de efecto invernadero. Sujeto a modificaciones
Disposiciones de seguridad
Sicherheit
Sicherheit
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifi kationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
• Die Stromversorgung muss den Produktspezifikationen entsprechen. Bitte sprechen Sie mit Ihrem lokalen Stromversorgungsunternehmen bezüglich Anschlussvorschriften.
Este equipo ha sido construido en base al estado actual de la técnica, teniendo en cuenta los reglamentos de seguridad actuales. No obstante, la utilización de este equipo puede representar peligros para personas
Schließen Sie die Pumpe oder das Stromversorgungskabel nicht an, wenn die Stromversorgung die spezifizierten Vorschriften nicht erfüllt!
y bienes materiales, si se utiliza incorrectamente o de forma contraria a la finalidad de uso, o si no se tienen en cuenta las indicaciones de seguridad.
• Für die Festinstallation des Stromversorgungskabels entsprechend den Europäischen Sicherheitsnormen
ist ein Trennsystem mit Kontaktöffnungen von mindestens 3mm erforderlich.
¡ATENCIÓN! En conformidad con las directivas armonizadas y normas de seguridad europeas, la instalación, servicio y trabajos de reparación en el equipo, así como la instalación y/o mante-
• Die Querschnittsabmessung des Stromversorgungskabels darf nicht verringert werden. Das Kabel muss mindestens vom Typ H05RN-F 3*0,75 mm2 für TP50 und H05RN-F 3*1,00
nimiento del cable de alimentación deben ser realizados por una empresa especializada autorizada y cualificada. Antes de comenzar con los trabajos de instalación, servicio o manteni-
mm2 für TP75/TP10/TP120 sein.
• Benutzen Sie niemals ein Verlängerungskabel zum Anschließen der Pumpe an die Stromversorgung.
miento, o la utilización del equipo, el técnico encargado de realizar estas tareas deberá haber leído y comprendido el manual de uso.
•. Der Stromkreis muss einen Fehlerstromschalter (FI - Schalter) < 30mA enthalten. Weitere Informationen können Sie von Ihrem lokalen, anerkannten Elektroinstallateur erhalten.
• Benutzen Sie niemals das Kabel zum Tragen der Pumpe und ziehen Sie die Pumpe niemals am Kabel.
• El suministro de corriente debe coincidir con las especificaciones del producto. ¡No conecte el equipo si el suministro de corriente no se corresponde con las normas especificadas (VDE 0100-702)! Obtendrá más
• Falls das Stromversorgungskabel beschädigt ist, ist es von dem Hersteller, seinem Kundendienstvertreter oder einer ähnlich qualifizierten Person zu ersetzen, um Gefahren zu
información de su instalador eléctrico local reconocido.
vermeiden.
• El circuito de corriente para el equipo debe estar protegido mediante un interruptor diferencial (FI o RCD) con una corriente de defecto máx. de 30 mA.
• Schalten Sie die Stromversorgung vor dem Unterbrechen der Stromverbindungen ab. Arbeiten Sie niemals an der Pumpe ohne vorher sicherzustellen, dass die Stromversorgung
ausgeschaltet ist.
• La bomba térmica debe instalarse a una distancia mínima de 2 m de la piscina.
• Die Pumpe ist nicht für eine Installation und/oder Benutzung im Wasser bestimmt. Sie darf niemals im Wasser platziert bzw. eingetaucht werden.
• La conexión eléctrica de la bomba térmica debe encontrarse a una distancia mínima de 3,5 m de la piscina.
• Die Pumpe darf nicht ohne Wasserdurchfluss betrieben werden. Das kann irreparable Schäden zur Folge haben.
• Die Pumpe ist zum Pumpen von Wasser mit einer maximalen Temperatur bis 50 °C geeignet. .
• Die Pumpe ist nicht zur Benutzung durch Personen (einschließlich Kinder) mit verringerten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Kenntnissen geeignet, es sei denn, diese wurden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen Person überwacht oder erhielten Anweisungen bezüglich der Verwendung des
Gerätes. Kinder sind zu überwachen um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
Verwendung
Verwendung
B
C
D
E
51mm
375mm
310mm
50.7mm
460mm
434mm
Potencia calorífica para condición 1: aire 27°C / agua 27°C / humedad del aire 80%
Potencia calorífica para condición 2: aire 15°C / agua 26°C / humedad del aire 70%
Poolmax TP75
220-240 VAC / 50 Hz
0,75 HP / 0,56 kW
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
14.400 l/h
10,5 m
2.900 U/min
50 mm
50º C
Automatisch
IP X5
513×177×275 mm
7,5 kg
Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax Compact 10 / 20
Bedienungsanleitung für Schwimmbecken-Wärmepumpen Heatermax Compact 10 / 20
Lieber Kunde,
Lieber Kunde,
wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Schwimmbecken-Wärmepumpe Heatermax Compact.
wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Schwimmbecken-Wärmepumpe Heatermax Compact.
Die Heatermax Compact Wärmepumpe erwärmt das Wasser in Ihrem Pool und hält es auf einer konstanten
Die Heatermax Compact Wärmepumpe erwärmt das Wasser in Ihrem Pool und hält es auf einer konstanten
Temperatur, wenn die Außentemperatur zwischen 12°C und 42°C liegt.
Temperatur, wenn die Außentemperatur zwischen 12°C und 42°C liegt.
Diese Bedienungsanleitung enthält alle notwendigen Informationen zu Installation, Betrieb und Wartung der
Diese Bedienungsanleitung enthält alle notwendigen Informationen zu Installation, Betrieb und Wartung der
Schwimmbecken-Wärmepumpe. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gewissenhaft durch und
Schwimmbecken-Wärmepumpe. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung gewissenhaft durch und
bewahren Sie sie sorgfältig auf.
bewahren Sie sie sorgfältig auf.
ACHTUNG: Der Installateur ist verantwortlich für die Installation des Produkts und sollte alle Anweisungen
ACHTUNG: Der Installateur ist verantwortlich für die Installation des Produkts und sollte alle Anweisungen
zur Installation und Wartung des Gerätes befolgen und die geltenden Vorschriften beachten.
zur Installation und Wartung des Gerätes befolgen und die geltenden Vorschriften beachten.
Abmessungen
Abmessungen
F
G
300mm 356.5mm
371mm 432.5mm
Heatermax Compact 10
7505503
220-240V ~ 50Hz / 1 Phase
2,6 A
10 A
2,5 m / enchufe con interruptor diferencial
I
Model
Model
IP X4
Heatermax COMPACT 10
Heatermax COMPACT 10
2,50 kW
Heatermax COMPACT 20
Heatermax COMPACT 20
0,59 kW
4,2
1,90 kW
0,56 kW
3,9
10 m3
2 m3/h
15 kPa
Rotación/Mitsubishi
Poolmax TP100
220-240 VAC / 50 Hz
57 dB(A)
1,00 HP / 0,75 kW
48 dB(A)
1,5 m
acero inoxidable galvanizado
H05RN-F 3*1.00mm2
Titanio (en recipiente de PVC)
16.500 l/h
150 g
11 m
675
2.900 U/min
0,19 t
50 mm
310 mm
50º C
356,5 mm
Automatisch
365 mm
IP X5
18 kg
513×177×275 mm
8,5 kg
18
Heatermax Compact 20
7505504
A
A
B
B
C
C
D
D
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
103
103
103
103
51
51
375
375
132.5
132.5
168
168
50.7
50.7
460
460
4,20 kW
0,91 kW
3,20 kW
0,91 kW
2 m3/h
15°C - 35°C
12°C - 42°C
38/32 mm
Rotación/Hitachi
Poolmax TP120
Horizontal
220-240 VAC / 50 Hz
55 dB(A)
1,20 HOP / 0,90 kW
46 dB(A)
1,5 m
H05RN-F 3*1.00mm2
18.000 l/h
13 m
2.900 U/min
50 mm
434 mm
50º C
432,5 mm
Automatisch
460 mm
IP X5
513×177×275 mm
9,5 kg
Schwimmbecken-Wärmepumpe. Bitte lesen Sie d
bewahren Sie sie sorgfältig auf.
ACHTUNG: Der Installateur ist verantwortlich fü
zur Installation und Wartung des Gerätes befolg
Abmessungen
Model
A
(mm)
Heatermax COMPACT 10
103
Heatermax COMPACT 20
132.5
4,4 A
10 A
I
E
E
F
F
G
G
IP X4
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
(mm)
310
310
300
300
356.5
356.5
434
434
371
371
432.5
432.5
4,2
3,5
20 m3
Pumpenfüllung
15 kPa
• Füllen Sie den Pumpentank vor dem Starten mit Wasser. Da
Start selbständig zu saugen und zu fördern. Ist der Pumpen
• Nachdem der Pumpentank gefüllt und die Pumpe eingesch
Druckleitung geöffnet sind, wenn die Pumpe läuft. Das Betr
Wasserfluss nicht innerhalb von 10 Minuten beginnt, schalt
• Große Saughöhen und/oder lange Saugleitungen erfordern
„Fehlerbeseitigungsanleitung" zu Rate.
• Das gepumpte Wasser kühlt und schmiert die Dichtung. Bei
Starten
• Stellen Sie sicher, dass die Pumpenwelle sich frei dreht.
• Prüfen Sie die Motordrehrichtung, die mit der Angabe auf d
• Starten Sie die Pumpe nur dann, wenn die Saug- und Druck
keine Hindernisse befinden.
280 g
• Wenn der Pumpenmotor nicht startet, versuchen Sie das Pr
DIE PUMPE NIEMALS TROCKEN BETREIBEN !
675
0,10 t
Wartung
Bitte schalten Sie die Stromzufuhr vor jeder Wartung oder Reini
• Der in den Pumpentank eingebaute Siebkorb sollte in regel
Filterdeckel und entnehmen Sie den Siebkorb. Nach dem Sä
• Wenn Ihr Schwimmbecken bis zur nächsten Saison außer B
26 kg
alles noch in der Pumpe befindliche Wasser durch Entfernen
Alternativ kann die Pumpe abgebaut und im Hause an eine
• Wenn die Pumpe wieder in Betrieb genommen wird, führen
Pumpenwelle auf freie Beweglichkeit. Befüllen Sie die Pum
Garantie
Wir garantieren dieses Produkt für zwei Jahre gegen nachweisli
Reklamationen unter dieser Garantie vorgelegt werden. Die Gar
Frostschäden, falsche Reparaturversuche, Anwendung von Gew
wurden. Ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen sind alle Re
g 1200Fi / 2200Fi
Umweltschutz
Elektroaltgeräte sollen nicht mit dem Hausmüll en
Weitere Auskünfte erhalten Sie von Ihren Händler
B
(mm)
(m
103
168
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis