Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Caractéristiques Techniques; Montage - Scheppach Zweiräder Original Bedienungsanleitung

Benzin-bodenhacke
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

7 Débrayez avant de démarrer le moteur.
8 Démarrez le moteur avec précaution en respec-
tant les instructions. Maintenez vos pieds à une
distance convenable de la fraise.
9 La fraise ne se meut pas lorsque l'embrayage
n'est pas enclenché. Si ce n'est pas le cas, il est
impératif de faire régler la machine par un spécia-
liste qualifié.
10 Utilisez toujours la machine en la commandant
par l'arrière. Ne passez et ne restez jamais devant
la machine quand le moteur tourne.
11 Tenez toujours la machine à deux mains pendant
son fonctionnement. Maintenez convenablement le
guidon.
12 Soyez conscient que la machine peut se soulever
ou sauter vers l'avant de manière inattendue lorsque
la fraise entre en contact avec des objets enterrés
tels que de grosses pierres, des racines, ou des
souches.
13 Si la machine touche un corps étranger, arrêtez le
moteur, débranchez la bougie, vérifiez si la machine
a été endommagée et réparez-la avant de la re-dé-
marrer et de l'utiliser.
14 Procédez avec précaution lorsque vous travaillez
en marche arrière ou lorsque la machine vous tire
vers elle.
15 Ne dépassez pas les capacités de la machine en
cherchant à travailler trop vite ou trop profond en un
passage.
16 N'utilisez pas le motoculteur à une trop grande
vitesse sur une surface dure ou glissante.
17 Lors du travail d'un sol dur, procédez avec pré-
caution. La fraise peut s'immobiliser dans le sol et
entraîner le motoculteur vers l'avant. Si cela se pro-
duit, lâchez le guidon et ne retenez pas la machine.
18 Travaillez avec précaution auprès des clôtures,
des bâtiments et des conduites enterrées. La fraise
en tournant peut provoquer des dommages maté-
riels et corporels.
19 Faites particulièrement attention lorsque vous
passez sur des emplacements couverts de gravier,
des chemins ou des rues. Faites attention aux dan-
gers invisibles et à la circulation. Ne transportez pas
une personne.
20 N'abandonnez jamais la machine lorsque le mo-
teur est en marche.
21 Arrêtez toujours le moteur si vous suspendez
votre travail ou avant d'entreprendre le labour d'une
autre parcelle.
22 Libérez l'appareil des végétaux et autres maté-
riaux pris dans la fraise. Vous pouvez être entraîné
par la fraise, arrêtez le moteur et débranchez la
bougie avant de nettoyer la fraise.
Réparations
Utilisez uniquement des accessoires et des pièces
de rechange recommandées par le fabricant. Si,
malgré nos contrôles de qualité et votre entre-
tien, l'appareil venait à tomber en panne, ne faites
eectuer les réparations que par un spécialiste en
électroménager agréé par notre société.
Protection de l'environnement
Ne jetez pas l'appareil, les accessoires et l'embal-
lage dans la poubelle, mais amenezles dans un
centre de recyclage respectant l'environnement. Ce
petit travail supplémentaire prote à notre environne-
ment.
Risques résiduels
Même lorsqu'il est correctement utilisé dans l'outil
est toujours un risque résiduel qui ne peut pas être
exclue. De la nature et de la conception de l'outil, les
dangers potentiels suivants peuvent être obtenus:
- Ejection de parties du matériau à découper;
- Dépréciation d'audience, s'il n'y a pas de protec-
tion auditive prescrite est usé;
- L'inhalation de la matière à découper;
- Risque de recul;
- Cet appareil produit un champ
électromagnétique durant le fonctionnement!
Ce champ peut interférer avec les implants médi-
caux actifs ou passifs dans certaines circonstances!
Pour réduire le risque de blessures graves ou mor-
telles, les personnes portant des implants médi-
caux leur médecin et le fabricant de l'implant édical
consulté avant que l'instrument est utilisé!
6. Caractéristiques techniques
Moteur:
Puissance du moteur:
Vitesse de travail du moteur:
Largeur de travail:
Couteau hacheur Ø:
Système de démarrage:
Carburant:
Huile moteur:
Contenance du réservoir:
Poids:
Bougie dʼallumage:
Profondeur: 130 mm
Niveau de pression acoustique mesuree L
71,9 dB(A)
Incertitude K: 2 dB(A)
Niveau de pression acoustique mesuree L
91,9 dB(A)
Incertitude K: 2 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garantie L
96 dB(A)
Valeur de vibration:
(gauche) 9,8m/s
/ (droit) 8,8 m/s
2
Incertitude K: 1,5 m/s
2
ATTENTION: La valeur de vibration émise pendant
l'usage du produit peut différer de la valeur déclarée
selon les circonstances. Les mesures de sureté pour
protéger l'opérateur sont basées sur une estimation
de l'exposition dans des conditions d'usage normal
(prenant en compte l'ensemble des cycles d'opé-
rations comme les temps où l'outil est éteint, en
fonctionnement à vide ou bien en utilisation)

7. Montage

1. Vérifiez tout d'abord que vous disposez bien de
toutes les pièces de l'appareil et préparez-les
pour le montage sur le sol (Fig.2/3).
2. Afin de renforcer la stabilité de la machine,
montez la butée de profondeur (10) et fixez-la à
4-temps,
140 cm
3
2.6 kW/ 3.5 CV
2800 min
-1
560 mm
260 mm
Dispositif de
démarrage
réversible
Essence
normale sans
plomb
0.4l (15W40)
1.2 l
34 kg
LG F6TC
:
pA
:
wA
:
wA
2
32 І 39
32 І 39

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis