Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Parkside PDLS 5 A1 Originalbetriebsanleitung

Parkside PDLS 5 A1 Originalbetriebsanleitung

Druckluft-set
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PDLS 5 A1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
AIR TOOL ACCESSORIES SET PDLS 5 A1
KOMPRESSZOR KÉSZLET
Az originál használati utasítás fordítása
PNEUMATICKÁ SADA
Překlad originálního provozního návodu
DRUCKLUFT-SET
Originalbetriebsanleitung
IAN 304736
KOMPLET NA STISNJEN ZRAK
Prevod originalnega navodila za uporabo
PNEUMATICKÁ SÚPRAVA
Preklad originálneho návodu na obsluhu

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Parkside PDLS 5 A1

  • Seite 1 AIR TOOL ACCESSORIES SET PDLS 5 A1 KOMPRESSZOR KÉSZLET KOMPLET NA STISNJEN ZRAK Az originál használati utasítás fordítása Prevod originalnega navodila za uporabo PNEUMATICKÁ SADA PNEUMATICKÁ SÚPRAVA Překlad originálního provozního návodu Preklad originálneho návodu na obsluhu DRUCKLUFT-SET Originalbetriebsanleitung IAN 304736...
  • Seite 2 Olvasás előtt kattintson az ábrát tartalmazó oldalra és végezetül ismerje meg a készülék mindegyik funkcióját. Pred branjem odprite stran s slikami in se nato seznanite z vsemi funkcijami naprave. Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje. Pred čítaním si odklopte stranu s obrázkami a potom sa oboznámte so všetkými funkciami prístroja.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Gyártja ..............11 Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat fordítása ..... . . 11 │ PDLS 5 A1    1...
  • Seite 5: Bevezető

    és vízzel hígítható lakkfestékek, lazúrok, alapozók, áttetsző lakkok, gépjármű fedőlakkok, A csomag tartalma pácok, favédőszerek, növényvédő szerek, olajok 1 sűrített levegős festékszóró pisztoly PDLS 5 A1-1 és fertőtlenítőszerek felhordására / porlasztá- 1 sűrített levegős szórópisztoly PDLS 5 A1-2 sára használható. A készülék nem használható...
  • Seite 6: Felszereltség

    Ø 1,5 mm szívópohár Szívópohár: kb. 1000 ml sűrítettlevegős permetező pisztoly sűrített levegő Ajánlott viszkozitás: 18–23 DIN / másodperc csatlakozója Sűrített levegős szórópisztoly PDLS 5 A1-2: sűrítettlevegős permetező pisztoly ravasza Munkanyomás: max. 8 bar „B” ábra: Fúvókaméret: Ø 3 mm festékmennyiség szabályozócsavar Szívópohár:...
  • Seite 7: Biztonsági Utasítások

    Ezzel elkerülheti rő tartozék használata sérülésveszélyt jelenthet az elszabadult ellátótömlő ide-oda csapódá- az Ön számára. sát és visszaütését. ■ Személyes védelmére használjon megfelelő testvédő eszközt. Viseljen aktívszén-szűrős légzésvédőt és védőszemüveget. │ ■ 4    PDLS 5 A1...
  • Seite 8: Finomszóró Rendszerekre Vonatkozó Biztonsági Utasítások

    ■ A szórásnál és a vegyszerek kezelése során viseljen további egyéni védőeszközt, például megfelelő védőkesztyűt, és védő- vagy mun- kavédelmi maszkot. Az adott körülményeknek megfelelő védőeszköz viselése csökkenti a veszélyes anyagok hatását. │ PDLS 5 A1    5 ■...
  • Seite 9: Üzembe Helyezés

    ♦ Állítsa be sűrített levegő forrás szűrős nyomás- kb. 10 cm-re kezdje, illetve fejezze be. csökkentőjén a „Műszaki adatok” bekezdésben megadott munkanyomást. │ ■ 6    PDLS 5 A1...
  • Seite 10: Az Anyagmennyiség Beállítása

    ♦ Gyűjtse össze a folyadékot egy tartályban és kb. 10 cm-re kezdje, illetve fejezze be. ártalmatlanítsa a folyadékot környezetbarát módon. ♦ Olajozza be az univerzális festékszóró pisztoly ravaszának mozgó részeit. │ PDLS 5 A1    7 ■...
  • Seite 11: Festékmennyiség Beállítása

    Forgassa el a hollandi anyát a fúvókafejjel Kikapcsolás: ♦ Ekkor lecsavarhatja a fúvókát egy ♦ A működtetés befejezéséhez engedje el a imbuszkulccsal. sűrítettlevegős kifúvó pisztoly ravaszát ♦ A készülék fordított sorrendben szerelhető össze ismét. │ ■ 8    PDLS 5 A1...
  • Seite 12: A Sűrítettlevegős Gumiabroncs Felfújó Pisztoly Használata

    Vegye figyelembe a gyártói előírásokat. ■ A környezetre veszélyes vegyszerek nem kerül- hetnek a talajba, a talajvízbe vagy a felszíni vizekbe. ■ Ezért a vizek partján vagy azokkal szomszédos területeken (hatásterület) nem szabad szórást végezni. │ PDLS 5 A1    9 ■...
  • Seite 13: A Kompernass Handels Gmbh Garanciája

    ■ Küldje el díjmentesen a megadott szerviz címére a hibásnak talált terméket és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk), illetve röviden írja le azt is, hogy hol és mikor jelentkezett a hiba. │ ■ 10    PDLS 5 A1...
  • Seite 14: Szerviz

    Először forduljon a megjelölt szervizhez. EN ISO 12100:2010 EN 4414:2010 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 A gép típusmegjelölése: DE - 44867 BOCHUM Kompresszor készlet PDLS 5 A1 NÉMETORSZÁG Gyártási év: 2018.07. www.kompernass.com Sorozatszám: IAN 304736 Bochum, 2018.07.20. Semi Uguzlu –...
  • Seite 15 │ ■ 12    PDLS 5 A1...
  • Seite 16 Prevod izvirne izjave o skladnosti ........22 │ PDLS 5 A1  ...
  • Seite 17: Uvod

    1 pištola za brizganje barve na stisnjen zrak PDLS 5 A1-1 Razpršilna pištola na stisnjen zrak 1 razpršilna pištola na stisnjen zrak PDLS 5 A1-2 PDLS 5 A1-2: 1 polnilec pnevmatik na stisnjen zrak PDLS 5 A1-3 Ta naprava je predvidena za vnos in nanos čistil 1 pištola za izpihovanje na stisnjen zrak...
  • Seite 18: Oprema

    Oprema Tehnični podatki Slika A: Pištola za brizganje barve na stisnjen zrak šoba PDLS 5 A1-1: protimatica Delovni tlak: najv. 5 bar prezračevalna odprtina Velikost šobe: Ø 1,5 mm lonček za material Lonček za material: pribl. 1000 ml priključek stisnjenega zraka razpršilne pištole Priporočena viskoznost: 18–23 DIN-sek.
  • Seite 19: Varnostna Navodila

    ► Najprej ločite gibko cev od vira stisnjenega zraka in šele potem odstranite oskrbovalno gibko cev z naprave. Tako preprečite nenad- zorovano udarjanje gibke cevi okrog sebe oz. njen povratni udarec. │ ■ 16    PDLS 5 A1...
  • Seite 20: Varnostna Navodila Za Sisteme Za Fino Pršenje

    Mesta vbrizga ne zdravite enako kot prepros- tega ureza. Curek pod visokim tlakom lahko v telo vbrizga strupene snovi in privede do resnih telesnih poškodb. Če pride do vbrizga v kožo, nemudoma poiščite zdravniško pomoč. │ PDLS 5 A1    17 ■...
  • Seite 21: Začetek Uporabe

    ♦ Naprave ne vklopite/izklopite nad površino za brizganje, temveč postopek brizganja začnite in ju »Tehnični podatki«. končajte na razdalji pribl. 10 cm izven površine za brizganje. │ ■ 18    PDLS 5 A1...
  • Seite 22: Nastavitev Količine Materiala

    čistilnim sredstvom v lončku in z brizganje, temveč postopek brizganja začnite in malce tlaka. končajte na razdalji pribl. 10 cm izven površine ♦ Tekočino prestrezite v posodo in tekočino za brizganje. odstranite na okoljsko primeren način. │ PDLS 5 A1    19 ■...
  • Seite 23: Nastavitev Količine Barve

    Po koncu uporabe sprožilni vzvod pištole za ♦ Odvijte navojno matico z glavo za šobo izpihovanje na stisnjen zrak znova spustite. ♦ Zdaj lahko šobo odvijete s šestrobim ključem. ♦ Napravo lahko znova sestavite v obratnem vrstnem redu. │ ■ 20    PDLS 5 A1...
  • Seite 24: Uporaba Polnilnika Pnevmatik Na Stisnjen Zrak

    ■ Zato brizganje ob robu voda ali na sosednjih površinah voda (prispevnih območjih) ni dovoljeno. ■ Pri nakupu barv, lakov ipd. bodite pozorni na njihovo okoljsko primernost. │ PDLS 5 A1    21 ■...
  • Seite 25: Garancijski List

    Svetujemo vam, da pred tem natančno prebere- Oznaka tipa stroja: te navodila o sestavi in uporabi izdelka. Komplet na stisnjen zrak PDLS 5 A1 5. Kupec je dolžan pooblaščenemu servisu predložiti garancijski list in račun, kot potrdilo in Leto izdelave: 07 – 2018 dokazilo o nakupu ter dnevu izročitve blaga.
  • Seite 26 Překlad originálu prohlášení o shodě ....... 33 │ PDLS 5 A1  ...
  • Seite 27: Úvod

    PDLS 5 A1-1 ochranu dřeva, pesticidů, olejů a dezinfekčních 1 pneumatická stříkací pistole PDLS 5 A1-2 prostředků. Přístroj není vhodný pro zpracování 1 pneumatická pistole na huštění pneumatik emulzí a latexových barev, louhů, nátěrových hmot PDLS 5 A1-3 obsahujících kyselinu, zrnitých a částice obsahu-...
  • Seite 28: Vybavení

    Sací nádobka: cca 1000 ml přípojka stlačeného vzduchu pneumatické Doporučená viskozita: 18–23 DIN / sek. stříkací pistole spoušť pneumatické stříkací pistole Pneumatická stříkací pistole PDLS 5 A1-2: Pracovní tlak: max. 8 bar Obrázek B: Velikost trysky: Ø 3 mm regulační šroub množství barvy Sací...
  • Seite 29: Bezpečnostní Pokyny

    Tak zabráníte nekont- k obsluze. Používání jiných dílů nebo jiného rolovaným pohybům, resp. zpětnému rázu příslušenství, než je doporučováno v návodu napájecí hadice. k obsluze, pro vás může znamenat nebezpečí zranění. │ ■ 26    PDLS 5 A1...
  • Seite 30: Bezpečnostní Pokyny Pro Jemné Rozprašovací Systémy

    Ruce a ostatní části těla nevy- stavujte proudu rozprašovaného prostředku. V případě, že proud rozprašovaného prostřed- ku pronikne kůží, okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc. Rozprašovaný materiál může i přes rukavici proniknout do pokožky a dostat se do Vašeho těla. │ PDLS 5 A1    27 ■...
  • Seite 31: Uvedení Do Provozu

    Nezapínejte ani nevypínejte přístroj nad postři- kovanou plochou, ale spusťte a ukončete postřik ♦ Na redukčním ventilu filtru zdroje stlačeného vzduchu nastavte pracovní tlak uvedený cca 10 cm mimo postřikovanou plochou. v odstavci „Technické údaje“. │ ■ 28    PDLS 5 A1...
  • Seite 32: Nastavení Množství Materiálu

    čisticím prostředkem, naplněným v cca 10 cm mimo postřikovanou plochou. nádobce, nízkým tlakem. ♦ Kapalinu zachyťte do nádobky a zlikvidujte ekologickým způsobem. ♦ Namažte olejem pohyblivé části spouště pneu- matické stříkací pistole │ PDLS 5 A1    29 ■...
  • Seite 33: Nastavení Množství Barvy

    Odšroubujte přesuvnou matici s hlavicí Vypnutí: trysky ♦ K ukončení provozu opět spoušť pneumatické ♦ Nyní můžete povolit trysku klíčem s vnitřním vyfukovací pistole pusťte. šestihranem. ♦ Přístroj můžete opět složit v obráceném pořadí. │ ■ 30    PDLS 5 A1...
  • Seite 34: Ovládání Pneumatické Pistole Na Huštění Pneumatik

    ■ Stříkání na okraji vodních nebo s nimi sousedí- cích ploch (spádová oblast) je proto nepřípustné. ■ Při nákupu barev, laků atd. dbejte na jejich ekologickou nezávadnost. │ PDLS 5 A1    31 ■...
  • Seite 35: Záruka Společnosti Kompernass Handels Gmbh

    čem spočívá vada a kdy k ní došlo, poslat výrobek pro Vás bez poštovného na adresu, kterou Vám oznámí servis. Na webových stránkách www.lidl-service.com si můžete stáhnout tyto a mnoho dalších příruček, videí o výrobku a software. │ ■ 32    PDLS 5 A1...
  • Seite 36: Servis

    DE - 44867 BOCHUM EN ISO 12100:2010 NĚMECKO EN 4414:2010 www.kompernass.com Typové označení stroje: Pneumatická sada PDLS 5 A1 Rok výroby: 07 - 2018 Sériové číslo: IAN 304736 Bochum, 20.07.2018 Semi Uguzlu - manažer kvality - Technické změny ve smyslu dalšího vývoje jsou vyhrazeny.
  • Seite 37 │ ■ 34    PDLS 5 A1...
  • Seite 38 Preklad originálneho vyhlásenia o zhode ......45 │ PDLS 5 A1    35...
  • Seite 39: Úvod

    Rozsah dodávky vých farieb, lúhov, náterových látok s obsahom ky- 1 pneumatická striekacia pištoľ na farbu PDLS 5 A1-1 selín, zrnitých a častice obsahujúcich postrekových 1 pneumatická striekacia pištoľ PDLS 5 A1-2 materiálov a materiálov obmedzujúcich striekanie...
  • Seite 40: Vybavenie

    Sací zásobník: cca 1000 ml Prípojka stlačeného vzduchu pneumatickej Odporúčaná viskozita: 18 – 23 DIN/sek. striekacej pištole Pneumatická striekacia pištoľ PDLS 5 A1-2: Páčka spúšte pneumatickej striekacej pištole Pracovný tlak: max. 8 bar Obrázok B: Veľkosť dýzy: Ø 3 mm Regulačná...
  • Seite 41: Bezpečnostné Pokyny

    Najprv odpojte hadicu od zdroja stlačené- odporúčaných dielov príslušenstva môže pre ho vzduchu a až potom odstráňte napájaciu vás znamenať nebezpečenstvo poranenia. hadicu od prístroja.Takto zabránite nekon- trolovanému pohybu príp. spätnému rázu napájacej hadice. │ ■ 38    PDLS 5 A1...
  • Seite 42: Bezpečnostné Pokyny Pre Jemné Rozprašovacie Systémy

    Majte ruky a iné časti tela mimo dosahu rozprašovacieho lúča. Ak vám rozprašovací lúč prenikne cez pokožku, bezpodmienečne vyhľadajte lekársku pomoc. Rozprašovaný ma- teriál môže preniknúť do pokožky dokonca aj cez rukavicu a dostať sa do vášho tela. │ PDLS 5 A1    39 ■...
  • Seite 43: Uvedenie Do Prevádzky

    ♦ Na regulačnom ventile filtra zdroja stlačeného začnite a ukončite cca 10 centimetrov od nej. vzduchu nastavte pracovný tlak uvedený v odse- ku „Technické údaje“. │ ■ 40    PDLS 5 A1...
  • Seite 44: Nastavenie Množstva Materiálu

    šovania začnite a ukončite cca 10 centimetrov prostriedkom s miernym tlakom. od nej. ♦ Tekutinu zachyťte do nádoby a zlikvidujte ju ekologickým spôsobom. ♦ Naolejujte pohyblivé diely páčky spúšte pneu- matickej striekacej pištole │ PDLS 5 A1    41 ■...
  • Seite 45: Nastavenie Množstva Farby

    Na ukončenie prevádzky opäť pustite páčku ♦ Odskrutkujte prevlečnú maticu s hlavou dýzy spúšte pneumatickej vyfukovacej pištole ♦ Teraz môžete dýzu uvoľniť kľúč s vnútorným šesťhranom. ♦ Prístroj opäť poskladajte v opačnom poradí. │ ■ 42    PDLS 5 A1...
  • Seite 46: Obsluha Pneumatickej Pištole Na Hustenie Pneumatík

    Farby, laky..sú osobitný odpad a musia sa podľa toho zlikvidovať. ■ Dodržiavajte bezpečnostné predpisy. ■ Dodržiavajte upozornenia výrobcu. ■ Chemikálie škodlivé pre životné prostredie sa nesmú dostať do pôdy, podzemnej vody alebo vodných tokov. │ PDLS 5 A1    43 ■...
  • Seite 47: Záruka Spoločnosti Kompernass Handels Gmbh

    Výrobok, zaevidovaný ako poruchový, môžete potom spolu s dokladom o nákupe (pokladničný blok) a uvedením popisu chyby a dátumu, kedy k nej došlo, bezplatne odoslať na adresu servis- ného strediska, ktorá Vám bude oznámená. │ ■ 44    PDLS 5 A1...
  • Seite 48: Servis

    Najprv kontaktujte EN ISO 12100:2010 uvedené servisné stredisko. EN 4414:2010 KOMPERNASS HANDELS GMBH Typové označenie stroja: BURGSTRASSE 21 Pneumatická súprava PDLS 5 A1 DE - 44867 BOCHUM Rok výroby: 07 ‒ 2018 NEMECKO www.kompernass.com Sériové číslo: IAN 304736 Bochum, 20.07.2018 Semi Uguzlu –...
  • Seite 49 │ ■ 46    PDLS 5 A1...
  • Seite 50 Original-Konformitätserklärung ........57 DE │ AT │ CH │ PDLS 5 A1    47...
  • Seite 51: Einleitung

    Klarlacken, Kraftfahrzeug-Decklacken, Lieferumfang Beizen, Holzschutzmitteln, Pflanzenschutzmitteln, Ölen und Desinfektionsmitteln. Das Gerät ist nicht geeignet 1 Druckluft-Farbspritzpistole PDLS 5 A1-1 zum Verarbeiten von Dispersions- und Latexfarben, 1 Druckluft-Sprühpistole PDLS 5 A1-2 Laugen, säurehaltigen Beschichtungsstoffen, körnigem 1 Druckluft-Reifenfüller PDLS 5 A1-3 und körperhaltigem Sprühmaterial sowie spritz- und...
  • Seite 52: Ausstattung

    Ausstattung Technische Daten Abbildung A: Druckluft-Farbspritzpistole PDLS 5 A1-1: Düse Arbeitsdruck: max. 5 bar Kontermutter Düsengröße: Ø 1,5 mm Belüftungsöffnung Saugbecher: ca. 1000 ml Saugbecher Empfohlene Viskosität: 18–23 DIN / Sec. Druckluftanschluss der Druckluft-Sprühpistole Abzughebel der Druckluft-Sprühpistole Druckluft-Sprühpistole PDLS 5 A1-2: Arbeitsdruck: max.
  • Seite 53: Sicherheitshinweise

    Der Gebrauch anderer als in der Bedie- Gerät. So vermeiden Sie ein unkontrolliertes nungsanleitung empfohlenen Zubehörteile kann Herumwirbeln bzw. Rückstoß des Versorgungs- eine Verletzungsgefahr für Sie bedeuten. schlauches. │ DE │ AT │ CH ■ 50    PDLS 5 A1...
  • Seite 54: Sicherheitshinweise Für Feinsprühsysteme

    Schutzhand- schuhe und Schutz- oder Atemschutzmaske beim Sprühen oder der Handhabung von Chemikalien. Das Tragen von Schutzausrüstung für entsprechende Bedingungen verringert die Aussetzung gegenüber gefährdenden Substanzen. DE │ AT │ CH │ PDLS 5 A1    51 ■...
  • Seite 55: Inbetriebnahme

    Schalten Sie das Gerät nicht über der Spritzflä- luftquelle den im Abschnitt „Technische Daten“ che ein / aus, sondern beginnen und beenden genannten Arbeitsdruck ein. Sie den Spritzvorgang ca. 10 cm außerhalb der Spritzfläche. │ DE │ AT │ CH ■ 52    PDLS 5 A1...
  • Seite 56: Materialmenge Einstellen

    Spritzabstand beträgt ca. 15 cm. ♦ Spülen Sie die Druckluft-Sprühpistole mit einem mit geeignetem Reinigungsmittel gefüllten ♦ Ermitteln Sie die jeweils geeigneten Einstellun- Behälter mit wenig Druck durch. gen durch einen Versuch. DE │ AT │ CH │ PDLS 5 A1    53 ■...
  • Seite 57: Farbmenge Einstellen

    Ausschalten: ♦ Nehmen Sie die Düsennadel heraus. ♦ Lassen Sie zum Beenden des Betriebs den Abzughebel der Druckluft-Ausblaspistole ♦ Drehen Sie Überwurfmutter mit dem Düsen- wieder los. kopf │ DE │ AT │ CH ■ 54    PDLS 5 A1...
  • Seite 58: Bedienung Des Druckluft-Reifenfüllers

    Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der folgender Bedeutung: Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich 1–7: Kunststoffe, kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht 20–22: Papier und Pappe, und wann er aufgetreten ist. 80–98: Verbundstoffe DE │ AT │ CH │ PDLS 5 A1    55 ■...
  • Seite 59: Service

    Abwicklung im Garantiefall KOMPERNASS HANDELS GMBH Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens BURGSTRASSE 21 zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden DE - 44867 BOCHUM Hinweisen: DEUTSCHLAND www.kompernass.com │ DE │ AT │ CH ■ 56    PDLS 5 A1...
  • Seite 60: Original-Konformitätserklärung

    (2006 / 42 / EG) Angewandte harmonisierte Normen: EN 1953:2013 EN ISO 12100:2010 EN 4414:2010 Typbezeichnung der Maschine: DRUCKLUFT-SET PDLS 5 A1 Herstellungsjahr: 07 - 2018 Seriennummer: IAN 304736 Bochum, 20.07.2018 Semi Uguzlu - Qualitätsmanager - Technische Änderungen im Sinne der Weiterent- wicklung sind vorbehalten.
  • Seite 61 │ DE │ AT │ CH ■ 58    PDLS 5 A1...
  • Seite 62 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Információk állása · Stanje informacij · Stav informací Stav informácií · Stand der Informationen: 09 /2018· Ident.-No.: PDLS5A1-092018-1 IAN 304736...

Inhaltsverzeichnis