Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ahondamientos Y Diagnóstico; Señales Al Encendido; Otras Funciones - Nice TUB4000 Installierungs-Und Gebrauchsanleitungen Und Hinweise

Für schiebetore
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 83
10
AHONDAMIENTOS Y DIAGNÓSTICO
10.1 - Ahondamientos
10.1.1 - Señales al encendido
Al encendido de la central DPRO500, el comportamiento de los led L2 OK
verde y L1 WARNING rojo es significativo, como se ilustra en la Tabla 4. En
particular, la información señalada es la siguiente:
- Si la adquisición de las posiciones de apertura y cierre es correcta;
- Si la adquisición de la seguridad (banda sensible) es correcta y qué tipo de
seguridad ha sido reconocido.
Señales al encendido
Memoria blanca (ningu-
Parpadeo rápido
na posición ni seguridad
durante 5 segundos
adquirida)
Posiciones adquiridas
Parpadeo rápido
correctamente y seguridad
durante 2 segundos
"8k2" reconocida
Posiciones adquiridas
Parpadeo rápido
correctamente y seguridad
durante 2 segundos
"OSE" reconocida
Después de las señales indicadas en la Tabla 4, la central DPRO500 muestra
eventuales errores de diagnóstico a través de los led L2 OK y L1 WARNING.

10.1.2 - Otras funciones

Testigo de estado y diagnóstico (borne en el teclado)
La central ofrece la posibilidad de conectar un testigo de 24 V – 5 W máx. al
borne "testigo" de la tarjeta botonera que se encuentra del lado interior de la tapa
de la caja (fig. 21: borne 1 -, 2 +). El "testigo" se puede instalar en la tapa misma,
perforándola, o externamente a la central, a una distancia máxima de 2 m.
10.2 - Diagnóstico
Algunos dispositivos están predispuestos para emitir señales que permiten reconocer el estado de funcionamiento y las anomalías. La tabla siguiente indica las
distintas señales según el tipo de problema. Las señales consisten en parpadeos de los led L2 OK verde y L1 WARNING rojo y de una eventual luz intermitente,
conectados a las salidas de la central, programados expresamente.
Señal
2 parpadeos - pausa corta
2 parpadeos - pausa larga
4 parpadeos - pausa corta
4 parpadeos - pausa larga
6 parpadeos - pausa corta
6 parpadeos - pausa larga
9 parpadeos - pausa corta
9 parpadeos - pausa larga
Encendido de los led
durante 3 segundos
2 parpadeos de 1 segundo
pausa 1.5 segundos
Algunas señales se pueden borrar pulsando la tecla roja STOP
Señal
5 parpadeos - pausa corta
5 parpadeos - pausa larga
2 parpadeos - pausa corta
2 parpadeos - pausa larga
3 parpadeos - pausa corta
3 parpadeos - pausa larga
TABLA 4
Señal
Led L2
Led L1
OK VERDE
WARNING ROJO
Parpadeo rápido
durante 5 segundos
Un solo parpadeo
lento
Dos parpadeos
lentos
DIAGNÓSTICO LED L2 OK VERDE
Causa
Intervención de una fotocélula
Activación de la entrada STOP
Limitador de movimientos
Automatización bloqueada
Bloqueo automatización
Automatización desbloqueada
DIAGNÓSTICO LED L1 WARNING ROJO
Causa
Error EEPROM - Error en los pa-
rámetros internos de la central
de mando
Error Prueba de dispositivos de
seguridad
Error sentido de rotación del
encoder o tope invertido
¡ATENCIÓN! - La salida no está protegida de cortocircuito.
Este "piloto" funciona de la siguiente manera:
- apagado cuando la cadena de seguridad está abierta (entrada ALT, tecla
STOP roja, protección térmica o desbloqueo)
- parpadea 0.5s ON, 0.5s OFF cuando funciona correctamente
- indica el mismo diagnóstico del led L1 WARNING rojo cuando hay "errores
graves" (apartado 10.2).
Programación del tiempo de pausa de cierre automático
1 Poner los microinterruptores 3 y 4 en ON.
2 Con un mando de apertura, llevar la puerta a la posición de máxima apertura.
3 Alcanzada esta posición, esperar el tiempo de pausa de cierre automático
deseado y dar un mando de cierre. El tiempo de pausa de cierre automático
ha sido memorizado.
Para cambiar el valor del tiempo de pausa de cierre automático poner los
microinterruptores 3 y 4 en OFF y luego nuevamente en ON. Repetir entonces
la secuencia de apertura, tiempo de pausa, cierre.
¡ATENCIÓN! - El tiempo de pausa se borra poniendo el microinterruptor 4
en OFF.
21
1
-
Solución
Al comienzo del movimiento una o varias fotocélulas no dan el asen-
so; verificar si hay obstáculos o si las fotocélulas se interfieren con el
infrarrojo. Después de la intervención de los dispositivos de seguri-
dad es posible el mando de la automatización por cable con hombre
presente. No es posible enviar los mandos vía radio.
Al comienzo de la maniobra o durante el movimiento se ha activado
la entrada STOP; verificar la causa. Después de la intervención de
los dispositivos de seguridad es posible el mando de la automa-
tización por cable con hombre presente. No es posible enviar los
mandos vía radio.
---
Enviar el mando "Desbloquear automatización" o activar el
movimiento con "Paso a paso Alta prioridad".
---
---
Solución
Desconectar y volver a conectar la alimentación. Si el error persiste,
ejecutar el "Borrado total de la memoria" como se indica en el apar-
tado 7.8 y repetir la instalación; si el estado persiste, podría haber
una avería grave, en cuyo caso será necesario sustituir la tarjeta
electrónica.
Ejecutar nuevamente el procedimiento de adquisición de los dispo-
sitivos de seguridad conectados a la central (apartado 7.9).
Invertir el sentido de rotación del encoder poniendo en ON el mi-
crointerruptor 2 (ver el apartado 7.10). Si el motor tiene tope
mecánico, resetear el error pulsando la tecla STOP e invertir la
conexión del tope de apertura con la de cierre en el borne LIMIT
SWITCH (fig. 14).
2
+
Intermitente
Parpadeo
Parpadeo
Parpadeo
Parpadeo
Parpadeo
Parpadeo
Intermitente
Parpadeo
---
Español – 15

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis