Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services
®
Sicherheitsmodule MOVISAFE
UCS..B
Betriebsanleitung
Ausgabe 12/2008
16733207 / DE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SEW-Eurodrive Mofisafe

  • Seite 1 Antriebstechnik \ Antriebsautomatisierung \ Systemintegration \ Services ® Sicherheitsmodule MOVISAFE UCS..B Betriebsanleitung Ausgabe 12/2008 16733207 / DE...
  • Seite 2 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    1 Allgemeine Hinweise....................5 Gebrauch der Betriebsanleitung ..............5 Aufbau der Sicherheitshinweise..............5 Mängelhaftungsansprüche................6 Haftungsausschluss ..................6 Urheberrechtsvermerk ................... 6 2 Sicherheitshinweise....................7 Allgemein ....................... 7 Zielgruppe ...................... 7 Bestimmungsgemäße Verwendung ............... 8 Transport, Einlagerung .................. 8 Aufstellung ..................... 8 Elektrischer Anschluss ...................
  • Seite 4 ® 11.1 Reaktionszeiten MOVISAFE ..............97 11.2 Beschreibung der Eingangselemente ............98 11.3 Liste der von SEW-EURODRIVE empfohlenen Geber ......100 11.4 Verwendbare Absolutwertgeber für den Master- und Slave-Modus ..101 12 Stichwortverzeichnis ..................102 Betriebsanleitung – Sicherheitsmodule MOVISAFE® UCS..B...
  • Seite 5: Allgemeine Hinweise

    Stellen Sie sicher, dass die Anlagen- und Betriebsverantwortlichen, sowie Personen, die unter eigener Verantwortung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich an SEW-EURODRIVE. Aufbau der Sicherheitshinweise Die Sicherheitshinweise in dieser Betriebsanleitung sind folgendermaßen aufgebaut:...
  • Seite 6: Mängelhaftungsansprüche

    UCS..B und für die Erreichung der angegebenen Produkteigenschaften und Leistungsmerkmale. Für Personen-, Sach- oder Vermögens- schäden, die wegen Nichtbeachtung der Betriebsanleitung entstehen, übernimmt SEW-EURODRIVE keine Haftung. Die Sachmängelhaftung ist in solchen Fällen ausge- schlossen. Urheberrechtsvermerk © 2008 – SEW-EURODRIVE. Alle Rechte vorbehalten.
  • Seite 7: Sicherheitshinweise

    Anlagen- und Betriebsverantwortliche, sowie Personen, die unter eigener Verantwor- tung am Gerät arbeiten, die Betriebsanleitung vollständig gelesen und verstanden haben. Bei Unklarheiten oder weiterem Informationsbedarf wenden Sie sich bitte an SEW-EURODRIVE. Allgemein Niemals beschädigte Produkte installieren oder in Betrieb nehmen. Beschädigungen bitte umgehend beim Transportunternehmen reklamieren.
  • Seite 8: Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung

    Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Bestimmungsgemäße Verwendung ® Die Sicherheitsmodule MOVISAFE UCS..B sind Komponenten, die zum Einbau in elektrische Anlagen oder Maschinen bestimmt sind. ® Beim Einbau in Maschinen ist die Inbetriebnahme der Sicherheitsmodule MOVISAFE UCS..B (d. h. bei Aufnahme des bestimmungsgemäßen Betriebes) solange untersagt, bis festgestellt wurde, dass die Maschine den Bestimmungen der EG-Richtlinie 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie) entspricht;...
  • Seite 9: Betrieb

    Sicherheitshinweise Betrieb Betrieb ® Anlagen, in die Sicherheitsmodule MOVISAFE UCS..B eingebaut sind, müssen ggf. mit zusätzlichen Überwachungs- und Schutzeinrichtungen gemäß den jeweils gültigen Sicherheitsbestimmungen, z. B. Gesetz über technische Arbeitsmittel, Unfallverhü- tungsvorschriften usw. ausgerüstet werden. Während des Betriebes sind alle Abdeckungen und Türen geschlossen zu halten. Das Verlöschen der Betriebs-LED und anderer Anzeigeelemente ist kein Indikator dafür, dass das Gerät vom Netz getrennt und spannungslos ist.
  • Seite 10: Geräteaufbau

    Geräteaufbau Typenschild UCS..B Geräteaufbau Typenschild UCS..B Das Typenschild ist seitlich am Gerät angebracht und enthält folgende Informationen: • Typenbezeichnung • Sachnummer • Seriennummer • Versionsstand • Eingangsdaten • Ausgangsdaten • Schutzart • Hinweis auf Reaktionszeiten EN ISO 13849-1 Kat.4 / PI e IEC 61508 / IEC 62061 SIL3 EN 50178 DO0, DO1...
  • Seite 11: Geräteaufbau Basismodule

    Geräteaufbau Geräteaufbau Basismodule Geräteaufbau Basismodule 3.3.1 UCS10B [17] STATUS 13 14 P1 P2 01 02 03 04 [16] ENTER [15] [14] [13] [12] K1K2 02 03 05 06 07 08 09 10 11 12 UCS10B [11] [10] 64451AXX X11: Anschluss Spannungsversorgung DC 24 V X12: Anschluss Spannungsversorgung Geber / Binärausgänge DO0, DO1 X22: Anschluss Binäreingänge DI01 - DI04 LED STATUS: Anzeige des Systemstatus...
  • Seite 12: Ucs11B

    Geräteaufbau Geräteaufbau Basismodule 3.3.2 UCS11B [18] STATUS 13 14 P1 P2 01 02 03 04 [17] ENTER [16] [15] [14] [13] 05 06 07 08 K1K2 02 03 09 10 11 12 UCS11B [12] [11] [10] 64452AXX X11: Anschluss Spannungsversorgung DC 24 V X12: Anschluss Spannungsversorgung Geber / Binärausgänge DO0, DO1 X22: Anschluss Binäreingänge DI01 - DI04 LED STATUS: Anzeige des Systemstatus...
  • Seite 13: Ucs12B

    Geräteaufbau Geräteaufbau Basismodule 3.3.3 UCS12B [20] STATUS 13 14 P1 P2 01 02 03 04 [19] ENTER [18] [17] [16] [15] 05 06 07 08 K1K2 02 03 [10] 09 10 11 12 UCS12B [14] [11] [13] [12] 64453AXX X11: Anschluss Spannungsversorgung DC 24 V X12: Anschluss Spannungsversorgung Geber (X7) / Binärausgänge DO0, DO1 X13: Anschluss Spannungsversorgung Geber (X8) X22: Anschluss Binäreingänge DI01 - DI04...
  • Seite 14: Geräteaufbau E/A-Erweiterungsmodul

    Geräteaufbau Geräteaufbau E/A-Erweiterungsmodul Geräteaufbau E/A-Erweiterungsmodul 3.4.1 UCS23B [15] STATUS 01 02 P1 P2 01 02 03 04 [14] [13] 03 0405 06 05 06 07 08 [12] 07 08 09 10 09 10 11 12 UCS23B [11] [10] 64454AXX X15: Anschluss Spannungsversorgung DC 24 V X16: Anschluss Binärausgänge DO2, DO3 X26: Anschluss Binäreingänge DI01 - DI04 LED STATUS: Anzeige des Systemstatus...
  • Seite 15: Geräteaufbau Diagnosemodul

    Geräteaufbau Geräteaufbau Diagnosemodul Geräteaufbau Diagnosemodul 3.5.1 UCS25B UCS25B 64478AXX X49: Anschluss CAN Betriebsanleitung – Sicherheitsmodule MOVISAFE® UCS..B...
  • Seite 16: Mechanische Installation

    Mechanische Installation Allgemeine Installationshinweise Mechanische Installation Allgemeine Installationshinweise HINWEISE • Bauen Sie die Geräte nur senkrecht ein. Ein Einbau liegend, quer oder über Kopf ist nicht zulässig. ® • Berücksichtigen Sie beim Einbau von MOVISAFE UCS..B in einen Schaltschrank die Schutzart des Gerätes (IP20). •...
  • Seite 17: Maßbild Tragschiene

    Mechanische Installation Montagehinweise 4.2.1 Maßbild Tragschiene Zur Montage können Sie folgende 35-mm-Normprofilschiene (siehe folgendes Bild) verwenden. SEW-EURODRIVE empfiehlt, die Version II zu verwenden, damit unter dem Rückwandbusverbinder ausreichend Platz für die Befestigungsschrauben ist. 61989AXX 4.2.2 Einbaulage Sie können maximal 1 Basismodul [1] waagerecht aufbauen und zusätzlich maximal 2 Erweiterungsmodule [2] und ein Diagnosemodul [2] anreihen (siehe folgendes Bild).
  • Seite 18: Montageabstand

    Mechanische Installation Montagehinweise 4.2.3 Montageabstand Halten Sie bei der Montage der Komponenten ab Mitte Rückwandbusverbinder nach oben einen Abstand von mindestens 110 mm und nach unten von 60 mm ein. 64246AXX 4.2.4 Rückwandbusverbinder Zur Kommunikation der Sicherheitsmodule untereinander setzen Sie die Rückwandbus- verbinder (siehe folgendes Bild) in die Tragschiene ein.
  • Seite 19: Schrittweise Montage Des Movisafe ® Ucs

    Mechanische Installation Montagehinweise ® 4.2.5 Schrittweise Montage des MOVISAFE UCS..B Gehen Sie in dieser Reihenfolge vor: VORSICHT! ® MOVISAFE UCS..B kann beschädigt werden, wenn Sie folgendes nicht beachten: ® Schalten Sie die Spannungsversorgung aus, bevor Sie MOVISAFE UCS..B aufstecken oder abziehen! 1.
  • Seite 20: Schrittweise Demontage Des Movisafe ® Ucs

    Mechanische Installation Montagehinweise ® 4.2.6 Schrittweise Demontage des MOVISAFE UCS..B Gehen Sie zur Demontage in dieser Reihenfolge vor: VORSICHT! ® MOVISAFE UCS..B kann beschädigt werden, wenn Sie folgendes nicht beachten: ® Schalten Sie die Spannungsversorgung aus, bevor Sie MOVISAFE UCS..B aufstecken oder abziehen! HINWEIS ®...
  • Seite 21: Elektrische Installation

    Elektrische Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Basismodule UCS10B/11B/12B Elektrische Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Basismodule UCS10B/11B/12B ® Sachnummern • MOVISAFE UCS10B: 1822 235 8 ® • MOVISAFE UCS11B: 1822 236 6 ® • MOVISAFE UCS12B: 1822 237 4 HINWEIS ® MOVISAFE UCS..B muss mit DC 24 V versorgt werden. ®...
  • Seite 22 Elektrische Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Basismodule UCS10B/11B/12B Klemmenbeschreibung Basismodule UCS10B, UCS11B, UCS12B LED/ Beschreibung Funktion Klemme LED STATUS STATUS Die LED zeigt den jeweiligen Status der Option UCS..B an (siehe Kap. "Lokale Diagnose"). LED IN 01-14 01-14 LED P1, P2 P1, P2 LED OUT 01-04 01-04...
  • Seite 23: Anschluss Und Klemmenbeschreibung Erweiterungsmodul Ucs23B

    Elektrische Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Erweiterungsmodul UCS23B Anschluss und Klemmenbeschreibung Erweiterungsmodul UCS23B ® Sachnummer MOVISAFE UCS23B: 1822 241 2 MOVISAFE ® UCS23B STATUS 01 02 P1 P2 01 02 03 04 03 0405 06 05 06 07 08 07 08 09 10 09 10 11 12 UCS23B 64365AXX...
  • Seite 24 Elektrische Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Erweiterungsmodul UCS23B Klemmenbeschreibung Erweiterungsmodul UCS23B LED/ Beschreibung Funktion Klemme LED STATUS STATUS Die LED zeigt den jeweiligen Status der Option UCS23B an (siehe Kap. "Lokale Diagnose"). LED IN 01-12 IN 01-12 LED P1, P2 I/O P1, P2 LED I/O 01-10 I/O 01-10 X15: Anschluss Spannungsversorgung...
  • Seite 25: Anschluss Und Klemmenbeschreibung Diagnosemodul Ucs25B

    Elektrische Installation Anschluss und Klemmenbeschreibung Diagnosemodul UCS25B Anschluss und Klemmenbeschreibung Diagnosemodul UCS25B ® Sachnummer MOVISAFE UCS25B: 1822 243 9 ® MOVISAFE UCS25B UCS25B 64479AXX Klemmenbeschreibung Diagnosemodul UCS25B LED/ Beschreibung Funktion Klemme X49: Anschluss CAN X49:1 DGND Bezugspotenzial CAN X49:2 CAN_HIgh CAN High X49:3 CAN_Low CAN Low...
  • Seite 26: Elektrische Installation Maßnahmen Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit (Emv)

    Elektrische Installation Maßnahmen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) Maßnahmen zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) ® MOVISAFE ist für den industriellen Einsatz vorgesehen (dabei werden die EMV- Prüfvorschriften EN 61000-4-2, EN 61000-4-3, EN 61000-4-4, EN 61000-4-6 und ® EN 61000-6-2 zugrunde gelegt). Der Einbau von MOVISAFE zusammen mit Umrich- tertechnik im Schaltschrank ist problemlos möglich.
  • Seite 27: Externe Dc-24-V-Spannungsversorgung

    Elektrische Installation Externe DC-24-V-Spannungsversorgung Externe DC-24-V-Spannungsversorgung ® Die Sicherheitsmodule MOVISAFE UCS..B benötigen eine Spannungsversorgung von DC 24 V (siehe hierzu SELV oder PELV, EN 50178). Beachten Sie bei der Projektierung und Installation des vorgesehenen Netzgerätes folgende Randbedingungen: • Beachten Sie unbedingt die minimale und maximale Toleranz der Versorgungs- spannung.
  • Seite 28 Elektrische Installation Anschluss der Binäreingänge DI1 bis DI14 ® Verwendung der Neben den Binäreingängen DI1 bis DI14 stellt MOVISAFE zur Querschlussüberwa- Taktausgänge P1 chung der Binäreingänge und zur Überwachung externer Schaltkontakte zwei und P2 Taktausgänge P1 und P2 zur Verfügung. Die Taktausgänge P1 und P2 sind schaltende DC-24-V-Ausgänge, die ausschließlich zur Überwachung der digitalen Eingänge (DI1 - DI14) vorgesehen sind.
  • Seite 29: Einkanaliger Sensor, Ungeprüft

    Elektrische Installation Anschluss der Binäreingänge DI1 bis DI14 Einkanaliger Sensor, ungeprüft 64438AXX HINWEIS ® Der einkanalige Sensor wird ohne Taktung am MOVISAFE angeschlossen. Ein Quer- ® schluss oder eine Unterbrechung der Signalführung kann von MOVISAFE nicht erkannt werden. Beachten Sie, dass diese Konfiguration ohne zusätzliche externe Maßnahmen nicht für sichere Anwendungen zulässig ist! Es kann maximal Katego- rie 1 / Performance-Level b gemäß...
  • Seite 30: Zweikanaliger Sensor, Ungeprüft

    Elektrische Installation Anschluss der Binäreingänge DI1 bis DI14 Zweikanaliger Prüfen Sie bei zweikanaligen Sensoren (homogen oder diversitär) vor deren Einsatz, ob Sensor, sie für den vorgesehenen Einsatz eine Zulassung besitzen. ungeprüft 64441AXX 64442AXX Die Verwendung zweikanaliger diversitärer Sensoren ohne Taktung kann von ®...
  • Seite 31 Elektrische Installation Anschluss der Binäreingänge DI1 bis DI14 Einkanaliger Prüfen Sie, ob der vorgesehene Sensor eine Zulassung für den fehlersicheren Sensor, geprüft Einsatzfall besitzt. DI13 DI14 64220AXX Bei Einsatz eines einkanaligen Sensors mit Taktung wird ein Anschluss an den Taktaus- gang P1 oder P2 angeschlossen.
  • Seite 32 Elektrische Installation Anschluss der Binäreingänge DI1 bis DI14 Zweikanaliger Durch Verwendung von zwei unabhängigen Taktsignalen am homogenen Sensor Sensor, geprüft können alle Querschlüsse sowie Verbindungen nach DC 24 V und DC 0 V erkannt werden. Verwenden Sie für Sicherheitsanwendungen ausschließlich Öffnerkontakte. DI13 DI14 64221AXX...
  • Seite 33: Anschluss Der Positions- Und Geschwindigkeitssensoren

    Normal- und Komplementärspur (z. B. A und A) eingelesen werden HINWEIS SEW-EURODRIVE empfiehlt die im Kapitel "Anhang" aufgelisteten Geber. Als Geber können Inkrementalgeber, sin/cos-Geber oder Absolutwertgeber (Binär- oder Gray-Code) über die gleiche Geberschnittstelle angeschlossen und betrieben werden.
  • Seite 34: Elektrische Installation Anschluss Der Positions- Und Geschwindigkeitssensoren

    Parametrierungen der Überwachungsfunktionen nicht mehr kompatibel zur neuen Geberkonfiguration sind. Überprüfen Sie in diesem Fall alle verwendeten Überwachungsfunktionen hinsichtlich ihrer Parametrierung und Wertebereiche. SEW-EURODRIVE empfiehlt die im Kapitel "Anhang" aufgelisteten Geber. • Beim Einsatz von Absolutwertgebern gilt außerdem: Im Slave-Modus wird das Taktsignal von einem externen Prozess erzeugt und mit ®...
  • Seite 35: Anschluss Von Näherungssensoren

    Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren 5.7.3 Anschluss von Näherungssensoren Der Anschluss von Näherungssensoren erfolgt über die Klemme X32 (DI05 - DI08). Die Eingänge sind entsprechend entprellt. Achten Sie bei Verwendung von HTL-Gebern darauf, dass die Spuren A und B und A und B entsprechend miteinander kombiniert werden müssen.
  • Seite 36 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren Für die interne Signalaufbereitung der beiden Messstrecken A und B müssen diese entsprechend parametriert werden. Dies erfolgt über den Geberdialog der Programmieroberfläche. Beachten Sie die folgenden Parameter bei der Konfiguration der Messstrecke: • Typ der Messstrecke Bei der Messstrecke können Sie als Typ "linear"...
  • Seite 37 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren • Mittelwertfilter Für Applikationen mit begrenzter Auflösung und/oder Zeitvarianz des Abtastsignals kann die Funktionsfähigkeit der verwendeten Überwachungsfunktionen durch Ein- satz eines Mittelwertfilters verbessert werden. Durch das Mittelwertfilter werden digitale Störanteile der Geber "geglättet". Dies wird jedoch auf Kosten einer erhöhten Reaktionszeit des Gesamtsystems erreicht.
  • Seite 38 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren • Rotatorisches System: 11464AXX Berechnung der Geschwindigkeit: Motor × Getriebe Vorgelege 59728ADE = Geschwindigkeit Motor [1/min] Motor = Übersetzung Getriebe Getriebe = Übersetzung Vorgelege Vorgelege Berechnung der Beschleunigung: Motor × Getriebe Vorgelege 59729ADE = Beschleunigung Motor Motor = Übersetzung Getriebe...
  • Seite 39 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren Berechnung der Geschwindigkeit: · · π Motor · Antriebsrad Getriebe Vorgelege 59731ADE = Geschwindigkeit [m/min] = Geschwindigkeit Motor [1/min] Motor = Übersetzung Getriebe Getriebe = Übersetzung Vorgelege Vorgelege = Durchmesser Antriebsrad [m] Antriebsrad Berechnung der Beschleunigung: ×...
  • Seite 40: Konfektionierte Kabel

    Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren 5.7.6 Konfektionierte Kabel ® ® Übersicht Zum gleichzeitigen Anschluss eines Gebers an MOVIDRIVE B / MOVIAXIS und der Option UCS..B können Sie bei SEW-EURODRIVE konfektionierte Kabel bestellen. Geberkabel Typbezeichnung Sachnummer DAE50B 1811 447 4 DAE51B 1811 448 0 DAE52B...
  • Seite 41 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren DAE50B/51B Die konfektionierten Kabel DAE50B (ohne TF-Auswertung) und DAE51B (mit TF-Aus- wertung) sind für folgende Geber geeignet: • Inkrementalgeber • SIN/COS-Geber Mit den konfektionierten Kabel DAE50B/51B können Sie das Gebersignal aufteilen und ® so der Option UCS..B und MOVIDRIVE B, Klemme X14, zur Verfügung stellen.
  • Seite 42 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren DAE52B/53B Die konfektionierten Kabel DAE52B (ohne TF-Auswertung) und DAE53B (mit TF-Aus- wertung) sind für folgende Geber geeignet: • Inkrementalgeber • SIN/COS-Geber Mit den konfektionierten Kabeln DAE52B/53B können Sie das Gebersignal aufteilen und so der Option UCS..B und ®...
  • Seite 43 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren DAE54B Mit dem konfektionierten Kabel DAE54 können Sie das SSI-Gebersignal aufteilen und ® so der Option UCS..B und X62 an MOVIDRIVE B zur Verfügung stellen. 64490AXX Klemme Anschluss SSI-Geber MDX B: X62 UCS11B/12B: X7/X8 9-polige Sub-D-Buchse 9-poliger Sub-D-Stecker 9-poliger Sub-D-Stecker...
  • Seite 44 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren DAE55B Mit dem konfektionierten Kabel DAE55B können Sie das SSI-Gebersignal aufteilen und ® so der Option UCS..B und X64 an MOVIAXIS zur Verfügung stellen. 64487AXX SSI-Geber MX: X64 UCS11B/12B: X7/X8 Klemme 15-polige Sub-D-Buchse 15-poliger Sub-D-Stecker 9-poliger Sub-D-Stecker COS + (Signal Spur A)
  • Seite 45 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren ® DAE56B Das konfektionierte Kabel DAE56B dient zum Anschluss an MOVIAXIS , Klemme X62, wenn Sie X62 als Ausgang "Inkrementalgeber-Nachbildung" verwenden. 64488AXX Inkrementalgeber-Nachbildung UCS11B/12B: X7/X8 Klemme MX: X62 9-poliger Sub-D-Stecker 9-polige Sub-D-Buchse Signal Spur A Signal Spur B DGND (gebrückt mit Klemme 4, X14 (MDX B) oder X62 (MX)
  • Seite 46 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren DAE57B Das konfektionierte Kabel DAE57B dient ® • zum Anschluss an MOVIDRIVE B, Klemme X14 , wenn Sie X14 als Ausgang "In- krementalgeber-Nachbildung benutzen ® • zum direkten Anschluss eines SIN/COS- oder Inkrementalgebers an MOVISAFE 64491AXX Inkrementalgeber-Nachbildung UCS11B/12B: X7/X8...
  • Seite 47 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren DAE58B Das konfektionierte Kabel DAE58 B ist für den direkten Anschluss eines SSI-Absolut- ® wertgebers an MOVISAFE geeignet. 64491AXX Klemme Anschluss SSI-Absolutwertgeber UCS11B/12B: X7/X8 15-polige Sub-D-Buchse 9-poliger Sub-D-Stecker DGND Takt + DATA + Takt –...
  • Seite 48: Anschluss-Schaltbilder Für Den Direkten Anschluss Von Gebern An Movisafe

    Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren ® 5.7.7 Anschluss-Schaltbilder für den direkten Anschluss von Gebern an MOVISAFE HINWEIS Es sind nur die dargestellten Anschlussvarianten zugelassen. Anschluss eines SSI-Absolutwert- ® MOVISAFE gebers X7/X8 max. 100 m DATA+ DATA - Takt + Takt - DC 24 V DC 0 V...
  • Seite 49: Anschluss-Schaltbilder Geber Parallel Am Umrichter Und Option Ucs.b

    Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren 5.7.8 Anschluss-Schaltbilder Geber parallel am Umrichter und Option UCS.B HINWEIS Der parallele Anschluss eines Gebers am Gebereingang des Umrichters und an der Option UCS.B ist nur mit SEW-Produkten geprüft und zugelassen. Anschluss eines Absolutwertgebers im Slavemodus ®...
  • Seite 50 Elektrische Installation Anschluss der Positions- und Geschwindigkeitssensoren Anschluss eines SIN/COS- oder Inkrementalgebers im Listenermodus Für Anwendungen bis Performance-Level d ist die Verwendung eines einzelnen SIN/COS-Gebers möglich. In diesem Fall werden die Signalausgänge des Gebers auf ® ® X15 (bei MOVIDRIVE B) oder X13/X63/X64 (bei MOVIAXIS ) und auf X7/X8 der Option UCS11B/12B verteilt (siehe folgendes Bild).
  • Seite 51: Beschaltung Der Binärausgänge

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge Beschaltung der Binärausgänge ® Basismodul MOVISAFE stellt auf dem Basismodul insgesamt 8 Binärausgänge zur Verfügung, die einzeln oder in Gruppen zusammengeführt werden können: Binärausgang Erfüllt Bemerkung Performance- Level e gemäß EN ISO 13849-1 Nur funktional DO2_P und Vollständiger Abschaltkanal entsprechend PL e nach EN ISO 13849-1 DO2_M...
  • Seite 52: Beispielhafte Verwendung Der Binärausgänge Zum Schalten Des Sicheren Halts

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.1 Beispielhafte Verwendung der Binärausgänge zum Schalten des sicheren Halts Die Binärausgänge können zur Ansteuerung des sicheren Halts (X17) bei ® ® ® MOVIDRIVE B, MOVITRAC B und MOVIAXIS verwendet werden (siehe folgende Bilder). SVI24 DO2_P DO2_M SOV24...
  • Seite 53: Einpolig Schaltender P-Binärausgang Ohne Prüfung

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.2 Einpolig schaltender P-Binärausgang ohne Prüfung Zur Anschaltung mehrphasiger Anwendungen oder bei erhöhtem Strombedarf können Sie externe Schütze verwenden. Beachten Sie bei einer einpoligen Anschaltung ohne externe Prüfung, dass ein Verkleben eines oder mehrerer externer Kontakte von ®...
  • Seite 54: Elektrische Installation Beschaltung Der Binärausgänge

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.4 Einpolig schaltender P-Binärausgang mit externer Kontaktüberwachung Analog zur vorherigen Schaltung zeigt das folgende Schaltungsbeispiel einen einpoli- gen P-Binärausgang mit Prüfung. Voraussetzung ist ein Schaltelement mit geprüften Zwangskontakten und Prüfkontakt (Öffnerkontakt). Der Überwachungskontakt wird über den Taktausgang P1 gespeist und über einen beliebigen Eingang gelesen. Für die korrekte Funktion ist die richtige Konfiguration der EMU (Emergency Monitoring Unit) erforderlich.
  • Seite 55: Einpolig Schaltender M-Binärausgang Mit Externer Kontaktüberwachung

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.5 Einpolig schaltender M-Binärausgang mit externer Kontaktüberwachung Analog zur vorherigen Schaltung zeigt das folgende Schaltungsbeispiel einen einpoli- gen M-Binärausgang mit Prüfung. Voraussetzung ist ein Schaltelement mit geprüften Zwangskontakten und Prüfkontakt (Öffnerkontakt). Der Überwachungskontakt wird über den Taktausgang P1 gespeist und über einen beliebigen Eingang gelesen. Für die korrekte Funktion ist die richtige Konfiguration der EMU (Emergency Monitoring Unit) erforderlich.
  • Seite 56: Zweikanalig Schaltender Binärausgang Do0 Mit Externer Überwachung

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.6 Zweikanalig schaltender Binärausgang DO0 mit externer Überwachung Für Sicherheitsanwendungen ab Kategorie 3 / Performance-Level d gemäß EN ISO 13849-1 werden zwei komplementäre Binärausgänge als Gruppe verschaltet um damit zwei externe Leistungsschütze zu steuern. Die beiden externen Übewachungskontakte werden in Reihe geschaltet, vom Taktsignal P1 gespeist und über Binäreingang DI1 ge- lesen.
  • Seite 57: Einpolig Schaltender Relaisausgang Ohne Prüfung

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.7 Einpolig schaltender Relaisausgang ohne Prüfung Zur Anschaltung mehrphasiger Anwendungen oder bei erhöhtem Strombedarf ist zu ® beachten, dass ein Verkleben eines oder mehrere externer Kontakte von MOVISAFE nicht erkannt wird. Das folgende Schaltungsbeispiel ist für Sicherheits- anwendungen nicht geeignet.
  • Seite 58: Einpolig Schaltender Relaisausgang Mit Externer Kontaktüberwachung

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.8 Einpolig schaltender Relaisausgang mit externer Kontaktüberwachung Analog zur vorherigen Schaltung zeigt das folgende Schaltungsbeispiel einen einpoli- gen Relaisausgang mit Prüfung. Voraussetzung ist ein Schaltelement mit geprüften Zwangskontakten und Prüfkontakt (Öffnerkontakt). Der Überwachungskontakt wird über den Taktausgang P1 gespeist und über einen beliebigen Binärausgang (z. B. DI1) gelesen.
  • Seite 59: Zweikanalig Schaltender Relaisausgang Mit Externer Überwachung (Sammelrückmeldung)

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.9 Zweikanalig schaltender Relaisausgang mit externer Überwachung (Sammelrückmeldung) Für Sicherheitsanwendungen ab Kategorie 3 / Performance-Level d gemäß EN ISO ® 13849-1 werden zwei Relais der MOVISAFE -Baugruppe und zwei externe Leistungs- schütze eingesetzt. DI13 DI14 64468AXX HINWEIS Die beiden externen Überwachungskontakte werden in Reihe geschaltet, von Takt-...
  • Seite 60: 10Zweikanalig Schaltender Relaisausgang Mit Externer Überwachung (Differenzierte Rückmeldung)

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.10 Zweikanalig schaltender Relaisausgang mit externer Überwachung (differenzierte Rückmeldung) Für Sicherheitsanwendungen ab Kategorie 3 / Performance-Level d gemäß EN ISO ® 13849-1 werden zwei Relais und zwei externe Leistungsschütze auf der MOVISAFE Baugruppe eingesetzt. DI13 DI14 64469AXX Der externe Überwachungskontakt 1 wird von Taktsignal P1 gespeist und von Binärein-...
  • Seite 61: 11Beschaltung Eines Hilfsausgangs

    Elektrische Installation Beschaltung der Binärausgänge 5.8.11 Beschaltung eines Hilfsausgangs ® Beide auf der MOVISAFE -Baugruppe implementierten Hilfsausgänge können für funk- tionale Applikationen beschaltet werden. Die Ausgänge werden nicht gepulst. U_ENC_1 GND_ENC_1 64470AXX HINWEIS Anwendungen Hilfsausgängen sind für Sicherheitsanwendungen nicht zugelassen. Betriebsanleitung –...
  • Seite 62: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme Inbetriebnahme Allgemeine Hinweise zur Inbetriebnahme Voraussetzungen • Voraussetzung für eine erfolgreiche Inbetriebnahme ist – die richtige Projektierung des Systems ® – die Installation der Parametriersoftware MOVISAFE CONFIG. Die aktuelle Soft- wareversion finden Sie im Internet auf der SEW-Homepage oder auf der ®...
  • Seite 63: Einschaltsequenzen

    Inbetriebnahme Einschaltsequenzen Einschaltsequenzen ® Nach jedem Neustart von MOVISAFE werden bei fehlerfreiem Lauf folgende 4 Phasen durchlaufen und an der frontseitigen 7-Segment-Anzeige angezeigt. 7-Segment- Mode Beschreibung Anzeige STARTUP Synchronisation zwischen beiden Prozessorsystemen und Prüfung der Konfigurations-/Firmwaredaten SEND CONFIG Verteilung der Konfigurations-/Firmwaredaten und nochmalige Prüfung dieser Daten.
  • Seite 64: Validierungsreport

    Inbetriebnahme Validierungsreport Validierungsreport Für die Sicherstellung der implementierten Sicherheitsfunktionen muss vom Anwender nach erfolgter Inbetriebnahme und Parametrierung eine Überprüfung und Dokumenta- tion der Parameter und Verknüpfungen vorgenommen werden. Dies wird durch den Va- ® lidierunsgassistenten in der Programmieroberfläche MOVISAFE CONFIG unterstützt. Sie können den Validierungsreport direkt aus der Programmieroberfläche unter dem Menüpunkt [Datei] / [Konfigurationsreport] aufrufen.
  • Seite 65: Validierung

    Durch die Parametriersoftware MOVISAFE CONFIG wird ein passendes Ausgangsfor- mular generiert und in einer Textdatei (.txt) gespeichert. In der Textdatei wird vom Programm Folgendes eingetragen: • Hersteller: SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG • Typ: MOVISAFE • Ausführungsstand Hardware und freigeschaltete Funktionen Folgende Angaben müssen Sie in die Textdatei eintragen:...
  • Seite 66: Wartung

    ® Falls Änderungen an MOVISAFE durchgeführt werden müssen, so kann dies aus- schließlich durch SEW-EURODRIVE erfolgen. • Firmwareänderungen Änderungen an der Firmware dürfen nur bei SEW-EURODRIVE vorgenommen werden. • Reparatur ® Eine Reparatur der MOVISAFE -Baugruppe darf nur bei SEW-EURODRIVE durch- geführt werden.
  • Seite 67: Wartung Entsorgung

    Wartung Entsorgung Entsorgung Bitte beachten Sie die aktuellen nationalen Bestimmungen! Entsorgen Sie ggf. die einzelnen Teile getrennt je nach Beschaffenheit und existieren- den länderspezifischen Vorschriften, z. B. als: • Elektronikschrott • Kunststoff • Blech • Kupfer Betriebsanleitung – Sicherheitsmodule MOVISAFE® UCS..B...
  • Seite 68: Diagnose

    Diagnose Bedeutung der 7-Segment-Anzeige Diagnose Bedeutung der 7-Segment-Anzeige ® Mit der 7-Segment-Anzeige wird der jeweilige Status von MOVISAFE angezeigt. 7-Segment- Mode Beschreibung Anzeige STARTUP Synchronisation zwischen beiden Prozessorsystemen und Prüfung der Konfigurations-/Firmwaredaten SEND CONFIG Verteilung der Konfigurations-/Firmwaredaten und nochmalige Prüfung dieser Daten.
  • Seite 69: Diagnosemodul Ucs23B Mit Can-Schnittstelle

    Diagnose Diagnosemodul UCS23B mit CAN-Schnittstelle Diagnosemodul UCS23B mit CAN-Schnittstelle Das Diagnosemodul UCS23B kann für eine nicht sichere Kommunikation zu einer über- ® geordneten Steuerung, z. B. MOVI-PLC , über CAN eingesetzt werden. Per Software- konfiguration kann die Übertragung von bis zu 2 CAN-Telegrammen mit jeweils 8 Bytes eingestellt werden.
  • Seite 70 Diagnose Diagnosemodul UCS23B mit CAN-Schnittstelle Aufbau CAN- Telegramm 2 Byte Belegung im Betriebszustand 2, 3, 4,6, 7 Prozessdaten (Datenbit: 56-63) Prozessdaten (Datenbit: 48-55) Prozessdaten (Datenbit: 40-47) Prozessdaten (Datenbit: 32-39) Prozessdaten (Datenbit: 24-31) Prozessdaten (Datenbit: 16-23) Prozessdaten (Datenbit: 8-15) Prozessdaten (Datenbit: 0-7) ®...
  • Seite 71: Fehlerarten

    • Sichern Sie den aktuellen Konfigurationssatz • Dokumentieren Sie den Fehlercode • Setzen Sie sich mit dem Service von SEW-EURODRIVE in Verbindung Anzeige der Fehler der Klasse "FATAL ERROR" sollten im normalen Betrieb der Baugruppe nicht ® Fehlermeldungen auftreten. Fehlermeldungen am MOVISAFE werden gemäß...
  • Seite 72: Diagnose Fehlermeldungen

    Diagnose Fehlermeldungen Fehlertabelle Fatal Error Code F 1001 Fehlermeldung Konfigurationsdaten wurden fehlerhaft in das Überwachungsgerät geladen Ursache Verbindungsstörung beim Herunterladen des Programms Fehlerbeseitigung Konfigurationsdateien nochmals senden Fatal Error Code F 1003 Fehlermeldung Konfigurationsdaten für Softwareversion der Baugruppe ungültig Ursache Baugruppe mit falscher Softwareversion der Programmieroberfläche konfiguriert Fehlerbeseitigung Baugruppe mit zugelasssener Version der Programmieroberfläche parametrieren und dann Baugruppe aus- und wieder einschalten.
  • Seite 73 Diagnose Fehlermeldungen Fatal Error Code F 1617 / F1618 Fehlermeldung Bereichsprüfung MSC fehlerhaft. Fatal Error Code F 1619 / F1620 Fehlermeldung Bereichsprüfung DMC fehlerhaft. Fatal Error Code F 1621 / F1622 Fehlermeldung Bereichsprüfung JSS fehlerhaft. Fatal Error Code F 1623 / F1624 Fehlermeldung Bereichsprüfung PLC fehlerhaft.
  • Seite 74 Diagnose Fehlermeldungen Fatal Error Code F 3306 Fehlermeldung Plausibilitätsfehler Positionsumschaltung Ursache Bei Positionsumschaltung ist ZSC, JSS oder DMC dauerhaft aktiviert Fehlerbeseitigung • Aktivierung ZSC überprüfen • Aktivierung JSS überprüfen • Aktivierung DMC (nur bei Überwachung über Position) Fatal Error Code F 3316 Fehlermeldung Fehler Geberalignment Achse 1.
  • Seite 75 Diagnose Fehlermeldungen Fatal Error Code F 3610 Fehlermeldung Fehlerhaftes Schalten des "24 V"-Treibers DO1_H. Ursache Schaltzustand Ausgang fehlerhaft. Fehlerbeseitigung Gerät aus- und wieder einschalten. Fatal Error Code F 3611 Fehlermeldung Fehlerhaftes Schalten des "0 V"-Treibers DO2_L. Ursache Schaltzustand Ausgang fehlerhaft. Fehlerbeseitigung Gerät aus- und wieder einschalten.
  • Seite 76 Diagnose Fehlermeldungen Fatal Error Code F 3823 Fehlermeldung Fehlerhaftes Schalten des Ausgangs EAAx.2. Ursache Kurzschluss des Ausgangs mit "24 V" bzw. "0 V". Fehlerbeseitigung Gerät aus- und wieder einschalten. Fatal Error Code F 3825 Fehlermeldung Fehlerhaftes Schalten des Ausgangs EAAx.3. Ursache Kurzschluss des Ausgangs mit "24 V"...
  • Seite 77 Diagnose Fehlermeldungen Fatal Error Code F 3839 Fehlermeldung Fehlerhaftes Schalten des Ausgangs EAAx.10. Ursache Kurzschluss des Ausgangs mit "24 V" bzw. "0 V". Fehlerbeseitigung Gerät aus- und wieder einschalten. Fatal Error Code F 3841 / F3842 Fehlermeldung Fehlerhaftes Testen des Ausgangs EAAx.1. Ursache Kurzschluss des Ausgangs mit "24 V"...
  • Seite 78: Alarmmeldungen

    Diagnose Alarmmeldungen Fatal Error Code F 3855 / F3856 Fehlermeldung Fehlerhaftes Testen des Ausgangs EAAx.8. Ursache Kurzschluss des Ausgangs mit "24 V" bzw. "0 V". Fehlerbeseitigung Gerät aus- und wieder einschalten. Fatal Error Code F 3857 / F3858 Fehlermeldung Fehlerhaftes Testen des Ausgangs EAAx.9. Ursache Kurzschluss des Ausgangs mit "24 V"...
  • Seite 79 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 2111 Alarmmeldung Timeout Kommunikation mit Erweiterungsbaugruppe UCS23B (Adresse 1). Ursache Fehlerhafte Installation der Erweiterungsbaugruppe. Fehlerbeseitigung Verbindung zur Erweiterungsbaugruppe prüfen. Alarm Code A 2113 Alarmmeldung Erweiterungsbaugruppe UCS23B (Adresse 1) vorhanden aber nicht konfiguriert. Ursache Fehlerhafte Konfiguration. Fehlerbeseitigung Konfiguration prüfen.
  • Seite 80 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3035 / A3036 Alarmmeldung Fehlerhaftes 24-V-Signal an EAEx.1. Ursache An diesem Eingang liegt die 24-V-Spannung nicht dauerhaft an. Fehlerbeseitigung • Spannung an diesem Binäreingang prüfen • Verdrahtung prüfen • Prüfen ob Puls 1 oder Puls 2 anliegt Alarm Code A 3037 / A3038 Alarmmeldung...
  • Seite 81 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3049 / A3050 Alarmmeldung Puls-1-Plausibilitätsfehler am Erweiterungseingang EAEx.4. Ursache An diesem Eingang liegt nicht die konfigurierte Puls-1-Spannung an. Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung prüfen Alarm Code A 3051 / A3052 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Erweiterungseingang EAEx.4.
  • Seite 82 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3063 / A3064 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Erweiterungseingang EAEx.6. Ursache An diesem Eingang liegt nicht die konfigurierte Puls-2-Spannung an. Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung prüfen Alarm Code A 3065 / A3066 Alarmmeldung Puls-1-Plausibilitätsfehler am Erweiterungseingang EAEx.7.
  • Seite 83 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3079 / A3080 Alarmmeldung Puls-1-Plausibilitätsfehler am Erweiterungseingang EAEx.9. Ursache An diesem Eingang liegt nicht die konfigurierte Puls-1-Spannung an. Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung prüfen Alarm Code A 3081 / A3082 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Erweiterungseingang EAEx.9.
  • Seite 84 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3103 / A3104 Alarmmeldung Puls-1-Plausibilitätsfehler am BInäreingang DI02. Ursache Am Binäreingang DI02 liegt keine Puls-1-Spannung an Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs DI02 gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung überprüfen Alarm Code A 3105 / A3106 Alarmmeldung Puls-1-Plausibilitätsfehler am Binäreingang DI03 Ursache...
  • Seite 85 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3117 / A3118 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Eingang DI01 Ursache Am Binäreingang DI01 liegt keine Puls-2-Spannung an Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs DI01 gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung überprüfen Alarm Code A 3119 / A3120 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Binäreingang DI02 Ursache...
  • Seite 86 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3131 / A3132 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Binäreingang DI08 Ursache Am Binäreingang DI08 liegt keine Puls-2-Spannung an Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs DI08 gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung überprüfen Alarm Code A 3133 / A3134 Alarmmeldung Puls-1-Plausibilitätsfehler am Binäreingang DI09 Ursache...
  • Seite 87 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3147 / A3148 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Binäreingang DI09 Ursache Am Binäreingang DI09 liegt keine Puls-2-Spannung an Fehlerbeseitigung • Konfiguration des Binäreingangs DI09 gemäß Projektierung und Schaltplan überprüfen • Verdrahtung überprüfen Alarm Code A 3149 / A3150 Alarmmeldung Puls-2-Plausibilitätsfehler am Binäreingang DI10 Ursache...
  • Seite 88 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3161/ A3162 Alarmmeldung Fehlerhaftes 24-V-Signal am Binäreingang DI02. Ursache Am Binäreingang liegt die 24-V-Spannung nicht dauerhaft an. Fehlerbeseitigung • Spannung am Binäreingang prüfen • Verdrahtung prüfen • Prüfen ob Puls 1 oder Puls 2 anliegt Alarm Code A 3163 / A3164 Alarmmeldung...
  • Seite 89 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3175 / A3176 Alarmmeldung Fehlerhaftes 24-V-Signal am Binäreingang DI09. Ursache Am Binäreingang liegt die 24-V-Spannung nicht dauerhaft an. Fehlerbeseitigung • Spannung am Binäreingang prüfen • Verdrahtung prüfen • Prüfen ob Puls 1 oder Puls 2 anliegt Alarm Code A 3177 / A3178 Alarmmeldung...
  • Seite 90 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3209 / A3210 Alarmmeldung Geberversorgungsspannung X7 fehlerhaft. Ursache • Geberversorgungsspannung entspricht nicht der konfigurierten Schwelle • Bauteilfehler auf der Baugruppe Fehlerbeseitigung • Konfiguration prüfen • Geberversorgungsspannung prüfen • Gerät aus- und wieder einschalten Alarm Code A 3213 / A3214 Alarmmeldung Geberversorgungsspannung X8 fehlerhaft.
  • Seite 91 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3307 / A3308 Alarmmeldung Plausibilitätsfehler fehlerhafter Positionsbereich Achse 1. Ursache Die aktuelle Position liegt außerhalb des konfigurierten Bereichs. Fehlerbeseitigung • Theorie der Strecke mit konfigurierten Daten der Gebereinstellung überprüfen • Positionssignal überprüfen, ggf. Offset korrigieren •...
  • Seite 92 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3327 / A3328 Alarmmeldung Plausibilitätsfehler fehlerhafter Positionsbereich Achse 2. Ursache Die aktuelle Position liegt außerhalb des konfigurierten Bereichs. Fehlerbeseitigung • Theorie der Strecke mit konfigurierten Daten der Gebereinstellung überprüfen • Positionssignal überprüfen, ggf. Offset korrigieren •...
  • Seite 93 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 3413 / A3414 Alarmmeldung Inkrementalzählerabweichung (X8). Ursache Plausibiltätsüberwachung der einzelnen Spuren fehlerhaft. Fehlerbeseitigung Geberverbindung kontrollieren Alarm Code A 3505 / A3506 Alarmmeldung Lesekopffehler WCS-Encodersystem Achse 1. Ursache WCS-Lesekopf hat Fehler erkannt. Fehlerbeseitigung Fehlerarten WCS-Encodersystem auslesen. Alarm Code A 3507 / A3508 Alarmmeldung...
  • Seite 94 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 4607 / A4608 Alarmmeldung OLC2 Teach In Status Fehler. Ursache SET- und QUIT-Eingang haben eine fehlerhafte Schaltsequenz. Fehlerbeseitigung • Konfiguration prüfen • Schaltsequenz prüfen Alarm Code A 4609 / A4610 Alarmmeldung OLC1 Teach In Positionsfehler. Ursache Teach In Position außerhalb des Messbereichs.
  • Seite 95 Diagnose Alarmmeldungen Alarm Code A 5001 / A5002 Alarmmeldung Test Deaktivierung Binäreingänge 01-14 fehlerhaft. Ursache Binäreingänge sind nach Deaktivierung immer noch fehlerhaft. Fehlerbeseitigung Verdrahtung der Binäreingänge prüfen. Alarm Code A 6701 / A6702 Alarmmeldung Timeoutfehler MET. Ursache Eingangselement mit Zeitüberwachung fehlerhaft. Fehlerbeseitigung •...
  • Seite 96: Technische Daten

    Technische Daten Allgemeine technische Daten Technische Daten 10.1 Allgemeine technische Daten ® MOVISAFE Alle Baugrößen Schutzklasse IP20 Umgebungstemperatur 0 °C - 50 °C Klimaklasse 3 nach DIN 50178 Lebensdauer 90000 h bei 50 °C Umgebungstemperartur ® 10.2 Sicherheitskenngrößen MOVISAFE Sicherheitskenngrößen Maximal erreichbare Sicherheitsklasse •...
  • Seite 97: Anhang

    Anhang Reaktionszeiten MOVISAFE® Anhang ® 11.1 Reaktionszeiten MOVISAFE ® In der folgenden Tabelle sind die Reaktionszeiten des MOVISAFE angegeben. Grundlage der Berechnung von Reaktionszeiten ist die Zykluszeit des Systems. Die ® Zykluszeit (T_Zyklus) beträgt bei MOVISAFE im Betrieb 8 ms. Die angegebenen Reaktionszeiten entsprechen der jeweiligen Maximallaufzeit für den konkreten Anwen- ®...
  • Seite 98: Beschreibung Der Eingangselemente

    Anhang Beschreibung der Eingangselemente 11.2 Beschreibung der Eingangselemente Allgemeiner Die einzelnen Schalter der folgenden Eingangselemente können den digitalen Hinweis Ausgängen DI1 bis DI8 jeweils frei wählbar zugeordnet werden. Betriebsarten- wahlschalter Schaltertyp Bemerkung Einstufung Einstufung gemäß EN ISO 13849-1 gemäß EN 61508 2 Stellungen Betriebsartenwahlschalter PL e...
  • Seite 99: Türüberwachung

    Anhang Beschreibung der Eingangselemente Sensor Schaltertyp Bemerkung Einstufung Einstufung gemäß gemäß EN ISO 13849-1 EN 61508 1 Öffner Sensoreingang einfach PL d SIL2 1 Schließer Sensoreingang einfach PL d SIL2 2 Öffner Sensoreingang erhöhte Anforderung PL e SIL3 2 Öffner Zeitüberwachung Sensoreingang überwacht PL e SIL3...
  • Seite 100: Liste Der Von Sew-Eurodrive Empfohlenen Geber

    Anhang Liste der von SEW-EURODRIVE empfohlenen Geber 11.3 Liste der von SEW-EURODRIVE empfohlenen Geber Inkrementalgeber Typbezeichnung Versorgungsspannung Ausgangssignal EH1R, ES1R, ES2R, EV1R Gemäß RS422 DC 24 V ES7R, EG7R (1024 Inkremente/Umdrehung) SIN/COS-Geber SIN/COS-Geber und Geber, die solche Signalspuren zur Verfügung stellen, können in Ein-Geberlösungen bis Kategorie 3 /Performance d gemäß...
  • Seite 101: Verwendbare Absolutwertgeber Für Den Master- Und Slave-Modus

    Verwendbare Absolutwertgeber für den Master- und Slave-Modus ® An MOVISAFE UCS..B dürfen nur die in der folgenden Tabelle aufgeführten Geber angeschlossen werden. Andere Geber müssen auf ihre Einsetzbarkeit geprüft und von SEW-EURODRIVE freigegeben werden. ® Wird bei einem MOVISAFE UCS..B ein Absolutwertgeber im Slave-Modus verwendet, ®...
  • Seite 102: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis Stichwortverzeichnis Beschaltung der Binärausgänge ......51 Beispielhafte Verwendung der Binärausgänge Alarmmeldungen ..........78 zum Schalten des sicheren Halts ... 52 Allgemeine Hinweise ..........5 Beschaltung eines Hilfsausgangs ....61 Aufbau der Sicherheitshinweise .....5 Einpolig schaltender M-Binärausgang mit Gebrauch der Betriebsanleitung .....5 externer Kontaktüberwachung ..
  • Seite 103 Allgemeine Installationshinweise ....16 Fehlertabelle ..........72 Einbaulage ........... 17 Fehlertabelle ............72 Maßbild Tragschiene ........17 Montageabstand .......... 18 Geberliste (von SEW-EURODRIVE Montagehinweise ......... 16 empfohlen) ............100 Rückwandbusverbinder ....... 18 Elektrische Schnittstelle MSSI + TTL ..100 Schrittweise Demontage des Hiperface®-Geber (SIN/COS-Anteil) ..100 MOVISAFE®...
  • Seite 104 Stichwortverzeichnis Status-Anzeige ............68 Technische Daten ..........96 Allgemeine technische Daten .......96 Sicherheitskenngrößen MOVISAFE® ..96 Typenschild ............10 Urheberrechtsvermerk ..........6 Validierung ............65 Validierungsreport ..........64 Verwendbare Absolutwertgeber für den Master- und Slavemodus ..........101 Wartung ..............66 Entsorgung ...........67 Modifikation / Umgang mit Änderungen am Gerät ..........66 Tausch eines Systems .........66 Zustimmtaster .............99 Zweihandtaster ...........99...
  • Seite 107 SEW-EURODRIVE – Driving the world...
  • Seite 108: Wie Man Die Welt Bewegt

    Lösung für 24 Stunden Zugang Lösungen. übermorgen steckt. zu Informationen An jedem Ort. und Software-Updates bietet. SEW-EURODRIVE GmbH & Co KG P.O. Box 3023 · D-76642 Bruchsal / Germany Phone +49 7251 75-0 · Fax +49 7251 75-1970 sew@sew-eurodrive.com www.sew-eurodrive.com...

Inhaltsverzeichnis