Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Inbetriebnahme; Commissioning - Debem BOXER B15 Plastik Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

D

INBETRIEBNAHME

Der Betreiber hat mit der gepumpten Flüssigkeit verträgliche
Werkstoffe einzusetzen und die Auslegungsbe-dingungen der
Pumpe zu berück-sichtigen.
ACHTUNG: Der Pumpenbe-trieb mit Flüssigkeiten,
!
die mit den Werkstoffen den Pumpe unverträglich
sind bzw. der Ein-satz in Umgebungen, in denen
unverträgliche füssige Mittelvorhanden sind, ist verboten.
Bei der Inbetriebnahme der Pumpe wie folgt vorgehen:
1. Prüfen, dass die Saug- und Aus-lassrohre für das Produkt
GB

COMMISSIONING

The user must always use materials that are compatible with
the pumped liquid according to the pump's design conditions.
WARNING: it is forbidden to use the pump with
!
fluids that are not compatible with the pump's
construction materials or in a place that contains
incompatible fluids.
To commission the pump, proceed as follows:
OUT
D
ACHTUNG: Pumpe niemals starten, wenn die Ventile
!
für dieFlüssigkeit (Saug- und Druckleitung) geschlos-
sen sind: RISSGEFAHR FÜRDIE MEMBRANEN.
4. Das am Anschluss der Pumpe montierte Kugel-Absperrventil
öffnen.
5. Das 3-Wege-Ventil öffnen.
GB
WARNING: never start the pump with the product
!
valves (intake and delivery) closed: DANGER OF
DIAPHRAGM BREAKAGE.
4. Open the on-off ball valve mounted on the pump connection.
5. Open the three-way valve.
6. Check and regulate the network air pressure when the pump
IN
1
korrekt an-geschlossen sind (die Beschriftungen an der
Pumpe kontrollieren)„IN" = ANSAUGUNG (unten) UND„OUT"
= ZULAUF (oben).
2. Die korrekte Installation der Ventile für den Druckluftkreis
der Pumpe kontrollieren (Kugel-Absperrventil, 3- Wege-Ventil
und Rückschlagventil).
3. Die Hähne an den Saug- und Druck-leitungen der Flüs-
sigkeit öffnen
1. Make sure that the product delivery and intake hoses are
correctly connected - check the signs on the pump:
"IN" = INTAKE (down) and
"OUT" = DELIVERY (up)
2. Check that the pump's pneumatic circuit valves are correctly
installed (on-off ball valve, three-way valve and check valve).
3. Open the fluid intake and delivery valves.
2
6. Den Netzdruck bei laufender Pumpe kontrollieren und entspre-
chend einstellen: MIN 2 bar, MAX 7 bar. Bei Pumpen mit Gum-
mikugeln max 5 bar.
HINWEIS: Bei Druckwerten von unter 2 bar bei
laufender Pumpe kann die Pumpe „durchsacken",
bei Druckwerten über dem HÖCHST-DRUCK kann das
unter Druck stehende Medium austreten bzw. nach außen
dringen und/oder die Pumpe kann zerstört werden.
is running: MIN 2 bar MAX 7 bar; max 5 bar for pumps with rub-
ber balls.
CAUTION: if the pressure is below 2 bars when the
pump is running, the pump may STALL. At a pressure
higher than the MAXIMUM threshold, yielding and
leakages of the product under pressure may occur and/or
the pump may break.
25
3
info@debem.it

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis