Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Ferm FKB-1050/2 Bedienungsanleitung Seite 21

Inhaltsverzeichnis

Werbung

HASTIGHEDSREGULERING
Mekanisk hastighedsregulering (3) i position 1:
rotationshastigheden kan justeres trinløst mellem 0
og 1100 omdrejninger pr. minut ved at trykke
afbryderen (7) mere eller mindre ind.
Mekanisk hastighedsregulering i position 2: nu kan
omdrejningshastigheden justeres trinløst mellem 0 og
3000 omdrejninger pr. minut.
INDSTILLING AF DEN MAKSIMALE
OMDREJNINGSHASTIGHED
Tænd for maskinen ved at trykke på afbryderen
(7).
Bloker afbryderen (7) ved at trykke på knappen
(8).
Indstil den ønskede maksimale
omdrejningshastighed ved hjælp af det lille hjul (9).
OMSKIFTNING AF ROTATIONSRETNING
Rotationsretning mod uret: skift kontakt (6) til
"L".
Rotationsretning med uret: skift kontakt (6) til
"R".
OMSKIFTNING NORMAL
BORING/SLAGBORING
fig. 5
Sæt omskifteren på "Bor" symbolet for normal
boring.
Sæt omskifteren på "Hammer" symbolet for
slagboring.
BRUGERTIPS
Boring i fliser: sæt et stykke tape på flisen for at
undgå, at boret glider til siden. Bor roligt ved lav
omdrejningshastighed og indstil maskinen på normal
boring (ikke slagboring).
Valg af det rette bor: sæt skruen i borepatronen.
Stram borepatronen, indtil skruen lige sidder fast. Tag
skruen ud igen uden at justere patronen. Nu kan du
finde den rigtige størrelse bor.
5. SERVICE & VEDLIGEHOLDELSE
VEDLIGEHOLDELSE
Sørg for, at stikket til maskinen er taget ud af
stikkontakten, når der skal udføres vedligeholdelse på
motoren.
Ferm maskiner er blevet konstrueret, så de kan
arbejde i længere perioder med et minimum af
vedligeholdelse. Korrekt vedligeholdelse og rengøring
af maskinen er en forudsætning for lang tids
tilfredsstillende brug.
RENGØRING
Kappen omkring motoren skal rengøres med en blød
klud, helst hver gang maskinen har været brugt.
Ventilationsrillerne skal holdes fri for støv og snavs.
Hvis snavset ikke vil gå af, bruges en blød klud vredet
op i sæbevand. Der må ikke bruges opløsningsmidler
som f.eks. benzin, sprit, salmiakspiritus o.l. Sådanne
opløsningsmidler kan beskadige dele af plastic.
32
Smøring
Maskinen skal ikke smøres.
Fejl
Hvis der konstateres en fejl, f.eks. hvis en del er slidt
(op), kan man kontakte den lokale Ferm forhandler.
Bagest i denne brugsanvisning er der et sprængbillede
med dele, der kan bestilles.
Miljø
For at undgå at maskinen beskadiges under transport,
leveres den i en solid emballage. De fleste af
emballagematerialerne kan recirkuleres. Disse
materialer kan bringes til den lokale genbrugsplads.
Kasserede maskiner kan afleveres hos den lokale
Ferm forhandler. Her bortskaffes de på en miljøvenlig
måde.
Garanti
Garantibetingelser er beskrevet på det separat
vedlagte garantibevis.
ı
( DK )
CE
EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Vi erklærer herved på eget ansvar, at dette
produkt er i overensstemmelse med følgende
standarder eller standardiserede dokumenter
EN60745-1, EN60745-2-1, EN55014-1,
EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3
i overensstemmelse med direktiverne:
98/37/EØF
73/23/EØF
89/336/EØF
fra 01-08-2004
ZWOLLE-NL
W. Kamphof
Kvalitetsafdeling
ISTRUZIONI SPECIFICHE SULLA
SICUREZZA
Indossare protezioni per le orecchie con il
trapano a percussione. Esporsi al rumore può
causare la perdita dell'udito.
Usare maniglie ausiliarie fornite insieme
all'utensile. Una perdita di controllo può causare
lesioni personali.
Spegnere la macchina prima di farla scendere
lungo il proprio corpo.
Per i capelli, indossare una protezione per i
capelli. Lavorare solo con abiti aderenti.
Fare attenzione quando si trapana nei muri:
danneggiare linee elettriche, linee del gas o linee
dell'acqua può causare situazioni pericolose!
Usare indicatori appropriati per determinare se
linee di utilità sono nascoste nell'area di lavoro.
SICUREZZA ELETTRICA
Non usare prolunghe troppo lunghe. Usare
prolunghe con diametro centrale minimo di 1,5
mm
2
e solo quando il cavo è completamente
srotolato.
Tenere lontano il cavo della corrente dalle parti
mobili della macchina.
Gettare via i cavi vecchi o le prese quando sono
state sostituite da nuove. È pericoloso inserire la
spina di un cavo sciolto nella presa a muro.
3. ASSEMBLAGGIO
Attenzione: Prima di montare un accessorio
per favore staccare sempre l'utensile dalla
spina.
SOSTITUIRE UNA PUNTA
Posizionare una punta o un accessorio prima di
collegare la macchina alla corrente.
Aprire e chiudere il mandrino con la chiave
mandrino (fig. 2)
Posizionando la chiave mandrino in uno dei tre
fori del mandrino, questo può essere aperto
girando la chiave mandrino in senso antiorario e
chiusa girandola in senso orario.•
mandrino ha tre morsetti la punta verrà centrata
automaticamente. Posizionare sempre la chiave
mandrino in cima alla macchina nel contenitore.
Controllare se l'interruttore (7) è nella posizione
SPENTO e se l'interruttore sinistra/destra (6) è
nella posizione di DESTRA.
Collegare la macchina alla corrente.
MONTARE LA MANIGLIA LATERALE
Usare la maniglia laterale (5) per avere un buon
controllo della macchina.
Far scivolare la presa laterale sulla punta del
trapano.
Far scivolare l'asta per misurare nella presa
laterale e stringere la presa girando il galletto in
senso orario.
SOSTITUIRE LE SPAZZOLE AL CARBONE
Quando le spazzole al carbone sono consumate,
Ferm
Ferm
sostituirle entrambe (sinistra e destra) con lo stesso
tipo.
Togliere la spina dalla corrente.
Togliere le coperture (10) con l'aiuto di un
cacciavite a stella.
Far scivolare la placca di ottone finché la spazzola
al carbone non esce.
Sostituire le spazzole al carbone.
Mettere le coperture nella carcassa e collegarle di
nuovo.
4. UTILIZZO
PUNTE
fig. 3
Usare solo punte affilate dei seguenti tipi
1. Calcestruzzo/muratura (Metallo pesante)
2. Metallo (HSS)
3. Legno (HSS)
L'INTERRUTTORE ACCESO/SPENTO
fig. 4
Accendere la macchina premendo l'interruttore di
comando (7). Quando si rilascia l'interruttore di
comando (7) la macchina si spegnerà.
SICURA DELL'INTERRUTTORE
Si può bloccare l'interruttore ACCESO/SPENTO
premendo l'interruttore di comando (7) e poi
premendo la manopola (8). Rilasciare la sicura
dell'interruttore premendo l'interruttore di comando
(7) brevemente.
CONTROLLO DELLA VELOCITÀ
Controllo della velocità meccanica (3) in posizione 1:
la velocità di rotazione può essere continuamente
regolata tra 0 e 1100 rotazioni al minuto premendo
l'interruttore (7) più o meno in profondità.
Controllo della velocità meccanica in posizione 2: ora
la velocità di rotazione può essere continuamente
regolata tra 0 e 3000 rotazioni al minuto.
REGOLAZIONE DELLA VELOCITÀ
DI ROTAZIONE MASSIMA
Poiché il
Accendere la macchina premendo l'interruttore di
comando (7).
Bloccare l'interruttore di comando (7) premendo
la manopola (8)
Regolare la velocità ruotando la piccola ruota (9)
alla velocità di rotazione massima desiderata
CAMBIARE LA DIREZIONE DI ROTAZIONE
Direzione di rotazione in senso antiorario: girare
l'interruttore (6) su "L"
Direzione di rotazione in senso orario: girare
l'interruttore (6) su "R".
INTERRUTTORE PER PERFORAZIONE
A PERCUSSIONE
fig. 5
Girare l'interruttore sul simbolo "Perforazione"
per la perforazione normale• Girare l'interruttore
sul simbolo "Martello" per la perforazione a
percussione.
21

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis