Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

GB
Subject to change
D
Änderungen vorbehalten
NL
Wijzigingen voorbehouden
F
Sous réserve de modifications
S
Ändringar förbehålles
FIN
Pidätämme oikeuden muutoksiin
N
Rett till endringer forbeholdes
DK
Ret til ændringer forbeholdes
E
Reservado el derecho de modificaciones
technicas
P
Reservado o direito a modificações
I
Con reserva di modifiche
H
Változtatás jogát fenntartjuk
www.ferm.com
CZ
Změny vyhrazeny
RUS íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÏÓ„ÛÚ
‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ËÁÏÌÂÌËfl ·ÂÁ
Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl.
GR
HÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ·ÏÏ·ÁÒÓ
TR
Değişiklikler mümkündür
0709-10
Art.No. TDM1011
FPKB-32
GB
USERS MANUAL
D
GEBRAUCHSANWEISUNG
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
F
MODE D'EMPLOI
S
BRUKSANVISNING
FIN
KÄYTTÖOHJE
N
BRUKSANVISNING
DK
BRUGERVEJLEDNING
E
MANUAL DE INSTRUCCIONES
I
MANUALE UTILIZZATI
H
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
RUS
êìäéÇéÑëíÇé èé ùäëèãìÄíÄñàà
03
06
10
14
18
21
25
28
32
35
39
43

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ferm FPKB-32

  • Seite 1 Änderungen vorbehalten RUS íÂıÌ˘ÂÒÍË ı‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË ÏÓ„ÛÚ Wijzigingen voorbehouden ‚ÌÓÒËÚ¸Òfl ËÁÏÌÂÌËfl ·ÂÁ Art.No. TDM1011 Sous réserve de modifications Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ„Ó Û‚Â‰ÓÏÎÂÌËfl. FPKB-32 Ändringar förbehålles HÚԇ̠ÙÔ ‰Èη›ˆÌ· ·ÏÏ·ÁÒÓ Pidätämme oikeuden muutoksiin Değişiklikler mümkündür Rett till endringer forbeholdes Ret til ændringer forbeholdes Reservado el derecho de modificaciones...
  • Seite 2 1 96 A-1/4-3 4 317 C-3/4-3 7 1091 D-4/3-2 2 168 B-2/4-3 5 467 A-1/2-1 8 1349 C-3/2-1 3 273 A-1/3-2 6 559 B-2/3-2 9 1988 D-4/2-1 Fig.E Fig.A Fig.F Fig.G Fig.B Fig.H Fig.I Fig.C Fig.J 1 cm Fig.D Ferm Ferm...
  • Seite 3: Safety Instructions

    Keep this manual and the enclosed documentation with ELECTRICAL INSTALLATION the machine. The machine is provided with an electrical installation, which meets the standards. Repairs may only be carried Ferm Ferm...
  • Seite 4 A correct transmission can only be achieved in on the opposite side, so that the bolts are not pushed this way. into the wood and the machine cannot become loose. Ferm Ferm...
  • Seite 5: Operation, Hints And Tips

    CLAMPING THE WORKPIECE Fig.H The Ferm machines have been designed to operate over The drill bench and the footplate of the bench drill are a long period of time with a minimum of maintenance.
  • Seite 6: Sicherheitsvorschriften

    Prüfen Sie bitte zuerst, ob die Lieferung Transportschä- duct specification without prior notice. den aufweist. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle SICHERHEITSVORSCHRIFTEN The Netherlands In dieser Betriebsanleitung erscheinen folgende Pikto- gramme: Verweist auf Verletzungs gefahr, Gefahr für Leben...
  • Seite 7: Montage

    ÍÓÈ, Ì ÒÓ‰Âʇ˘ÂÈ ÍËÒÎÓÚ. • Setzen Sie den Schalter auf die viereckige Ausspa- mierarbeiten durchführen. rung auf der linken Seite der Maschine. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Keilriemen immer abgedeckt halten (Schutz gegen çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË •...
  • Seite 8: Gebrauch, Hinweise Und Tips

    Lösen des Klemmhebels in der Höhe verstellt wer- Gewindestiftes längs der Motorwelle verschoben wer- ÔÛÚÂÏ ÔÂËӉ˘ÂÒÍÓ„Ó ËÁ‚ΘÂÌËfl Ò‚Â· ËÁ den. Stellen Sie den Tisch so ein, daß zwischen den. Ó·‡·‡Ú˚‚‡ÂÏÓ„Ó ÓÚ‚ÂÒÚËfl. èË Ò‚ÂÎÂÌËË Werkstückoberkante und Bohrerspitze genügend Ferm Ferm...
  • Seite 9: Wartung

    ˝ÎÂÍÚÓ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl, Ô‰‚‡ËÚÂθÌÓ ÓÒ··Ë‚ ‚ËÌÚ ÒÚ‡ˆËÓ̇ÌÛ˛ ÔÎËÚÛ. ë ˝ÚÓÈ ˆÂθ˛ ÓÔÓ̇fl ÔÎËÚ‡ ÍÂÔÎÂÌËfl. (12) Ó·ÓÛ‰Ó‚‡Ì‡ ÒÔˆˇθÌ˚ÏË ÓÚ‚ÂÒÚËflÏË Ë Die Maschinen von Ferm sind entworfen, um während ÍÂÔËÚÒfl Í ÓÒÌÓ‚‡Ì˲ Ò ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËÂÏ einer langen Zeit problemlos und mit minimaler War- ëäéêéëíà ÇêÄôÖçàü òèàçÑÖãü...
  • Seite 10: Veiligheidsvoorschriften

    • é·Ì‡ÛÊÂÌËfl Á‡Ô‡ı‡ ‰˚χ ËÎË „ÓÂÌËfl 5. Boordiepte hefboom 6. Boortafelverstelling ˝ÎÂÍÚÓËÁÓÎflˆËË. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle Ç ÔÓˆÂÒÒ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÒÚ‡Ì͇ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ Niederlande Controleer eerst of de levering niet door het transport Òӷβ‰‡Ú¸ ÌËÊÂÒÎÂ‰Û˛˘Ë Ô‡‚Ë·: ùãÖäíêàóÖëäÄü óÄëíú...
  • Seite 11 Beveilig werkstukken en spangereedschappen op de MONTAGE 2. ÉÎÛ·ËÌÓÏÂ Ò‚ÂÎÂÌËfl tafel tegen meeslepen. Bevestig ze of zelf met schroe- Ferm BV • Lingenstraat • 8028 PM Zwolle 3. ᇢËÚÌ˚È ÍÓÊÛı ven of klem ze in een op de tafel vastgeschroefde Fig.B Hollandia 4.
  • Seite 12 és a fúró átmérőjétől függ. A fúró élettar- használni, kérjük adja le a helyi Ferm-forgalmazónál. A gen. De boor dient - om wegglippen te voorkomen - met • De V-snaar (13) volgens de tabel aan de binnenzijde tamánál a megfelelő...
  • Seite 13 Breng oude machines wanneer u Hosszabbítózsinór használata keuze van de toevoer en het toerental van de boorspin- ze vervangt naar uw plaatselijke Ferm-dealer. Daar zal de Kizárólag jóváhagyott és a gép bemenőteljesítményének Fig.D del zijn voor de levensduur van de boor doorslaggevend.
  • Seite 14: Consignes De Sécurité

    Entretenez la machine conformément aux instructions adattal! Villamos gépek használatakor a tűzveszély illetve a afin qu’elle fonctionne toujours correctement. Conser- Ferm Ferm...
  • Seite 15: Manutenzione

    Introduire les boulons dans les trous destinés à cet morbido, possibilmente dopo ogni uso. Eliminare pol- effet et serrer les boulons. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle Fig.D vere e sporco dalle ferritoie di ventilazione. •...
  • Seite 16: Entretien

    Il tavolo può essere La tabella e la figura seguenti riportano la corrispon- Les machines de Ferm ont été conçues pour fonctionner La table de forage et le socle de la perceuse à colonne, spostato a lato quando si vuole bloccare direttamente il denza tra i N.
  • Seite 17 • Proteggere contro il trascinamento i pezzi in lavora- MONTAGGIO usagées à votre distributeur Ferm local qui se chargera ger les instructions des produits sans un avis antérieur. zione e la morsa (o equivalente) sul tavolo. Provve- de les traiter de la manière la plus écologique possible.
  • Seite 18: Säkerhetsföreskrifter

    All'interno del presente manuale vengono usati i • Utför inga rengörings- eller smörjningsverksamhe- seguenti simboli: ter på maskiner som är i drift. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle SÄKERHETSFÖRESKRIFTER • Håll alltid kilremmar övertäckta (så att inga händer Holanda Indica il rischio di lesioni personali, pericolo di vita o kan komma under).
  • Seite 19: Mantenimiento

    • Kilremmen spänns på nytt genom att motorplåten aparato no está enchufado. Los aparatos de Ferm han REGULACIÓN DE LA MESA MONTERING (15) trycks bakåt. Därefter kläms spännutrustningen sido diseñados para funcionar correctamente durante Fig.I...
  • Seite 20: Montaje

    Om en driftstörning uppträder till exempel till följd av att Fig.E avstånd mellan arbetsstyckets ovansida och borrspet- en del har blivit sliten, kontakta då din lokala Ferm- El interior del husillo deberá ser totalmente desen- En el siguiente esquema se ilustran las diferentes combi- sen.
  • Seite 21: Normas De Seguridad

    • Controle que los pasacables estén en correcto 4. Motor 4. Motor estado. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle 5. Carrera de perforación 5. Drill dept lever • Para retirar las virutas producidas por el taladrado Nederländerna 6.
  • Seite 22 Ota pakkauksen purkamisen jälkeen neljä pulttia Roikkuvat hiukset voivat helposti joutua koneen 01-08-2007 M 4 x 5. Ne toimitetaan lisävarus- teina koneen Maskinerne fra Ferm er udviklet til at fungere lœnge pyöriviin osiin. ZWOLLE NL mukana. uden problemer med et minimum af vedligeholdelse.
  • Seite 23 Kun på denne måde kan der opnås en korrekt kaan istukka-avainta käyttäen. Jos terää ei kiinnitetä kun- rykket være. For at undgå, at boret overophedes herved, Ferm-koneet on suunniteltu toimimaan pitkään ja mah- transmission. nolla, terä lipsahtaa istukassa, jolloin terän varteen syn- skal fremføringen og omdrejningshastigheden sænkes...
  • Seite 24 Stik boltene ind i de dertil bestemte huller og skru med skruer eller klem dem fast i en klemme, der er dem fast. fastskruet i bordet. Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle • Pas på at strømkablerne ikke overbelastes under •...
  • Seite 25 5. Boredybde stangen 6. Festehendelen • For fjerning av spon må det bare brukes koster, pens- Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM Zwolle 6. Låsestangen ler, gumminaler, sponjern eller lignende redskaper. Nederland Kontroller først at leveransen ikke har blitt påført ska- •...
  • Seite 26 Maskinen er igjen klar til bruk. Fig.B slipes bort. Maskinene fra Ferm er konstruert slik at de kan fungere Før du tar i bruk maskinen, monteres hovedbryteren på uten problemer med et minimum av vedlikehold. Hold alltid dekselet i rundt kilereima lukket under...

Diese Anleitung auch für:

Tdm1011

Inhaltsverzeichnis