Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
SCHUBERTH S1 PRO Gebrauchsanweisung

SCHUBERTH S1 PRO Gebrauchsanweisung

Motorrad- und rennsporthelme
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Manual
D
Deutsch:
GB
English:
F
Français:
I
Italiano:
NL
Nederlands:
E
Español:
CZ
304
DK
305
FIN
306
GR
307
HU
308
N
309
4 - 53
54 - 103
104 - 153
154 - 203
204 - 253
254 - 303
P
310
PL
311
RUS
312
S
313
SLO
314
TR
315
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für SCHUBERTH S1 PRO

  • Seite 1 Manual Deutsch: 4 - 53 English: 54 - 103 Français: 104 - 153 Italiano: 154 - 203 Nederlands: 204 - 253 Español: 254 - 303...
  • Seite 2: Die Richtige Benutzung Der Gebrauchsanweisung

    Ihr Helm Sie beim Motorradfahren richtig schützen kann. Um keinen für Ihre Sicherheit relevanten Aspekt außer Acht zu lassen, Sie haben mit dem SCHUBERTH S1 PRO eine sehr gute Wahl getroffen. empfehlen wir Ihnen, diese Gebrauchsanweisung in der vorgegebenen Der S1 PRO ist das Ergebnis modernster Entwicklungs- und Fertigungs- Reihenfolge zu lesen.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Der Helm................. 12 Innenausstattung Norm Verschluss-System ECE-Zulassung Aufbewahrung Anatomie des Helmes Außenschale Zubehör und Ersatzteile..........46 Innenschale Teileübersicht Aerodynamik Kommunikationssysteme Aeroakustik Bezug von SCHUBERTH Originalteilen Rückhaltesystem ® PinLock Visier SCHUBERTH Service............49 Sonnenvisier Kunden-Hotline Innenausstattung Sonderanpassungen Belüftungssysteme Sicherheits-Check Zusätzliche Sicherheitsausstattung Reparaturservice Garantie Auf- und Absetzen............
  • Seite 4: Die Wahl Des Passenden Helmes

    2. ERMITTELN DER ENTSPRECHENDEN HELMGRÖSSE Nur ein passender Helm ist die Voraussetzung dafür, dass Sie im Falle Den S1 PRO liefern wir in sechs Doppel-Helmgrößen. Die für Ihre eines Sturzes oder Unfalls bestmöglich geschützt sind. Mit folgenden Kopfgröße passende Helmgröße entnehmen Sie bitte der folgenden Schritten ermitteln Sie den passenden Helm: Übersicht:...
  • Seite 5: Prüfen, Ob Die Ermittelte Helmgröße Passt

    C. DIE WAHL DES PASSENDEN HELMES 3. PRÜFEN, OB DIE ERMITTELTE HELMGRÖSSE PASST 4. Schritt: Greifen Sie den aufgesetzten Helm am Kinnteil und versuchen Sie, ihn nach hinten vom Kopf zu ziehen. Überprüfen Sie bitte bei aufgesetztem Helm sowie geschlossenem und Gelingt Ihnen das, dann ist der Helm zu groß...
  • Seite 6: Der Helm

    D. DER HELM 1. NORM 3. ANATOMIE DES HELMES Der S1 PRO erfüllt die Norm ECE-R 22.05. Diese Prüfnorm gewähr- Kopfbelüftung leistet die Einhaltung von defi nierten Sicherheitsstandards hinsichtlich Kopfentlüftung/-belüftung Visier Stoß dämpfung, Durchdringungsfestigkeit, Seitensteifi gkeit, Rückhalte- system sowie Sichtfeld. Die Zulassung garantiert Ihnen zum einen die Außenschale...
  • Seite 7: Aerodynamik

    Alle SCHUBERTH Motorrad- und Rennsporthelme werden im SCHUBERTH-eigenen Windkanal unter wissenschaftlich genau aeroakustisch unkritischer Bereich defi nierten Bedingungen entwickelt und optimiert. Der S1 PRO ist speziell für eine sportliche Sitzhaltung eingestellt und liegt ruhig im Luftstrom. Auch bei hohen Geschwindigkeiten (über 200 km/h) entwickelt der S1 PRO praktisch keinen Auftrieb.
  • Seite 8: Rückhaltesystem

    3. Das freie Kinnriemenende wird umgelegt und mit Hilfe des einge- nähten Druckknopfes befestigt. Ein Flattern des Kinnriemen im Das Rückhaltesystem des S1 PRO besteht aus einem Kinnriemen, Fahrtwind wird so verhindert. der zusätzlich mit Nackenbändern am hinteren Teil der Helmschale gesichert ist (Anti-Roll-Off-System –...
  • Seite 9: Pinlock ® Visier 18 J

    ® Die Pinlock - Innenscheiben dürfen nur in Verbindung mit speziell dafür vorgesehenen SCHUBERTH Hauptvisieren gefahren werden. Eine Anbringung auf anderen Visieren ist nicht gestattet. Schließen des Visiers Letzteres gilt explizit auch für andere Visiervarianten. Das Visier wird geschlossen, indem Sie...
  • Seite 10: Visierscheiben-Einbau

    D. DER HELM VISIERSCHEIBENWECHSEL Visierscheiben-Einbau Der Visierscheibenwechsel ist mit der komfortablen EasyChange- 1. Führen Sie den Drehzapfen des Visiers in Visiermechanik schnell und ohne Hilfsmittel möglich. Zum Wechseln die dafür vorgesehene Aussparung der des Visiers ist es hilfreich, den Helm auf einer geraden Fläche T-Zapfen Visiermechanik und platzieren Sie den abzustellen oder ihn im Sitzen auf Ihren Oberschenkeln abzulegen.
  • Seite 11: Innenscheiben-Einbau

    D. DER HELM 2. Greifen Sie nun an der gegenüberlie gen- INNENSCHEIBENWECHSEL den Seite die Innenscheibe an der oberen und unteren Querkante und drücken das Innenscheiben-Ausbau Ende der Innenscheibe mit dem Zeige- 1. Legen Sie zur Demontage der Innen- fi nger in eine leichte S-Form. Nun lässt scheibe das Visier auf einen weichen, sich die Aussparung leicht über den sauberen Lappen.
  • Seite 12: Sicherheitshinweise

    D. DER HELM Hinweise: auszubauen. Bauen Sie diese erst wieder ein, wenn beide Visier- • Um ein Verkratzen des Visiers zu vermeiden, darf die Innen- scheiben komplett getrocknet sind (empfohlen: Lufttrocknung). scheibe nur bei sauberem und trockenem Visier demontiert Sollte danach erneut ein Eindringen von Feuchtigkeit festgestellt ®...
  • Seite 13: Sonnenvisier

    D. DER HELM Warnung: 10. SONNENVISIER Fahren ohne Visier oder mit geöffnetem Visier kann Schäden der Augen und des Gesichts durch Steine, Staub, Insekten und Scheibe andere herumfl iegende Teile zur Folge haben. Ein abgesenktes Das Sonnenvisier ist grau getönt und 3D-thermogeformt. Aufgrund der Sonnenvisier bietet zwar einen gewissen Schutz gegen leichten Visierdicke von 1,5 mm kann das Sonnenvisier auch beim Fahren mit Steinschlag oder Insekten, kann aber nicht alle Gefahren...
  • Seite 14: Sonnenvisier-Einbau

    D. DER HELM Sonnenvisier-Einbau 11. INNENAUSSTATTUNG 1. Positionieren Sie die Sonnenvisier-Aufnahmen so (linksseitig mit Die zweifarbige, auswechselbare Innenausstattung des S1 PRO gewähr- dem Sonnenvisier-Schieber), dass die Halterungsstecker des leistet neben einer hervorragenden Passform (durch das MaxFit ® Sonnen visiers zu sehen sind.
  • Seite 15: Belüftungssysteme

    Wir empfehlen, mit dem Einlegen des Kopfbandes im Bereich des Belüftung 1 - Visiereinstellung Visierausschnitts zu beginnen, danach dieses im hinteren Teil der Der S1 PRO besitzt ein mehrstufi g verstellbares Helm-Innenschale zu fi xieren und anschließend die Seiten aus- Visier. Öffnen Sie das Visier – in Abhängigkeit von zukleiden.
  • Seite 16: Minimalbelüftung

    Innen schale transportiert und über den Refl exbereiche im Nacken polster eingesetzten Das charakterstarke Design des S1 PRO ist u. a. geprägt durch die Spezial-Netzstoff, sowie über die beiden großen, schwarzen Sicherheits-Refl exbereiche links und rechts Entlüftungshauben aus dem Helm unter der Visierscheibe.
  • Seite 17: Auf- Und Absetzen

    Helm nicht weiter eingesetzt werden. Bei Bedarf können diese auseinander. Sie den S1 PRO zu einer kostenlosen Überprüfung an den SCHUBERTH Kundenservice einschicken (siehe Kapitel J.3. Sicherheits-Check). 3. Der Helm lässt sich nun leicht über den Kopf ziehen.
  • Seite 18: Kontrolle Von Visier Und Sonnenvisier

    Helm daher grundsätzlich ausgetauscht werden. Aus Sicherheits- Warnung: gründen ist der alte Helm unbrauchbar zu machen (siehe auch Bei schlechter Sicht ist die Fahrt abzubrechen. Kapitel J.6. Blue Concept). Bei Bedarf können Sie den S1 PRO zu einer kostenlosen Überprüfung an den SCHUBERTH Kunden- service einschicken.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise Visier/Sonnenvisier

    Der Helm darf nicht mit derartigen Substanzen in Kontakt gebracht werden! Auch nicht für Reinigungszwecke. Verwenden Sie nur Original-Zubehör und Ersatzteile sowie Zubehör, das von SCHUBERTH für Ihren Helm ausdrücklich freigegeben ist! Tipp: Bei Fragen zu den Sicherheitshinweisen wenden Sie sich bitte an...
  • Seite 20: Wartung Und Pflege

    H. WARTUNG UND PFLEGE 1. AUSSENSCHALE VISIER KLARSICHTIG (optional) Zur Reinigung und Pfl ege der Helmaußenschale können Sie Wasser, Visier-Außenseite Seifenlauge, alle handelsüblichen Lackshampoos, -reiniger, -polituren Verwenden Sie einen weichen Lappen und eine milde Seifenlauge und Kunststoffpfl egemittel sowie Reinigungsbenzin verwenden. Die zum Entfernen von Verunreinigungen auf der Visier-Außenseite.
  • Seite 21 H. WARTUNG UND PFLEGE Tipp: Achtung: Die aktive Anti-Fog-Beschichtung unterliegt einem in Abhängigkeit Ein nach längerer Nichtbenutzung des Helms bisweilen auftreten der von Einsatzintensität und Umweltbedingungen unterschiedlich milchiger Belag (durch Reaktion der aktiven Anti-Fog-Beschichtung schnellen Alterungsprozess. Zu Ihrer eigenen Sicherheit mit der Umgebung) lässt sich am leichtesten mit einem trockenen empfehlen wir bei stark nachlassender Anti-Fog-Wirkung einen Mikrofasertuch entfernen.
  • Seite 22: Innenausstattung

    H. WARTUNG UND PFLEGE 3. INNENAUSSTATTUNG 4. VERSCHLUSS-SYSTEM Auswechselbare Teile der Innenausstattung Doppel-D-Verschluss Die Kopfpads und das Kopfband können mittels Handwäsche unter Der Doppel-D-Verschluss ist wartungsfrei. Verwendung einer milden Seifenlauge (z. B. mit stark verdünntem, handelsüblichem Feinwaschmittel) bei maximal 30° C gewaschen Warnung: werden.
  • Seite 23: Zubehör Und Ersatzteile

    I. ZUBEHÖR UND ERSATZTEILE 1. TEILEÜBERSICHT Wangenpolster-Set (2 Stück) (Austausch nur durch autorisierte Händler und den SCHUBERTH Kundenservice) Atemabweiser Gr. 52/53 Ein Atemabweiser ist als Originalzubehör lieferbar. Die Haltelippe des Atemabweisers wird mittig zwischen Kinnschutzpolster und Kinnteil eingesteckt. Gr. 54/55 Gr.
  • Seite 24: Kommunikationssysteme

    SCHUBERTH Original-Ersatzteile und -Zubehör erhalten Sie bei Ihrem der aktuell gültigen ECE-Norm und gegen Berechnung vorgenommen Fachhändler. Den SCHUBERTH Fachhändler in Ihrer Nähe fi nden Sie im werden. Auch in diesem Fall erreichen Sie Ihren Ansprechpartner über Produktbereich “Motorrad” in der Rubrik “Händler” auf der SCHUBERTH unsere Kunden-Hotline.
  • Seite 25: Sicherheits-Check

    3. SICHERHEITS-CHECK Achtung: Sofern ein Reparaturauftrag ohne eindeutige Fehlerangabe erteilt Bei Bedarf können Sie den S1 PRO zu einer kostenlosen Überprüfung worden ist, sind wir berechtigt, den Artikel zu untersuchen und/ an den SCHUBERTH Kundenservice einschicken. Es entstehen nur oder die Ausführung des Auftrages bis zu einer Rücksprache Porto- und Verpackungskosten.
  • Seite 26: Blue Concept

    J. SCHUBERTH SERVICE K. WIE SIE UNS ERREICHEN Bereits getragene Ware wird nicht umgetauscht, sondern repariert. Firmensitz Es liegt generell im Ermessen von SCHUBERTH, ob fehlerhafte Teile Telefonzentrale Anschrift repariert, ersetzt oder gutgeschrieben werden. +49 (0)391 8106-0 SCHUBERTH GMBH Stegelitzer Str. 12 Gewährleistungsansprüche bestehen insbesondere nicht bei:...
  • Seite 126: Hoe U Ons Kunt Bereiken

    K. HOE U ONS KUNT BEREIKEN Zetel Adres SCHUBERTH GMBH Stegelitzer Str. 12 39126 Magdeburg Duitsland Reparatieservice Telefax Adres +49 391 8106-228 SCHUBERTH GMBH Kundenservice Motorradhelme (Klantenservice Motorfi etshelmen) Stegelitzer Str. 12 39126 Magdeburg Duitsland Bestelling reserveonderdelen en accessoires Telefax...
  • Seite 151: Cómo Localizarnos

    K. CÓMO LOCALIZARNOS Sede Dirección SCHUBERTH GMBH Stegelitzer Str. 12 39126 Magdeburg Alemania Servicio de reparaciones Dirección +49 391 8106-228 SCHUBERTH GMBH Kundenservice Motorradhelme (Servicio posventa-cascos para motocicleta) Stegelitzer Str. 12 39126 Magdeburg Alemania Pedido, piezas de repuesto y accesorios Dirección...

Inhaltsverzeichnis