Herunterladen Diese Seite drucken

Stokke TRIPP TRAPP Gebrauchsanweisung Seite 4

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TRIPP TRAPP:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
6
BG
ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩО ПОЛЗВАНЕ
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ПРЕДИ ДА СГЛОБЯВАТЕ ВАШИЯ СТОЛ ЗА ХРАНЕНЕ TRIPP TRAPP®
На последните страници на това ръководство ще откриете илюстрации, които
описват сглобяването на вашия Tripp Trapp® стол за хранене и Tripp Trapp®
комплект за бебе. Комплектът за бебе трябва да се използва само ако седал-
ката е на един от горните 2 жлеба.
НАГЛАСЯНЕ НА СЕДАЛКАТА И ПОДЛОЖКАТА ЗА КРАКА
Важно е да настроите дължината и височината на седалката и подложката за
крака спрямо размера на вашето дете. Вижте илюстрациите на разгъващата
се страница и описанието по-долу. Настройките на седалката и подложката за
крака трябва да се проверяват в течение на растежа на детето – поне веднъж
годишно! Седалката и подложката за крака трябва да са подкрепени от цялата
дължина на жлебовете по страните (не наполовина подкрепени).
Нагласяне на седалката
Височина – Седалката е нагласена на правилната височина, когато лактите на
детето ви са на едно ниво с повърхността на масата.
Дължина – За правилна дължина на седалката, позиционирайте гърба на
детето спрямо облегалката, като седалката поддържа ¾ от бедрата. За най-
голямо удобство на детето е важно дължината на седалката да не е твърде
голяма. Оставете удобно пространство между предния край на седалката и
свивките на колената на детето. При деца на възраст 6-8 месеца може да се
учудите от колко малка седалка се нуждаят в действителност! Седалката не
трябва да се подава повече от 2-4 см спрямо страничните крака.
ВНИМАНИЕ!
Не оставяйте детето без надзор.
Стойте в близост до детето си.
Ако използвате някакви ремъци със стола за хранене, проверете дали са
правилно поставени.
Не използвайте стола за хранене, освен, ако всички компоненти не са пра-
вилно поставени и нагласени. Обърнете специално внимание на седалката
и подложката за крака – уверете се, че те са правилно закрепени преди да
поставяте вашето дете на стола.
Не поставяйте стола за хранене в близост до открит огън или други източ-
ници на силна топлина като електрически камини, газови камини и т.н.
поради риск от пожар.
Не използвайте стола за хранене, ако някоя част е счупена, износена или
липсваща.
Не използвайте стола за хранене преди детето само да може да седи изпра-
вено на стол.
Винаги поставяйте стола за хранене на равна стабилна повърхност и се
уверявайте, че има място столът да се плъзга назад.
Винаги използвайте колана в комбинация с перилото и високата облегалка.
Внимавайте да не поставяте дребни вещи, токсични вещества, горещи
Маса
Подложка за крака
Вземайте предвид риска,
Уверете се, че предният
че голяма рамка под
край на подложката за
повърхността на масата
крака НИКОГА не се подава
дава възможност на деца-
отвъд най-предната част
та да се опрат в масата
на краката на стола на
с крака и да се наклонят
пода. Това може да доведе
назад. Също отбележете, че
до нестабилност, когато
столът Tripp Trapp® е про-
детето се катери и слиза от
ектиран за маси за хранене
стола Tripp Trapp®.
с височина 72-76 см.
Нагласяне на подложката за крака
Височина – Подложката за крака е поставена на правилната височина, когато
ходилата на детето могат да стоят легнали върху нея, докато бедрата докосват
седалката.
Дължина – Уверете се, че предният край на подложката за крака НИКОГА не
се подава отвъд най-предната част на краката на стола на пода.
Почистване и поддръжка
Забърсвайте с чиста влажна кърпа, избърсвайте излишната вода със суха кър-
па. Влагата ще остави петна. Не препоръчваме употребата на никакви перил-
ни препарати или кърпи с макро фибри. Цветовете може да се променят, ако
столът за хранене бъде изложен на слънце.
Информация за продукта
Столът е произведен от култивиран бук. Покритието не съдържа вредни
вещества и отделянето на формалдехид от него отговаря на изискванията E1.
Одобрение за безопасност
Столът за хранене Tripp Trapp®, сглобен с комплект за бебе Tripp Trapp®, се
съгласува с EN 14988:2006
предмети, електрически шнурове и т.н. в близост до стола за хранене на
място, на което детето ви може да ги достигне, тъй като те могат да причи-
нят задавяне, отравяне или други телесни повреди.
Не забравяйте да затегнете отново всички винтове 2-3 седмици след сгло-
бяване на стола за хранене. След това трябва да редовно да проверявате
и затягате винтовете отново, ако е необходимо, напр. на всеки два месеца.
Запазете шестограма за бъдещо ползване.
Не използвайте никакви принадлежности или резервни части, които не
са произведени от STOKKE®; това може да повлияе на безопасността на
вашето дете.
Не използвайте стола за хранене като стълба.
Разхлабете винтовете преди монтиране и сваляне на перилото. По този
начин няма да повредите лака и дървото. Ако столът за хранене Tripp Trapp®
е настроен правилно би трябвало да можете да слагате и вземате вашето
дете без въобще да махате перилото.
НИКОГА не използвайте високото детско столче с масичка без плъзгачи.
НИКОГА не оставяйте детето само. НИКОГА не позволявайте на детето да си
играе около детското столче с масичка Tripp Trapp®, ако то не се намира в
предназначеното за използване положение.
Груби повърхности (неравни подове), като например килими и плочки
За да се предотврати преобръщането на стола Tripp Trapp® при преместване
назад, краката на стола са окомплектовани с пластмасови плъзгачи. Тяхната
функция е при натиск назад, да позволяват преместване назад и връщане в
изходна позиция. За тази цел столът трябва да бъде разположен на повърх-
ност, която да му позволява да се връща назад. По тази причина повърхност-
та трябва да бъде гладка, стабилна и да има достатъчна твърдост. Неравни и/
или груби повърхности, като например някои облицовки и меки постелки/
килими, които имат високи ръбове, обикновено не се подходящи за столове
за малки деца. Въпреки, че столовете Tripp Trapp® се отличават със своята
стабилност, тези условия влияят и на тях.
Плъзгачите и подът трябва да се поддържат чисти.
ПРАВО НА РЕКЛАМАЦИЯ И РАЗШИРЕНА ГАРАНЦИЯ
Приложима навсякъде по света по отношение на
"Разширената гаранция" STOKKE® е подчинена
стол TRIPP TRAPP®, всяко едно наричано по-долу за
на следните условия и изисквания:
краткост "продуктът"
Нормална употреба.
Продуктът е бил използван единствено съгласно
ПРАВО НА РЕКЛАМАЦИЯ
предназначението, за което е предвиден.
Потребителят има право на рекламация в съответ-
На продукта е била осигурявана нормалната под-
ствие с приложимото към съответния момент зако-
дръжка, съгласно описанието в упътването за под-
нодателство за защита на потребителя, което може
дръжка/употреба.
да се различава в отделните държави.
При упражняване на права по "Разширената
гаранция" следва да се представи гаранционният
Като цяло, STOKKE AS не предоставя повече права на
сертификат, заедно с касовата бележка, удостове-
потребителите, освен тези, предвидени в приложи-
ряваща датата на извършване на покупката. Това
мо към съответния момент законодателство, незави-
важи и за всеки следващ собственик на продукта.
симо от това, че се предоставя описаната по-долу
Продуктът се намира в първоначалния си вид,
"Разширена гаранция". Правата на потребителя, про-
в смисъл че са използвани единствено части,
изтичащи от приложимото към съответния момент
доставени от STOKKE®, които са предназначени
законодателство за защита на потребителя, са в
за употреба на или заедно с продукта. Всякакво
допълнение на тези по "Разширената гаранция" и не
отклонение от това изискване налага предвари-
се изменят или отменят от нея.
телното писмено съгласие на STOKKE®.
Серийният номер на продукта не е бил унищожен
"РАЗШИРЕНА ГАРАНЦИЯ" НА STOKKE®
или премахнат.
Независимо от горното, STOKKE AS, Håhjem, N-6260
Skodje, Норвегия, предоставя "Разширена гаранция"
"Разширената гаранция" STOKKE® не покрива:
на потребителите, които регистрират своите проду-
Случаи, дължащи се на развитието на естествени
кти в нашата гаранционна база-данни. Това може да
процеси в съставните части на продукта (напр.
се направи чрез нашата уеб-страница www.stokke.
изменения в оцветяването, както и износване).
com/guarantee. Друг възможен начин за регистра-
Случаи, дължащи се на несъществени различия в
ция е чрез попълване и подаване на гаранционна
материалите (напр. различия в цветовете на отдел-
форма, която е приложена към упътването за упо-
ните части).
треба, съпътстващо продукта. При извършване на
Случаи, причинени от извънредно въздействие на
регистрацията се издава гаранционен сертификат,
външни фактори, като слънце/ светлина, темпера-
който се изпраща на потребителя по електронен път
тура, влажност, замърсяване на околната следа и
(e-mail) или чрез обикновена поща.
др.
Повреди, причинени от инциденти/злополуки –
Регистрацията в гаранционната база-данни пре-
например сблъсък с друг предмет или с човек.
доставя на собственика "Разширена гаранция"
Същото важи и ако върху продукта е оказано пре-
както следва:
комерно натоварване, например по отношение на
7-годишна гаранция за производствени дефекти
поставената върху него тежест.
на продукта.
Повреди, причинени на продукта от външни въз-
действия, например в случаите, когато продуктът
"Разширената гаранция" се прилага също и в случа-
е бил натоварван като багаж.
ите, когато продуктът е бил получен като подарък
Косвени повреди, например увреждания нанесе-
или закупен втора ръка. Предвид на това, правата
ни на лица и/или на други предмети.
по "Разширената гаранция" могат да се упражняват
В случай, че за поправка на продукта са били
от всяко лице, което към съответния момент в рам-
използвани каквито и да е елементи, които не са
ките на гаранционния период е собственик на про-
доставени от STOKKE®, "Разширената гаранция" не
дукта и представи гаранционен сертификат.
се прилага.
"Разширената гаранция" не важи по отношение на
елементи които не са били закупени или доставе-
ни заедно с продукта, или на по-късна дата.
Принадлежности
Комплект за бебе Tripp
Възглавничка Tripp Trapp®
Trapp®
Предлага се в различни
Висока облегалка, перило
цветове и форми. Приляга
и колан, предназначени за
на вашия Tripp Trapp® стол
деца на възраст от 6 месе-
за хранене, както с ком-
ца до 3 години.
плекта за бебе Tripp Trapp®,
така и без него.
При условията на "Разширената гаранция",
STOKKE® ще:
Замени, или ако STOKKE® така предпочита,
поправи повредената част или продукта в него-
вата цялост (в случай на необходимост), при
условие че продуктът е предаден на търговец.
Покрие
обичайните
за подлежащата на замяна част/ продукт от
STOKKE® до търговеца, от когото е бил закупен
продукта. - Гаранцията не покрива транспортни
разходи на самия купувач.
Запазва правото си да замени, във всеки момент
на упражняване на права по гаранцията, повре-
дени части с части със сходен дизайн.
Запазва правото си да достави заместващ про-
дукт, в случаите когато съответният продукт
вече не се произвежда към момента на упраж-
няване на права по гаранцията. Такъв заместващ
продукт следва да бъде с еквивалентно качест-
во и цена.
Как се упражняват права по "Разширената
гаранция":
Като цяло, всякакви искания, отнасящи се до
"Разширената гаранция", се отправят до търговеца,
от когото е бил закупен продукта. Подобни искания
следва да се отправят във възможно най-кратък
срок след откриване на дефекта, и следва да са
придружени от гаранционния сертификат, и от ори-
гиналната касова бележка.
Следва да се представят документи/доказателства,
потвърждаващи производствения дефект, като обик-
новено това става, когато продуктът бъде занесен на
търговеца за оглед, или бъде предоставен на тър-
говски представител на STOKKE®.
Дефектът ще бъде отстранен в съответствие с гор-
ните правила, в случай че търговецът или търговски
представител на STOKKE установи, че той е вслед-
ствие на производствен недостатък.
Ремъци STOKKE®
4-точкови ремъци със ско-
би за прикрепване, които
прилягат на вашия стол за
хранене Tripp Trapp®.
BG
7
транспортни
разходи

Werbung

loading